MID7012 - Tablette COBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MID7012 COBY au format PDF.
| Modèle | COBY MID7012 |
| Type de produit | Tablette |
| Taille de l'écran | 7 pouces |
| Résolution de l'écran | 800 x 480 pixels |
| Processeur | ARM Cortex A8 |
| RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go |
| Extension de stockage | Carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Système d'exploitation | Android |
| Connectivité | Wi-Fi, USB |
| Caméra arrière | 0.3 MP |
| Caméra avant | VGA |
| Batterie | 3000 mAh |
| Dimensions | 19.5 x 12.0 x 1.0 cm |
| Poids | 300 g |
| Utilisation recommandée | Navigation Internet, lecture, multimédia |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Consignes de sécurité | Éviter les chocs, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Chargeur, câble USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - MID7012 COBY
Questions des utilisateurs sur MID7012 COBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MID7012 - COBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MID7012 de la marque COBY.
MODE D'EMPLOI MID7012 COBY
Tablette Internet à Ecran Tactile
Guide de Demarrage Rapide Page 81
Please read carefully before use - Léa el manual après de usar - Veuillez dire ce livre avant utilisation

Table of Contents
THANK YOU 3
Package Contents 3
Features. 4
Consignes de Sécurité Importantes
Contenu de l'emballage 82
Caractéristiques 83
APPRENDRE A CONNAITRE LE KYROS DE COBY 84
L'appareil en un coup d'oeil 84
A propos de I'ecran tactile 87
Film de Protection 87
Utilisation du Stylet 87
Actions d'écran tactile 87
A propos du Capteur d'Orientation 89
Recharge de la Tablette. 89
Insertion d'une Carte Memoire 89
Pour insérer une carte mémoire 89
Pour relâcher et enlever une carte mémoire ..91
POUR DEMARRER 92
Allumer et teedre la Tablette 92
Allumer ou eteindre I'ecran (Veille) 93
Déverrouillage de l'écran 93
L'Ecran d'Accueil en un Coup d'Oeil 95
A propos des applications 96
A propos des Menu 98
CONNEXION A INTERNET 101
Exigences 101
Connexion à un réseau Wi-Fi 102
NAVIGUER SUR LE WEB 104
GESTION DES APPLICATIONS 108
BRANCHEMENTS OPTIONNELS 111
Se connecter à un Ordinateur 111
Branchement des écouteurs 112
Utilisation de I'Adaptateur pour Hote/
Clavier USB 113
Connexion a un Clavier 113
Connexion d'un Dispositif de Stockage 113
RÉGLER LES OPTIONS DE SYSTème 114
SPECIFICATIONS 115
ASSISTANCE 116
NOTICES DE SURETE 117

Merci
Félicitations pour votre achat d'une Tablette Internet Kyros™ de Coby®. Ce guide est fourni pour vous aider à utiliser votre lecteur sans tarder ; veuillez le litre attentivement et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour des instructions détaillées, des informations récentes et des conseils utiles, veuillez visitor le site Web de Coby sur www.cobyusa.com.

Vouppouvezegalementtelechargerle manuel surlesiteWebdeCoby sous forme de fichier PDF.
Pour visualiser les documents PDF, téléchargez et installez gratuitement le Adobe Acrobat à partir du site Web Adobe sur www.adobe.com.
'Contenu de l'emballage
Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont prênts dans l'emballage. Si I'un de ces articles est manquant, veuillez contacter vous revendeur.
- Tablette Internet KyrosTM de Coby®
- Etui de protection
- Stylet
Cable USB
Adaptateur pour hote/ clavier USB
+ Ecouteurs stéreo professionnels
Adaptateur d'alimentation
lecteur

Cet emballage peut contenir des sacs en plastique ou autres materiaux qui serontent u danger pour les enfants. Veillez a eliminer en toute sécurité tous les materiaux d'emballage après l'ouverture.
Caracteristiques
Naviguez le Web Visitez vos sites web favorsis
Verifiez vos e-mails Gardez contact avec vos amis et votre famille
Regardez des videos YouTube™ Parcourez la communauté de partage de videos la plus populaire du monde
Lisez vos livres favorsi
Téléchargez des milliers de livres avec le compensait
lecteur E-book*
Découvre de milliers d'applications pour Android™ Jeux, applications, et plus encore avec le marché installé
+ Branchez-vous à l'Internet sans fil Réseautage Haut Débit Wi-Fi 802.11 b/g/n
Profitez de votre bibliothèque multimédia n'imprime où une centrale portable lit des formats musique, video et photo populaires
Lecteur de carte mémoire microSD Augmentez votre capacité de stockage(jusqu'à 32 Go pris en charge)
Détention de l'orientation automatique Lisez comme vous le souhaitez ; l'écran s'ajuste automatiquement !
* Si vous poulez dire des livres dans le format ePub, cela nécessite l'application de lecteur électronique incluse.

Apprendre à connaître le Kyros de C
L'appareil en un seul coup d'oeil
| NomDescription | ||
| 1 Touche Volume - | Appuyez pour baisser le niveau du volume. | |
| 2 Touche Volume + | Appuyez pour augmenter le niveau du volume. | |
| 3 Touche Al-lumage | Appuyez pour allumer l'appareil, ou pour allumer et éteindre l'écran.Maintenez la pression sur la touche pour accéder au menu Extinction. | |
| 4 Haut-parleurs | ||
| 5 Touche Reset | Appuyez pour réinitialiser la tablette si elle se bloque ou se compte d'une manière anormale. (Servez-vous d'un trombone ou d'un autre objecte similaire pour appuyer doucement sur cette touche). | |


| NomDescription | ||
| 6 Toucheelectro-niqueSearch | Appuyez pour procéder à une recherche à l'aide de Google. | |
| 7 Toucheelectro-nique Menu | Appuyez pour voir le menu des options.Remarque:Lorsque l'on appuie sur la touche Menu en étant au sein d'uneapplication, on voit les options relatives à cette application. Pour voir les options du système Android, appuyez sur la touche Menu sur l'écran d'accueil. | |
| 8 Toucheelectro-nique Back | Appuyez pour revenir à l'écran précédent. Si le clavier est affchéé sur l'écran, appuyez pour fermer le clavier. | |
| 9 Toucheelectro-nique Home | Appuyez pour revenir à l'écran d'accueil.Maintenez la pression pour voir uneliste des dernières applications utilisées; appuyez sur une application de la liste pour la lancer. | |

| NomDescription | ||
| 10 | Logement microcarte SD | C'est à cet endroit que vous chargerez vos microcartes mémoire SD. |
| 11 | Prise jack pour casque. | Point de sortie audio pour casques.Remarque : la sortie haut-parleur se coupe automatiquement lorsque l'on relié des écouteurs ou un casque au lecteur. |
| 12 | Port Grande Vitesse USB 2.0 | Relié à un ordinateur, permet le transfert de données (par ex., musique, vidés, photos, fjichiers.) |
| 13 | Prise jack d'alimentation (entée DC) | Permet la charge et l'allumage de la tablette grâce au transformateur fourni. |

A propos de l'écran tactile
Votre tablette est équipée d'un écran tactile facile à utiliser. Notre écran tactile résistif (par exemple MID7010) exige une légère pression sur l'écran en plastique pour activer des fonctions de la tablette. Ceci peut être fait avec un seul doigt ou un stylet en plastique.

Pour éviter d'endommager l'écran, n'ex pas une force trop grande en le touchant, et ne le faites pas avec un objet autre que votre bout de doigt (ou un stylet). Pour garantir réponse optimale de l'écran, vérifie la propriété de vos mains avant de toucher les boutons de l'écran tactile.
Film protecteur
Afin de protégger l'écran tactile durant le transport, une mince pellicule a été apposée sur ce dernier. Il convient d'oter ce film protecteur avant d'utiliser l'appareil. Pour l'enlever, saisissez simplement un angle de la pellicule, et souveze-le doucement en tirant vers l'extérieur.
Utilisation du stylet
Sur les modèles à écran tactile résistif (par exemple MID7010) un stylet est inclus pour votre commodité. Vous pouvez utiliser la pointe du stylet pour faire des sélections précises sur l'écran tactile.
Actions sur l'écran tactile
Yououpouvezcontrolerfonctionsde latablette en
youservantdeI'ecrantactileencombinaisonavecles
trois touches de contact situées sur la partie supérieure
d'une I'ecran tactile.Pour controlerla tablette avecI'ecran
tactile,servez-vous du bout devoitrdoigt ou du stylet
pour manipuler lesicones,les touches,les articles des
menus,leclavieraI'ecranetautreselementsaffichéssur
I'ecran.
VoussupportezeffectuerlesactionssuivantessurI'ecran tactilea l'aide devoitrdoigtouunstylet approprié.
Toucher (Touch) :
Permet l'activation d'un élément figurant sur l'écran (par ex., icones d'application, touches, articles de menus, ainsi que lettres ou symboles de l'écran tactile); touchez-les simplement du bout du doigt ou du stylet.
| Maintenir Some | on-screen items have an alternate action if you touch and hold it (e.g., opening an alternate menu, or to activate the drag function). To touch and hold an item, touch the item and do not lift your fingertip/stylus until the action occurs. |
| Tirer (Drag) : Permet de changer la position d'un élément figurant sur l'écran en le tirant (par ex. une icône d'application sur l'écran d'accueil).Pour tirer un élément, maintenez un instant la pression sur ce dernier, puis sans lever le bout du doigt ou le stylet, déplacez le bout du doigt ou le stylet sur l'écran jusqu'à ce que l'élement attaigne l'emplacement que vous lui destinez. |
| Glisser (Swipe) : | Effectuez un glissement vers le haut ou le bas pour parcourir une liste. Sur certains écrans, vous pourrez égale-ment effectuer ce glissement vers la gauche ou la droite pour changer de vue.Pour effectuer le glissement, touchez l'écran puis traversez du bout du doigt ou avec le stylet l'étendue de votre dalle d'écran, sans lever le bout du doigt ni le stylet. Ne vous arrêtez pas sur l'écran en ayant laissé le bout du doigt ou le stylet au point de contact initial, car cette manœuvre peut vous faire au contraire tirer un élément. |
| Double frappe (Double-tap) : | Frappez rapidement l'écran deux fois sur une page web ou sur l'écran d'une autre application pour agrandir la page en cours (l'application doit être conçue pour supporter la fonction double frappe ou zoom). Au sein du navigateur, le fait de procéder à une double frappe sur la section d'une page web aboutira à ce que le navigateur agrandisse cette section et la fixe sur la largeur de l'écran. |
A propos du capteur d'orientation
La tablette contient un capteur qui change automatiquement le sens d'affichage de la plupart des écrans lorsque l'on fait tourner la tablette. Le capteur fournit les salariés résultats lorsque l'on fait tourner la tablette perpendicular au sol (c'est-à-dire lorsque la tablette est tenue en position verticale et non à plat).

On peut activer ou désactiver le capteur dans le menu des réglages, sous Display.
Chargement de la tablette
La tablette est livree avec une batterie polymere-lithium rechargeable.
Avant d'utiliser la tablette, il est nécessaire que la batterie soit complètement chargée. L'indicateur d'etat s'affiche en bleu lorsque la batterie est à pleine charge.
Pour charger ou recharger la batterie :
- Reliez une extrémité du transformateur à une prise de courant alternatively de 100 à 240 V.
- Raccordez l'autre extrémité du transformateur livre avec la tablette à la prise jack de la tablette.
- Debranchez le transformateur lorsque la tablette est totallyment chargée.

La batterie utilisée dans cet apparéil peut être un risque d'incendie ou de brûture chimique en cas de mauvaise manipulation. Veillez à ne pas démonter, incinerer ou faire chauffer l' apparéil. Naissez pas l' apparéil à un endroit exposé directement au rayonnement solaire, ni dans un vehicule aux fenêtes fermées. Ne reliez pas l' apparéil à une source d'alimentation différente de cette précisé ici ou sur l'étiquette, sous peine de risque d'incendie ou de chocoléctrique.
Mise en place d'une carte mémoire
La tablette peut receivevoir des microcartes mémoire SD.
Insérez une carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet pour :
Accroître la capacité de mémoire de votre tablette.
Lire des fichiers média stockés sur la carte mémoire (par ex. des fichiers de musique, de video ou de photos).
Pourmettre en place une carte mémoire:
- Alignez la carte mémoire sur l'emplacement prévu. Les contacts métalliques de la carte mémoire doivent se couver tournés vers le bas, et éloignés de l'écran LCD.
- Faites glisser la carte dans la fente équipée d'un ressort. Poussez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un tic indiquant que la carte est bien installée.

Necherche pas à insérer le moindre或者其他 qu'une microcartememoivre SD dans la fente prévue. Une carte mémoire compatible penetre facilement dans la fente prévue a cet effet; si vous rencontres une résistance, vérifie l'alignement de la carte. N'essayez pas de faire entre la carte de force.
Evitez de toucher les contacts en or de la carte mémoire.
Pour déverrouiller et enlever une carte mémoire :
1. RETIRER la carte mémoire
a. Sur l'écran d'accueil, frappez la touche Menu, puis toucher Reglages (Settings) pour faire apparaitre le menu de configuration.
b. Touchez SD card et Device storage pour faire apparaitre la carte SD et l'emplacement de cette derniere.
c. Touchez Unmount SD card pour préparer la désinstallation en toute sécurité de la carte mémoire.
-
Enforcez plus profondement la carte dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un cig. La carte sera ejectee de la fente d'insertion.
-
Saisissez la carte par les bords pour l'enlever.

Pour éviter de l'endommager ou vous protégger contre une corruption des données, n'enlevez pas la carte pendant le processus d'écriture ou de lecture de cetteforthème. Par exemple, n'enlevez pas la carte tandis que vous lisez un fichier musical se trouvant sur celle-ci.

Démarrage
Mise en marche et arrêt de la tablette Touchez Power off (Arrêt) sur l'écran. Un message de confirmation apparaitra.
Pourmettre la tablette en marche:
Maintenez la touche Power appuyee jusqu'ao ce que I'ecran LCD s'allume. Attendez l' apparition de I'ecran d'accueil; la tablette est alors prete pour son utilisation.
Pour eteindre la tablette :
- Maintenez la touche Power appuyee jusqu'à ce que le menu Device Options apparaisse.


- Touchez OK pour eteindre la tablette.
Pour allumer et efeindre I'ecran (veille)
Lorsque la tablette est allumée, on peut eteindre I'ecran pour sauevgarder la charge de la batterie. Appuyez simplement une nouvelle fois sur la touche Power pour eteindre I'ecran. Pour rallumer I'ecran, appuyez de nouveau sur la touche Power.

Pour préserver la charge de la batter peut régler l'écran de telle sorte qu'il s'éteigne automatiquement lorsque la tablette n'est pas utilisée (avec un début de 1 à 30 minutes). On trouve cette option Screen timeout sous menu Display.
Déverrouillage de l'écran
Lorsque I'écran s'eteint, vous devez le déverrouiller au moment où il se rallume.
Pour déverrouiller l'écran, faites glisser l'icone lock (verrouillage) à travers l'écran vers l'icone haut-parleur.

L'écran d'accueil en un clin d'oeil
L'écran d'accueil est le point de départ de toutes les caractéristiques de votre tablette.

| NameDescription | |
| 1 Barre de notification | Montre les iconônes de notifications, comme les messages et alarmes; faites glisser la barre vers le bas de l'écran pour ouvrir le panneau complet de Notifications. Le côté droit de la barre montre aussi les informations d'état comme l'heure, le niveau de batterie, et la force de signal de réseau. |
| Remarque: Vous pouvez appuyer sur la touche Menu et ensuite toucher Notifications pour ouvrir le panneau complet de Notifications à partir de l'écran d'Accueil. | |
| 2 Gadgetts Des gad | ggets sont de petites applications que vous pouvez utiliser directement à partir de l'écran d'accueil. Pour ajouter des gadgets à l'écran d'accueil, touchez et tenez un emplacement vide sur l'écran d'accueil; le menu Add to Home screen (Ajouter à Ecran d'Accueil) apparaitra. Touchez Widgets (Gadgets); ensuite désissez un gadget à partir du menu. |
| NameDescription | ||
| 3 Onglet de Lancement | Ouvrez le Dispositif de Lancement pour visualiser une liste de toutes les applications installées sur la tablette. Touchez l'onglet de Lancement pour ourir le Dispositif de Lancement. | |
| 4 Icônes Touchez u | une icône pour ourir une application ou un dossier | |
A propos des applications
Pour ouvrir une application, touchez l'icone de l'application sur I'écran d'accueil ou sur le Lanceur.
EcranLanceur:


L'écran ci-dessus ne figure dans la documentation qu'à titre informatif. La société Coby se reserve le droit de modifier et d'améliore la liste définitive des applications disponibles avec la tablette.
Applications préinstallées
Certaines applications ont ete installedes sur voite tablette pourvoire comfort.Ces applications comprennet:
| Alarm Clock | Visualiser l'houre actuelle, ou régler une alarme. |
| Aldiko | Télécharger et lore des milliers de livres électroniques. Prend en charge ePub standard. |
| APK Install | Trouver et afficher des fischiers d'installation d'app (APK) sur votre tablette. |
| GetJar | L'accès à des milliers d'applications avec GetJar Marketplace. |
| Browser | Naviguer sur le Web. |
| Calculator | Effectuer des opérations mathématiques simples. |
| Calendar | Voir vos calendriers Google ou Exchange (un compte Google ou Exchange est requis). |
| Vérifier votre courrier électronique. | |
| eMusic | Recevez 10 dollars de la musique à partir de eMusic. |
| ES File Explorer | Voir et:gérer les fichiers stockés sur la tablette. Visitez http://www.estrongs.com/en/ products/file-explorer.html pour plus d'informations. |
| ES Task Manager | Éteignez applications pour économiser la batterie. Visitez http://www.estrongs.com/en/ products/task-manager.html pour plus d'informations. |
| Gallery | Visualiser des photos et dire des vidEOS. |
| Music | Lire de la musique. |
| Settings | Acceder au menu des Paramètres pour régler les options de la tablette. |
| Touch Calibration | Augmenter la précision de l'écran tactile |
| Watch YouTube videos | Lancer la page mobile de navigation YouTube™ pour regarder des vidés internet. |
| Gsensor Calibration | Augmenter la Gsensor de l'écran tactile |
Installation d'applications
Vouppouvezeguallytelechargeruneapplication supplémentairedeI'ssrtationduMarchedeI'appareil d'applications,le navigateurweb,oud'autressources.
La tablette doit être configurée de façon à permettre l'installation d'applications qui ne proviendraient pas du Marché. On peut régler l'option Sources inconnues dans le menu Application settings.

Votre appeareil Coby Mobile Internet peuvent inclure l'accès à, ou des informations sur, contenus, produits, applications et services de fierces parties. Notre utilisation du contenu de ce tiers, de produits, applications et services est à la déscription de ce tiers et expressesment régie par les termes de ce tiers de la consommation, y compris les politiques de confidentialité tiers, pour un tel contenu, produits, applications et services. Coby Electronics Corporation n'est pas responsable et décline expressément toute garantie d'aucune sorte à l'égard de contenus de tiers, ces produits, applications et services. Coby Electronics Corporation ne sera pas responsable de toute perte, coût ou dommage resultant de votre accès ou utilisation du contenu de tiers, de produits, applications ou services.
A propos des menus
Deux types de menus sont utilisés par la tablette.
1. Les menus d'options
Les menus d'options contiennent des éléments relatifs à l'écran actuel ou à l'application actuelle. Pour visualiser un menu d'options, appuyez sur la touche Menu.


Les écrans ou les applications ne pas tous d'un menu option; si un menu n'este pas, rien ne se passse lorsque I'on appuie sur la touche Menu.
2. Les menus contextuels
Les menus contextuels contiennent des éléments liés à une partie spécifique de l'écran. Pour voir un menu contextual, maintenez la pression sur un des éléments de l'écran.
Maintenez la pression sur All pictures(43).

dispresent

Un menu contextual apparait.

Les éléments ne disposent pas tous d'un menu contextuel; si un menu n'existe pas, se passé lorsqu'el'on maintain la pression sur l'élément.
A propos des notifications
Les icônes qui apparaissent sur la barre de notifications en haut de l'écran vous avisent de l'arrivée de nouveaux messages, ou lorsque des alertes ou autres événements liés à des applications se produit.
Décovrez-les et répondez aux notifications en ouvrant en entier le panneau de Notifications.
Tirez la barre de Notification jusqu'au bas de l'écran pour ouvrir le panneau de Notifications à partir de n'importe quel écran, ou;
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu puis Notifications pour ouvrir le panneau de Notifications.

1. Pour répondre à une notification :
Touchez une notification sur la liste ; le panneau de Notifications se ferme et l'application associée à la notification démarre.
2. Pour supprimer l'affichage de toutes les notifications :
Appuyez sur la touche Clear en haut à droite sur le panneau de Notifications ; le panneau se ferme et toutes les notifications sont supprimées.
3. Pour fermer le panneau de Notifications :
Tirez la poignee au bas du panneau de Notification vers le haut de I'ecran, ou;
Appuyez sur la touche Back.

Connexion à Internet
Cette tablette peut utiliser des réseaux de données Wi-Fi pour se connecter à l'Internet. La technologie Wi-Fi sans fil peut fournir un accès Internet à des distances de plus de 300 pieds ; par contre cette distance peut être affectée par votre environnement et le routeur Wi-Fi.
Exigences
Pour se connecter à l'Internet, vous aurez besoin des choses suivantes :
1. Un routeur sans fil ou un point d'accès avec une connexion à l'Internet à haut débit
Le routeur sans fil doit prendre en charge les connexions Wi-Fi 802.11b/g. Si vous avez un routeur qui prend en charge 802.11n, assurez-vous qu'il a ete configuré pour aussi accepter des connexions 802.11b/g.

Une vitesse de connexion minimum de 64 Kbps est recommendée. Des vitesse plus permettront une meilleure experience Internet.
2. Les paramètres de réseau de routeurs sans fil
Vous aurez besoin de savoir le nom de votre réseau (SSID), ainsi que le mot de passer ou autres informations si votre réseau est sécurisé. Ces paramètres peuvent généralement être trouvez sur la page Web d'administration de votre routeur sans fil.
Veuillez vous reférer à la documentation de votre routeur sans fil pour de l'aide, ou vuillez demander à votre administrateur de réseau pour des détails.

VoussouspouceztrouverdesreseauxWi-Fiouvertus oudes“pointsd'acces sansfil.Cesresontgénérallementconfigurésde sort queyouspouvez simplémentvousyconnecters sansavoir besoin deconnaitre leurs paramétres;latabletteobtiendrautomaquementtouteslesinformationsdontelleabesoindu routeur.
Connexion à un réseau Wi-Fi
La barre de Notification affiche des icones qui indiquent le statut Wi-Fi de votre tablette.
| Notification qu'un réseau Wi-Fi ouvert est à portée. | |
| Branché à un réseau Wi-Fi (les ondes indiquent la puissance de connexion). | |
| [no icon] | Il n'y a pas de réseaux Wi-Fi à portée, ou la radio Wi-Fi est éteinte. |
1. Allumer la radio Wi-Fi si elle n'est pas deja allumée. Pour allumer Wi-Fi :
a. Allez à l'écran d'Accueil: Appuyez sur la touche Home (Accueil).
b. Ouvrez le menu des Paramétres: Touchez la touche Menu, et ensuite touchez Settings (Paramétres).
c. Ouvrez le menu Wireless & networks (Sans fil & reseaux): Touchez Wireless & networks (Sans fil & reseaux).
d. Ouvrez le menu des paramétres Wi-Fi: Touchez Wi-Fi settings (Paramétres Wi-Fi).
e. Assurez-vous que la case d'option Wi-Fi est cochée : Touchez Wi-Fi.

Quand la Wi-Fi est activée, la tablette recherche et affichera une liste de réseaux Wi-Fi disponibles.

Si un réseau auquel vous vous étes connectés precedemment est trouve, la tablette s'y connectera.
Si vous ne VOYZ pas VOITE réseau dans la liste,
vous pouvez forcer la tablette à re-balayer. Pour
recherche des réseaux, touchez la tout
Menu, et ensuite touchez Scan (Balayer).
2. Sélectionner un réseau Wi-Fi disponible auquel vous pouvez vous connecter :
Dans le même menu de paramètres Wi-Fi ci-dessus, touchez un réseau dans la liste.
Si le réseau est ouvert, la tablette vous invitera à confirmer la connexion au réseau. Touchez Connect (Connexion) pour confirmer.
Si le réseau est sécurisé ( comme indiqué par une icône de Verrouillage), la tablette vous invitera à entrer un mot de passer ou d'autres informations. Touchez la case de mot de passer Sans fil pour afficher le clavier sur l'écran et ensuite utiliser que le pour saisir le mot de passer. Touchez Connect (Connexion) pour confirmer.

Quand vous vous étés connectés à un réseau Wi-Fi avec succès, la barre de Notifications en haut de l'écran affichera un indicateur de signal Wi-Fi.


Naviguer sur le Web
L'application de Navigateur you laisse visitor des pages Web et trouver des informations sur le Web. Tenez-vous au courant des nouvelles, gardez le contact avec vos amis, ou profitez des videos sur YouTube™, la communauté de partage de videos la plus populaire au monde.
| NomDescription | |
| 1 Barre d'adresse Affiche l'adresse (URL) de la page actuelle. Touchez la barre pour saisir une nouvelle adresse ou pour rechercher le web. | |
| 2 Iocation de Signet Touchez l'icone Bookmark (Sig-net) pour ajouter ou visualiser des signets, pour visualiser vos sites les plus visités, ou pour visualiser votre historique de navigation. |
Pour aller à une page web.
Quelques actions de Navigateur communes sont décrites ci-dessous.
- Touchez la Barre d'adresse en haut de l'écran de Navigateur. Le clavier s'ouvrira automatiquement. (Si la barre d'Adresse n'est pas visible, faites glisser la page vers le bas pour returner vers le haut de l'écran de Navigateur.)
- Utilisez le clavier pour saisir l'adresse (URL) de la page web (par ex., m.youtube.com.
- Touchez Go (Aller) pour ouvrir la page web


+ Pour mesure une page web en signet
Mettez vos pages web favorites en signet pour les visitor rapidement sans saisir l'URL.
- Allez à la page web que vous souhaitezmettre en signet.
- Touchez l'icone Bookmark (Sig-net) à droite de la barre d'Adresse.
- Touchez l'onglet Add (Ajouter).



- Si vous le désirez,
vous pouvez
modifier le nom
du signet ou son
emplacement
(adresse URL).
Sinon, touchez
OK pour finir
d'ajouter le signet.

-
Pour aller à une page web mise en signet.
-
Touchez l'icone Bookmark (Sig-net) à droite de la barre d'Adresse.
- Touchez un onglet de signet pour l'ouvrir.


- Pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation.
1.Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur.
2. Touchez New Window (Nouvelle Fenetre) pour ouvrir une nouvelle fenetre de navigation.


+ Pour basculer entre les fenêtres de navigation.
- Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur.

- Touchez Windows (Fenêtres) pour afficher une liste des fenêtres de navigation ouvertes.

- Touchez le nom d'une fenêtre pour y aller, ou touchez le "x" pour fermer la fenêtre.


Gestion des Applications
Le téléchargement et l'installation de nouvelles applications sur votre tablette peuvent étrende ses fonctionnalités de plusieurs façon.
Vouppouveztelechargeretinstallerdesapplications àpartirdu magasinApplications inclus.Pour ouvrile magasin Applications:
- Touchez l'icone Launcher (Dispositif de Lancement).
- Touchez l'icone GetJar.

Quand vous installez une application, il vous sera montré quelles fonctions du téléphone elle a besoin de contrôle et si elle a besoin d'un accès à vos données. Assurez-vous de passer soigneusement en revue ces exigences d'accès avant de terminer l'installation.


Faites très attention avec les applications demandent l'accès à beaucoupes de fonctions ou à un montant important de vos donné Vous âtes responsable pour les résultats des applications installées sur votre tablette.
You pouvez en apprende davantage sur GetJar, et Pour désinstaller une application :
naviguer pour des applications en visitant leur site Web à www.getjar.com.

Quelques développement vous permettent de télécharger et d'installer des applications directement à partir de leur site web.

Votre appeareil Coby Mobile Internet pe inclure l'accès à, ou des informations contenus, produits, applications et services de fierces parties. Notre utilisation du contenu de ce tiers, de produits, applications et services est à la discrétion de ce tiers et expressesment régie par les termes de ce tiers de la consommation, y compris les politiques de confidentiali tiers, pour un tel contenu, produits, applications et services. Coby Electronics Corporation n'est pas responsable et décline expressément toute garantie d'aucune sorte à l'égard de contenus de tiers, ces produits, applications et services. Coby Electronics Corporation ne sera pas responsable de toute perte, coult dommage resultant de votre accès ou utilisation du contenu de tiers, de produits, applications ou services.
- A partir de l'écran d'Accueil, touche la touche Menu.
- Touchez Settings (Paramètres) pour ouvrir le menu Settings (Paramètres).
- Touchez Applications, et ensuite touchez Manage applications (Gérer applications) pour afficher une liste de toutes les applications installées sur la cuvant tablette.

- Touchez le nom de l'application que vous souhaitez désinstaller ; l'écran d'Informations concernant l'Application s'ouvrira.


- Touchez Uninstall (Déinstaller). La tablette vous invitera à confirmer.

- Touchez OK pour désinstaller l'application.

Branchements Optionnels
Se connecter à un Ordinateur
Branchez la tablette à un ordinateur pour transférer des fichiers.
1. Brancher将自己的 tablette à l'ordinateur.
Avec le cable USB fourni :
- Branchez la petite extrémité du cable dans le connecteur USB 2.0 Hi-speed (Grande vitesse) de la tablette.
Branchez la grande extrémité du cable dans un port USB 2.0 grande vitesse disponible sur votre ordinaireur.
2. Quand votre tablette est branchée, une icône USB apparaitra dans la barre de Notification.
Faites glisser la barre de Notification vers le bas pour ouvoir le panneau de notifications.

3. Monter le lecteur de stockage.
Touchez USB connected (Branché USB) (Interne) pour monter le stockage intégré de la tablette, ensuite touchez Mount (Monter) quand on vous invite à confirmer. Quand monté, vous pouvez copier les fichiers vers/de leur ordinateur vers celui-ci.
Si une carte mémoire est installée, touchez USB connected (Branché USB) (Externe) pour monter la carte, et ensuite touchez Mount (Monter) quand on vous invite à confirmer. Quand monté, vous pouvez copier les fichiers vers/de votre ordinateur vers celle-ci.
Votre tablette sera reconnue par l'ordinateur en tant que lecteur de Stockage Amovible. Faites glisser et deposez des fichiers entre votre tablette et l'ordinateur. Pour en apprendre plus concernant la copie de fichiers, veuillez vous referrer à la documentation incluse avec votre ordinateur ou système d'exploitation.
ranchement des écouteurs
Brachez une paire d'écouteurs (ou un casque) sur la tablette pour profiter des medias en privé.
Diminuez le niveau de volume de la tablette avant de brancher les écouteurs, et ensuite augmentez lentement le volume à un niveau d'écoute comfortable.
- Les écouteurs doivent avoir une prise 3,5 mm (1/8 po).
Quand les écouteurs sont branchés, la sortie haut-parleur sera automatiquement désactivée.

Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéreo à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez d'utiliser les écouteurs consultez votre médecin.
Utilisation de l'Adaptateur pour Hôte/Clavier USB
L'adaptateur pleine grandeur USB peut etre utilise pour brancher et utiliser des dispositifs USB avec la tablette. L'adaptateur convertit le mini port USB sur la tablette en un connecteur On-the-Go (Instantané) (OTG) USB.
Connexion à un Clavier
Pour les moments où vous voulez tapper pendant une longue période de temps, vous pouvez pouvoir connecter un clavier pleine grandeur à la tablette.
Utilisez l'adaptateur (Type A) pleine grandeur USB inclus pour brancher un clavier à la tablette.


Vous pouvez aussi utiliser cette connexion pour ajouter une souris à la tablette.
L'adaptateur prend en charge une connexion à la fois. Pour utiliser un clavier et une souris simultanément, vous aurez besoin d'ajouter un concentrateur USB externe.
Connexion d'un Dispositif de Stockage
Utilisez l'adaptateur (Type A) pleine grandeur USB inclus pour brancher un dispositif de stockage à la tablette (par ex., un lecteur de mémoire flash USB).

Cette connexion prend en charge uneaille de stockage maximum de 4 Go. Pour une capacité de stockage supplémentaire, une carte microSD peut être ajoutée à la tablette.

Régler les Options de Système
Ouvrez le menu de paramètres de système pour régler l'aspect et les fonctions de la tablette.

Beaucoup d'applications auront leurs p
parametes; reportez-vous à la documentation
fournie par le développement d'application
en apprendre plus.
Pour ouvrir le menu des Paramétres :
- A partir de l'écran d'Accueil, appuyez sur la touche Menu.
- Touchez Settings pour ouvrir le menu Settings (Paramètres).

Les paramètres sont groupés par catégorie. Touchez une catégorie pour ouvrir et régler ses paramètres

Veuillez yous reporter au manuel pour une description des éléments dans le menu (Parametes).

Spectifications
Veuillez visitor www.cobyusa.com pour les dernières informations de produit. La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis.
| Proesseur ARM11 | 76TM (800 MHz) |
| Mémoire Vive 256 | MB DDR2 |
| Stockage 4Go flash | intégré Fente de carte microSD (32 Go maxi pris en charge) |
| Affichage Écran tactile LCD (ACL) TFT de 7,0 po. (800 x 480), résistant | |
| Réseauage Wi-Fi | EEE 802.11 b/g |
| Sortie audio Ecouteurs 3,5 mm | |
| Interface PC | USB 2.0 Hi-Speed (Grande vitesse) |
| Caracteristiques supplémentaires | Microphone intégré Haut-parleurs stéroyo |
| Système d'Exploitation | AndroidTM 2.3 |
| Alimentation | Pile Li-poly rechargeable Adaptateur d'Alimentation (CC 5V) |
| Temps de Lecture (heures) * | Jusqu'à 9 heures de musique, 3 heures d'video, 4 heures de navigation web |
- La musique a été testée avec un fisier MP3 128 kbps ; la video a été testée avec un fisier MPEG-4/AVC de 1920 x 1080 ; la navigation a été testée avec la luminosité de l'écran régée au début. Le temps de lecture réel peut varier.

Support
Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine.
MID7012
ESG v2.0