Kyros MID7016 - Tablette COBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kyros MID7016 COBY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Écran | Écran tactile capacitif de 7 pouces, résolution 800 x 480 pixels |
| Processeur | Processeur ARM Cortex A8 à 1 GHz |
| Mémoire RAM | 512 Mo de RAM |
| Stockage interne | 4 Go de mémoire interne, extensible via carte microSD |
| Système d'exploitation | Android 4.0 Ice Cream Sandwich |
| Connectivité | Wi-Fi 802.11 b/g/n, USB 2.0 |
| Caméra | Caméra frontale de 0.3 MP |
| Batterie | Batterie lithium-ion de 3000 mAh |
| Dimensions | 190 x 120 x 10 mm |
| Poids | Environ 350 g |
| Utilisation | Idéale pour la navigation Internet, la lecture de livres électroniques et le visionnage de vidéos |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à des températures extrêmes, ne pas utiliser sous la pluie |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des applications avant installation, mise à jour du système recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Kyros MID7016 COBY
Questions des utilisateurs sur Kyros MID7016 COBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kyros MID7016 - COBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kyros MID7016 de la marque COBY.
MODE D'EMPLOI Kyros MID7016 COBY
Tablette Internet à Ecran Tactile
Guide de Demarrage Rapide Page 84
Please read carefully before use - Léa el manual après de usar - Veuillez dire ce livre avant utilisation

Table of Contents
THANK YOU 4
Package Contents 4
Features. 5
GETTING TO KNOW THE MID7016 6
Soporte professionnel de Coby Electronics
Correo electrónico: techsupport@cobyusa.com
Consignes de Sécurité Importantes
Contenu de l'emballage 85
Caracteristiques 86
APPRENDRE A CONNAITRE LE KYROS DE COBY 87
L'appareil en un coup d'oeil 87
A propos de I'ecran tactile 90
Film de Protection 90
Actions d'écran tactile 90
A propos du Capteur d'Orientation 92
Recharge de la Tablette 92
Insertion d'une Carte Memoire 93
Pour insérer une carte memoire 93
Pour relâcher et enlever une carte mémoire 94
POUR DEMARRER 96
Allumer et teinde la Tablette 96
Allumer ou eteindre Iecran (Veille) 97
Déverrouillage de l'écran 97
L'Ecran d'Accueil en un Coup d'Oeil 99
A propos des applications 100
A propos des Menus 102
CONNEXIONA INTERNET 105
Exigences 105
Connexion a un reseau Wi-Fi 106
NAVIQUER SUR LE WEB 108
GESTION DES APPLICATIONS 112
BRANCHEMENTS OPTIONNELS 115
Se connecter à un Ordinateur 115
Branchement sur un Televiseur 116
Branchement des écouteurs 117
Utilisation de l'Adaptateur pour Hote/Clavier USB 118
Connexion a un Clavier. 118
Connexion d'un Dispositif de Stochage 118
RÉGLER LES OPTIONS DE SYSTème 119
SPECIFICATIONS 120
ASSISTANCE 121
NOTICES DE SURETE 122

Merci
Félicitations pour votre achat d'une Tablette Internet Kyros™ de Coby®. Ce guide est fourni pour vous aider à utiliser votre lecteur sans tarder ; veuillez le dire attentivement et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour des instructions détaillées, des informations récentes et des conseils utiles, veillez visiter le site Web de Coby sur www.cobyusa.com.

Vous pouvez également télécharger le manuel sur le site Web de Coby sous forme de fichier PDF.
Pour visualiser les documents PDF, téléchargez et installez gratuitement le lecteur Adobe Acrobat à partir du site Web Adobe sur www.adobe.com.
Contenu de l'emballage
Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont présents dans l'emballage. Si l'un de ces articles est manquant, veuillez contacter vous revendeur.
-
Tablette Internet KyrosTM de Coby®
-
Stylet
-
Etui de protection
-
Ecouteurs stéreo professionnels
-
Cable USB
Adaptateur d'alimentation
Adaptateur pour hote/ clavier USB

Cet emballage peut contenir des sacs en plastique ou autres materiaux qui doivent un danger pour les enfants. Veillez a eliminer en toute sécurité tous les materiaux d'emballage après l'ouverture.
Caracteristiques
- Ecran tactile large de 7.0" Des commandes intuitives optimisées par AndroidTM OS
Naviguez le Web Visitez vos sites web favors
Verifiez vos e-mails Gardez contact avec vos amis et votre famille
Regardez des videos YouTube™ Parcourez la communauté de partage de videos la plus populaire du monde
Lisez vos livres favoris
Téléchargez des milliers de livres avec Aldiko—le lecteur électronique inclus **
Découvre de milliers d'applications pour Android™
Téléchargez des applications à partir d'AppsLib—le marché concu pour tablettes - Branchez-vous à l'Internet sans fil Réseautage Haut Débit Wi-Fi 802.11 b/g
Sortie HDMI a votre téléviseur * Profitez de videos, de photos et plus dans le comport de votre salon
Profitez de votre bibliothèque multimédia n'importe où Une centrale portable lit des formats musique, video et photo populaires
Lecteur de carte mémoire microSD Augmentez votre capacité de stockage(jusqu'à 32 Go pris en charge)
Détction de l'orientation automatique Lisez comme vous le souhaitez ; l'écran s'ajuste automatiquement !
Nécessite un cable HDMI facultatif. La lecture videoi HD 1080p nécessite un fjichier videoi codé à 1080p. La qualité de contenu videoi sur Internet sera affecté par la qualité et la condition de la source et de votre connexion au réseau.
* Si vous poulez dire des livres dans le format ePub, cela nécessite l'application de lecteur électronique Aldiko incluse.

Apprendre à connaître le Kyros de Coby
L'appareil en un coup d'oeil
| NomDescription | ||
| 1 | Stylet Utilisez la pointe du stylet pour faire des sélections précises sur l'écran tactile. | |
| 2 | Touchche Home | Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Appuyez et maintenez la pression pour voir une liste d'applications récemment utilisées ; touchez du doigt une application de la liste pour la lancer. |
| 3 | Touchche Menu | Appuyez pour afficher le menu des options.Remarque : Une pression sur la touche Menu à partir d'une application permet d'afficher les可以选择 concernant cette application. Pour voir les可以选择 relatives au système Android, il est nécessaire d'appuyer sur la touche Menu à partir de l'écran d'accueil. |
| 4 | Touchereturn | Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent. Si le clavier figure sur l'écran, appuyez sur cette touche pour le faire disparaître. |
| 5 | Ecran tactileLCD | Écran d'affichage et de contrôle. Les touches apparaissent sur l'écran. Appuyez sur (ou maintenez) les iconônes avec le doigt pour contrôle le lecteur. |



NameDescription
6 Touche de réinitialisation
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser la tablette si cette dernière se bloque ou semble se compter de manière erratique. (Utilisez un trombone ou un autre objet de petite dimension pour appuyer doucement sur cette touche).
| NameDescription | Permet le branchement sur un ordinateur pour transférer des données (par exemple : musique, vidEOS, photos, fichiers.) | |
| 7 Port haut débit USB 2.0 | ||
| 8 Prise jack HDMI (mini de type C) | Permet le branchement à un télévisér ou à un autre écran. | |
| 9 Prise jack écouteurs | Connexion de sortie audio pour écouteurs.Remarque : La sortie sur enceintes est automatiquement coupée lorsque l'on branche des écouteurs sur le lecteur. | |
| 10 Entrée pour microcarte SD | Installez les microcartes mémoire SD à cet emplacement. | |
| 11 Prise d'alimentation (entrée cc) | Permet la charge et la mise sous tension du MID7016 à l'aide de l'adaptateur livré avec l'appareil. | |
| 12 Touche alimentation | Appuyez sur cette touche pour allumer l'appareil, ou pour allumer et étéindre la dalle de l'écran. Maintenez la pression sur la touche pour accéder au menu d'arrêt de l'appareil. | |

A propos de l'écran tactile
Votre tablette est équipé d'un écran tactile facile à utiliser qui permet d'acceder aux fonctions de la tablette. Servez-vous du bout des doigts pour toucher une icône de commande affichée sur l'écran. Si vous touchez et maintenez l'écran, cet appui sera enregistré comme un appui continu.

Pour éviter d'endommager l'écran, n'appuyez pas excessivement ou avec autre chose que votre doigt (ou un stylet). Pour une(Meilleure) réponse, assurez-vous que vos mains sont propres avant d'utiliser les commandes de l'écran tactile.
Pellicule de protection
Une pellicule fine est appliquée sur l'écran tactile pour le protégger durant l'expédition. Il convient d'oter cette pellicule de plastique avant utilisation. Pour ce faire, saisissez simplement un angle de la pellicule et tirez doucement dessus pour la décoller de l'écran.
Utilisation du Stylet
Un stylet est inclus pour raisons de commodité. Vous pouvez utiliser l'extrémité du stylet pour effectuer des sélections précises sur l'écran tactile.
Actions d'écran tactile
Vous pouvez contrôler les fonctions de la tablette en utilisant l'écran tactile avec les trois boutons tactiles situés sur la collerette. Pour contrôler la tablette avec l'écran tactile, utilisez le bout de votre doigt ou le stylet pour manipuler les iconônes, les boutons, les éléments de menu, le clavier à l'écran, et les autres éléments affichés sur l'écran.
Vou puez effectuer les actions suivantes sur l'écran tactile en utilisant le bout de votre doigt ou le stylet.
Toucher: Pour
activer un élément à l'écran (par ex., icones d'applications, boutons, éléments de menu, et les lettres/ symboles sur le clavier à l'écran), touchez-les simplement avec le bout de votre doigt ou le stylet.
| Toucher et Maintenir : | Certains éléments à l'écran ont une action alternative si vous les touchez et les maintenez enforcés (par exemple, l'ouverture d'un menu altermatif, ou l'activation de la fonction de glissement). Pour toucher et Maintenir un élément, touchez l'élement et ne relevez pas le bout de votre doigt/ stylet jusqu'à ce que l'action se soit produit. |
| Trainer : Trainé | Un élément sur l'écran pour changer sa position (par ex., une icône d'application sur l'écran d'accueil).Pour trainer un élément, touche-le et maintenez-le pendant un moment, ensuite, sans relevez le bout de votre doigt/le stylet, déplacez le bout de votre doigt/le stylet sur l'écran jusqu'à ce que l'élement atteigne sa destinatio-tion cible. |
| Gissement : Fa | ites glisser vers le haut/le bas sur l'écran pour faire défilier une liste. Sur quelques écrans, vous pouvez peut- être faire glisser à gauche/droite pour changer la vue. Pour faire glisser, touchez l'écran et ensuite déplacez le bout de votre doigt/le stylet rapidement à travers l'écran sans relever le bout de votre doigt/le stylet. Ne vous arrêtez pas sur l'écran avec le bout de votre doigt/ le stylet au point initial de contact ou vous pouze trainer un élément accidentellement au lieu de cela. |
| Doubleoucher : | Touchezrapidement l'écran deux fois sur une page web ou un autre écran d'application pour faire un zoom (l'application doit prendre en charge la fonction double toucherzoom). Dans le navigateur, le fait de double toucher une section de la page web généra le zoom du navigateur et adaptera cette section à la largeur de l'écran. |
A propos du Capteur d'Orientation
La tablette contient un capteur qui changera automatique l'orientation de la plupart des écrans quand vous faites pivoter la tablette. Le capteur fonctionne moins quand la tablette est pivotée perpendicular à un sol (par ex., quand la tablette est maintainue debout et non à plat sur son dos).


e capteur d'orientation peut etre allumé ou eteint dans le menu de paramétres de Display (Affichage).
Recharge de la Tablette
La tablette a une batterie rechargeable intégrée lithiumpolymère.
Avant d'utiliser la tablette, la batterie devrait etre complètement rechargée. L'indicateur de Statut s'allumer bleu lorsque la batterie est complètement rechargée.
Pour charger la batterie :
- Branchez une extrémité de l'adaptateur d'alimentation inclus dans une prise CA 100-240V.
- Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur d'alimentation inclus dans la prise d'Alimentation sur la tablette.
- Debranchez l'adaptateur d'alimentation quand la tablette est complètement chargée.

La pile utilisée dans cet apparéil peut désenter un risque d'incendie ou de brûture chimique en cas de mauvaise manipulation. Ne pas démonter, incinerer ouCHAuffer le dispositif.Ne laisserze pas I'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou dans une voiture aux fenêtres fermées. Ne branchez pas I' apparéil à une source de courant autre que cette indiquée sur l'étiquette car cela pourrait entrainer un incendie ou une électrocution.

N'essayez pas d'insérer des objets autres qu'une carte de mémoire microSD dans la fente de carte. Une carte mémoire compatible devrait rentrer facilement dans la fente de carte; si vous rencontres de la résistance, vérifie l'alignement de la carte. N'essayez pas de forcer la carte pour qu'ellerette.
Evitez de toucher les contacts en or de la carte mémoire.
Insertion d'une Carte Mémoire
La tablette accepte les cartes mémoire microSD. Insérez une carte mémoire dans la fente de carte microSD pour :
Augmenter la capacité mémoire de votre tablette
+ Lire les fichiers medias stockés sur la carte mémoire (par exemple fichiers musique, video, photo).
Pour relâcher et enlever une carte mémoire :
1. DEMONTEZ la carte mémoire.
a. A partir de l'écran d'accueil, touche la touche Menu, et ensuite touche Settings (Paramètres) pour afficher le menu de paramètres.
b. Touchez Stockage de Carte SD & de Dispositif (SD card Setting) pour afficher les paramétres de stockage de carte SD & de dispositif.
c. Touchez Unmount SD card (Demonter carte SD) pour préparer la carte mémoire pour enlevlement en toute sécurité.
- Poussez la carte plus loin dans la fente jusqu'à ce que vous entendiez un petitblick. La carte sortira de la fente.
- Prenez la carte par ses bords pour l'enlever.

Pour éviter des dommages et une corruption de données, ne retirez pas la carte mémoire lorsque des données sont en cours d'écriture ou de lecture à partir de la carte. Par exemple, ne retirez pas une carte pendant la lecture d'un fichier de musique stocké sur la carte.

Pour Demarrer
Allumer et éteindre la Tablette
Pour allumer la tablette :
Appuyer et maintainir la touche Power (Marche/Arrêt) enfoncée jusqu'à ce que l'écran LCD (ACL) s'allume. Attendez jusqu'à ce que l'écran d'Accueil apparaissé; la tablette est maintainant préte à être utilisée.
Pour eteindre la tablette :
1. Appuyer et maintainir la touche Power (Marche/Amét) enforcée jusqu'à ce que le menu d'Options de Dispositif apparaitse.

- Touchez Power off (Arrêt) sur l'écran. Un message de confirmation apparaitra.

- Touchez OK pour eteindre la tablette.
Allumer ou eteindre I'ecran (Veille)
Quand la tablette est allumée, vous pouvez eteindre I'ecran pour conserver la batterie. Appuyez simplement sur la touche Power (Marche/Arret) une fois pour eteindre I'ecran. Appuyez de nouveau sur la touche Power (Marche/Arret) pour rallumer I'ecran.

Pour conserver la batterie, l'écran peut être réglé pour s'eteindre automatiquement quand la tablette n'est pas utilisé (entre 15 secondes et 30 minutes). Cette option Screen timeout (Temporisation d'Ecran) peut être trouvée dans le menu Display settings (Paramétres d'affichage).
Déverrouillage de l'écran
Quand I'ecran s'eteint, vous devrez déverrouiller I'ecran quand vous le rallumer.
Pour déverrouiller l'écran, faites glisser l'icone lock (verrouillage) à travers l'écran vers l'icone haut-parleur.

Si un mot de passer a eté paramétré, saisissez le mot de passer pour finir de déverrouiller l'écran. Le mot de passer de Déverrouillage d'Ecran peut être paramétrédans le menu de paramètres Location and security (Emplacement et sécurité).

L'Ecran d'Accueil en un Coup d'Oeil
L'écran d'accueil est le point de départ pour toutes les fonctions de votre tablette.

| NameDescription | |
| 1 Barre de notification | Montre les icônes de notifications, comme les messages et alarmes; faites glisser la barre vers le bas de l'écran pour ouvrir le panneau complet de Notifications. Le côté droit de la barre montre aussi les informations d'etat comme l'heure, le niveau de batterie, et la force de signal de réseau. |
| Remarque : Vous pouvez appuyer sur la touche Menu et ensuite toucher Notifications pour ouvrir le panneau complet de Notifications à partir de l'écran d'Accueil. | |
| 2 Bouton Vol-ume | Appuyer sur « - » pour baisser le niveau sonore. Appuyer sur « +1 » pour l'augmenter. |
| NameDescription | |
| 3 | Widgets |
| 4 | Onglet de Lancement |
| 5 | Içônes |
A propos des applications
To open an application, touch the application icon on the Pour ouvrir une application, touchez l'icone d'application sur l'écran d'accueil ou dans le Dispositif de Lancement.
Ecran de Dispositif de Lancement :


L'écran ci-dessus est seulement à titre indicatif. Coby se reserve le droit de modifier et d'améliorer la liste finale d'applications disponibles sur la tablette.
Applications Pré-installées
Quelques applications ont ete installes sur voite tablette pourvoire comfort.Ces applications comprennet:
| Browser | Naviguer sur le Web. |
| Vérifier votre courrier électronique. | |
| Alarm Clock | Visualiser l'heure actuelle, ou régler une alarme. |
| Gallery | Visualiser des photos et dire des vidés. |
| Music | Lire de la musique. |
| Watch YouTube videos | Lancer la page mobile de navigation YouTube™ pour regarder des vidés internet. |
| Aldiko | Télécharger et tire des milliers de livres électroniques. Prend en charge ePub standard. |
| AppsLib | Rechercher, télécharger, et installer des applications à partir du magasin AppsLib. |
Installation d'Applications
Vou puez aussi télécharger et installer des applications supplémentaires à partir de AppsLib, du navigateur web, ou d'autres sources.
La tablette doit être régée de façon à permettre l'installation d'applications à partir de sources non marchandes. L'option de sources Inconnues peut être régée dans le menu Application settings (Paramètres d'Application).

La prise en charge pour les applications de tiers est fournie par leurs développpeurs d'applications respectifs. Coby n'est pas responsable pour le comportement de ces applications ; veuillez attentivementisser en revue la description et les conditions d'utilisation fournies par les développpeurs tiers avant d'installer des applications sur votre tablette.
A propos des Menu
Il y a deux types de menus utilisés par la tablette.
1. Menus d'Option.
Les menus d'options contiennent des éléments relatifs à l'écran actuel ou à l'application actuelle. Pour visualiser un menu d'options, appuyez sur la touche Menu.


Pas tous les écrons ou applications ont un menu d'options ; si un menu n'este pas, rien ne se passera si vous appuyez sur la touche Menu.
Menu de Contexte.
Les menus de contexte contiennent des éléments relatifs à un élément spécifique sur l'écran. Pour visualiser un menu de contexte, touchez et tenez un élément sur l'écran.

Touchez & tenez Photos.

Un menu decontexte apparaítra.

Pas tous les éléments ont un menu de contexte; si un menu n'este pas, rien ne se passera si vous touchez et tenez I'elément.
A propos des Notifications
Les icônes qui apparaïssent dans la barre de Notification en haut de l'écran vous alertent quand de nouveaux messages ou alarmes arrivent ou quand d'autres événements d'application se produit.
Visualisez et répondez aux notifications en ouvrant le panneau complet de Notifications.
Faites glisser la barre de Notification vers le bas de l'écran pour ouvrir le panneau de Notifications à partir de n'importe quel écran, ou;
Sur l'écran d'Accueil, appuyez sur la touche Menu et ensuite touchez Notifications pour ourir le panneau de Notifications.

1. Pour répondre à une notification :
Touchez une notification dans la liste ; le panneau de Notifications se fermera et l'application associée avec la notification se lancera.
2. Pour effacer toutes les notifications :
Touchez le bouton Clear (Effacer) en haut à droite du panneau de Notifications ; le panneau se fermera et toutes les notifications seront effacées.
3. Pour fermer le panneau de Notific:
Faites glisser le levier en bas du panneau de Notifications vers le haut de I'ecran, ou;
Appuyez sur la touche Back (Retour).
Page 104 Pour Demarrer

Connexion à Internet
Cette tablette peut utiliser des réseaux de données Wi-Fi pour se connecter à l'Internet. La technologie Wi-Fi sans fil peut fournir un accès Internet à des distances de plus de 300 pieds ; par contre cette distance peut être affectée par votre environnement et le routeur Wi-Fi.
Exigences
Pour se connecter à l'Internet, vous aurez besoin des choses suivantes :
1. Un routeur sans fil ou un point d'accès avec une connexion à l'Internet à haut débit
Le routeur sans fil doit prendre en charge les connexions Wi-Fi 802.11b/g. Si vous avez un routeur qui prend en charge 802.11n, assurez-vous qu'il a ete configuré pour aussi accepter des connexions 802.11b/g.

Une vitesse de connexion minimum de 64 Kbps est recommendée. Des vitesses plus rapides permettront une meilleure experience Internet.
2. Les paramètres de réseau deouteurs sans fil
Vous aurez besoin de savoir le nom de votre réseau (SSID), ainsi que le mot de passer ou autres informations si votre réseau est sécurisé. Ces paramètres peuvent généralement être trouvez sur la page Web d'administration de votre routeur sans fil.
Veuillez vous reférer à la documentation de votre routeur sans fil pour de l'aide, ou vuillez demander à votre administrateur de réseau pour des détails.

VoussouspouceztrouverdesreseauxWi-Fiouverts ou des"pointsd'acces sans fil."Ces reseaux sontgenerallmentconfigurésde sorte que youspouvez simplementyouyconnectersans avoir besoin de connaître leurs parametes;la tablette obtienda automatiquement toutes les informations dontellea besoin du routeur.
Connexion à un réseau Wi-Fi
La barre de Notification affiche des icones qui indiquent le statut Wi-Fi de votre tablette.

[pa s d'icone]
Branché à un réseau Wi-Fi (les ondes indiquent la puissance de connexion).
Il n'y a pas de reseaux Wi-Fi à portée, ou la radio Wi-Fi est eteinte.
1. Allumer la radio Wi-Fi si elle n'est pas deja allumée. Pour allumer Wi-Fi :
a. Allez à l'écran d'Accueil :
Appuyez sur la touche Home (Accueil).
b. Ouvrez le menu des Paramètres :
Touchez la touche Menu, et ensuite touchez Settings (Paramétres).
c. Ouvrez le menu Wireless & networks (Sans fil & reseaux):
Touchez Wireless & networks (Sans fil & reseaux).
d. Ouvrez le menu des paramétres Wi-Fi :
Touchez Wi-Fi settings (Paramétres Wi-Fi).
e. Assurez-vous que la case d'options Wi-Fi est
cochée :
Touchez Wi-Fi.

Quand la Wi-Fi est activée, la tablette recherche et affichera une liste de réseaux Wi-Fi disponibles.

Si un réseau auquel vous vous étés connectés précédément est trouve, la tablette s'y connectera.
Si vous ne VOYZ pas VOYRE réseau dans la liste,
vous pouvez forcer la tablette à re-balayer. Pour
recherche des réseaux, touche la touche
Menu, et ensuite touche Scan (Balayer).
2. Sélectionner un réseau Wi-Fi disponible auquel vous pouvez vous connecter :
Dans le même menu de paramètres Wi-Fi ci-dessus, touchez un réseau dans la liste.
Si le réseau est ouvert, la tablette vous invitera à confirmer la connexion au réseau. Touchez Connect (Connexion) pour confirmer.
Si le réseau est sécurisé ( comme indiqué par une icône de Verrouillage), la tablette vous invitera à entrer un mot de passer ou d'autres informations. Touchez la case de mot de passer Sans fil pour afficher le clavier sur l'écran et ensuite utiliser que le pour saisir le mot de passer. Touchez Connect (Connexion) pour confirmer.

Quand you you etes connectes a un reseau Wi-Fi avec succes, la barre de Notifications en haut de I'ecran affichera un indicateur de signal Wi-Fi.


Naviguer sur le Web
L'application de Navigateur vous laisse visitor des pages Web et trouver des informations sur le Web. Tenez-vous au courant des nouvelles, gardez le contact avec vos amis, ou profitez des videos sur YouTube™, la communauté de partage de videos la plus populaire au monde.
Pour utiliser le Navigateur, la tablette doit être connectée à l'Internet. Lisez la section "Connexion à l'Internet" pour apprendre comment vous connecter à l'Internet.
Pour ouvrir le Navigateur, touchez I'icone de Navigateur sur I'ecran d'Accueil ou dans le Dispositif de Lancement.


| NomDescription | ||
| 1 Barre d'adresse Affiche | l'adresse (URL) de la page actuelle. Touchez la barre pour saisir une nouvelle adresse ou pour rechercher le web. | |
| 2 l'ocne de Signet Touchez l'icône Bookmark (Sig-net) pour ajouter ou visualiser des signets, pour visualiser vos sites les plus visités, ou pour visualiser votre historique de navigation. | ||
Quelques actions de Navigateur communes sont décrites ci-dessous.
+ Pour aller à une page web.
- Touchez la Barre d'adresse en haut de l'écran de Navigateur. Le clavier s'ouvira automatique-ment. (Si la barre d'Adresse n'est pas visible, faites glisser la page vers le bas pour returner vers le haut de l'écran de Navigateur.)
- Utilisez le clavier pour saisir l'adresse (URL) de la page web (par ex., m.youtube.com.
- Touchez Go (Aller) pour ouvrir la page web

+ Pour mesure une page web en signet
Mettez vos pages web favorites en signet pour les visitor rapidement sans saisir l'URL.
- Allez à la page web que vous souhaitezmettre en signet.
- Touchez l'icone Bookmark (Sig-net) à droite de la barre d'Adresse.
- Touchez l'onglet Add (Ajouter).



- Si vous le désirez,
youou pouvez modifier le nom du signet ou son emplacement (adresse URL). Sinon, touchez OK pour finir d'ajouter le signet.

-
Pour aller à une page web mise en signet.
-
Touchez l'icone
Bookmark (Sig-net) à droite de la barre d'Adresse. - Touchez un onglet de signet pour l'ouvrir.


-
Pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation.
-
Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur.
- Touchez New Window (Nouvelle Fenetre) pour ouvrir une nouvelle fenetre de navigation.


-
Pour basculer entre les fenêtres de navigation.
-
Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur.
- Touchez Windows (Fenêtres) pour afficher une liste des fenêtres de navigation ouvertes.


- Touchez le nom d'une fenêtre pour y aller, ou touchez le "x" pour fermer la fenêtre.


Gestion des Applications
Le téléchargement et l'installation de nouvelles applications sur votre tablette peuvent étrende ses fonctionnalités de plusieurs façon.
Vou puez telecharger et installer des applications à partir du magasin AppsLib inclus. Pour ouvrir le magasin AppsLib :
- Touchez l'icone Launcher (Dispositif de Lancement).
- Touchez l'icone AppsLib.

Quand vous installez une application, il vous sera montré quelles fonctions du téléphone elle a besoin de contrôle et si elle a besoin d'un accès à vos données. Assurez-vous de passer soigneusement en revue ces exigences d'accès avant de terminer l'installation.


Faites très attention avec les applications qui demandent l'accès à beaucoupes de fonctions ou à un montant important de vos données. Vous étés responsable pour les résultats des applications installées sur votre tablette.
You pouvez en apprendre plus a propos de AppsLib, et parcourir les applications en visitant leur site web sur www.appslib.com.

Quelques développement vous permettent de télécharger et d'installer des applications directement à partir de leur site web.

La prise en charge pour les applications de tiers est fournie par le développement d'application respectif. Coby n'est pas responsable pour le comportement de ces applications; veuillez attentivement passer en revue la description et les conditions d'utilisation fournies par les développpeurs tiers avant d'insteller des applications sur votre tablette
Pour désinstaller une application :
- A partir de l'écran d'Accueil, touche la touche Menu.
- Touchez Settings (Paramètres) pour ouvrir le menu Settings (Paramètres).
- Touchez Applications, et ensuite touchez Manage applications (Gérer applications) pour afficher une liste de toutes les applications installées sur la tablette.

- Touchez le nom de l'application que vous souhaitez désinstaller ; l'écran d'Informations concernant l'Application s'ouvrira.

- Touchez Uninstall (Désinstaller). La tablette vous invitera à confirmer.

- Touchez OK pour désinstaller l'application.

Branchements Optionnels
Se connecter à un Ordinateur
Branchez la tablette à un ordinateur pour transférer des fichiers.
1. Brancher votre tablette à l'ordinateur.
Avec le cable USB fourni :
Branchez la petite extrémité du cable dans le connecteur USB 2.0 Hi-speed (Grande vitesse) de la tablette.
Branchez la grande extrémité du cable dans un port USB 2.0 grande vitesse disponible sur votre ordinaireur.
2. Quand votre tablette est branchée, une icone USB apparaitra dans la barre de Notification.
Faites glisser la barre de Notification vers le bas pour ouvrir le panneau de notifications.

3. Monter le lecteur de stockage.
Touchez USB connected (Branché USB) (Interne) pour monter le stockage intégré de la tablette, ensuite touchez Mount (Monter) quand on vous invite à confirmer. Quand monté, vous pouvez copier les fichiers vers/de votre ordinateur vers celui-ci.
Si une carte mémoire est installée, touche USB connected (Branché USB) (Externe) pour monter la carte, et ensuite touchez Mount (Monter) quand on vous invite à confirmer. Quand monté, vous pouvez copier les fichiers vers/de votre ordinateur vers celle-ci.
Votre tablette sera reconnue par l'ordinateur en tant que lecteur de Stockage Amovible. Faites glisser et déposez des fichiers entre votre tablette et l'ordinateur. Pour en apprendre plus concernant la copie de fichiers, veuillez vous référer à la documentation incluse avec votre ordinateur ou système d'exploitation.
Branchement sur un Televiseur
Branchez à un téléviseur pour profiter de votre tablette dans le comfort de votre salon. Un cable HDMI (Type A à Type C) est requis pour brancher la tablette à un téléviseur.
Avant de connecter votre tablette au téléviseur, vous aurez à régler quelques-uns des paramètres d'affichage sur la tablette.
Assurez-vous que la tablette est reglee a sortie sur HDMI.
Pour une performance visuelle optimale, assurez-vous que la résolution de sortie video de votre tablette correspond à la capacité de la télévision.
Pour ajuster les paramètres d'affichage :
- A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu, et ensuite touchez Paramétres (Settings) pour afficher le menu de paramétres.
-
Touchez Display (Affichage) pour afficher les paramètres d'Affichage.
-
Touchez HDMI, et ensuite touchez une option de résolution qui correspond à la capacité d'affichage de la télévision :
Choisissez 1080P si votre TV est capable d'afficher une video 1080p.
Choisissez 720P si votre TV est capable d'afficher une video 720p ou 1080i.
Pour brancher la tablette au téléviseur :
- Branchez la petite extrémité du cable HDMI dans le mini connecteur HDMI de la tablette.
- Branchez la grossse extrémité du cable HDMI dans le port HDMI sur le téléviseur.
- Allumez le téléviseur, et reglez son mode d'affichage au port HDMI auquel la tablette est branchée.
L'affichage de la tablette sera sur l'écran du téléviseur.

Si vous avez besoin d'aide pour configurer le mode d'affichage du téléviseur, veuillesz vous referrer à la documentation fournie par le fabricant du téléviseur.
S'il n'y a pas de son de la tablette sur votre TV, vous pouvez avoir besoin de régler les paramétres de son de commutateur HDMI.
Branchement des écouteurs
Brachez une paire d'écouteurs (ou un casque) sur la tablette pour profiter des medias en privé.
Diminuez le niveau de volume de la tablette avant de brancher les écouteurs, et ensuite augmentez lentement le volume à un niveau d'écoute comfortable.
- Les écouteurs doivent avoir une prise 3,5 mm (1/8 po).
- Quand les écouteurs sont branchés, la sortie haut-parleur sera automatiquement désactivée.

Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéreo à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez d'utiliser les écouteurs et consultez votre médecin.
Utilisation de l'Adaptateur pour Hôte/Clavier USB
L'adaptateur pleine grandeur USB peut etre utilise pour brancher et utiliser des dispositifs USB avec la tablette. L'adaptateur convertit le mini port USB sur la tablette en un connecteur On-the-Go (Instantané) (OTG) USB.
Connexion à un Clavier
Pour les moments où vous voulez tapper pendant une longue période de temps, vous pouvez pouvoir connecter un clavier pleine grandeur à la tablette.
Utilisez l'adaptateur (Type A) pleine grandeur USB inclus pour brancher un clavier à la tablette.


Vous pouvez aussi utiliser cette connexion pour ajouter une souris à la tablette.
L'adaptateur prend en charge une connexion à la fois. Pour utiliser un clavier et une souris simultanément, vous aurez besoin d'ajouter un concentrateur USB externe.
Connexion d'un Dispositif de Stockage
Utilisez l'adaptateur (Type A) pleine grandeur USB inclus pour brancher un dispositif de stockage à la tablette (par ex., un lecteur de mémoire flash USB).

Cette connexion prend en charge une taille de stockage maximum de 4 Go. Pour une capacité de stockage supplémentaire, une carte microSD peut être ajoutée à la tablette.

Régler les Options de Systeme
Ouvrez le menu de paramètres de système pour régler l'aspect et les fonctions de la tablette.

Beaucoup d'applications auront leurs propres paramétres; reportez-vous à la documentation fournie par le développement d'application pour en apprendre plus.
Pour ouvrir le menu des Paramétres :
- A partir de l'écran d'Accueil, appuyez sur la touche Menu.
- Touchez Settings pour ouvrir le menu Settings (Paramétres).

Les paramètres sont groupés par catégorie. Touchez une catégorie pour ouvrir et régler ses paramètres

Veuillez you reporter au manuel pour une description des éléments dans le menu Settings (Paramétres).

Specifications
Veuillez visitor www.cobyusa.com pour les dernières informations de produit. La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis.
| Proesseur | ARM1176TM (800 MHz) |
| Mémoire Vive | 256 MB DDR2 |
| Stockage 4Go flash intégréFente de carte microSD (32 Go maxi pris en charge) | |
| Display 7.0" touchscreenTFT LCD (800 x 480),WVGA Widescreen | |
| Réseauage Wi-Fi IEEE802.11 b/g | |
| Sortie Video Mini HDMI, type C (1080p et 720p pris en charge) | |
| Sortie audio Ecouteurs 3,5 mm | |
| Interface PC USB 2.0 Hi-Speed (Grande vitesse) | |
| Caracteristiques supplémentairesMicrophone intégréHaut-parleurs stéroye | |
| Système d'ExploitationAndroidTM 2.3 | |
| Alimentation Pile Li-poly rechargeable Adaptateur d'Alimentation (CC 5V) | |
| Temps de Lecture (heures) * | Musique: Jusqu'à 13 heures, Vidéo.: Jusqu'à 4 heures, Navigation web: Jusqu'à 5 heures. |
- La musique a été testée avec un fisier MP3 128 kbps; la vente a été testée avec un fisier MPEG-4/AVC de 1920 x 1080; la navigation a été testée avec la luminosité de l'écran régée au début. Le temps de lecture réel peut varier.

Assistance
Si vous rencontres un problème avec cet apparéil, consultez notre site Internet www.cobyusa.com pour vérifier la disponibilité des mises à jour de micrologiciels et les FAQ (Questions les plus fraisment posées). Si ces ressources ne vous aient pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d'assistance technique.
Numéro de Téléphone : Pour les résidents des US: 877-302-2629, Lundi-Vendredi (9:00-21:00 EST)
Pour les résidents canadiens: 855-542-8917, Lundi-Vendredi (8:00-20:00 EST)

Notices de Sûreté

PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT:
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU PANNEAU ARRÊRÉ) DE L'APPAREIL. SEULS LES TECHNICIENS DE SERVICE QUALIFIÉS DOIVENT EFFECTUER L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL.

Le symbole en forme d'éclair fléché placé dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées au sein du boîtier du produit dont l'amplitude peut constituer un risque de décharge électrique.

Le point d'exclamation place dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes sont fournies dans la documentation qui accompagne le produit.

Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou les représentants de l'EIA (Al-liance des industries du secteur de l'électronique) : www.eiae.org.
Information client :
Notez ci-après le numéro de série situé sur l'appareil. Conserve ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Numéro du Modèle
Numéro de Séries
AVERTISSEMENT : Afin d'eviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses. N'ouvre pas le boîtier de l' apparéil.
Protégéz votre audition: Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéreo à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez d'utiliser les écouteurs et consultez votre médecin.
Remarque: Si ce produit s'éteint soudainement ou ne fonctionne plus, il est possible que cela soit du à une décharge electrostatique. Dans ce cas, veuillage procédé de cette manière:
- Eteignez l'appareil en appuyant doucement sur le bouton RESET (REINITIALISATION).
- Rallumez l'appareil.
Déclaration FCC
Cet appeareil est conforme avec la section 15 des Regles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne peut cause d'interférences dangereuses, et
(2) Cet appeareil doit accepter toute interfeere, y compris une interferece pouvant causer une action non souhaitee.
Note: Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limits de la classe B des equipments digitaux, conformement à la section 15 des Regles FCC. Ces limites ont et e creees pour fourir une protection raisonnable contre des interfences nefastes au sein d'une installation residentielle. Cetieurment generne, utilise et peut emetre de Ienergie de frquence radio, qui si non installee et utilisée correctement pourrait causer des interfences nafestes aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interfences. Si cet apparil cause des interfences sur la reception radio ou tele, ce qui peut etre déterminé en allumant et en eteignant cet apparil, nous you encourageons a essayer de corriger la situation de la maniere suivante :
- Réorientez ou changez la position de l'antenne.
- Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil à une prise différente de cette du récepteur.
- Consultez votre représentant en ventes ou un technicien qualifié.
L'utilisation de cables électriques protégés est requise pour être conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15 des règles FCC.
Ne pas effectuer de changements ou de modifications a cet apparéil, à moins que cela ne soit indiqued dans ce manuel. Si de telles modifi-
tions devaient etre faites, il faudra peut etre que vous arrêtiez d'utiliser cet apparéil.
Consignes de Sécurité Importantes
- Lisez les directives : Veuillez dire l'intégrité des consignes de sécurité et d'utilisation avant demettre l'appareil en service.
- Conservez ces directives : Vous devriez保守 ces consignes de sécurité et d'utilisation pour reférence future.
- Tenez compte de ces averissements : Vous devriez respecter tous les averissements et toutes les instructions pour ce produit.
- Suivez les instructions : Vous doivent toutes les directives d'utilisation.
- Nettoyage: Débranchez ce produit avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer.
- Attaches: N'utilisez que les attaches recommandées par le fabricant. L'utilisation d'autres attaches pourrait être dangereuse.
- Eau et humidité: N'utilisez pas ce produit à proximé d'une source d'humidité (notamment pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'une buanderie, dans un sous-sol humide ou pres d'une piscine ou endroits analogues).
- Ventilation: Les fentes et ouvertures du boitier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer le fonctionnement fiable du produit et de le protégger con
tre une éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne devraient jamais etre bloquées par un lit, un canape, un tapis ou similaire. Ce produit ne devrait jamais etre posé sur une installation murale, comme une étagère, à moins que la ventilation ne soit adequate et que les instructions du fabricant n'ainté ete suivies.
- Sources de courant: Branchez systématiquement cet apparéil sur une source d'alimentation du type indiqué sur l'étiquette signalétique. Si vous n'étés pas certain du type de courant, demandez à votre représentant commercial ou à votre compagne d'électricité. Pour les produits fonctionnant avec une pile ou autres sources, veuillez consulter les instructions.
- Surcharge: Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
- Insertion d'objet ou de liquide : N'insérez jamais d'objets de quelque sorte que ce soit dans cet apparreil par le biais des fentes car ils pouraient entrairen contact avec des points de voltage ou court-circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque d'incendie ou de chic électrique. Ne jamais renverser de liquide sur cet apparéil.
- Maintenance: Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou enlever l'enveloppe du produit pourrait vous exposer à un voltage dangereux ou à
d'autres risques. Ne faire appel qu'a des professionnels qualifiés.
- Dégats requérant des réparations: Débranchez cet apparéil et confiez-le à un professionnelnel qualifié dans les cas de figure suivants : a) le cordon d'alimentation est endommagé ou la prise est défectueuse ; b) du liquide s'est déversé dans l' apparéil ou des objets s'y sont glissés ; c) l' apparéil est entre en contact avec de la pluie ou de l'eau ; d) l' apparéil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d'installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d'installation car d'autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant la plupart du temps l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour restaurer le fonctionnement normal du produit ; e) l' apparéil est tombé ou endommage ; f) l' apparéil vous semble nettement moins performant qu'auparavant, indiquant ainsi la nécessité de recourir à une réparation.
- Pièces détachées : Si des pièces détachées sont requises, assurez-vous que le technicien utilise les mêmes pièces que le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales. Des substitutions non autorisées pourraient causeur un incendie, une électrocution ou autres dangers.
- Contrôle de routine: Si des réparations ont été effectues sur ce produit, demandez au technicien de faire
les contrôles de sécurité recommendés par le fabri-cant afin de déterminer que l'appareil est en bonne condition de fonctionnement.
16. Chaleur: N'installez pas ce produit pres de sources de chaleur, notamment des radiateurs, des bouches de chauffage, des poèles ou d'autres appareils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
Avis Juridiques et de la Marque
Coby et Kyros sont des marques de commerce de Coby Electronics Corporation.
Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce fait l'objet de Permissions Google.
Des parties de la maquette utilisées pour cette offre sont des modifications basées sur le travail créé et partagé par Google et utilisé conformément aux conditions décrites dans la Licence d'Attribution Creative Commons 3.0.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des noms commerciaux ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
SD est une marque déposée de SD Card Association.
USB est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
YouTubeTM est une marque déposée de Google, Inc.
Toutes les autres marques déposées et logos apparitennent à leurs détenteurs respectifs, sauf indication contraire
Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine.
MID7016-4G
ESG v1.0