Soul Calibur IV (Xbox 360) - Jeu MICROSOFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Soul Calibur IV (Xbox 360) MICROSOFT au format PDF.
| Type de produit | Jeu vidéo |
| Plateforme | Xbox 360 |
| Genre | Combat (jeu de baston) |
| Nombre de joueurs | 1 à 2 joueurs (locale et en ligne) |
| Modes de jeu | Histoire, Arcade, Tour des Âmes Perdues, Entrainement, Duel (Standard et Spécial), Xbox LIVE (Duel Standard et Spécial), Création de personnage, Musée |
| Contenu du jeu | Personnages originaux, personnages Star Wars, armes et armures personnalisables, combats en 3D |
| Classification ESRB | M (Mature 17+) pour violence et contenu suggestif |
| Manuel d'utilisation | 20 pages, langue française |
| Fonctions principales | Course à 8 directions, garde, projection, attaques spéciales, Fin Critique, destruction d'équipement, jauge d'âme |
| Création de personnage | Personnalisation complète : sexe, style de combat, équipement, compétences, alignement |
| Xbox LIVE | Multijoueur en ligne, classements, messagerie vocale et vidéo, téléchargement de contenu |
| Contrôle parental | Filtre par classification, limite de temps de jeu, restriction de communication en ligne |
| Alimentation | Fonctionne avec la console Xbox 360 (nécessite adaptateur secteur) |
| Dimensions du boîtier | Environ 13,5 x 19 x 1,5 cm (boîtier standard Xbox 360) |
| Poids | Environ 120 g (boîtier et manuel) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le disque avec un chiffon doux et sec, éviter les rayures et la poussière |
| Sécurité | Avertissement sur l'épilepsie photosensible, utiliser dans un environnement éclairé, faire des pauses régulières |
FOIRE AUX QUESTIONS - Soul Calibur IV (Xbox 360) MICROSOFT
Questions des utilisateurs sur Soul Calibur IV (Xbox 360) MICROSOFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Soul Calibur IV (Xbox 360) - MICROSOFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Soul Calibur IV (Xbox 360) de la marque MICROSOFT.
MODE D'EMPLOI Soul Calibur IV (Xbox 360) MICROSOFT
A VERTISSEMENT Avant de jour à ce jeu, vuiviez dire le manuel d'utilisation Xbox 360MD ainsi que les manuels de tout autre périhérique pour obtenir toutes les informations importantes relatives à la santé et à la sécurité. Archivez correctement tous les manuels afin de pouvoir les retrouver facilement. Pour obtenir des manuels de remplacement, vuiviez consulter www.xbox.com/support ou appeler le service clientèle Xbox.
Avis important sur la santé des personnes jouant aux yeux videoo
Crises d'épilepsie photosensible
Pour un très faible pourcentage de personnes, l'exposition à certains effets visuels, notamment les lumières ou motifs clignotants pouvant apparaitre dans les yeux video, risque de provoquer une crise d'épilepsie photosensible, même chez des personnes sans antécédent épileptique.
Les symptômes de ces crises peuvent varier; ils comprehennent généralement des étourdissemues, une ALTERation de la vision, des mouvements convulsifs des yeux ou du visage, la crispation ou le tremblement des bras ou des jambes, une désorientation, une confusion ou une perte de connaissance momentanée. Ces crises peuvent également provquer une perte de connaissance ou des convulsions pouvant engendrier des blessures dues à une choute ou à un choc avec des objets avoisinants.
Cessez immédiatement de jour et consultez un medecin si vous ressentez de tels symptômes. Il est conseilé aux parentes de surveiller leurs enfants et de leurposer des questions concernant les symptômes ci-dessus: les enfants et les adolescents sont effectivement plus suscept à ce genre de crise que les adultes. Pour réduire le risque d'une crise d'épilepsy photosensible, il est préféroyable de prendre les précautions suivantes: s'asseeir à une distance éloignée de l'écran, utiliser un écran de petite taille, jour dans une piece bien éclairée et éviter de jour en cas de somnolence ou de fatigue.
Si vous, ou un membre de votre famille, avez des antecedents de crises d'épilepsie, consultez unmedicineanvantdejouer.
Classifications ESRB pour les yeux
Les classifications de l'Entertainment Software Rating Board (ESRB) sont conçues pour fournir aux consommateurs, aux parents en particulier, des conseils objectifs et claires au sujeet de l'age approprié et du contenu des yeux informatiques et des yeux video. Ces informations permettent aux consommateurs d'acheter les yeux qu'ils considérant appropriés pour leurs enfants et leurs familles en toute reconnaissance de cause.
Les classifications ESRB se divisent en deux parties egales :
- Les symboles de classification suggéré l'age approprié pour le jeu. Ces symboles apparaissent sur quasiment chaque boite de jeu disponible à la vente ou à la location aux États-Unis et au Canada.
- Les descriptions de contenu indiquent quels éléments du jeu pouraient avoir influencé une telle classification et/ou pourrait être sources d'intérêt ou d'inquiétude. Ces descriptions apparaissent au dos de la boite près du symbole de classification.

Pour plus d'informations, consultez le site www.ESRB.org

TABLE DES MATIÉR ES
RELIEZ A L'XBOX LIVE
MANETTEXBOX360 -19
COMMANDES DU JEU-20
COMMENGER A JOUER-21
GUIDES DE L'ECRAN ET REGLES -22
TECHNIQUES DE BASE-23
TECHNIQUES DE JEU AVANCEES·20
MODES DE JEU-29
CREATION DE PERSONNAGE-30
CREDITS-32
GABANTIE-37
SOUTIEN DE CLIENT-37
RELIEZ À L'BOX LIVE®
MANETTE XBOX 360
XBOX LIVE
Avec Xbox LIVE14, jouez avec et contre qui vous voulze, quand vous le voulze et ou que vous soyez. Grezvez profil avec cette carte du jouer (gamer card). Conversez avec vos anis (friends). Telechargez du contentu (programmes TV, bandes-annoies, films haute definition, contenu de jeu et jeans d'Arcade) sur le Marche Xbox LIVE (Xbox LIVE Marketplace). Envyaz et receivez des messages vocaux et video. Utilisez le service LIVE sur Xbox 36015 et Windows16. Jouez, chatlez et telechargez depuis votre ordinateur et votre Xbox 360. Le service LIVE, c'est acceder depuis votre ordinateur et votre television a ce que vous voulze et auxgens que vous connaissiez. Connectez-vous et rejoignez la revolution!
CONNEXION
Avant de pouvoir utiliser Xbox LIVE, vous doivent accorderer toute console Xbox à une connexion à large bande ou haut debit et vous inscminer pour dévenir membre du service Xbox LIVE. Pour savoir si Xbox LIVE est disponible dans cette région et pour de plus amples renseignements sur la connexion au service Xbox LIVE, rendez-vous sur le site www.xbox.com/live/countries.
CONTROLE PARENTAL
Ces outils flexibles et facies d'utilisation permettent aux parents et aux tuteurs de decide a quels jeunes les jeunes journés peuvent acceder en fonction de la classification du content du jeu. Les parentes peuvent restreindre l'access aux contenus classes pour adulte. Approvoué qui et comment votre famille interagit avec les autres personnes en ligne sur le service Xbox IIVE et fixe une limite de temps de jeu autorise. Pour plus d'informations, render-vous sur le site www.xhux.com/familysettings.

COMMANDES DE JEU
COMMENCERA JOUER
COMMANDES DE MENU
MENUCONTRS
Selection des options du menu... Stick analogue gauche Touche multidirectionnel (BMD)
Confirmation d'une selection. Touche A
Annulation des menus et autres selections....Touche B
COMMANDES DE JEU
Déplacer le personnel... Stick analogue gauche BMD
Coup horizontal (A) Touche X
Appuyer simultanement sur A + B + K .Gachette Droite
Interrompre le jeu / Afficher le menu Pause...Touche START
Si le disque est insere dans le systeme XBOX 360 et que la partie est lancée, l'ecran Titre s'affiche. Appuyez sur la touche START pour avancer a l'ecran Selection du Mode.
ECRAN DE SELECTION DU MODE
MODES JOUEUR UNIQUE
Les modes joueur unique incluent les modes Histoire, Tour des Ames Pertues, Arcade et Entrainement.
MODES DUEL
Les modes de cette section vous permettent de jourer contre un autre jouer en local, soit en Dual Special, soit en Dual Standard.

XBOX LIVE
Les modes de cette section vous permettent de jouer en ligne contre un autre jouer sur Xbox LIVE, soit en Dual Special, soit en Dual Standard. Les classements peuvent être vues dans cette section.
CREATION DE PERSONNAGE
Ce mode vous permet de creer un nouveau personnage que vous pourez utiliser pour jouer a SOUIL CALIBUR IV.
Vous pouce également modifier ici des personages standard.
MUSEE
Affichez les illustrations obtenues et lesevenements deverrouilles. Ici, vous pouv acceder a Chaine d'Ames, Galerie d'Art, Theatre et Statistiques de Combat.
OPTIONS
Modifie la configuration de la manette pour le Mode Duel, les commandes, l'écran, le son et la musique d'ambiance.
Voupez égalément enregistrer ou charger vos données ici.
GUIDES DE L'ECRAN ET REGLES TECHNIQUES DE BASE
Trouvez ici les règles de base et des méthodes de visualisation pour les écans dans les combats. Les règles et les écans peuvent varier selon le mode. Pour plus d'informations, veuillez vous reférer aux pages d'explication de chaque mode de jeu.
GUIDE DE L'ECRAN DE BASE
1-NOMS DES PERSONNAGES : Indique le nom du personnel
2-JAUGE D'ENERGIE: La barre verte indique l'énergie restante du personnelnage contrôle par le joueur. Lorsque la jauge atteint zéro, le joueur perd la partie.
3-TEMPS: Lorsque le minuteur atteint zero, la partie prend fin. Le joueur qui possede le plus d'énergie gagne.
4-JAUGE D'AME: Indique le niveau de Charge d'Ames que vous avez stocke. Lorsqu'elle est pleine, vous pouvez accomplir une Fin Critique.
5-JAUGE DE DESTRUCTION D'ÉQUIPements: Indique les Equipements qui ont été détruits.

MENUPAUSE
Le menu Pause saffiche lorsque le joueur appuié sur la touche START pendant le combat, dans n'imprime quel mode. Selectionnez un sous-menu en utilisant le BMD ou le Stick analogique gauche, puis confirmez cette selection avec la touche A.
^念 Dans certaines zones du jeu, le menu Pause n'est pas disponible (Création de Personnage et Options).
COMMENT GAGNER
Pour remporter une bataille, vous doivent renlever une des conditions suivantes. Pour remporter un match, vous doivent gagner un nombre variable de combats. Réglez le nombre de combats à gagner pour remporter un match dans Compte de combats, dans le menu Options du Menu Principal. Le Compte de Combats peut uniquement être modifiée pour les modes Duels.
K0:L'energie de vous adversaire tonble a zero.
HORS DU RING: L'adversaire est projet hors der la zone de combat.
TEMPS ECOULÉ : Lorsque le temps est écoulé, le personnel a qui reste le plus d'énergie gagne.
MATCH NULET MORT SUBITE : Lorsque les deux joueurs perdent toute leur energia en meme temps, ou qu'ils sont projethe hors de la zone de combat en meme temps, il y a un match nul. Tous deux recoivent un point pour le combat.
PARTIE TERMINEE: Ceci se produit lorsqu'un match est perdu. Dans les modes qui sont classes, comme dans le mode d'Arcade, les joueurs qualifiés auront leurs gainsertrags écrites dans les classements. Dans le mode Histoire, lorsque Partie terminée est atteint, un ecran Continuer s'affiche. Appuyez sur la touche START avant la fin du compte à rebours pour continuer à jouer.
Cette section fournit une vue d'ensemble des mouvements en jeu dans SODULGAUBUR® IV. Toutes les actions et les commandes de déplacement sont exprimées pour un personnage fait face à la croite (en se tenant sur le cote JI).
NOTATIONS DES COMMANDES DE BASE
SYMBOLE BOUTON DE COMMANDE ACTION
BMD ou Stick analogue gauche Appuyer rapidement sur une direction
BMD ou Stick analogue gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Touche X. Coup horizontal
Les Ileches correspondant aux touches directionnels haut, bas, gauche et droit du BMD ou du Stick analogique gauche.
*Les touches de commande sont bases sur les reglages par default.
NOTATIONS DES ATTRIBUTS DES ATTAQUES
SYMBOL ACTION
H. Attaque en hauteur
M. Attaque a mi-hauteur
L... Attaque basse
U. Ne peut pas etre bloque
SM. Attaque speciale a mi-hauteur
SL... ...Attaque basse speciale
T. Projection
AT Coup combine avec une projection
SP Action speciale
GB. Briser la garde
IMP. Garde qui affecte I'attaque adverse
ST.........Position de combat
TECHNIQUES DE BASE
TECHNIQUES DE BASE
COURSE A 8 DIRECTIONS
La Course a 8 Directions est un système permeltant au玩家 de courir dans tous les sens, lui octroyant une plus vaste marge de manoeuvre. Pour faire une Course a 8 Directions vers l'avant, appuyez sur et le personnelse mettra a courir tout en faisant face a son adversaire. Ceci peut s'avérer utile pour esqueriter les attaques ennemies ou pour placer le玩家 dans une position avantageuse durant le combat. Certains mouvements ne peuvent etre executees que dans une Course a 8 Directions. N'oublié pas que le stick analogique gauche peut etre utiliser pour effectuer les mêmes commandes que le BMD.
Pour utiliser le BMD du pave multidirectionnel pour vous deplaçer en diagonale, appuyez sur deux directions du BMD en même temps, par exemple, pour la direction direction, appuyez simultanement sur les boutons et
SAUT ET GARDE
Pour sauter, maintainez les touches G et ou enforces. Pour rester en garde et vous replier ou advancing, mainteze enforces les touches G et ou . Pour rester en garde et vous accroupir, mainteze les boutons G et , , ou . Le stick analogique gauche peut être utilise pour effectuer les mêmes commandes que le BMD.
FAIRE UN PAS EN AVANT, EN ARRIÈRE OU SUR LE COTE
Les joueurs peuvent faire un pas en avant, en arrêté, à gauche ou a droite.
Pas en avant
Pas en arrête
Pasagache
Pasadroite
Lorsque le personnage est tourne vers le cote droit (se tenant sur le cote JI).
PROJECTION
Appuyez sur les touches A + G ou B + G lorsque vous vous tenez à proximite d'un adversaire pour le projet. Pour échapper d'être projeté par toute adversaire, appuyez sur le touche A pour contrer une projection A + G , ou sur B contre une projection B + G , des que l'adversaire lance son mouvement.
ATTRIBUTES D'ATTAQUE ET GARDE
ATTAQUE EN HAUTEUR
Utilé contre les adversaires se tenant début ou certains bondissant vers le jueur. Utilisez une position de garde début pour vous défendre, ou accroupez-vous pour esquiver.
ATTAQUE AMI-HAUTEUR
Utilite contre les adversaires se tenant debout ou accroupis. Utilisez une position de garde debout pour vous défendre, pas une position accroupie.
ATTAQUE SPECIULE A MI-HAUTEUR
Utilé contre les adversaires se tenant début ou accroups. Utilise une position de garde début ou accroupie pour vous défendre.
DEFENSE AUTOMATIQUE
Activer: l'option de defense automatique dans le menu Options pour que même siaucun touche n'est enonce et aucune commande n'est entree. le personnage se mettra automatquement en garde contre les attaques. Cette fonction ne protege cependant pas contre les attaques basses (attaques aux jambes), et lors des attaques en combinaison,seul le premier coup est pare.
COMMANDESÀ UTILISERAU SOL
Se renmettre sur pied... Appuyez sur G
Rouler en avant ou en arrête pour se relever Appuyez sur (avant) ou (arriere) lorsque vous etes au sol
Rouer sur le cote pour se relever... Appuyez sur (vers la terre) ou (vers l'avant) lorsque vous etes au sol
Allaquer tout en se relevant. Appuyez sur un bouton d'attaque (A, B, K) lorsque vous etes au sol
RECUPÉRATION PROGRESSIVE
Certaines attaques peuvent paralyser les personnages, leur faisant perdre l'équilibre et leur capacité de se déplacer. Dans ces cas, vous pouze accelerer leur recuperation en appuyant de manière repétée sur les boutons du BMD, sur stick analogique gauche ou l'une des touches A, B, K ou G.
TECHNIQUES DE BASE
TECHNIQUES DE BASE
UKEMI
Certaines attaques puissantes peuvent projeter un personnage à terre. Appuyez sur G lorsque vous tombez pour recuperer vos forces rapidement et returnier à une position normale.
Ukemi Avant Appuyez sur + + G lorsque vous tombez.
Ukemi Arriere Appuyez sur +G lorsque vous tombez.
Ukemi de Cote.. Appuyez sur 一 + G ou ^+ G lorsque vous tombez.
IMPACT DE GARDE
Utiliszer une des commandes suivantes au bon moment pour repousser ou parer une attaque ennemie. C'est ce qu'on appelle l'impact de Garde, lorsqu'elle est effectue avec succes, les deux combattants sont momentarily parlées. Le premier personne qui a reussit a fait une Impact de Garde sera en mesure de faire le premier capable de boucher, lui donnant un avantage lors du combat. L'impact de Garde est très efficace contre presque toutes les techniques, a quelques exceptions pres.
Pour repousser les attaques en hauteur et a mi-hauteur. appuyez sur +6
Pour repousser les attaques a mi-hauteur et les attaques basses, appuyez sur S + G
Pour parer les attaques en hauteur et a mi-hauteur, appuyez sur < + >
Pour parer les attaques a mi-hauteur et les attaques basses. appuyez sur 一 + G
IMPACT DE GARDE INVERSE
Lorsqu'une attaque est repoussue ou parée avec un Impact de Garde, le jueur se trouve dans la position desavantageuse de ne pas pouvoir attaquer ou se défendre. Cependant, s'il est attaque lorsqu'il est encore immobile, le jueur peut utiliser la technique d'Impact de Garde inverse contre son adversaire.

IMPACT A POINT
Lorsque you efectuez un Impact de garde +G ou +G , si vous impact se produit exactement au meme moment que celui de toute adversaire, it devient un Impact a Point. Si vous reussissez a decocher un coup juste apres un Impact a Point, la maneuvre compte comme une contre allaque. Selon la nature du coup, vous pourrez voir une augmentation significative des dommages infiliges.
COMBINAISONS DE COUPS VERTICAUX, HORIZONTAUX ET DE LA COURSE A 8 DIRECTIONS
En plus des attaques, des techniques de defense et des mouvement spéciaux divers de SOUTCALIBUR IV, il existe des combinaisons triparties avec les attaques de base (verticales et horizontales) et la Course a B Directions.
COUP VERTICAL
Les coups verticaux ont la capacité d'écrasser les coups horizontalaux. Ripostez a un coup horizontal de votre adversaire avec un coup vertical pour gagner l'avantage.
COURSE A B DIRECTIONS
Utilisé la course à B Directions pour esquiver les coups verticaux. Courz après vos adversaires et suivez avec une attaque puissant.
COUP HORIZONTAL
Arretez un adversaire dans sa course a 8 Directions en utilisant un coup horizontal. Puisque l'adversaire est en pleine course, la probabilité d'un Contre en Cours est elevee.
TECHNIQUES DE JEU AVANCEES
MODES DE JEU
JAUGE D'AME
La Jauge d'Ame se remplit a mesure que le temps passé, alors qu'elle se vide quand vous etes en garde. Une fois que la Jauge d'Ame est pleine, vous pouvez accomplir une Fin Critique.
ECRASEMENT D'AME
Lorsque la Jauge d'Ame du joure clignote rouge, il entre dans un etat d'Ecrasement d'Ame, et il est incapable d'effectuer une garde contre les attaques de l'adversaire.
DESTRUCTION D'ÉQUIPÉMENTS
Une fois qu'un Ecrasement d'Ame a ete reussie, le fouvier peut detruire une partie de I'armure de son adversaire grace a une attaque puissant. Selon I'endroit ou I'attaque le touche, une partie de son armure sera detruite, ce qui apparait dans la Jauge de destruction d'equipements.
FIN CRITIQUE
Lorsque la Jauge d'Ame du玩家 est pleine et qu'il reussit un Eracement d'Ame, il peut declencher une Fin Critique meurtrie contre son adversaire. En appuyant sur G+A+B-K, le玩家 declenche une attaque puissant qui infigne 100% de dammages a I'energie de I'dversaire.

JAUGE DE FORCE
Cette jauge est un ajout spécial utilise uniquement par les personnes speciaux deStar Wars dans
SOLLA CAIBUR IV. LaJAue est pleine au debut du match, et indique le niveau de puissance de la Force disponible pendant le combat. LaJaue De Force diminue a mesure que des pouvoirs de la Force sont utilisées pendant lejeu, et se rempift lentement au fil du temps et des coups reussis.
Lorsque la Jauge De Force est trop utilisee et qu'elle atteint zero,le personnage est englouti par la force et entre dans un etat de vertige,deviendrant temporairement incontrolable ou perdant del'energie.

MODE JOUEUR UNIQUE
HISTOIRE
Découver la légende de Soul Calibur enProgressant dans le mode Histoire. Les personnalles normaux et les personnages crees peuvent etre utilisées pour débloquer des historiques uniques,grace a du texte et des scenes.En jouant dans le mode Histoire,les joueurs peuvent gagner de I'argent et des équipements, selon I'enemi quis combattent. I'argent gagne peutetre utilise pour acheter des améliorations,pourI'armure et les armes par exemple.
TOUR DES AMES PERDUES
Une tour de soixante etages renplie d'adversaires, ou le jouer peut Monter ou Descendre. Choisisse de Monter et vous pourriez vaincre la tour en battant le boss final. Choisisse de Descendre et voyagez combien d'envenis vous pouvez vaincre. Chaque combat represente un obstacle unique, qui est regit par des conditions et des caractéristiques spéciales pourmettre le joueur au defi, car il devra s'adapter et évaluera chaque combat attentivement. Si le jouer remporte ces defis, il en sera grandement recompense avec de nouveaux éléments déblocables. Voitrprogression dans la Tour des Ames Perdues est enregistrree a chaque lot d'etages, et vous pouvez reprendre le jeu d'une mission precedente.
ARCADE
Le mode Arcade est compose de huit stades consecutifs. Les joueurs remportent des points selon la maniere dont ils jouent, et leur score est classe en ligne.
ENTRAJINEMENT
Le mode Entrainement est un espace libre qui permet le joueur de perfectionner ses techniques de combat, sans le souci d'un match officiel.
MODE DUEL
DUEL SPECIAL
Un mode de match hors ligne ou les jeunes peuvent utiliser leurs personnages avec l'armure, les armes et les competences personnalises.
DUEL STANDARD
Un mode de match hors ligne ou les joueurs ne peuvent pas personneliser leurs personnages.
XBOX LIVE
DUEL SPECIAL
Un mode de match en ligne ou les joueurs peuvent utiliser leurs personnages avec une armure, des armes et compétences personalisées. Les joueurs peuvent disputer des combats dans les modes Match classe et Match玩家.
DUEL STANDARD
Un mode de match en ligne ou les joueurs ne peuvent pas utiliser les personnages personnalisés. Les joueurs peuvent disputer des comhats dans les modes Match Classe et Match Joueur.
CREATION DE PERSONNAGE
Creez vos propres personnes originaux et change: l'apparente de leurs parties standard telles que les cheveux et le costume. Utilisez le personnage que vous avez creez pour jouer dans d'autres modes comme les modes Duels, Joueur Unique et Arcade.
SELECTION DU PERSONNAGE
Après avoir selectionné Creation du personnel dans le menu Sélection du Mode, l'écran Selection du Personnel s'affiche. C'est ici que vous pouvez decide de modifier un personnel de SUILCAIBURCOIV, ou de creer un personnel completement original. Pour cette deuxieme option, selectionné l'écine avec deux personnes inconnus.
CREATION D'UN NOUVEAU PERSONNAGE
Apres avoir selectionné l'icone de nouveau personnage dans Selection du Personnel. choisisser un bloc de données énergieer toute création. Les blocs initilises sont indiques par une couleur dore. Choisisser ensuite le sexe et le style de combat de cette personne. Le style de combat est base sur celui des vingt-six personages differentes de SOULCALIBUR ②/IV (et des autres qui sont déblocables).
MENUTYPE
Aprees aovai selectionne le style de combat, un menu s'affiche pour yous permetre de faconner les characteristiques personnelles et de combat de voire personnage. Decides s'il aura une characteristique de combat speciale dans la Characteristique de Combat, une armure preferee dans Characteristique d'Equipement, et s'il sera bon, mechant ou normal dans Alignment.
CREATION DE PERSONNAGE
CREATION D'UN NOUVEAU PERSONNAGE (CONTINUED)
MENUMODIFIER
C'est dans le menu Modifier que commence réellement la creation sur mesure de votre personne. Six categories principales figurant sur la gauche du menu Modifier. Il s'agit de :
1-EQUIPMENT: Voupuvezchangerieicielcostume de combat de toute personne.Doue options s'offrent a vous.

2-COULEUR DE L'ÉQUIPEMENT: Modifier ici la couleur des vêments et des accessoires. Vous pouvez modifier les couleurs de chaque éléments, ou de tout changer d'un coup en utilisant l'icone de corps entier situé en haut.
3-INFORMATIONS DU MODELE: Cette section vous permet de modifier les aspects physiques de votre personne. Il y ont neuf options en tous, dont le corps, la voix, les cheveux et le visage figurent.
4-STYLE/ARME DE GCOMBAT: Modifier le style de combat et les armes de voir personne.
5-RELAGE DES COMPETENCES: Personnalisez vos attaques et augmentez vos statistiques de combat.
6-SYSTEME: Ici, vous pouvez finaliser vos modifications, enChoosingernotammentle nom du personnel, le decor et la pose. Vous pouvez également tester notre personnage dans un faux combat.
MENUSTATISTIOUES
Sur le cote droite de I'ecran figure le menu Statistiques, qui affiche les statistiques de combat et offensives de vos personages. Ces statistiques sont affectees par certaines des options selectionnées dans le menu Modifier.
COMMANDES DE LA CAMERA
Il est possible de regler la camera ou d'effectuer des zooms avant ou arrriere en utilisant la gachette gauche, la gachette droite ou le stick analogique droit.
CREDITS
CREDITS
SQULCAUBUR
NAMCO PRODUCTION STAFF
PROMUCER
Hirasaki Yotoriyama
DIRECTION
Katsutoshi Sasaki
PROCESS MANAGER
Mitsuo Kashiwagi
TECHNICAL MANAGER
Shinobu Nimura
CO DIRECTOR
Katsuhiro Harada
GAME DESIGN
Game Director
Daishi Odashin
LAIANDGAMESIGNER
Nuriyuki Hiyama
GAME DESIGNERS
Yeshihiro Nakagawa
Yasuhito Kobayashi
Kouhel Ikeda
Salomori Numata
Satoshi Fukushima
Hai Hata
Takashi Yoshida
Takahiro Noda
Yuji Yamamura
Makoto Kiyokawa
Kazuo Takahashi
Jin Ukuno
Milunori Nagashima
Daisuke Murang
LEAD GAME SYSTEM DESIGNER
Shuntaru Witta
GAME SYSTEM DESIGNERS
Akiya Ikei
Tomoyuki Sasamori
Kaname Nougchi
GAME CHARACTER DESIGNERS
Yoshihiko Uto
Akinari Ushiguchi
Ryunosuke Okazaki
Yoshinori Takahashi
Yuichi Matsuzaya
Yuichirou Tanaka
Shinji Takino
SCENARIO
Yoshihiro Nakagawa
Sohhei Kamada
PRODUCT MANAGEMENT
Masashi Tomi
PROGRAMMING
Lead Programmer
Masaaki Hoshino
PROGRAM SYSTEM AND CHARACTER
SELECT PROGRAMMER
Ken Matsumoto
VISUAL PROGRAMMERS
Vous etes blouque(s) et vous avez besoin d un petit coup de pocrue pour passer au niveau suivant? Vos euprouvez des probleme a faire fonctionner vour jeu correctement? Vous pouvant maintainant receivee le fide personaliseable de NAMCO BANDAI Games America Inc. on utilizing navigator Wohl Rondz-yous sur la site liveliph, namec.com pour plus del details. Dos consellors sert disponibilites du 9 h 00 a 17 h 00 du lundi au vendredi, heure normale du Pacifique.
NAMCD BANDAI Games America Inc.
A L'ATTENTION DE: Service à la société (Customer Service) 4555 Great America Parkway, Suite 201 Santa Clara, CA 95054 U.S.A.
Avant de returner tout produit défectifs, vous communiquier avec nous (service en angls笋ient) pour Obtien un nombre d'authorisation de returner la marchandaise « « RMA »», Yous pouverez nos jours à l'adres indique plus haut, par couriel et support@namebandaigames.com ou directement par téléphone en camputing le (408) 235-2222. Véillier给您 que tout produit ou accessory returné sans numéro RMA sera refusé et returné au expédition. Yous nous recommendes fortement d'utilisant un service de messageage affirmant des assurances an ou un service de sauf comme méthode d'ouen pour nos nouveaux returner un produit.
NAMCD BANDAI Games America Inc. en ligne: www.namcobandaigames.com
Visitez notre site Web pour Obtien des informations sur nos nouveaux titres.
GARANTY LIMITÉ: NAMCO BANDAI Games America Inc. garantir à l'acheteur d'origine que cet ensemble de jeu de NAMCO BANDAI Games America Inc. sera exemplé de toute déductifsusculté du matériel ou de fabrication pour une période du quatre-vingte-lix (9D) jours à compter de la date d'achat. Si une déductifsusculte couvert par cette garantie limitée se produit pendant cette période derimitée de 9D jours, NAMCO BANDAI Games America Inc. réparée au remplacement, à son gr, l'ensemble de jeu déducteurs au once de ses parties sans frais. Cette garantie limitée sera null et sans effet si la déductifsusculté discunoit de négligence, d'un accident, d'un usage absufil, d'une modification ou de toute autre cause non liée à la déductifsusculté du matériel ou de fabrication.
LIMITE DE LA GARANTE: Tauta garantie tacite s'appliquant a la valeur marchandie ou a une condition propres a son utilisation dans un but preceis sera limiteria a la periode de 90 jour s compler de la date d'achat preice et sera assuighe au conditions qui y rattachen. MAMCO BANDAI Games America Inc. ne sera en aucun cas teno responsable des dommages accidentels ou indirets resultant de la possession ou du futilisation de ce produit. Les dispositions de carto garantie limito ne sont valides que aux Etats-Unis et an Canada. Certains Etats ou provinces ne permellient pas d'imposer des limites de la periode de garantie ou des exclusions ou des limites vis-à-vis des dommages indirects ou accidentels. Le cas echant, les exclusions et limites qu'ecprément peuvent ne pas s'applique a yours. Carto garantie limito n vouts octroio des droits priscis sur lo plan juridique. Vouss pourriere avoir d'autres droits qui varient d'un Etat ou d'une province a l'outle.