TV EasyFix SuperSlim - Support mural Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV EasyFix SuperSlim Goobay au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support mural ultra-fin pour téléviseurs jusqu'à 55 pouces |
|---|---|
| Capacité de charge | Jusqu'à 40 kg |
| Type de montage | Montage fixe |
| Distance du mur | 20 mm |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes VESA |
| Utilisation | Idéal pour les salons, chambres, et espaces de divertissement |
| Matériaux | Acier robuste avec finition en poudre |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les fixations et l'état du support |
| Installation | Inclus : matériel de montage et instructions |
| Précautions de sécurité | Installer sur un mur solide, éviter les surfaces fragiles |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des marques de téléviseurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV EasyFix SuperSlim Goobay
Questions des utilisateurs sur TV EasyFix SuperSlim Goobay
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV EasyFix SuperSlim - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV EasyFix SuperSlim de la marque Goobay.
MODE D'EMPLOI TV EasyFix SuperSlim Goobay
1 Consignes de sécurité 27
1.1 Notes generale 27
1.2 Groupes de l'utilisateur 28
1.3 Niveau de mises en garde 28
2 Description et fonction 29
2.1 Contenu de la livraison 29
2.2 Outils requis 30
3Utilisation prevue 31
3.1 Restrictions d'utilisation 31
4 Installation 31
4.1 Preparation 31
4.2 Montage mural 32
4.3 Montage de I'ecran plat 33
4.3.1 Ecrans plats avec face arriere plane 33
4.3.2 Ecrans plats avec face arrriere courbee 34
4.4 Assembler et fixer I'ecran plat 34
5 Garantie et responsabilité 35
6 Entretien, maintenance, stockage et transport 36
7Dépannage 36
8 Specifications 37
9 Informations sur la norme VESA 37
10 Instructions pour l'elimination 38

1 Consignes de sécurité
1.1 Notes général
- Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisation. Elle fait partie du produit.
- Consultez les consignes de sécurité de la documentation du produit, sur le produit et les accessoires, comme l'emballage.
N'utilisez le produit, les pieces du produit et les accessoires que s'ils sont en parfait et. - Conservez la documentation du produit pour d'autres utilisateurs potentiels et pour une utilisation ultérieure.
Pour des questions, des defaults, des dommages mécaniques, des perturbations et d'autres problèmes qui ne semble pas avoir de solution, consultez votre revendeur.
Risque de mort par suffocation
Il existe un risque de mort par suffocation pour les enfants s'ils avient ou inhalent les pieces et les materiaux d'isoation.
Protégéz les petites pieces et le matériel d'iso1ation contre une utilisation involtaire.
Risque de blessures par trébuchement ou par chute
Les produits et les câbles de connexion placés ou installés dans des endroits inappropriés peuvent entraîner des blessures.
Placez, transportez et installez le produit, les pieces et les accessoires en toute sécurité.
Quand vous travailliez avec des charges, travailliez en sécurité et travaillez dans un environnement de travail en toute sécurité, et faites-vous aider par une seconde personne.
Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation.
Risque de blessures par coupures
Les enfants peuvent se couper avec les matériaux d'emballage.
Protégez les matériaux d'emballage contre une utilisation involontaire.
Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées
Des conditions extrêmes peuvent entrainer des blessures.
Faites attention aux cables sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas!
N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la luzière vivie. Ceci contribue à la fatigue oculaire.
Risque d'intervention personnelle et de mauvaise utilisation
Les interventions personnelles et les mauvaises utilisations cachent des risques difficiles à prévoir et peuvent entraîner une fin de garantie.
Ne modifiez ni le produit ni les accessoires!
Risque de dommage du matériel par combinaison inappropriée du produit
La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel.
Les specifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifique.
Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées
Des conditions ambantes inappropriées peuvent endommager les objets.
Evitez les conditions extrêmes, comme la chaleur extréme, le froid, l'humidité ou l'exposition directe au soleil, ainsi que les vibrations et la pression mécanique.
Le matériel de montage fourni convient uniquement au montage sur de grosses pierres ou sur des murs en béton.
Pour les autres types de murs, utilisez un matériel de montage approprié.
Vérifier la stabilité du système périodiquement après l'installation.
1.2 Groupes de l'utilisateur
A cause de risques de niveaux différents et de dangers potentiels, certains travaux ne peuvent etre effectués que par des spécialistes entrainés.
| Etape de travail Groupe de l'utilisateur | |
| Installation, désinstallation, entretien, stockage, transport, élimination | Les consommateurs et les utilisateurs ayant une connaissance mécanique de base peuvent effectuer ce travail. >> Ne laissez pas les enfants et les personnes souffrant de déficiencies mentales et motrices utiliser le produit! |
| Entretien, réparation | Uniquement réservé aux spécialistes entrainés >> Des mesures de sécurité particulières, une reconnaissance et des outils spéciaux sont nécessaires! |
Tab. 20: Groupe de l'utilisateur
1.3 Niveau de mises en garde

Mises en garde contre les dangers entrainant directement des blessures sérieuses ou la mort en cas de non respect.

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect.


ATTENTION
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect.
NOTE
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner un dommage matériel en cas de non respect.
2 Description et fonction
Votre montage mural est conçu pour installer votre écran plat sur des murs verticaux stables. Le design compact et fin soutient le montage individuel permettant d'économiser de l'espace. ÀpRES ceci, le montage mural est virtuellement invisible. Il ne bascule pas et ne pivote pas.
2.1 Contenu de la livraison
| Partie Figure | Rac-courci | Nom-bre | ||
| Montage mural | ||||
| Support mural 63473 ou Support mural 63493 | B | 1 | ||
| Vis murale de 6.3x55 | W-A | 63473: 263493: 4 | ||
| Vis d'ancrage à béton | W-B | 63473: 263493: 4 | ||
| Rondelle d'espacement D6 | C | 63473: 263493: 4 | ||
| Barre de sécurité | 1 | |||
| Écran plat de montage | ||||
| Support d'adaptateur A 2 | ||||
| M5x14 | M-A 4 | |||

| M6x14 M-B 4 | ||
| M8x20 | M-C 4 | |
| M6x30 | M-D 4 | |
| M8x30 | M-E 4 | |
| Rondelle | M-F 4 | |
| Rondelle d'espacement TV | M-G 8 | |
| Rondelle d'espacement TV | M-H 4 |
Tab. 21: Contenu de la livraison
2.2 Outils requis
| Outil Figure | |
| Testeur de ligne | |
| Niveau à bulle | |
| Crayon | |
| Tournevis cruciforme | |
| Perceuse électrique | |
| Mèche à béton de 8 x 60 mm | |
Seconde personne

Tab. 22: Outils requis
3 Utilisation prévue
Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d'écrans, de poids et de points de montage spécifique sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Données techniques". Une autre utilisation décrite dans le chapitre „Description et fonction" n'est pas autorisée. La néligence et l'ignorance de ces règes et consignes de sécurité peuvent cause deraves accidents, des blessures et des dommages matériels. Reportez-vous aussi au chapitre „Garantie et responsabilité".
3.1 Restrictions d'utilisation

Utiliser uniquement dans des locaux secs.
4 Installation
4.1 Préparation
Vérifiez l'intégralité et l'intégrité
Vérifiez le contenu de l'emballage en le comparant à la livraison concer nant l'intégralité et l'intégrité.
Assurer la compatibilité
| Niveau de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
| NOTE | Risque de dommage du matériel par combinaison inappropriée du produit | >> Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifique. |
Tab. 23: Assurer la compatibilité
4.2 Montage mural
| Niveau de mises en garde | Consignes de sécurité | Domains / Ban |
| ATTENTION | Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées | |
| >> Vérifiez la structure murale avant l'installation ouCHOisissez un emplacement d'installation sans risque. | ! | |
| >> Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas! | ||
| >> N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du sol-eil ou à la lumière vivie. Ceci contribue à la fatigue oculaire. | ||
| NOTE | Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées | |
| >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité. | ! |
- Faites attention aux cables sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas.
- Utilisez un niveau à bulles pour marquer les trous de perçage sur le mur.
- Percez les trous de 60 mm de profondeur avec une mèche à béton de 10 mm.
- Bouchez avec une vis d'ancrage à béton (W-B) dans chaque trou de perçage.

- Montez le support mural (B) à l'aide des vis murales (W-A) et rondelles (W-C).
4.3 Montage de l'écran plat
| Niveau de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
| ATTENTION | Risque de blessures par trèbuché-ment ou par chute | ! |
| >> Placez, transportez et installez le produit, les pieces et les accessoires en toute sécurité. | ||
| NOTE | Risque de dommage matériel Cause par une procédure inappropriée | ! |
| >> Serrez les vis modérément pour éviter d'endommager le filetage. | ||
| >> Ne positionnez JAMAIS l'écran devant durant l'installation! | ! | |
| >> N'endommagez pas l'écran plat en utilisant des vis trop longues. |
Tab. 25: Montage de l'écran plat
4.3.1 Ecrans plats avec face arrêté plane

- Posez l'écran plat verticalément sur une surfaceSouple, large ou sur un mur et protégez-le contre les rayures et le renversement.
- Installez une patte de fixation (A) de chaque côte avec les rondelles (M-F) et les vis de fixation en correspondence avec les côtes haut et bas de votre écran plat tel qu'indiqué.
Vérifiez que les trous oblong se trouvent bien sur le haut de l'écran plat.
4.3.2 Ecrans plats avec face arrêté courbé


Fig. 12: Ecrans plats avec face amérique courbée

- Excepté pour l' étape suivante - procédez comme indiqué dans le chapitre 4.3.1.
- Montez les entreprises d'ajustement TV (M-G) et/ou (M-H) entre les pattes de fixation (A) et l'écran plat tel qu'indiqué.
4.4 Assembler et fixer l'écran plat
| Niveau de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
| ATTENTION | Risque de blessures par trèbuche- ment ou par chute >> Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité. >> Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation. | |
| NOTE | Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité. |
Tab. 26: Assembler et fixer l'écran plat


Fig. 13: Assembler et fixer l'écran plat
- Fixer l'écran plat à l'aide des pattes de fixation (A) au support mural (B) en vous faisant aider par une seconde personne.
- Faites glisser la barre de sécurité (C) à travers les supports d'adaptateur (A) et le support mural (B) et le verrouiller, si nécessaire.
Fin de l'assemblage. Proceder dans l'ordre inverse du démontage.
5 Garantie et responsabilité
Le fabricant accorde une garantie de 2 ans à un appeareil neuf.
- Comme le fabricant n'a aucune influence sur l'installation, la garantie s'applique uniquement au produit lui-même.
- Si vous détectez un defaulted ou un dommage sur votre apparéil, veillez prendre contact avec votre détaillant et, si nécessaire, fournir le ticket de vente ou la facture comme preuve d'achat. Notre revendeur réparera l' apparéil sur place, ou bien renverra l' apparéil au fabricant. Vous rendez le travail de nos techniciens considérablement plus facile en décrivant les defaults possibles en détail - alors seulement vous pourrez être assure que les defaults qui ne se produit que rarement, pourront être détectés et réparés à coup sur!
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages physiques ou matériels causés par une mauvaise installation ou maintenance, ou une opération non décrite dans leprésent manuel.
- Ne modifiez pas et n'altérez pas le produit ni ses accessoires.
- Toute utilisation autre que celle déscrite dans leprésent manuel d'utilisation est interdite, et provoque l'annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
- Nous réservons tous les droits en cas d'erreur d'impression et de modification de l'appareil, de l'emballage ou du manuel d'utilisation.
6 Entretien, maintenance, stockage et transport
Le produit ne doit etre maintenu que par des ateliers professionnels.
- Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulierement avec de l'huile légère pour machine.
- Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les éraflures. Utilisez un chiffon légèrement humide pour les taches tenaces. Attention aux cables sous tension! N'utilisez aucun produit de nettoyage. Cela peut entraîner des brûlures aux matériaux. Évitez l'entrée de liquides dans l'appareil.
Assurez-vous qu'aucune partie du corps ne reste coincée dans le dispositif de pivotement, lorsque des parties du dispositif sont déplacées!
- Vérifiez régulièrement que toutes les fixations et vis sont bien solidement ancrees, reisserrez-les lorsqu'elles sont desserrées. Ceci peut être provoqué par exemple par les mouvements féuents. Ne serrez pas trop les vis.
- Evitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l'appareil risque d'être mouillé, que ce soit en cours d'entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
- Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits secs et hors poussière!
- Les trouse de perçage restent visibles après avoir enlevé le produit. ÀpRES une période de temps prolongée, une marque peut apparaitre sur la surface.
- Conservez l'emballage d'origine pour le transport et pour éviter des dommages.
7 Dépannage
| Problème Aide | |
| Comment tester la qualité murale? | Les charges domestiques sont réglementées dans les diverses normes européennes. |
| >> Vérifiez l'épaisseur murale et celle du matériel sous le plâtre / papier peint. | |
| >> Demandez à un spécialiste. | |
| Quels troughs doivent être percés? | >> Lisez le chapitre 4.2. |
| Il est difficile d'aligner le mon-tage mural. | >> Non ajustable après verrouillage. |
| >> Desserrez le support mural et fixez-le à nouveau en position optimale. | |
| Autres questions | >> Contactez votre revendeur. |
Tab. 27: Dépannage

8 Spécifications
| Taille Spécification Unité | ||
| TV Taille | 63473: 23-5563493: 37-70 | “/Pouce |
| VESA | 63473: max. 400x20063493: max. 800x400 | mm |
| Charger | 63473: max. 4563493: max. 65 | kg |
| Angle d'inclinaison | +/-0° | |
| Angle de pivotement | +/-0° | |
| Distance du mur | 19 mm | |
| Dimensions | 63473: 460 x 260 x 1963493: 858 x 440 x 19 | mm |
| Poids | 63473: 1.10063493: 2.015 | kg |
9 Informations sur la norme VESA
Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des monitleurs, des apparciels de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard Organization : Organisation de normalization de l'électronique video) a define trois normes pour les applications mentionnées ci-dessus. À l'aide de la norme VESA applicable spécifique sur votre écran, ou dans son guide de l'utilisateur, et des caractéristiques précises dans le Chapitre Caracteristiques du present guide, vous étés en mesure de définir les points de fixation possibles. Certains modèles permettent des fixations individuelles variables à l'infini. (par exemple 300 x 300 mm pour Sony TVs)
| Classe VESA Distance des trous pour la fixation des moniteurs |
| MIS-D 75 x 75 / 100 x 100 mm |
| MIS-E 200 x 100 / 200 x 100 mm |
| MIS-F 400x200 / 400x400 / 600x200 / 600x400 / 800x400mm |
Tab. 29: Informations sur la norme VESA
10 Instructions pour l'élimination
Ce produit ne doit pas etre mis au rebut avec les déchets menagers. Veuillez déposez gratuitement votre apparéil en fin de vie à un point de récepération des déchets destiné à cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont reglementés par les lois d'Etat et federales concernées. Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage des déchets afin d'en retarder de nouvelles matières premières. Les matérielles recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux:
- Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.
Ce type de recyclage des équipements usages contribue de façon significative à la protection de notre environnement.

Notice Facile