Goobay TV Easyslide S - Support mural

TV Easyslide S - Support mural Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV Easyslide S Goobay au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Goobay TV Easyslide S - page 37
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Support mural pour écran plat
Marque Goobay
Modèle TV Easyslide S (déclinaisons 63479, 63480, 63481, 63482)
Taille d'écran compatible 13-27" (63479/63480) / 17-42" (63481/63482)
Norme VESA 75x75, 100x100 (63479/63480) / 100x100, 200x100, 200x200 (63481/63482)
Charge maximale 15 kg (63479/63480) / 20 kg (63481/63482)
Angle d'inclinaison +/- 15°
Angle de pivotement +/- 90° (bras) / +/- 90° (plaque VESA)
Angle de rotation +/- 2° (63479/63480) / +/- 3° (63481/63482)
Distance au mur 50-360 mm (63479) / 55-360 mm (63481) / 55-580 mm (63482)
Dimensions (L x H x P) 132 x 475 x 50-360 mm (63479) / 230 x 565 x 55-360 mm (63481) / 230 x 565 x 55-580 mm (63482)
Poids net 2.40 kg (63479) / 2.95 kg (63480) / 3.26 kg (63481) / 3.84 kg (63482)
Matériau Acier
Alimentation Aucune (mécanique)
Fonctions principales Inclinaison, pivotement, rotation, bras articulé, gestion des câbles
Livré avec Vis murales, chevilles à béton, vis pour écran (M4, M5, M6, M8), rondelles, entretoises, clés Allen (3 mm, 6 mm), clé plate
Outils requis (non fournis) Perceuse, foret béton Ø8x60 mm, niveau à bulle, crayon, tournevis cruciforme
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ou légèrement humide ; graisser les articulations avec de l'huile légère
Sécurité Utiliser sur mur en béton ou pierre massive ; vérifier périodiquement la stabilité ; ne pas installer dans des zones humides
Garantie et réparabilité Ne pas modifier le produit ; maintenance réservée aux spécialistes
Élimination Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; recycler en déchèterie

FOIRE AUX QUESTIONS - TV Easyslide S Goobay

Quels types de murs sont compatibles avec ce support mural ?
Le matériel de montage fourni convient uniquement aux murs en béton ou en grosse pierre. Pour d'autres types de murs (brique creuse, placoplâtre), vous devez utiliser des chevilles adaptées non fournies.
Quel est le poids maximal que peut supporter le support TV Easyslide S ?
Pour les modèles 63479 et 63480, la charge maximale est de 15 kg. Pour les modèles 63481 et 63482, elle est de 20 kg.
Comment régler l'angle d'inclinaison du téléviseur ?
Utilisez une clé Allen de 3 mm pour desserrer légèrement les vis supérieures de la plaque VESA. Ajustez l'angle d'inclinaison souhaité, puis resserrez les vis fermement.
Mon écran a un dos courbe, puis-je utiliser ce support ?
Oui, mais uniquement avec les modèles 63481 et 63482. Pour les écrans à dos plat, tous les modèles sont compatibles. Utilisez les rondelles d'espacement TV (M-G) fournies pour compenser la courbure.
Que faire si le support mural émet des grincements ou des bruits ?
Les bruits lors des mouvements sont normaux et proviennent du ressort interne. Si le bruit persiste en position fixe, ajustez la tension du bras pivotant à l'aide de la clé Allen de 6 mm (tourner dans le sens horaire pour augmenter la précharge).
Comment savoir si le mur peut supporter le poids du téléviseur et du support ?
Vérifiez l'épaisseur et la composition du mur. Utilisez un testeur de ligne pour repérer les câbles électriques et les canalisations. Pour les murs autres que béton, consultez un spécialiste.
Les vis fournies sont-elles adaptées à mon téléviseur ?
Le kit contient des vis de différentes longueurs (M4x14, M5x14, M6x14, M8x20) et des rondelles. Choisissez la longueur adaptée à l'épaisseur de votre écran sans dépasser 10 mm de profondeur de vissage pour ne pas endommager l'écran.
Puis-je utiliser ce support pour un téléviseur de plus de 42 pouces ?
Les modèles 63481 et 63482 sont conçus pour des écrans de 17 à 42 pouces. Les modèles 63479 et 63480 acceptent des écrans de 13 à 27 pouces. Au-delà, le support n'est pas adapté.
Comment entretenir le support mural pour assurer sa longévité ?
Nettoyez avec un chiffon sec ou légèrement humide. Graissez les articulations avec de l'huile légère pour machine. Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis et resserrez si nécessaire.
Le support permet-il de faire passer les câbles derrière le téléviseur ?
Oui, le support est équipé d'un système de gestion des câbles. Laissez suffisamment de mou aux câbles lors de l'installation pour permettre les mouvements du bras sans les contraindre.

Questions des utilisateurs sur TV Easyslide S Goobay

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV Easyslide S - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV Easyslide S de la marque Goobay.

MODE D'EMPLOI TV Easyslide S Goobay

1 Consignes de sécurité 37

1.1 Notes general 37
1.2 Groupes de l'utilisateur 38
1.3 Niveau de mises en garde 38

2 Description et fonction 39

2.1 Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480 ...39
2.2 Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480....40
2.3 Outils requis 41

3 Utilisation prévue 42

3.1 Restrictions d'utilisation 42

4 Installation 42

4.1 Préparation 42
4.2 Montage mural 43

4.2.1 Preparation 43
4.2.2 Montage mural 44

4.3 Montage de I'ecran plat. 45

4.3.1 Ecrans plats avec face arrirée plane 45
4.3.2 Ecrans plats avec face arrirere courbee 46

4.4 Montage de I'ecran plat. 46
4.5 Ajuster I'ecran plat. 48

4.5.1 Réglage du bras pivotant 48
4.5.2 Réglage de la plaque VESA 49
4.5.3 Réglage de l'écran plat 49

4.6 Gestion des cables 49

5 Entretien, maintenance, stockage et transport 50
6Dépannage 50

7 Specifications 51

7.1 Spécifications des modèles 63479 et 63480 51
7.2 Spécifications des modèles 63481 et 63482 51

8 Informations sur la norme VESA. 52
9 Instructions pour l'élimination 52

Goobay TV Easyslide S - 1

1 Consignes de sécurité

1.1 Notes general

  • Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisation. Elle fait partie du produit.
  • Consultez les consignes de sécurité de la documentation du produit, sur le produit et les accessoires, comme l'emballage.
  • N'utilisez le produit, les pieces du produit et les accessoires que s'ils sont en parfait état.
  • Conservez la documentation du produit pour d'autres utilisateurs potentiels et pour une utilisation ultérieure.
  • Pour des questions, des défauts, des dommages mécaniques, des perturbations et d'autres problèmes qui ne semble pas avoir de solution, consultez votre revendeur.

Risque de mort par suffocation

Il existe un risque de mort par suffocation pour les enfants s'ils avient ou inhalent les pieces et les materiaux d'isoation.

Protégez les petites pieces et le matériel d'iso1ation contre une utilisation involtaire.

Risque de blessures par trébuchement ou par chute

Les produits et les câbles de connexion placés ou installés dans des endroits inappropriés peuvent entraîner des blessures.

Placez, transportez et installez le produit, les pieces et les accessoires en toute sécurité.
Quand vous travailliez avec des charges, travailliez en sécurité et travaillez dans un environnement de travail en toute sécurité, et faites-vous aider par une seconde personne.
Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation.

Risque de blessures par coupures

Les enfants peuvent se couper avec les matéiaux d'emballage.

Protégez les matériaux d'emballage contre une utilisation involtaire.

Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées

Des conditions extrêmes peuvent entraîner des blessures.

Faites attention aux cables sous tension ou aux autres lignes posées derrière le platre, et ne les endommagez pas!
N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la luzière vivie. Ceci contribue à la fatigue oculaire.

Risque de blessure par des pieces mobiles du produit

Les pièces mobiles peuvent pincer ou serrer les membres du produit.

Pas tener les membres lors de l'utilisation entre les parties de cisaillagement.
En cours d'utilisation, afin d'assurer la souplesse du produit.

C'est peut-être de s'éloigner du mur ou sur eux et déplacement lésral.

Risque d'intervention personnelle et de mauvaise utilisation

Les interventions personnelles et les mauvaises utilisations cachent des risques difficiles à prévoir et peuvent entraîner une fin de garantie.

Ne modifiez ni le produit ni les accessoires!

Risque de dommage du matériel par combinaison inappropriée du produit

La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel.

Les specifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifique.

Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées

Des conditions ambiantes inappropriées peuvent endommager les objets.

Evitez les conditions extrêmes, comme la chaleur extrête, le froid, l'humidité ou l'exposition directe au soleil, ainsi que les vibrations et la pression mécanique.
Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.

Le matériel de montage fourni convient uniquement au montage sur de grosses pierres ou sur des murs en béton.

Pour les autres types de murs, utilisez un matériel de montage approprié.
Vérifier la stabilité du système périodiquement après l'installation.

1.2 Groupes de l'utilisateur

A cause de risques de niveaux différents et de dangers potentiels, certains travaux ne peuvent être effectuels que par des spécialistes entrainés.

Etape de travail Groupe de l'utilisteur

Installation, désinstallation, alignment,enetretien, stockage,transport, éliminationLes consommateurs et les utilisateurs ayant une connaissance mécanique de base peuvent effectuer ce travail.»Ne laissez pas les enfants et les personnes souffrant de déficiencies mentales et motrices utiliser le produit!
Entretien, réparationUniquement réservé aux spécialistes entrainnés»Des mesures de sécurité particulières, une connaissance et des outils spéciaux sont nécessaires!

Tab.29: Groupe de l'utilisateur

1.3 Niveau de mises en garde

DANGER

Mises en garde contre les dangers entrainant directement des blessures sérieuses ou la mort en cas de non respect.

Goobay TV Easyslide S - DANGER - 1

Goobay TV Easyslide S - DANGER - 2

MIS EN GARDE

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect.

Goobay TV Easyslide S - MIS EN GARDE - 1

ATTENTION

Mises en garde contre les dangers pouvant entrainer des blessures en cas de non respect.

NOTE

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner un dommage matériel en cas de non respect.

2 Description et fonction

Votre TV support mural est utilisé pour le montage de vos écrans plats aux murs sécurisés et vertical. Tous les modèles listed sont inclinables individuellement et pivotant et disposent d'un système de gestion des cables.

Les modèles 63479 et 63480 sont limités à écran plat de montage avec le dos plat. En outre, ils sont conçus pour les petites tailles d'écran et poids que les modèles 63481 et 63482.

Les modèles 63480 et 63482 ont un bras double et ont donc une plus grande variabilité que les modèles 63479 et 63481.

Reportez-vous aux specifications pour les détails de votre modele.

2.1 Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480

Partie FigureRac-courciNombre
Montage mural
TV support mural avec plate VESA et couvertures en plastique
63479 ou 63480A1
Vis murale de 6.3x55W-A 3

Vis d'ancrage à béton W-B 3

Goobay TV Easyslide S - Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480 - 1

Écran plat de montage

M4x14 M-A 4
M5x14M-B 4
Rondelle D5M-C 4
Outils
Clé Allen 3 mmB 1
Clé Allen 6 mmC 1
CléD 1

Tab.30: Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480

2.2 Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480

Partie FigureRac-courciNombre
Montage mural
TV support mural avec plate VESA et couvertu-res en plastique
63481A1
ou
63482
Vis murale de 6.3x55W-A 3
Vis d'ancrage à bétonW-B 3
Écran plat de montage
M4x14 M-A 4

Goobay TV Easyslide S - Contenu de la livraison pour les modèles 63479 et 63480 - 2

M5x14 M-B 4
M6x14M-C 4
M8x20M-D 4
Rondelle D5M-E 4
Rondelle D8M-F 4
Rondelle d'espacement TVM-G 8
Outils
Clé Allen 3 mmB 1
Clé Allen 6 mmC 1
CléD 1

Tab.31: Contenu de la livraison pour les modeles 63479 et 63480

2.3 Outils requis

OutilFigure
Testeur de ligne
Niveau à bulle
Crayon
Tournevis cruciforme
Perceuse électrique
Mègeche à béton de 8 x 60 mm
Seconde personne

Tab.32: Outils requis

3 Utilisation prévue

Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d'écrans, de poids et de points de montage spécifique sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Spectifications". Une autre utilisation décrite dans le chapitre „Description et fonction" n'est pas autorisée. La néligence et l'ignorance de ces règles et consignes de sécurité peuvent cause der graves accidents, des blessures et des dommages matériels. Reportez-vous aussi au chapitre „Garantie et responsabilité".

3.1 Restrictions d'utilisation

Goobay TV Easyslide S - Restrictions d'utilisation - 1

Utiliser uniquement dans des locaux secs.

4 Installation

4.1 Préparation

Vérifiez l'intégralité et l'intégrité

Vérifiez le contenu de l'emballage en le comparant à la livraison concer-nant l'intégralité et l'intégrité.

Assurer la compatibilité

NOTE

Risque de dommage du matériel par combinaison inappropriée du produit

Les specifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifique.

Goobay TV Easyslide S - Risque de dommage du matériel par combinaison inappropriée du produit - 1

Tab.33: Assurer la compatibilité

Goobay TV Easyslide S - Risque de dommage du matériel par combinaison inappropriée du produit - 2

4.2 Montage mural

ATTENTIONRisque de blessures par conditions ambiantes inappropriées
>> Vérifiez la structure murale avant l'installation ouCHOisissez un emplacement d'installation sans risque.!
>> Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas!
>> N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la lumière vivie. Ceci contribue à la fatigue oculaire.
NOTERisque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées
>> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.!

Tab.34: Montage mural

Outils pour tous les modèles

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 1

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 2

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 3

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 4

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 5

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 6

des outils supplémentaires pour les modèles 63479 et 63480

Clé D

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 7

4.2.1 Préparation

Goobay TV Easyslide S - Préparation - 1

  1. Retirer les deux couvertures en

  2. Retirer la plate VESA en devissant

Iécrous supérieurs légerement, de sOTE qu'il s'adapte tous solide-ment sur le fil.

  1. Retirer l'écrous inférieurs gauche

completement.

  1. Faites attention aux câbles sous

tension ou aux autres lignes posées
derrière le platre, et ne les endom
magez pas.
2. Utilisez un niveau à bulles pour arquer les trous de perçage sur le mur.
3. Marquez les trouse de 1 à 3 avec un stylo.

Fig.35: Aligner et marquer

  1. Bouchez avec une vis

d'ancrage à béton (W-B) dans chaque trou de perçage.

  1. Fixez le support mural TV (A) avec les vis murales (W-A) de sorte que l'encoche sur la plate VESA est dirigée vers le

Fig.37: Montage mural

haut.

  1. Remettez les couvercles en plastique pour la fixation murale TV (A).

Goobay TV Easyslide S - Préparation - 2
Fig.38: Remettez les couverces en plastique

4.3 Montage de l'écran plat

ATTENTIONRisque de blessures par trèbuch-ment ou par chute!
>> Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité.
NOTERisque de dommage matériel Cause par une procédure inappropriée!
>> Serrez les vis modérément pour éviter d'endommager le filetage.
>> Ne positionnez JAMAIS l'écran devant durant l'installation!!
>> N'endommagez pas l'écran plat en utilisant des vis trop longues.

Tab.35: Montage de l'écran plat

4.3.1 Ecrans plats avec face arrêté plane

Outils pour tous les modèles

Goobay TV Easyslide S - Ecrans plats avec face arrêté plane - 1

Goobay TV Easyslide S - Ecrans plats avec face arrêté plane - 2

Goobay TV Easyslide S - Ecrans plats avec face arrêté plane - 3

4.3.2 Ecrans plats avec face arrêté courbée

Outils pour tous les modèles

Goobay TV Easyslide S - Ecrans plats avec face arrêté courbée - 1

L'utilisation des écrans plats avec le dos arqué est uniquement possible avec les modèles 63481 et 63482.

Goobay TV Easyslide S - Ecrans plats avec face arrêté courbée - 2

1.

Posez I'ecran plat vertical-

renversement.

Assurez-vous que les vis 1 se troit.

avec

I'ecrou

pré-ass

Fig.41: Posez la plate VESA 4.3.1 indiquedans le chapitre 4.2.Ces

pièces conservent plate VESA et écran plat tout en les fixant à la

plaque

de

paroi.

Goobay TV Easyslide S - Ecrans plats avec face arrêté courbée - 3
Fig.42: Fixez la plate VESA 4.3.2

2. Fixez la plate VESA avec les

les

entretoises

comme

illustré.

Les entreprises de télévision (M-G) peuvent être utilisés seuls ou double. Assister à l'aide de la longueur de vis ajustate.

4.4 Montage de l'écran plat

Goobay TV Easyslide S - Montage de l'écran plat - 1

Risque de blessures par trèbuchement ou par chute

Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité.
Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation.

Goobay TV Easyslide S - Risque de blessures par trèbuchement ou par chute - 1

NOTE

Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées

Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.

Goobay TV Easyslide S - Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées - 1

Tab.36: Montage de l'écran plat

Outils pour tous les modèles

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 1

Goobay TV Easyslide S - Outils pour tous les modèles - 2

des outils supplémentaires pour les modèles 63479 et 63480

Clé D

Goobay TV Easyslide S - des outils supplémentaires pour les modèles 63479 et 63480 - 1

Goobay TV Easyslide S - des outils supplémentaires pour les modèles 63479 et 63480 - 2

1. Accrocher écran plat et de la plate

rous supéri

eur

préassemblé

incliné

conjointement

avec

une

Fig.43: Montage de l'écran plat

Entre l'écrous supérieurs et le bouchon

fileté, un espace d'environ 4 mm convient

parfaitement.

Goobay TV Easyslide S - Accrocher écran plat et de la plate - 1
Fig.44: Serrer I'ecran plat

  1. Regler l'ecran plat vertical.

Serrer técrous supérieurs et inférieurs vers la croite sur les vis 1 et 2, à ce qui s tiennent bien.

4.5 Ajuster I'ecran plat

ATTENTIONRisque de blessure par des pieces mobiles du produit >> Pas tener les membres lors de l'utilisation entre les parties de cisaille- >> mention. En cours d'utilisation, afin d'assurer la souplesse du produit. C'est peut-être de s'éloigner du mur ou sur eux et déplace-ment latéral.
NOTERisque de dommage matériel par condi-tions ambiantes inappropriées >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.

Tab.37: Ajuster I'ecran plat

4.5.1 Réglage du bras pivotant

Outils
Clé Allen 6 mmC

Avec la vis Allen de 6 mm, vous pouvez ajuster la tension du ressort du bras pivotant. Un écran plat lourd nécessite un ajustement plus serré qu'un léger.

Goobay TV Easyslide S - Réglage du bras pivotant - 1

Variante 2

  1. Tourner la vis Allen de 6 mm dans le sens hora pour diminuer la précharge du ressort, par exemple. lorsque l'écran plat est constamment en mouvement vers le haut lui-même.

4.5.2 Réglage de la plaque VESA

Outils

Clé Allen

3mm

Goobay TV Easyslide S - Outils - 1

B

Goobay TV Easyslide S - Outils - 2

  1. Fixer le bras pivotant avec une

seule main.

  1. Dessertez les vis Allen supéri-ture de 3 mm e le tournant légerement.
  2. Ajustez l'angle d'inclinaison.
  3. Serrer les vis Allen supérieure de 3 mm en le tournant fermement.

4.5.3 Réglage de l'écran plat

Goobay TV Easyslide S - Réglage de l'écran plat - 1
Fig.47: Reglage de I'ecran plat

Aligner l'écran plat au besoin

horizontallement et / ou

Les cordons d'alimentation peuvent

ensuite etre connectes grace à la mobilité de la fixation murale.

4.6 Gestion des câbles

NOTE

Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées

Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.

Goobay TV Easyslide S - Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées - 1

Goobay TV Easyslide S - Risque de dommage matériel par conditions ambantes inappropriées - 2
Fig.48:Gestion des cables

Branchez les câbles suffisam-

mou dans les cables, afin d'assurer la mobilité du système.

Fin de l'assemblage. Proceder dans l'ordre inverse du démontage.

5 Entretien, maintenance, stockage et transport

  • Le produit ne doit être maintainu que par des ateliers professionnels.
  • Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulierement avec de l'huile légère pour machine.
  • Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les éraflures. Utilisez un chiffon légèrement humide pour les taches tenaces. Attention aux cables sous tension! N'utilisez aucun produit de nettoyage. Cela peut entrainer des brûlures aux matériaux. Évitez l'entrée de liquides dans l'appareil.
  • Assurez-vous qu'aucune partie du corps ne reste coincée dans le dispositif de pivotement, lorsque des parties du dispositif sont déplaces!
  • Vérifiez régulierement que toutes les fixations et vis sont bien solidement ancrees, reisserrez-les lorsqu'elles sont desserrées. Ceci peut être provoqué par exemple par les mouvements féquents. Ne serrez pas trop les vis.
  • Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l'appareil risque d'être mouillé, que ce soit en cours d'entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
  • Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits secs et hors poussière!
  • Les trous de perçage restent visibles après avoir enlevé le produit. ÀpRES une période de temps prolongée, une marque peut apparaitre sur la surface.
  • Conservez l'emballage d'origine pour le transport et pour éviter des dommages.

6 Dépannage

ProblèmeAide
Comment tester la qualité murale?Les charges domestiques sont réglementées dans les diverses normes européennes.
>> Vérifiez l'épaisseur murale et celle du matériel sous le plâtre / papier peint.
>> Demandez à un spécialiste.

Goobay TV Easyslide S - Dépannage - 1

Quels trough doit être percés?>> Lisez le chapitre 4.2.
Il est difficile d'aligner le mon-tage mural.>> Le maximum angle de pivotement peut en raison la taille de la TV peut être inférieure à celle indiquée.
Le support mural TV émet des sons.>> These result from the internal ressort and are normal during the move.
>> Occurring in the rest position, read the chapter 4.5.1.
Autres questions>> Contactez votre revendeur.

Tab.39: Dépannage

7 Spécifications

7.1 Spécifications des modèles 63479 et 63480

Taille Spécification Unité
TV Taille 13-27 " / Pource
VESA 75x75 / 100x100 mm
Charger max. 15 kg
Angle d'inclinaison +/-15°
Angle de pivotement de plate VESA +/-90°
Angle d'inclinaison par bras pivotant +/-90°
Angle de rotation de plate VESA +/-2°
Distance du mur 63479: 50-360 mm
Dimensions 63479: 132 x 475 x 50-360 mm
Poids 63479: 2.40 kg
63480: 2.95

Tab.40: Spécifications des modèles 63479 et 63480

7.2 Spécifications des modèles 63481 et 63482

Taille Spécification Unité
TV Taille 17-42“/Inch

Goobay TV Easyslide S - Spécifications - 1

VESA 100x100 / 200x100 / 200x200 mm
Charger max. 20 kg
Angle d'inclinaison+/-15°
Angle de pivotement de plate VESA+/-90°
Angle d'inclinaison par bras pivotant+/-90°
Angle de rotation de plate VESA+/-3°
Distance du mur63481: 55-360 63782: 55-580 mm
Dimensions63481: 230 x 565 x 55-360 63482: 230 x 565 x 55-580 mm
Poids63481: 3.26 63482: 3.84 kg

Tab.41: Spécifications des modèles 63481 et 63482

8 Informations sur la norme VESA

Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des moniteurs, des apparciels de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard Assoziation: Assoziation de normalization de l'électronique video) a define trois normes pour les applications mentionnées ci-dessus. À l'aide de la norme VESA applicable spécifiée sur votre écran, ou dans son guide de l'utilisateur, et des caractéristiques précises dans le Chapitre Caractéristiques du present guide, vous étés en mesure de définir les points de fixation possibles. Certains modèles permettent des fixations individuelles variables à l'infini. (par exemple 300 × 300 mm pour Sony TVs)

Classe VESA Distance des trous pour la fixation des moniteurs

MIS-D 75× 75 / 100× 100mm

Tab.42: Informations sur la norme VESA

9 Instructions pour l'élimination

Ce produit ne doit pas etre mis au rebut avec les déchets menagers. Veuillez déposez gratuitement votre apparéil en fin de vie à un point de récepération des déchets destiné à cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise

au rebut sont reglementés par les lois d'Etat et federales concernées. Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage des déchets afin d'en retarder de nouvelles matières premières. Les matérielles recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux:

  • Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.

Ce type de recyclage des équipements usagés contribue de façon significative à la protection de notre environnement.

BETRIEBSANLEITUNG 2
USER'S MANUAL 18
MODE D'EMPLOI 32
ISTRUZIONI PER L'USO 48

ISTRUZIONI PER L'USO

Contenuo

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Goobay

Modèle : TV Easyslide S

Catégorie : Support mural