AEG GS60BV - Lave-vaisselle

GS60BV - Lave-vaisselle AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GS60BV AEG au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AEG GS60BV - page 2
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 13 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, rapide, intensif
Options de lavage Départ différé, demi-charge
Système de séchage Séchage par condensation
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 82 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9,9 L par cycle
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage recommandé
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GS60BV AEG

Pourquoi mon lave-vaisselle AEG GS60BV ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment puis-je résoudre un problème de vidange avec mon lave-vaisselle AEG GS60BV ?
Vérifiez si le filtre de vidange est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est correctement positionné.
Mon lave-vaisselle AEG GS60BV fait beaucoup de bruit pendant le cycle. Que faire ?
Assurez-vous que les couverts et les assiettes sont correctement placés et qu'ils ne touchent pas les pales de lavage. Vérifiez également que le lave-vaisselle est de niveau.
Pourquoi des résidus de savon restent-ils sur la vaisselle après le lavage ?
Vérifiez que le distributeur de détergent n'est pas obstrué et que vous utilisez le bon type de détergent. Assurez-vous aussi que l'eau est suffisamment chaude.
Comment nettoyer mon lave-vaisselle AEG GS60BV ?
Utilisez un produit de nettoyage spécialement conçu pour les lave-vaisselle ou faites un cycle à vide avec du vinaigre blanc. N'oubliez pas de nettoyer le filtre régulièrement.
Mon lave-vaisselle AEG GS60BV affiche un code d'erreur. Que dois-je faire ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, ces codes indiquent des problèmes spécifiques comme un problème de drainage ou de chauffage.
Comment puis-je améliorer le séchage de ma vaisselle dans le lave-vaisselle AEG GS60BV ?
Essayez d'utiliser un produit de rinçage pour améliorer le séchage et assurez-vous que le cycle de lavage est bien configuré. Ne surchargez pas le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle AEG GS60BV ne remplit pas d'eau. Que faire ?
Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation n'est pas plié ou obstrué. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de vérifier la vanne d'arrivée d'eau.

Questions des utilisateurs sur GS60BV AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GS60BV - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GS60BV de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI GS60BV AEG

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifier la vie - fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instantspour dire cette notice afin d'utiliser au peux votre apparéil.

Consultez notre site pour :

AEG GS60BV - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

AEG GS60BV - 2

www.aeg.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service :

www.registeraeg.com

AEG GS60BV - 3

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil :

www.aeg.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE

N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agreeé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Ces informations figurent sur la plaque signaletique.

AEG GS60BV - SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE - 1

Avertissement/Consignes de sécurité

AEG GS60BV - SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE - 2

Informations generales et conseils

AEG GS60BV - SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE - 3

Informations environnementales

Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne

pourra être tenu pour responsable des blessures et dégats résultat d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sur et accessible pour vous y reférer ulterieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus.
  • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
    Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
    Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :

  • bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;

  • pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.

  • Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.

  • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)

  • Respectez le nombre maximal de 13 couverts.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service de maintenance/agréée ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
  • Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
  • Ne laisssez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans.
  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
    · Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette.
  • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens apparèils.

2. CONSIGNES DE SECURITÉ

2.1 Installation

AEG GS60BV - Installation - 1

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit'êtreinstallé unquivalent par unprofessionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
  • Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

  • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
  • Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.

AEG GS60BV - AVERTISSEMENT! - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg

2.2 Raccordement électrique

AEG GS60BV - Raccordement électrique - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agree.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil est fourni avec un cable d'alimentation de 13 A. Si vous doivent changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approvée ASTA (BS 1362) (Royaume-Uni et Irlande uniquement).

2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau

Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'instructor des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler

jusqu'acecqu'ellesoitparfaitement propreetclaire.

  • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
  • Sans alimentation électric, le système de protection d'eau n'est pas actif. Dans ce cas, il existe un risque d'inondation.
  • Le tuyau d'arrivée d'eau possède une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation électrique interne.

AEG GS60BV - Raccordement à l'arrivée d'eau - 1

AEG GS60BV - Raccordement à l'arrivée d'eau - 2

AVERTISSEMENT!

Tension dangereuse.

  • Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.

2.4 Utilisation

  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
  • Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
  • Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
  • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage.
  • Ne posez pas d'objets et n'appliquez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil.
  • De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte

pendant le déroulement d'un programme.

2.5 Éclairage interieur

AEG GS60BV - Éclairage interieur - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure.

  • Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparèils electroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
  • Pour remplaçer l'éclairage interieur, contactez le service après-venture/agréé.

2.6 Service

  • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture agréé. Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
  • Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelles peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
  • Les pieces de rechange suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l'arrêt du modele : moteur, pompe de circulation et de vidange,

éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et electromvannes (aquastops), pieces structurelles et interieures liées aux assemblages de portes, cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation. Veuillez notes que certaines de ces pieces de rechange ne sont disponibles qu'auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pieces de rechange ne sont pas adaptées à tous les modèles.

  • Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l'arrêt du modele : charnière et joints de porte, autres joints, bras d'aspersion, filtres de vidange, supports interieurs et périhériques en plastique tels que paniers et couvercles.

2.7 Mise au rebut

AEG GS60BV - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique.
  • Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

AEG GS60BV - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

1 Bras d'aspersion de plafond
2 Bras d'aspersion supérieur
3 Bras d'aspersion inférieur
4 Filtres
5 Plaque signalétique
6 Réservoir de sel régénérant
Fente d'aération

8 Distributeur de liquide de rincege
9 Distributeur de produit de lavage
10 Panier à couverts
11 Panier inférieur
12 Panier supérieur

3.1 Beam-on-Floor

Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil.

  • Une lumière rouge apparait lorsque le programme démarre. Elle reste allumée pendant toute la durée du programme.

  • La lumière devient verte une fois le programme est terminé.

  • La lumière rouge clignote lorsque l'appareil rencontres une anomalie.

i

Le faisceau Beam-on-Floor s'eteint lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil.

4. BANDEAU DE COMMANDE

AEG GS60BV - BANDEAU DE COMMANDE - 1

1 Touche Marche/Arrêt / Touche Réinitialiser
2 Delay Start touche
3 Afficheur

4 MY TIME Touche de selection
5 EXTRAS touches
6 AUTO Sense touche de programme

4.1 Affichage

AEG GS60BV - Affichage - 1

A. ECOMETER
B.Voyants
C. Indication du temps

4.2 ECOMETER

AEG GS60BV - ECOMETER - 1

L'ECOMETER indique l'impact que le programme selectionné aura sur la consommation d'eau et d'énergie. Plus le nombre de barres allumées est élevé, plus la consommation est basse.

ECO indique le programme le plus ecologique pour une vaiselle normalement sale.

4.3 Voyants

Indicateur Description
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation » .
SVoyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation » .
Voyant Machine Care. Il s'allume lorsque l'appareil a besoin d'être nettoyé de l'intérieur avec le programme Machine Care. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » .
Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme comprenant une phase de séchage est sélectionné. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme » .

5. SELECTION DES PROGRAMMES

5.1 MY TIME

Avec la barre de selection MY TIME,
vous pouvezCHOISIR un cycle de lavage
adapté base sur la durée du programme,
de 30 minutes à 4 heures.

AEG GS60BV - MY TIME - 1

A. Quick est le programme le plus court (30min) adapté pour une vaisseille fraîchement ou légarement sale.
- Pre-rinçage (15min) est un programme destiné à rincer les restes d'aliments des plats. Il empêche la formation d'odeurs dans l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
B. 1h est un programme adapté au lavage de la vaisse fraîchement salie ou ayant des résidus légrement secs.
C. 1h 30min est un programme adaptable pour laver et secher une vaisselle normalement sale.
D. 2h 40min est un programme adaptable pour laver et secher une vaisselle très sale.
E. ECO est le programme le plus long (4h) offrant une consommation d'eau

et d'énergie efficaces pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. 1)

5.2 EXTRAS

Vous pouvez ajuster le programme selectionné en fonction de vos besoin en activant EXTRAS.

ExtraPower

^+ ExtraPower améliore les résultats de lavage du programme sélectionné. Cette option augmente la durée et la température de lavage.

GlassCare

GlassCare offre un soin special a la vaisselle delicate. L'option empêche les changements rapides de température de lavage du programme selectionné et la réduit à 45^ . Ainsi, les verres sont protégés contre les domamges.

5.3 AUTO Sense

Le programme AUTO Sense ajuste automatiquement le cycle de lavage aut type de vaisse.

L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisse dans les paniers. Il règle automatiquement la température et le volume d'eau, ainsi que la durée du lavage.

5.4 Présentation des programmes

ProgrammeType de chargeDegré de saissurePhases du programmeEXTRAS
Quick • Vaisselle• Couverts• Fraîche • Lavage à 50 °C• Rince age intermédiaire• ExtraPower
• Rinçage final à 45 °C• GlassCare
• AirDry
Pré-rinçagè• Tous types de vaisel-le• Tous dégrés de saissure• Préavage EXTRAS ne sont pas compatibles avec ce programme.
1h • Vaisselle• Couverts• Fraîche• Lavage à 60 °C• ExtraPower
• Légère-ment sè-che• Rinçage intermédiaire• GlassCare
• Rinçage final à 50 °C
• AirDry
1h 30min • Vaisselle• Couverts• Normale• Lavage à 60 °C• ExtraPower
• Casseroles• Légère-ment sè-che• Rinçage intermédiaire• GlassCare
• Poêles• Rinçage final à 55 °C
• Séchage
• AirDry
2h 40min • Vaisselle• Couverts• Normale à très sale• Préavage• ExtraPower
• Casseroles• Sécchéée• Lavage à 60 °C• GlassCare
• Poêles• Rinçage intermédiaire
• Rinçage final à 60 °C
• Séchage
• AirDry
ECO • Vaisselle• Couverts• Normale• Préavage• ExtraPower
• Casseroles• Légère-ment sè-che• Lavage à 50 °C• GlassCare
• Poêles• Rinçage intermédiaire
• Rinçage final à 55 °C
• Séchage
• AirDry
ProgrammeType de chargeDegré de sa-lissurePhases du programmeEXTRAS
AUTO Sense• Vaisselle • Couverts • Casseroles • PoêlesLe programme s'adapte à tous les dégrés de salis-sure.• Préavage • Lavage à 50 - 60 °C • Rinceage intermé-diaire • Rinceage final à 60 °C • Séchage • AirDryEXTRAS ne sont pas compatibles avec ce programme.
Machine Care• Pas de vaisselleLe programme nettoie l'inté-rieur de l'ap-pareil.• Lavage à 70 °C • Rinceage intermé-diaire • Rinceage final • AirDryEXTRAS ne sont pas compatibles avec ce programme.

Valeurs de consommation

Programme 1)Eau (I) Énergie (kWh) Durée (min)
Quick 9.3 - 11.4 0.54 - 0.66 30
Pré-rinçage 4.1 - 5.1 0.01 - 0.04 15
1h 10.6 - 12.9 0.80 - 0.93 60
1h 30min 10.4 - 12.7 0.97 - 1.10 90
2h 40min 10.8 - 13.2 0.97 - 1.11 160
ECO 10.50.8212)/0.8353)240
AUTO Sense 9.6 - 13.1 0.74 - 1.06 120 - 170
Machine Care 8.9 - 10.9 0.58 - 0.70 60

1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
2) Conformément au règlement 1016/2010
3) Conformément au règlement 2019/2022

Informations pour les instituts de test

Pour receivevoir les informations relatives aux performances de test (par ex. conformément à la norme EN60436), envoyez un courrier électronique à l'adresse :

Dans votre demande, notez la referencia du produit (PNC) située sur la plaque signalétique.

Pour toute autre question concernant.
votre lave-vaisselle,veuillez vous
reporter au manuel d'utilisation fourni
avec votre apparéil.

6. RÉGLAGES DE BASE

Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins.

Numéro Réglage ValeursDescription1)
1 Dureté de l'eau Du niveau1L au niveau 10L (par défaut : 5L)Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
2 Niveau liquide de rinceageDu niveau 0A au niveau 6A (par défaut : 4A)Ajustez le niveau de liquide de rinceage en fonction du dosage nécessaire.
3 Tonalité de fin OnOff (par défaut)Pour activer ou désactiver le signal sonore indiquant la fin d'un programme.
4 Ouverture automatique de la porteOn (par défaut) OffPour activer ou désactiver le AirDry.
5 Tonalités des touchesOn (par défaut) OffPour activer ou désactiver la tonalité des touches lorsqu vous appuyez dessus.
6 Sélection du dernier pro-grammeOn Off (par défaut)Activer ou désactiver la sélection automatique du dernier programme et des dernières options utilisés.

1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de ce chapitre.

Vous pouvez modifier les réglages de base en mode Programmation.

Lorsque l'appareil est en mode
Programmation, les barres ECOMETER représentent les réglages disponibles. Pour chaque réglage, une barre ECOMETER spécifique clignote.

L'ordre des réglages de base représentés dans ce tableau est le même que celui de l'ECOMETER :

AEG GS60BV - RÉGLAGES DE BASE - 1

6.1 Adoucisseur d'eau

L'adoucisseur d'eau élimine les mineraux de l'arrivée d'eau qui pourrait avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.

Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesure en échelles d'équivalence.

L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Voitre comprendie des eaux peut vous indiquer la durée de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat pour vous garantir de bons résultats de lavage.

Durete de I'eau

Degrés alle-mands (°dH)Degrés français (°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveau de l'adoucisseur d'eau
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 275 1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0,7 < 51 2)

1)Réglages d'usine.
2) N'utilisez pas de Sel à ce niveau.

Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer levoyant de replissage du sel régérant.

AEG GS60BV - Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer levoyant de replissage du sel régérant. - 1

Les pastilles tout-en-1 contenant du sel regénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir l'eau dure.

Processus de régénération

Pour le fonctionnement correct de l'adoucisseur d'eau, la résine du dispositif adoucisseur doit etre regulierement regenerée. Ce processus est automatique et fait partie du fonctionnement normal du lave-vaisselle.

Si la quantité d'eau prescrite (voir les valeurs dans le tableau) a été utilisée depuis le dernier processus de régénération, un nouveau processus de régénération sera lancé entre le rincege final et la fin du programme.

Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eauQuantité d'eau (I)
1 250
2 100
362
447
525
617
710
85
93
103

En cas de réglage élevé de l'adoucisseur d'eau, cela peut également se produit au milieu du programme, avant le rincege (deux foispendant un programme).Le lancement de la régénération n'a aucun impact sur la durée du cycle, sauf s'il se produit au

milieu d'un programme ou à la fin d'un programme avec une courte phase de sechage. Dans ces cas, la régénération prolonge la durée totale d'un programme de 5 minutes supplémentaires.

Ensuite, le rincege de l'adoucisseur d'eau qui dure 5 minutes peut commencer au cours du même cycle ou au début du programme suivant. Cette activite augmente la consommation d'eau totale d'un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation energetique totale d'un programme de 2 Wh supplémentaires. Le rincege de l'adoucisseur se termine avec une vidange complete.

Chaque rincege d'adoucisseur effectue (plusieurs possibles au cours du même cycle) peut prolonger la durée du programme de 5 minutes supplémentaires s'il se produit a n'importe quel point au début ou au milieu d'un programme.

AEG GS60BV - Processus de régénération - 1

Toutes les valeurs de consommation indiquées dans cette section sont déterminées conformément à la norme actuellément en vigueur dans des conditions de laboratoire avec une durée de l'eau de 2,5 mmol/L conformément au règlement 2019/2022 (adoucisseur d'eau : niveau 3).

La pression et la
température de l'eau ainsi
que les variations de
l'alimentation secteur
peuvent modifier les valeurs.

6.2 Le niveau du liquide de rençage

Le liquide de rincege permet a la vaisselle de secher sans traces ni taches. Il est liberé automatiquement au cours de la phase de rincege chaud. Il est possible de définir la quantité de liquide de rincege libre.

Lorsque le réservoir du liquide de
rinçage est vide, l'indicateur du liquide de
rinçage apparait pour vous indiquer qu'il

doit être rempli. Si les résultats de séchage sont satisfaisants en n'utilisant que des pastilles tout en 1, il est possible de désactiver la notification et le réservoir de liquide de rincege. Cependant, pour de更好地 performances de séchage, utilisez toujours du liquide de rincege et voirlez à maintainir la notification activée.

Pour désactiver le distributeur de liquide de rincage et sonvoyant, réglez le niveau de liquide de rincage sur 0A.

6.3 Tonalité de fin

Vous pouvez activer le signal sonore déclenché lorsquel programme est terminé.

AEG GS60BV - Tonalité de fin - 1

Des signaux sonores
retentissant lorsqu'une
anomalie de fonctionnement
s'est produit. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.

6.4 AirDry

AirDry améliore les résultats de sechage.
Durant la phase de sechage, la portes s'ouvre automatiquement et resteentauroverte.

AEG GS60BV - AirDry - 1

L'option AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception du programme Pré-rinçage.

AEG GS60BV - AirDry - 2

ATTENTION!

Ne tentez pas de referrer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

AEG GS60BV - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Si un enfant a accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'options AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut entrainer un risque.

AEG GS60BV - ATTENTION! - 1

Lorsque l'option AirDry ouvre la porte, le faisceau Beamon-Floor peut ne pas etre complètement visible. Pour vérifier si le programme est terminé, consultez le bandeau de commande.

6.5 Tonalités des touches

Les touches du bandeau de commande émettent un clic lorsque vous appuyez dessus. Vous pouvez désactiver ce son.

6.6 Sélection du dernier programme

Vous pouvez activer ou désactiver la seLECTION automatique du dernier programme et des dernières options utilisés.

Le dernier programme effectué avant d'eteindre l'appareil est enregistré. Il est alors automatiquement sélectionné lorsque vous rallumez l'appareil.

Lorsque la selection du dernier programme est désactivée, le programme par défaut est ECO.

6.7 Mode réglage

Comment naviguer dans le Mode réglage

Vous pouvez naviguer dans le Mode réglage en utilisant la barre de selection MY TIME.

AEG GS60BV - Comment naviguer dans le Mode réglage - 1

A. Touche Précédent

B. Touche OK

C. Touche Suivant

Utilisez Précédent et Suivant pour naviguer entre les réglages de base et changer leur valeur.

Utilisez OK pour entrer dans le réglage sélectionné et confirmer le changement de valeur.

Comment entrairen Modereglage

Vous pouvez entrer en Mode réglage avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas entrer en Mode réglage lorsque le programme est en cours.

Pour entrer en Mode réglage, maintenez simultanément les touches Quick

ECO enfoncées pendant environ 3 secondes.

Les voyants correspondant aux touches Précédent, OK et Suivant sont allumés.

Comment modifier le réglage

Assurez-vous que l'appareil est en Mode réglage.

  1. Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour sélectionner la barre ECOMETER correspondant au réglage souhaïte.

La barre ECOMETER correspondent au réglage souhaïte clignote.
L'affichage indique le réglage actuel.

  1. Appuyez sur OK pour modifier le réglage.

La barre ECOMETER correspondant au réglage souhaité reste allumée. Les autres barres sont éteintes.
- La valeur actuelle clignote.

  1. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour changer la valeur.
  2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage.

  3. Le nouveau réglage est méorisé.

  4. L'appareil revient à la liste des réglages de base.

  5. Maintenez simultanément les

touches QuidenforEco

pendant environ 3 secondes pour quitter le Mode réglage.

L'appareil revient au mode de selection de programme.

Ces réglages seront sauvégardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau.

7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
  2. Remplissez le réservoir de sel regénérant.
  3. Remplissez le distributeur de liquide de rincage.
  4. Ouvrez le robinet d'eau.
  5. Demarrez le programme Quick pour éliminer tout résidu de fabrication. N'utilise pas de produit de lavage et laissez les paniers vides.

Lorsque you démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répetée régulièrement.

7.1 Réservoir de sel régissant

AEG GS60BV - Réservoir de sel régissant - 1

ATTENTION!

Utilisez uniquement du gros sel spécialément concu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.

Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir debons résultats de lavage au quotidien.

Comment replir le réservoir de Sel regénérant

  1. Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la gauche et retirez-le.
  2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
  3. Remplissez le réservoir avec du sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli).

AEG GS60BV - Comment replir le réservoir de Sel regénérant - 1

  1. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient.
  2. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel regénérant.

AEG GS60BV - Comment replir le réservoir de Sel regénérant - 2

  1. Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la droite pour le refermer.

AEG GS60BV - Comment replir le réservoir de Sel regénérant - 3

ATTENTION!

De I'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le replissez. Afin d'éviter la corrosion, lancez immédiatement le programme le plus court après avoir rempli le réservoir de sel régénérant. Ne placez pas de vaisse dans les paniers.

7.2 Comment replir le distributeur de liquide de rençage

AEG GS60BV - Comment replir le distributeur de liquide de rençage - 1

AEG GS60BV - Comment replir le distributeur de liquide de rençage - 2

ATTENTION!

Utilisez uniquement du liquide de rinceage spécialement conçu pour les lave-vaisselle.

  1. Ouvrez le couvercle (C).
  2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rincege attene le repère « MAX »
  3. Si le liquide de rincege déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
  4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.

AEG GS60BV - ATTENTION! - 1

Remplissez le distributeur de liquide de rincege lorsque le voyant (A) s'allume.

8. UTILISATION QUOTIDENNE

  1. Ouvrez le robinet d'eau.
  2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'allume.
  3. Remplissez le réservoir de sel régénérant s'il est vide.
  4. Remplissez le distributeur de liquide de rincege s'il est vide.
  5. Chargez les paniers.
  6. Ajoutez du produit de lavage.
  7. Sélectionnez et démarrez un programme.
  8. Une fois le programme fermé, fermez le robinet d'eau.

8.1 Utilisation du produit de lavage

AEG GS60BV - Utilisation du produit de lavage - 1

AEG GS60BV - Utilisation du produit de lavage - 2

ATTENTION!

Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisse.

  1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C).
  2. Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartment approprié (B).
  3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
  4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.

8.2 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant la barre de selection MY TIME.

  1. Faites glisser votre doigt le long de la barre de selection MY TIME pourCHOISIR un programme adapte.

Levoyant correspondant au programme selectionne est allumé.
L'ECOMETER indique la consommation d'énergie et d'eau.
- L'affichage indique la durée du programme.

  1. Activez les EXTRAS compatibles si vous le souhaitez.
  2. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.

8.3 Comment sélectionner et lancer le programme Pré-rinçage

  1. Pour selectionner le programme Pré-rinçage, maintenez la touche Quick enfoncée pendant 3 secondes.

Levoyant correspondant à la touche est allumé.
LevoyantECOMETEResteteint.
- L'affichage indique la durée du programme.

  1. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.

8.4 Comment activer l'option EXTRAS

  1. Sélectionnez un programme en utilisant la barre de selection MY TIME.
  2. Appuyez sur la touche correspondant à l'option que vous souhaitez activer.
    Levoyant correspondant à la touche est allumé.
  3. L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
    L'ECOMETER indique la consommation d'énergie et d'eau mis à jour.

i

Par défaut, les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme.

Si le dernier programme sélectionné est activé, les options sauvégardées sont automatiquement activées avec le programme.

i

Vous ne pouvez pas activer ni-dessactiver ces options pendant le déroulement d'un programme.

i

Toutes les options ne sont pas compatibles lesunes avec les autres.

i

Activer des options augmente souvent la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme.

8.5 Comment lancer le programme AUTO Sense

  1. Appuyez sur

AUTO

. Sense

Levoyant correspondant à la touche est allumé.
L'affichage indique la durée maximale du programme.

i

MY TIME et EXTRAS ne sont pas compatibles avec ce programme.

  1. Fermez la porte de l'appareil pour demarrer le programme.

L'appareil détecte le type de charge et désit un cycle de lavage adapté. En cours de cycle, les capteurs s'enclenchent à plusieurs reprises, et la durée initiale du programme peut être diminuée.

8.6 Comment différer le départ d'un programme

  1. Sélectionnez un programme.
  2. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le début可以选择 pour le départ différé (de 1 à 24 heures).

Levoyant correspondant à la touche est allumé.
3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte.
Pendant un décompte, il n'est pas possible de changer le début du départ différé et lechioix du programme.

Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.

8.7 Comment annuler le départ différé au cours du décompte

Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes.

L'appareil revient au mode de selection de programme.

AEG GS60BV - Comment annuler le départ différé au cours du décompte - 1

Si vous annulez le départ différé, vous nevez regler de nouveau le programme.

8.8 Pour annuler un programme en cours

Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes.

L'appareil revient au mode de selection de programme.

AEG GS60BV - Pour annuler un programme en cours - 1

Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.

8.9 Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil

Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.

AEG GS60BV - Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil - 1

Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry.

8.10 Fonction Auto Off

Cette fonction permet d'économiser de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de fonctionnement.

La fonction est activée automatiquement :

Lorsque le programme est terminé.
- Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.

8.11 Fin du programme

Lorsque le programme est terminé, 0:00 s'affiche.

La fonction Auto Off eteint automatiquement l'appareil.

Toutes les touches sont inactives, à l'exception de la touche Marche/Arrêt.

9. CONSEILS

9.1 Informations generales

Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de sechage optimaux au quotidien et pour protégger l'environnement.

  • Laver les plats au lave-vaisse comme indiquedans la notice d'utilisation permet generalement de consommer moins d'eau et d'énergie par rapport au lavage des plats à la main.
  • Chargez le lave-vaisselle à sa capacité maximale pour économiser l'eau et l'énergie. Pour obtenir les membresurs résultats de nettoyage, disposez les articles dans les paniers comme indiquedans la notice d'utilisation et ne surchargez pas les paniers.
  • Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. Cela augmente la consommation d'eau et d'énergie. Si nécessaire, sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
  • Enlevez les plus gros résidues d'aliments des plats et videz les tasses et les verres avant de lesmettre dans l'appareil.
  • Faites tremper ou récurez légèrement la vaisselle contenant des alimentés très cuits avant de la placer dans l'appareil.
  • Vérifiez que les plats ne se touchent pas dans les paniers ou ne se recouvent pas les uns les autres. L'eau peut ainsi atteindre toute la vaisselle et la laver parfaitement.
  • Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rincege et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage.
  • Sélectionnez un programme en fonction du type de charge et du degré de saleté. ECO assure l'utilisation la plus efficace de consommation d'eau et d'énergie.
  • Pour empêcher la formation de dépôts calcaires à l'intérieur de l'appareil :

  • Remplissez le réservoir de sel régénérant des que nécessaire.

  • Utilisez le dosage recommandé de détermgent et de liquide de rincage.
    Assurez-vous que le niveau regle pour l'adoucisseur d'eau correspond à la durée de l'eau de votre région.
  • Suívez les instructions du chapitre « Entretien et nettoyage »

9.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage

Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommendons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de sechage optimaux.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidues de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
Utilisez toujours la quantité ajusté de détextent. Un dosage insuffisant de détextent peut entraîner de mauvais résultats de nettoyage et la formation d'une pellicule ou de taches d'eau dure sur les articles. Utiliser trop de détextent avec une eau douce ou adoucie entraîne la présence de résidus de détextent sur les plats. Ajustez la quantité de détextent en fonction de la durée de l'eau. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.

Utilisez plusieurs quantités de rince. Un dosage insuffisant du liquide de rince déminue les résultats de sechage. Utiliser trop de liquide de rince entraîne la formation de couches bleutées sur les articles.
Assurez-vous que le niveau d'adoucisseur d'eau est correct. Si le niveau est trop élevé, la quantité accrue de Sel regénérant dans l'eau peut entraîner la formation de rouille sur les couverts.

9.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout en 1

Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel regénérant et le liquide de rincage séparément, suivez les étapes suivantes:

  1. Reglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
  2. Assurez-vous que le réservoir de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rinceage sont pleins.
  3. Lancez le programme Quick.
    N'ajoutez pas de produit de lavage et laissez les paniers vides.
  4. Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
  5. Ajustez la quantité de liquide de rincage libre.

9.4 Avant le démarrage d'un programme

Avant de lancer le programme sélectionné, assurez-vous que :

  • Les filtrés sont propres et correctement installés.
  • Le bouchon du réservoir de sel régencerant est visse.
  • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
  • Il y a assez de Sel regénérant et de liquide de rincage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1).
  • La vaisselle est bien positionné dans les paniers.

Le programme est adapté au type de vaisse et au degrde de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.

9.5 Chargement des paniers

Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
- N'utilisez l'appareil que pour laver des articles adaptés au lave-vaisselle.
- Ne lavez pas dans l'appareil des articles fabriqués en bois, corne, aluminium, étain et cuivre car ils pourraient se fissurer, se déformer, être décolorés ou piqués.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les returnant.
Assurez-vous que les objets en verre ne se touchent pas.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Veillez à ce que les articles ne puissant pas bouger.
- Placez les petits articles et les couverts dans le panier à couverts.
- Déplacez le panier supérieur vers le haut à l'aide les poignées pour pouvoir placer les grands recipients dans le panier inférieur.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.

9.6 Déchégement des paniers

  1. Attende que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
  2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

i Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces interieures de I'appareil.

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AEG GS60BV - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Avant toute opération d'entretien autre que le programme Machine Care, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

AEG GS60BV - AVERTISSEMENT! - 1

Les filtrés sales et les bras d'aspersion obstrués ont un impact négatif sur les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.

10.1 Machine Care

Machine Care est un programme concu pour laver l'intérieur de l'appareil, pour des résultats optimaux. Il elimine le tartre et l'accumulation de graisses.

Lorsque l'appareil detecte qu'il a besoin d'être nettoyé, le voyant s'allume.
Lancez le programme Machine Care pour laver l'intérieur de l'appareil.

Comment lancer le programme Machine Care

AEG GS60BV - Comment lancer le programme Machine Care - 1

Avant de lancer le programme Machine Care, nettoyez les filtrres et les bras d'aspersion.

  1. Utilisez un produit de détartrage ou de nettoyage spécifique concu pour les lave-vaisselle. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers.
  2. Maintenez simultanement les touches et entancées pendant environ 3 secondes.

Les indicateurs clignotent.L'écran affiche la durée du programme. 3.Fermez la porte de l'appareil pour demarrer le programme. Lorsque le programme est terminé, I'indicateur est eteint.

10.2 Nettoyage interieur

  • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
  • N'utilise pas de produits abrasifs, de tampon à récurer, d'outils tranchants, de produits chimiques agressifs, dépONGes métalliques, ni de solvants.
  • Pourmaintenir des performances optimes,utilisez un produit de nettoyage specifquement concu pour les lave-vaiselle (au moins une fois tous les deux mois).Reportez-vous aux instructions figurant sur I'emballage de ces produits.
  • Pour des résultats de lavage optimaux, lancez le programme Machine Care.

10.3 Retrait de corps étrangers

Vérifiez les filtres et le collecteur d'eau après chaque utilisation du lavevaisselle. Les corps étranger (par exemple les morceaux de verre, de plastique, les os ou les cure-dents, etc.) réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de vidange.

  1. Demontez le système de filtres comme indiqué dans ce chapitre.
  2. Retirez les corps étrangers à la main.

AEG GS60BV - Retrait de corps étrangers - 1

ATTENTION!

Si vous ne pouvez pas retarder les corps étrangers,contactez un service après-vente agreé.

  1. Remontez les filtres comme indiquedans ce chapitre.

10.4 Nettoyage extérieur

  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
    Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.

10.5 Nettoyage des filtrés

Le système de filtrés est composé de 3 parties.

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 1

  1. Tournez le filtré (B) vers la gauche et sortez-le.

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 2

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 3

  1. Retirez le filtré (C) du filtré (B).

  2. Retirez le filtré plat (A).

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 4

  1. Lavez les filtres.

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 5

  1. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.

  2. Réinstallé le filtré plat (A). Assurez-vous qu'il soit correctement positionné entre les 2 guides.

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 6

  1. Remontez les filtres (B) et (C).

  2. Remettez le filtré (B) dans le filtré plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 7

AEG GS60BV - Nettoyage des filtrés - 8

ATTENTION!

Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.

10.6 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur

Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent.

Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas etre satisfaisants.

  1. Pour-retirer lebras d'aspersion inférieur,tirez-leversle haut.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - 1

  1. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - 2

  1. Pour réinstaller le bras d'aspersion, enforcez-le vers le bas.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - 3

10.7 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur

Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent.

Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas etre satisfaisants.

  1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur.
  2. Pour détacher le bras d'aspersion du panier, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la droite.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion supérieur - 1

  1. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion supérieur - 2

  1. Pour réinstaller le bras d'aspersion, pousser le bras vers le haut tout en le tournant vers la gauche, jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion supérieur - 3

10.8 Nettoyage du bras d'aspersion de plafond

Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion de plafond afin d'éviter que ses orifices se bouchent. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants.

Lebras d'aspersion de plafond se trouvessur le plafond de l'appareil. Lebrasd'aspersion (C) se trouve dans le tuyaud'alimentation (A) avec la fixation (B).

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion de plafond - 1

  1. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d'aspersion plus facilement.

  2. Pour détacher le bras d'aspersion (C) du tuyau d'alimentation (A), tournez la fixation (B) vers la gauche et tirez le bras d'aspersion vers le bas.

  3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Faites couler de l'eau dans les orifices pour éliminer les particules de saleté se trouvant à l'intérieur.

AEG GS60BV - Nettoyage du bras d'aspersion de plafond - 2

  1. Pour réinstaller le bras d'aspersion (C), insérez la fixation (B) dans le bras d'aspersion et insérez-le dans le tuyau d'alimentation (A) en le tournant vers la droite. Assurez-vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position.

11. DÉPANNAGE

AEG GS60BV - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Une mauvaise réparation de l'appareil peut entraîner un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectue que par un technicien qualifié.

La plupart des problèmes peuvent etre résolus sans avoir recours au service après-vente agreé.

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur les problèmes possibles.

Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme.

Problème et code d'alarme Cause et solution possibles
Vous ne pouvez pas allumer l'appareil.· Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. · Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
Le programme ne se lance pas.· Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. · Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. · L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adoucis-seur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes.
L'appareil ne se remplit pas d'eau. L'affichage indique i10 ou i11.· Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. · Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur d'eau. · Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau ne présente ni pris, ni coudes.
L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique i20.· Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas obstrué. · Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni pris, ni coudes.
Le dispositif anti-inondation est activé. L'affichage indique i30.· Fermez le robinet d'eau. · Vérifiez que l'appareil est correctement installé. · Assurez-vous que les paniers sont charges comme indiqué dans le manuel d'utilisation.
Dysfonctionnement du cap-teur de détention du niveau d'eau. L'affichage indique i41 - i44.· Assurez-vous que les filtres sont propres. · Éteignez l'appareil et rallumez-le.
Dysfonctionnement de la pompe de lavage ou de la pompe de vidange.L'affichage indique i51 - i59 ou i5A - i5F.Éteignez l'appareil et rallumez-le.
La température de l'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevé ou un dysfonctionnement du capteur de température s'est produit.L'affichage indique i61 ou i69.Assurez-vous que la température de l'eau de l'arrivée ne dépasse pas 60 °C.Eteignez l'appareil et rallumez-le.
Dysfonctionnement technique de l'appareil.L'affichage indique iC0 ou iC3.Éteignez l'appareil et rallumez-le.
Le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevé.L'affichage indique iF1.Éteignez l'appareil et rallumez-le.Assurez-vous que les filtres sont propres.Assurez-vous que le tuyau de sortie est installé à laonne hauteur au-dessus du sol.Consultez les instruc-tions d'installation.
L'appareil s'accêté et redé-marre plusieurs fois en cours de fonctionnement.Cela est normal. Cela vous garantit des résultats de la-vage optimaux et des économies d'énergie.
Le programme dure trop longtemps.Si vous avez sélectionné l'options de départ différé, an-nulez-le ou attendez la fin du décompte.Activer certaines options peut rallonger la durée du pro-gramme.
Le temps restant sur l'affi-chage augmente et passepresque instantanément à la fin du programme.Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement.
Petite fuite au niveau de la portecde l'appareil.L'appareil n'est pas d'aplomb.Desserrez ou serrez les pieds réglibles (si disponibles).La portecde l'appareil n'est pas centrefee avec la cuve.Réglez le pied arrêté (si disponible).
La portecde l'appareil est difficile à fermer.L'appareil n'est pas d'aplomb.Desserrez ou serrez les pieds réglibles (si disponibles).De la vaiselle dépasse des paniers.
Bruit de téléphone ou de bat- tement à l'intérieur de l'ap- pareil.La vaisse n'est pas correctement rangée dans les pa- niers. Reportez-vous au manuel de chargement du pa- nier. Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner librement.
L'appareil déclenché le dis- joncteur.L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les apparêils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des apparêils qui sont en cours de fon- tionnement. Défaut électrique interne de l'appareil. Contactez un ser- vice après-vente agréé.

Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente/agréé.

Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente/agree.

AEG GS60BV - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Nous vous conseillons de ne pas utiliser l'appareil tant que le problème n'a pas ete entierement resolu.

Débranchez l'appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n'êtes pas certain qu'il fonctionne correctement.

11.1 La référence du produit (PNC)

Si vous contactez un service après-vente agreeé, vous devrez fournir la reférence de produit, ou PNC, de votre apparéil.

Vous trouverez le PNC sur la plaque signaletique située sur la porte de l'appareil. Vous pouvez également追究er le PNC sur le bandeau de commande.

Avant de consulter le PNC, assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.

  1. Maintenez simultanément les

AUTO touches enfoncées

pendant environ 3 seconds.

Le PNC de votre apparéil s'affiche.

  1. Pour quitter la presentation du PNC, appuyez simultanément sur et AUTO pendant environ 3 secondes. Sense

L'appareil revient au mode de selection de programme.

11.2 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants

Problème Cause et solution possibles
Résultats de lavage insatisfaisants.• Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne», « Conseils » et au manuel de chargement du panier.• Utilisez un programme de lavage plus intense.• Activez l'options ExtraPower pour améliorer les résultats de lavage du programme sélectionné.• Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtré. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Résultats de séchage insatisfaisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. Activez l'options AirDry pour définir l'ouverture automatique de la porte et améliorer les performances de séchage.• Il n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du liquide de rincege n'est pas suffisant. Remplissez le distributeur de liquide de rincege ou réglez le niveau de li-que de rincege sur un niveau plus élevé.• Il se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.• Nous vous recommendons de toujours utiliser du liquide de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1.• Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.• Le programme ne possède pas de phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Présentation des programmes »
Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle.• La quantité de liquide de rincege libérée est trop im-porteante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus faible.• La quantité de produit de lavage est excessive.
Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisselle.• La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suf-fisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.• Il se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.
L'intérieur de l'appareil est hu-mide.• Ceci n'est pas un défaut de l'appareil. De l'air humide se condense sur les parois de l'appareil.
Mousse inhabituelle en cours de lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale-ment conçus pour les lave-vaisselle.• Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rincege. Contactez un service après-vente agréé.
Traces de rouille sur les couverts.Il y a trop de sel régérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en ar-gent et en acier inoxydable les uns à côte des autres.
Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme.La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entiement éliminée par l'eau.L'eau ne peut pas eliminer le détergent du distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que les bras d'as-persion ne sont pas bloqués ou obstrués.Assurez-vous que la vaisse dans les paniers ne blo-quent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de liquide de rinçage.
Odeurs à l'intérieur de l'appa-reil.Reportez-vous au chapitre « Nettoyage interieur ».Lancez le programme Machine Care avec un agent détartrant ou un produit de nettoyage uncon pour les lave-vaissele.
Dépôts calcaires sur la vais-selle, dans la cuve et à l'intérieur de la porte.Le niveau de sel régérant est bas, vérifie levoyant de replissage.Le bouchon du réservoir de sel régérant est dévis-se.L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau »Utilisez du sel régérant et Sélectionner la régénéra-tion de l'eau même si vous utilisez des pastilles tout-en-un.Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».Lancez le programme Machine Care avec un détar-trant uncon pour les lave-vaissele.Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appa-reil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appareil.Testez différents produits de lavage.Contactez le fabricant du produit de lavage.
Vaissselle ternie, décolorée ou ébréchée.Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaissele.Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.Placez les objets délicats dans le panier supérieur.Activez l'option GlassCare pour garantir unsoon spécifique aux verres et à la vaissele délicate.

AEG GS60BV - Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants - 1

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou « Consels » pour connaître les autres causes probables.

12. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm)596 / 818 - 898 / 550
Branchement électrique1)Tension (V) 220 - 240
Fréquence (Hz) 50
Pression de l'arrivée d'eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 8
MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8
Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude2)max. 60 °C
Capacité Couverts 13
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0
Mode « Éteint » (W) 0.50

1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.

13. GHARANTIE

Service-clientèle

Points de Service
Industriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 Manno
Morgenstrasse 1313018 Bern
Langgasse 109008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b6010 Kriens
Schlossstrasse 14133 Pratteln
Comercialstrasse 197000 Chur

Points de vente de rechange

Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111

Conseil technique/Vente

Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11

Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d'une facture, d'un bon de garantie ou d'un justificatif d'achat).

Notre garantie couvre les frais de mains d'oeuvres et de déplacement, ainsi que les pieces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d'intervention d'un tiers non autorisé, de l'emploi de pieces de rechange non originales, d'erreurs de maniement ou d'installation dues à l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prevus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques etlectroniques. Ne jetez pas les apparêils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Pour la Suisse:

Ou aller avec les apparciels usages?

Partout ou des apparils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de recupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch

INDICE

  1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA 34
  2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 36
    3.DESCRIPTIONDELPRODOTTO 38
    4.PANNELLO DI CONTROLLO 39
  3. SELECTION DEL PROGRAMMA 40
  4. IMPOSTAZIONI BASE 43
  5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 47
  6. UTILIZZO QUOTIDIANO 48
  7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 50
    10.MANUTENZIONE E PULIZIA 52
  8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 56
  9. DATI TECHNICI 61
    13.GARANZIA 61

PER RISULTATI PERFETTI

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : GS60BV

Catégorie : Lave-vaisselle