Rea Clematis - Fauteuil roulant Invacare - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rea Clematis Invacare au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fauteuil roulant Invacare Rea Clematis, conçu pour un confort optimal et une maniabilité aisée. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur d'assise : 45 cm, Profondeur d'assise : 45 cm, Hauteur d'assise : ajustable. |
| Poids maximum supporté | 120 kg. |
| Type de roues | Roues arrière fixes, roues avant pivotantes pour une meilleure manœuvrabilité. |
| Utilisation | Adapté pour un usage intérieur et extérieur, idéal pour les personnes à mobilité réduite. |
| Confort | Accoudoirs rembourrés, dossier inclinable et repose-pieds réglables. |
| Maintenance | Vérification régulière des freins et des roues, nettoyage des tissus avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Équipé de freins de stationnement, ceinture de sécurité en option. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur le cadre et les composants. |
| Informations générales | Poids total : environ 25 kg, pliable pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rea Clematis Invacare
Questions des utilisateurs sur Rea Clematis Invacare
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fauteuil roulant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rea Clematis - Invacare et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rea Clematis de la marque Invacare.
MODE D'EMPLOI Rea Clematis Invacare
Manuel d'utilisation
Francais

reaClematis

Sommaire
Éléments constitutifs du fauteuil roulant 2
Description du produit 3
Rea Clematis 4
Ce symbole signifie Mise en garde 5
Version standard 6
Coloris des garnitures et du chassin, Accessoires 6
Charactéristiques techniques 7
Assemblage 8
Réglages
Repose-jambes 10
Palettes / Coussins appui-mollets 10
Accoudoirs 11
Bascule (assise/dossier) manoeuvree par une Tiere Personne I
Ajustement en hauteur des poignes à pousser 12
Ajustement en hauteur du dossier 12
Système anti-bascul/Tube basculeur 13
Frein 13
Frein pierce personne 14
Reglage de la profondeur d'assise 14
Equilibre et stabilité 15
Accessoires
Cale-tronc 16
Plot d'abduction 18
Ceinture de sécurité 18
Transport 19
Instructions de sécurité/Techniques de propulsion 22
Garantie 24
Maintenance 24
Recyclage 25
Eléments constitutifs du fauteuil roulant


I. Cadre (chassis)
2. Cadre d'assise
3. Dossier
4. Poignée de poussée
5. Assise
6. Roue motrice 22", 24"
7. Roue directrice
8. Système anti-bascul / Tube basculeur
9. Accoudoir
10. Repose-jambes
Description du produit
REA™ CLEMATIS®
Sur le fauteur Rea™ Clematis®, chassin et tubes de dossier, ainsi que d'autres pieces sont en acier. Les repose-jambes sont en aluminium de première qualite.
La suspension des roues directrices et les articulations du chassin sont en polyamide armé de fibres de verre. La coquille de dossier est en plastique ABS. Les pieces en plastique portent des marquages destinés au recyclage. L'assise et les coussins de dossier sont revêtus de Dartex® gris.
Le Rea™ Clematis® est un fauteuil roulant manoeuvre par une pierce personne, ou un Utilisateur avec dossier et assise inclinable. L'inclinaison du dossier peut être régée indépendamment de l'assise. Le Rea™ Clematis® est disponible en trois largeurs, une profondeur et deux hauteurs sol-siège selon le besoin de roues.
Les accoudoirs sont reglables en hauteur.
Les repose-jambes sont régibles en inclinaison avec des coussins de protection de genoux, des appui-mollets rembournés et des palettes régables en angle et en profondeur.Le diamètre des roues arrêté, à bandage ou à pneumatique, est de 22", 24" avec des freins Utilisateur. Les roues avant à bandage ont un diamètre de 150, 200 mm.
Les coussins de l'assise et du dossier ont ete concu de façon ergonomique pour I'Utilisateur. Ils sont fait pour vous apporter comfort et stabilit, ainsi qu'une pression bien repartie.
Application
Le Rea™ Clematis® est un fauteuil manuel, destiné aux Utilisateurs qui peuvent propulser le fauteuil dans une certaine limite et qui restent assis de longues périodes. Le comfort et la stabilité du Rea™ Clematis® ainsi que l'option de réglage de l'inclinaison du siècle et du dossier forment une combinaison ideale pour l'activité et le repos.
- Le Rea™ Clematis® doit être utilisé avec ses coussins d'assise et de donnie
Le poids maximal de I'Utilisateur est de 125kg - La longévité du fauteur dépend de son utilisation, du degré d'activité de l'Utilisateur ainsi que de son entretien.
Rea™ Clematis®
Cher client, Vous venez de faire l'acquisition d'un fau-teuil roulant Rea™ Clematis®. Pour l'exploiter au比较好, il est absolument impératif de l'avoir fait régler par une personne autorisée, après quoi il sera parfaitement adapté à vos souhaits, suivant votre poids et votre mode d'utilisation. Nous supposons que cela a été fait et que vous avez reçu des instructions et des conseils qui vous aidont dans votre vie quotidienne.
Avant d'utiliser votre Rea™ Clematis®, nous vous prions de dire le présente mode d'emploi. Il comporte de nombreux conseils et une description de ses possibités de réglage. Rea™ Clematis®, un fauteuil roulant de grande qualité, a un chassis en acier et une housse ininflammable. Nous espérons que votre Rea™ Clematis® vous donnera entière satisfaction et que vous y serez parfaitement à l'aise.
Prière de remarquer que certains régles indiqués dans les générantes instructions ne peuvent être effectuels que par une personne agrée. Si vous avec le moindre doute à ce sujet, n'hésitez pas à contacter Invacare.
NB!

Invacare ne pourrait être tenu responsable que des modifications apportées au produit par une personne/agreee par Invacare. Nous nous réservons le droit d'apporter sans préavis toutes modifications aux équipements et aux specifications.
Contrôle à la livraison
Verifi er que toutes les pieces sont conformes au bon de livraison. Informer immédiatement le transporteur de tout dommage du au transport. Ne pas oublier de conserver l'emballage jusqu'à ce que le transporteur ait contrôle la marchandise et qu'un accord ait esté conclus. Prière de communiquer à Invacare® tout incident survenu lors de l'utilisation de ce produit.
Vérification quotidienne
Vérifiez que les éléments suivants soient toujours assemblés sur le fauteuil :
Roues
Dossier
- Systeme anti-bascul / Tube basculeur
- Poignées à pousser
- Repose-jambes

Ce symbole signifie « Mise en garde »
S'il n'est pas respecté, il y a risque de blessures pour les personnes et de dommages pour le fauteuil roulant.
- Proceder à la vérification des points suivants avant d'utiliser votre fauteuil roulant
Fixations de toutes les adjonctions sur le chassis
- Serrage de toute la visserie
- Fonctionnement des freins, du tube basculeur / système anti-bascule
- Ne jamais soulever le fauteuil par les accoudoirs amovi-bles ou par les repose-jambes. S'assurer que le dossier est correctement fixé sur le cadre du fauteuil.
- Souvenez-vous qu'a chaque modification de l'équilibre du fauteuil (réglage sur le chassis), sa capacité à basculer (en avant ou en arrêté) change également.
- Lorsque vous placez les accessoires, prendre garde à ne pas vous pincer les doigts.
- Il y a toujours un risque plus important de se pincer avec une inclinaison de siège ou de dossier.
- La largeur d'assise doit être correctement choses de sorte que l'intérieur des accoudoirs ne comprime pas le bassin.
- Toujours immobiliser le fauteuil en actionnant les freins avant d'effectuer un transfert dans ou hors du fauteuil.
- Ne jamais prendre appui sur les palettes lors d'un trans
fert, le fauteuil risque de basculer.
- Vérifier avec attention que toutes les molettes, vis et boulons soient correctement serrés
- Nous recommendons d'équiper le fauteuil roulant d'adaptateurs départant les roues directrices vers l'avant si l'assise est déplacee au maximum vers l'avant..
- Les main-courantes peuvent开发商 brûlantes du fait du frottement et représenter un danger pour les mains.
- N'oubliez pas que l'efficacité des freins diminue sur terrain en pente, humide ou glissant.
Assurez-vous que les roues motrices (arrière) soient bien fixées et que l'axe des roues arrêté soit entièrement enforcé dans le support d'axe. - Les roues motrices ne doivent pas etre retirees lorsque l'Utilisateur est installé dans le fauteuil.
- Certaines surfaces du fauteuil ( comme certaines parties du chassis ou le revetement des coussins) peuvent atteindre des températures >41^ lorsqu'elles sont exposées longtemps au soleil.
Toujours soulever le fauteuil en prénant le chassin aux endroits indiqués sur le croquis. Ne jamais soulever le fauteuil par les accoudoirs relevables ou par les repose-jambes. S'assurer que le dossier et les poignées à pousser sont bien en place et fixes. Lire aussi le chapitre « Instructions de sécurité / Techniques de propulsion »

Version standard
Largeur d'assise 39,44,49 cm
Profondeur d'assise
42-48 cm
Hauteur de dossier
61-67 cm
Coloris des garnitures de coussin et de chassin
Garniture de coussin
Dartex gris
Couleur de chassis
Gris perle
Accessoires
Le Rea™ Clematis® contient une large gamme d'accessoires et d'options. Certains des accessoires ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Roues avant 150 mm, 200 mm bandage
Roues arriere
22",
24"
Goupille de verrouillage pour tablette
Plot
d'abduction
Cale-crons
Elargisseurs
d'accoudoirs
Tige porteserum avec support
Caracteristiques techniques - Rea™ Clematis®

39,44,49 cm (largeur utile) +2cm ave les elargisseurs d'accoudoirs

42-48 cm 40-45 cm*1

61-67 cm1,2 23-34 cm2

m*2


40-52 cm -1° +19° Largeur d'assise

Largeur d'assise:

+21cm

102-123 cm*3 112-148 cm

48cm

-1° - +30° 30, 32, 33,5 Max 125 kg Poids de transport

20,5/21/21,5

Dimensions de transport ple *4
- I: mesure à partir de la plaque d'assise
- 2: excluant l'appui-tete
- 3: sans roues arrirées, appui-tête, accoudoirs, repose-jambes, cale-tronc et coussin
- 4: largeur 39 (h 59.5 x L 84 x l 58.5 cm)
largeur 44 (h 59.5 x L 84 x l 63.5 cm)
largeur 49 (h 59.5 x L 84 x l 68.5 cm)
Le poids maximum Utilisateur est de 125kg lorsque le fauteuil est équipé de roues avant de 120mm.
Assemblage

la.
A réception de votre fauteuil, il vous fautmettre en place le dossier, l'appui-tête, les accoudoirs et les repose-jambes sur le fauteuil. L'assemblage est simple et ne nécessite aucun outil.
I a. Placer et fixer le dossier Relever le dossier

1b.
Ib. Attacher le vérin (A) grâce à la goupille (B).

1c.
Ic. Verrouiller la goupille en rabattant la boucle (C).

Vérifier que la boucle de sécurité est bien rabattue sur la goupille.

2.
2. Accoudoirs
Pour monter les accoudoirs, les enforcer dans leurs logements placés sur les cotes de l'assise.

3a.

3b.
3a. Repose-jambes
Placer le repose-jambes au-dessus du tube, puis le descendre verticalement à l'intérieur. Pour cela, placer le repose-jambes en position déverrouillée, vers l'extérieur.
3b. Pour le verrouiller, faites-le pivoter vers l'intérieur. Les repose-jambes se verrouillent automatique-ment et ne peuvent donc pas se désolidariser.

Prendre soin de ne pas se pincer les doigts entre le chassin et le repose-jambe.

4.
4. Appui-tete
Installer l'appui-tete en le glissant dans le recep-tacle prévu dans le dossier, et le verrouiller grâce à la molette.
Ajuster son angle grace aux manettes de serrage (A). Ajuster la hauteur en desserrant la molette (B).
Réglages
REPOSE-JAMBES


2.
Le repose-jambes permet de soutenir les jambes et de réduire les points de pression. Le repose-jambes peut être utilisé pour des jambes bandées, mais pas pour les jambes plâtrées. Le repose-jambes doit toujours être équipé de coussins appui-mollets, de sangles talonnières et de palettes.
Il est possible d'ajuster l'angle et la hauteur du reposejambes afin d'avoir la(Meilleure position possible.
I. Reglage en hauteur
Devissez les vis (A) avec une clé Allen. Reglez à la hauteur souhaïée. Revissez la vis.
2. Réglage en angle
Tournez le levier (B) d'une main en maintainant le repose-jambes de l'autre. Relâchéz le levier lorsqu vous étes à l'angle souhaité, il se verrouillera dans l'une des 7 positions (C).

Ne mettez rien de lourd sur le repose-jambes et ne laissez pas les enfants s'asseoir sur la palette. Cela pourrait endommager le mecanisme.

La distance entre la palette et le sol doit etre d'au moins 4 cm.
PALETTESS / COUSSINS APPUI-MOLLETS

1.
Outil:cieAllen de 5mm

2.
Outil: cle Allen de 5 mm
I. Palettes régibles en inclinaison
Ajuster l'angle et la profondeur en desserrant la vis (A) au niveau de la fixation avec une clé Allen de 5 mm. Ajuster la palette à la position désirée et desserrer la vis.

Ne rien poser sur la palette lorsque la vis est desserrée.
2. Coussins appui-mollets
Les coussins appui-mollets peuvent etre positionnés selon quatre positions differentes en profondeur. Faire pivoter le coussin appui-mollets vers l'avant. Desserrer la vis (B) en utilisant une cle Allen de 5 mm.Oter le large ecrou (C) situé a I'opposed, et le placer a I'endroit desire. Placer le coussin appui-mollets sur la nouvelle position, et desserrer fermement la vis.
La hauteur des coussins appui-mollets peut etre facilement ajustee en utilisant le bouton de blocage (D).
ACCOUDOIRS
1.

I. Ajuster la hauteur des accoudoirs
Desserrer la vis (A) avec une clé Allen de 5 mm.
Vous pouvez alors lever ou baisser l'accoudoir pour obtenir la hauteur voulue. Resserrer ensuite la vis lorsque vous avez trouve la position correcte.
Si I'accoudoir est regle trop bas, il risque de toucher la roue arriere lors de l'inclinaison de I'assise du fauteuil.

Lors du réglage de la hauteur, ne pasmettre les doigts entre le rembourse de l'accoudoir et la plaque laterale pour ne pas se pincer.
BASCULE (ASSISE, DOSSIER) MANOEUVREE PAR UNE TIERCE PERSONNE
1.


Prendre soin de ne pas se pincer les doigs/ le bras ou ceux/celui de l'Utilisateur entre le dossier et l'accouoir lors du réglage en inclinaison du dossier.
I. Inclinaison manuelle de l'assise, par vérin pneumatique
Incliner l'assise du fauteuil roulant (assise et dos-sier) en actionnant la gachette gauche (A) vers le haut et en la maintainenant enfoncée, tout en inclinant l'assise jusqu'à la position voulue. Relacher la gachette (A).
2.

- Inclinaison manuelle du dossier, par vérin pneumatique
Incliner le dossier du fauteuil roulant en actionnant la gachette droite (A) vers le haut et en la maintenant enfoncée, tout en repoussant le dos-sier ou en le tirant a vous, jusqu'à obtaining la position souhaitee. Relacher la gachette (A).


- Le risque de basculement augmente avec l'inclinaison du dossier ou de l'assise.

- Attention à ne pas se coince les doigts entre le chassin et le support d'accoudoir
AJUSTEMENT EN HAUTEUR DES POIGNEES A POUSSER

Vous pouvez ajuster la hauteur des poignées à pousser sur 15cm en desserrant les molettes (B). Reglez les poignées à pousser à la hauteur désirée puis re-serrez les molettes (B).
Assurez-vous après chaque réglage que les molettes sont bien serrées.
AJUSTEMENT EN HAUTEUR DU DOSSIER

Le dossier peut etre regle a trois hauteurs differentes Commencez par desserrer les molettes (B).Elles doivent etre retirees complètement.
Puis retirez les deux vis (C). Ajustez le dossier à la hauteur désirée (+3 ou +6cm). Fixez et serrez les vis (C) ainsi que les molettes (B).
SYSTEME ANTI-BASCULE / TUBE BASCULEUR
1.

Le système anti-bascule fait également office de tube basculeur. Il est régliable en hauteur et compte six positions de réglage.
Pour ajuster la protection antibascule, presser sur le bouton à ressort (A) puis lever ou descendre la protection anti-bascule jusqu'à la bonne position.

Assurez-vous que les tubes anti-bascules sont réglés à la même position et que les boutons à ressort sont en bonne position.
FREIN
1.

- Pour obtenir un bon freinage, le patin de frein (B) doit presser contre le pau et sque le frein est actionné. Le frein nécessite parfois un réglage. Desserrer la vis (A) et positionner le frein selon la position souhaitée. Resserrer la vis. Il doit y avoir un espace de 15 mm entre le patin de frein (B) et le pau (C).

Un réglage ou une utilisation incorrecte du frein nuisent à sa fonction de freinage.
2.

- Ce type de frein doit être utilisé lorsque le fauteuil est arrêté, et ne doit pas être utilisé pour réduire la vitesse du fauteuil. Pour activer le frein, tirer le levier vers soi. Pour l'oter, pousser le levier vers l'avant.

Prendre soin de ne pas se pincer les doigts entre le patin de frein et le pneu.
FREIN TIERCE PERSONNE
1.

I. Utilisation des freins lors de déplacements : pressez les deux poignées de frein vers le haut, le frein fonctionnera.
2.

- Verrouillage des freins: presse la poignee du frein et actionnez le cliquet de retenue (A) vers le haut. Puis relachez la poignee.
3.

ment. Un mauvais reglage ou une utilisation incor

Un mauvais réglage ou une utilisation incor-recte du frein peuvent réduire son efficacité.
Vou puevez regler la profondeur d'assise en desserrant les deux vis (A). Poussez ou tirez vers l'avant (3cm) ou vers l'arriere (3cm) pour obtaining la position desirable. Resserrez les vis (A).
Le Rea™ Clematis® peut voir son équilibre et sa stabilité régles de deux manières, selon deux positions
specifiques.
II = fauteuil facile à conduire, moins stable
III = fauteuil stable, moins facile à conduire

1-2.
3.

Outil: Clé Allen 5mm
Clé 13 mm.
Pinces à circlips
Contrôler la stabilité du fauteuil avec l'Utilisateur dedans lorsque celui-ci a été réglo. Régler l'angle d'assise et du dossoir au maximum en arrêtre. Contrôler le risque de basculement. Réajuster l'équilibre du fauteuil et/ou le système anti-bascul pour avoir un fauteuil stable dans toutes les situations. Vous pouvez modifier les caractéristiques de conduite et la stabilité du fauteuil roulant en déplacant le cadre d'assise (assise et dossoir) vers l'avant ou vers l'arrière par rapport à la partie inférieure du chassin, et par rapport aux roues motrices et aux roues directrices. Si vous placez le cadre d'assise sur sa position avant (III), le fauteuil sera plus stable (moins facile à basculer en arrêtre) mais moins facile à conduire. Il pourrait par contre basculer plus facilement deroues directrices déportede vers l'avant. Si vous placez le cadre d'assise sur sa position arrêtre (II), le fauteuil sera moins stable (moins facile à basculer en arrêtre) mais plus facile à conduire. Pour yrixmodier,installer une fixation de roues directrices déportede vers l'avant. Si vous placez le cadre d'assise sur sa position arrêtre (II), le fauteuil sera moins stable (moins facile à basculer en arrêtre) mais plus facile à conduire. Pour yrixmodier, baisser le système anti-bascul dont le fauteuil est équipé. Vous aurez alors un fauteuil qui est à la fois facile à conduire et sur. Pour modifier l'équilibre du fauteuil roulant, vous nevez ajuster trois fixations.Les deux du haut déplacent le cadre d'assise du fauteuil vers l'avant ou vers l'arrière, tandis que celle du bas déplace la fixation du mecanisme d'inclinaison du fauteuil. Il est important de regler les trois fixations selon les positions respectives décrites sur le tableau 3.
I. Regler l'attache du haut
Oter le coussin d'assise, la plaque d'assise, les reposse-jambes et les roues. Poser le fauteuil face avant au sol (selon schema). Ajuster chacune des fixations de la sorte: desserrer la vis (C) place en haut de la fixation de quelques tours mais sans la retirer. Retirer la vis (D) et faire tournier la fixation de sorte que la position voulue (II, III) se trouve juste en face du trou de vis du cadre, puis remettre en place la vis (D). Serrer ensuite la vis (C).

Ne jamais toucher à la vis (E)!
2. Mettre le vérin en position (Fixation du bas)
Oter la goupille qui maintain le verin (F) en ouvrant la boucle de sécurité, puis placer le verin dans la position souhaitee. Pour connaître la bonne position, se reférer au tableau 3.

Vérifi er que la boucle de sécurité est bien rabattue sur la goupille.

Plus le cadre d'assise est place vers l'avant, plus un poids important est place sur les roues avant et plus on augmente le risque de basculement vers l'avant.
Accessoires CALE-TRONC, ERGOMATIS
1

2

3

4

5

Réglage des cales-tronc
Il est possible de régler la hauteur, la profondeur et l'écartement des cales-tronc.
I. Retirez les caches plastique de la rainure (A) et du trou (B) des deux cotés du dossier.
2. Insérez le support de cale-tronc dans la rainure (A) et fixez le en introduisant un levier de serrage dans le trou (B) puis serrez le tout. Placez le cale-tronc dans son support.
3. Pour ajuster la profondeur, ouvre la fermeture à glissiere pour atteindre la vis (C) et desserrez-la. Ajustez le cale-tronc à la profondeur désirée et desserrez la vis (C).
4. Pour ajuster la hauteur, desserrez le levier (B). Ajustez le cale-tronc à la hauteur désirée et reisserrez le levier (B).
5. En desserrant les vis sur le bras du cale-tronc, l'angle et I'ecartement peuvent etre ajuste. Assurez-vous que les vis sont bien serees quand la position desirede est atteinte.
CALE-TRONCS, LAGUNA
1.

Outil: Clé Allen 5mm
2

3


Réglage du cale-tronc
Escamtable, le cale-tronc est reglable en hauteur, en profondeur, en angle et en largeur.
I. Ajuster la hauteur en desserrant les vis Allen (A) tout en montant ou descendant simultanément la noix de fixation (B). Resserrer les vis Allen (A).
2. L'angle et la largeur du cale-tronc se reglent en desserrant les 3 vis (C) situées sous la protection Dartex. Placer le cale-tronc à la position souhai-tée, puis resserrer les vis (C).
3. Pour régler la profondeur du cale-tronc, ouvrir la housse protectrice afin d'acceder aux vis (D). Utiliser un tournevis pour les desserrer puis faire glisser le cale-tronc vers l'avant ou vers l'arrière. Resserrer les vis et fermer la housse.
4. Le cale-tronc peut être escamoté afin de ne pas génér l'Utilisateur lorsqu'il ou elle s'assied ou sort du fauteuil, ou pour ne pas génér lors d'un transfert.
PLOT D'ABDUCTION

Le plot d'abduction consiste en une ferrure qui s'installe sur le chassin du fauteuil roulant et sur laquelle est fixe un coussin reglable en hauteur et en profondeur.
Placer la ferrure sur le tube carré, au niveau du trou de fixation placé au milieu du tube. Serrer la ferrure au moyen d'une vis à six pans creux (A) et d'un écrou. Placer le coussin sur la ferrure et, le cas échéant, ajuster en hauteur à l'aide de la molette (B) et en profondeur à l'aide de la vis (C).
Outil: Clé Allen 5mm Tournevis
CEINTURE DE SECURITE

La ceinture de sécurité est montée sur les fixations du dossier (voir figure 1a).
Transport
1.

Il est aisé de préparer vous Rea™ Clematis® pour le transport. Oter les accoudoirs et les repose-jambes. Plier le fauteuil et oter les roues. Vous disposez à présent d'un fauteuil pouvant aisément être transporte dans un coffre de voiture.

Rea™ Clematis® n'est pas prévu pour être transporte dans un vehicule avec un Utilisateur aussi dans le fauteuil.
2.

I. Accoudoirs
Les accoudoirs s'otent facilement en les soulevant vers le haut sans avoir besoin de dévisser quoi que ce soit.
2. Repose-jambes
Les repose-jambes se déverrouillent en pressant la gachette et en les tournant vers l'extérieur. Puis il suffit de les soulever vers le haut pour les dégager de l'axe.
3.

3. Roues arrriere
Oter les roues arrriere en pressant le bouton (B) et en tirant la roue vers l'extérieur.
4.

4. Appui-tete
Oter l'appui-tete en desserrant la molette (C), puis le lever dans l'axe.
CLEMATIS ERGOMATIS

5.
5. Dossier
Plier le dossier vers l'avant en étant la goupille de sécurité (D).

Maintenir le dossier avec une main afin qu'il ne retombe pas en arrêté. Remettre la goupille en place afin de ne pas l'égarer.

6.
- Si vous souhaitez réduire davantage la hauteur du fauteuil, oter la goupille de sécurité (G) de l'attache inférieure du verin inférieur.
Ne pas égarer la goupille.

Prendre soin de ne pas se pincer les doigts entre I'assise et le chassin.

CLEMATIS LAGUNA

5.

6.
5. Dossier
Plier le dossier vers l'avant en étant la goupille de sécurité (D).

Maintenir le dossier avec une main afin qu'il ne retombe pas en arrêtre. Remettre la goupille en place afin de ne pas l'égarer.
- Si nécessaire, séparer le dossier des poignées à pousser. Tourner les molettes (E) et les pousser vers le milieu du dossier.
Dès lors il est possible d'oter le dossier en le soulevant pour que les crochets se dés Solidarisent des pattes de maintien (F).

Prendre soit lors du re-montage, que les crochets et les molettes soient en place, puis desserrer les molettes.
- Si vous souhaitez réduire davantage la hauteur du fauteuil, oter la goupille de sécurité (G) de l'attache inférieure du verin inférieur.
Ne pas égarer la goupille.

Prendre soin de ne pas se pincer les doigts entre I'assise et le chassis.
Instructions de sécurité / techniques de propulsion
Nous recommendons à la personne qualifiée qui vous a vendu le fauteuil de le tester et de faire les réglages appropriés en tenant compte de votre corpulence et de vos besoins. Nous souhaitons également que l'on vous a appris à vous servir au moins de votre fauteuil. Commencez par l'utiliser avec précaution et familiarisez-vous avec ses possibités et ses limites.
S'installer / sortir du fauteuil

Mettez le fauteuil aussi pres que possible du siège dans lequel vous souhaitez vous installer. Mettez le frein. Retirez les accoudoirs et retirez les repose-jambes ou poussez-les vers l'extérieur. Ne prenez pas appui sur les palettes afin de ne pas faire basculer le fauteuil.
S'étirer et se pencher

Placez le fauteuil aussi pres que possible de l'objet à atteindre. Ne mettez pas le frein (il est préféable de rouler en arrière plutôt que de basculer).
Monter une pente

Les Utilisateurs experimentés savent monter une pente par eux-mêmes. Pour ne pas perdre le contrôle et ne pas basculer en arrrière, il faut toujours se pencher en avant en montant une pente. Faites avancer le fauteuil par petits coups rapides sur les mains courantes afin de maintainir la vitesse et le contrôle de la direction.
En général, il faut se faire aider dans les pentes raides.
Si vous devez vous arrerter dans une pente, il est particulièrement important de veiller à ne pas faire de mouvements soudains ou inattendus vers l'avant lors du redémarrage, le fauteuil étant déjà penché en arrière, ce mouvement pourrait le faire basculer.

Le degré maximum des pentes qui peuvent être abordées varie entre 3 et 13,5^ selon le poids de l'Utilisateur et les réglages du fauteuil.
Descendre une pente

Nous vous recommendons de vous faire aider par une ou plusieurs personnes pour descendre des pentes raides et humides.
Il faut tout d'abord contrôler la pente pour voir si elle ne présente pas de risques particuliers comme des nids de poule, des parties glissantes etc.
Ne jamais se servir du frein pour ralentir. Si vous utilisez le frein dans une descente, les roues se bloquent et le fauteuil peut brutalement tirer d'un cote, basculer sur le cote ou s'arreter immediatement, ce qui vous propulserait hors du fauteuil. Contrôlez toujours la vitesse avec les mains-courantes.

N'oubliez pas qu'elles peuventCHAuffer par la friction et entrainer des brulures sur les mains. Essayez de descendre la pente en ligne droite dans la mesure du possible. Ne changez jamais de direction en descendant une pente. Ne montez ni ne descendez jamais une pente en diagonale.
Monter un trottoir

Descendre un trottoir

Trottoirs - autre méthode

Escaliers roulants
Escaliers

Cette méthode peut être utilisé avec la tierce personne* positionnée derrière le fauteuil, elle assure une grande sécurité à l'Utilisateur.
Les conseils suivants s'adressent à la pierce personne :
Illustration 1) Relevez le dispositif anti-bascul. Assurez-vous que les pieds de l'Utilisateur sont bien sur les repose-pied et ne peuvent pas déraper.
Puis penchez le fauteuil vers l'arrière et poussez-le vers l'avant contre le trottoir.
Illustration 2) Abaissez la partie frontale du fauteuil sur le troitoir et placez-vous aussi pres que possible du fauteuil avant de soulever tout le fauteuil.
Illustration 3) Penchez-vous vers l'avant et soulevez / faites rouler le fauteuil sur le bord du trottoir.
Illustration 4) Faites descendre le fauteuil sur le trottoir afin que le poids soit réparti sur les 4 roues. Assurez-vous que le fauteuil ne recule pas.
- Tiere Personne : personne qui pousse le fauteuil.
Suivez la procédure ci-dessus, mais dans l'ordre inverse (étapes 4, 3, 2 et puis 1)
En général, cette méthode est utilisé par des tierces personnes experimentées, plus fortes que la moyenne. Cette méthode peut également être utilisé lorsque le trottoir (ou la marche) est bas(se) et ne constitue qu'un obstacle minime.
La pierce personne prend le trottoir a reculons en tirant le fauteuil sur le trottooir. Il est important qu'elle prenne une position correcte pour ne pas se blesser. Elle bascule le fauteuil en arrriere et le fait rouler sur le trottooir. Il faut etre particulierement attentif si le trottooir est humide ou glissant.
Ne prenez pas les escaliers roulants en fauteuil. Cherez l'ascenseur le plus proche, le cas échéant.
Nous déconseillons l'utilisation des escaliers dans le fauteuil dans la mesure du possible et recommends de désir une autre alternative.
Il est conseilé de se faire aider de deux personnes pour monter et descendre des escaliers. Une personne se place devant le fateuil et saisit le cadre et l'autre se place derrière et tient les poignées à pousser. Assurez-vous que les poignées à pousser sont bien en place avant de commencer. Repliez les dispositifs anti-bascule vers le haut. Equilibré le fateuil sur les roues arrirée jusqu'à atteindre le point d'équilibre. Le fateuil est alors roulé dans les escaliers, marche après marche en laissant les roues arrirée rouler sur le bord de chaque marche. Les assistants ne doivent pas prendre appui sur les accoudoirs ou les repose-pied amovibles. Ils doivent soulever correctement le fateuil en utilisant leurs jambes et en gardant le dos aussi droit que possible.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date de livraison. Les parties exposées ne sont pas comprises dans la garantie. Par exemple les garnitures, les pneus, les tubes, les mains courantes, les roues avant etc... Les dommages causés par une violence physique, un manque de soins ou un usage anormal sont exclus. Les dommages causés par les personnes au poids supérieur indiqué sont aussi exclus (Cf également les Conditions Générales de Vente).
Maintenance
Il est facile de maintainir le fauteuil Rea™ Clematis® propre.
Nettoyage
Essuyez les parties métalliques et la garniture, régulièrement, avec un chiffon humide. Un dédTergent deux peut être utilisé. Si nécessaire, la garniture peut être lavée à 40^ .
Une poudre ou un liquide de nettoyage habitual ne peuvent etre utilisés.
Nettoyage et désinfection
I. Retirez toutes les housses amovibles et nettoyez les à la machine à laver en suivant les instructions de lavage pour chaque.
2. Aspergez le fauteuil de détergent et laissez le agir.
3. Rincez le fauteuil au jet d'eau ou avec un jet haute pression fonction de sa saleté. N'insistez pas sur les visseries. Si le fauteuil est lavé dans une machine, la température ne doit pas excéder 60^ .
4. Aspergez le fauteuil d'un spray désinfectant avec de l'alcool.
5. Laissez secher le fauteuil dans un endroit sec. Retirez les parties où l'eau peut stagner. Si le fauteuil a ete laved dans une machine, un sechage a air compressé est recommendé.
Roues et pneus
Les essieux doivent être nettoyés et graissés régulièrement avec une goutte d'huile. Les pneus ont des valves similaires à celles des pneus de voiture et ils peuvent être gonflés avec le même type de pompé que celle utilisée pour les voitures.
La pression recommandée pour les roues arrrière est :
Pneus standard: 4,5 bar 65 psi
Low profile tyres: 7.0 bar 90 psi
t
- Seules les pièces d'origine ou les pièces approuvées et respectant les specifications d'Invacare peuvent être utilisées.
- Tout l'entretien technique doit être exécuté par votre Distributeur.
- Contrôlez toutes les pieces du fauteuil une fois parSEMaine. En cas de dommage, prenez immédiatement contact avec votre Distributeur.
Durée de vie
t
Accidents / situations frölant l'accident
Informez-vous Distributeur et Invacare de tout accident (ou situation froulant l'accident) provoqué par ce fauteuil et ayant provoqué ou qui aurait pu provoquer des dommages corporels.
L'autorité compétente doit également être notifiée.
Essai
Le Rea™ Clematis® a été testé et approuvé par le Cerah et porte le marquage CE conformément à la Directive des Appareils Médicaux.
Recyclage
Le Fauteuil roulant Clematis® comprehend les éléments suivants :
- Chassin
- Pièces plastique
- Garniture
- Roues, pneus et chambres
- Conditionnement
Chassis
Le chassin est produit en acier et est entierement recyclable. La reutilisation de l'acier exige seulement 20 - 25% de I'energie comparée au nouvel acier produit. Le Clematis est equipé de 2 vérins à gaz contenant de l'huile qui doit être traitée selon les dispositions nationales en vigueur
Pieces plastique
Les pièces plastique des fauteuils sont en plastique de la famille des thermoplastiques » et portent des symboles de recyclage (lorsque la dimension de la pièce le permet). La principale matière plastique est le polyamide. Le matériel peut être recyclé ou brûlé dans des installations agrées.
Garniture
Le matériel du revêtement est en polyesthère, polyurethane ou plastique. La façon la plus effi cace de recycler les pieces est de lesbrûler dans des installations agrées.
Roues, pneus et tubes
- La main courante, la jante, les rayons et le moyeu sont en acier, en acier inoxydable ou en aluminium et peuvent être recyclés selon la méthode ci-dessus.
- Les pneus et les chambris à air sont en caoutchouc et sont recyclables selon la méthode ci-dessus.
Conditionnement
Tous les produits de conditionnement de Invacare Rea AB sont élaborés pour être adaptés aux produits de façon optimale et réduire les déchets inutiles. Tous les cartons sont recyclables. Prendre contact avec l'agent de recyclage local pour obtenir des informations correctes sur la façon de Traitser les matériaux ci-dessus mentionnés.
Traitement de surface
Les surfaces lacées sont lacées avec du polyester. Certaines pieces en acier sont plaquesés au Zinc. Les pieces aluminium lacées ne sont pas anodisées. Les pieces en bois visible sont lacées.