CEPOSI - Armoire Hülsta - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEPOSI Hülsta au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Armoire |
| Dimensions | Variable selon le modèle |
| Matériaux | Bois massif, mélaminé, verre |
| Capacité de rangement | Étagères ajustables, penderie |
| Utilisation | Rangement de vêtements, accessoires et objets divers |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Assemblage | À assembler soi-même, notice incluse |
| Sécurité | Stabilité assurée, possibilité de fixation au mur |
| Garantie | Garantie constructeur, durée variable |
| Informations supplémentaires | Design moderne, options de personnalisation disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - CEPOSI Hülsta
Questions des utilisateurs sur CEPOSI Hülsta
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Armoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEPOSI - Hülsta et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEPOSI de la marque Hülsta.
MODE D'EMPLOI CEPOSI Hülsta
INHALT · CONTENTS · TABLE DES MATIERES · INHOUD
Drehturenschrank, Grund-/Anbaulement
Montage
3-6
Assembly·Montage·Montage
Handle assembly · Montage des poignées · Greepmontage
Assembly·Montage·Montage
Cornice and passepartout
Corniche et passe-partout
Assembly·Montage·Montage
Aufbauleuche
Top lamp· Lampe en saillie
Montage
14-24
Assembly·Montage·Montage
Opbouwlamp
Bett
Bed·Lit·Bed
Kippsicherung (Konsole) - Anti-tilt device (console) - Protection
contre le basculement (chevet) - Omkiepebeveiliging (nachtkastje)
25
contre le bascullement (commode) - Omkiepbeveiliging (commode)
Konsole / Kommode
Console / chest
Schubkasteneinstellung/Türeinstellung · Drawn adjustment/
Réglage des tiroirs/ réglage des portes • Afsteling laden/ affangen deur
27
Hohenverstellung
28
Height adjustment · Reglage en hauteur · Hoogteverstelling
Spiegel
Mirror·Miroir·Spiegel
Wandbefestigung
29-30
Wall mounting · Fixation murale · Bevestiging aan de muur
Wandsteckbord
Le montage doit uniquement etreeffectue par de main d'oevre specialisee
Desserrez la chamière
Réglage de la charnière
Scharniervers




MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
Griffbefestigung
Handle fitting Fixation de la poignée Greepbevestiging
Montagearf nur durch fachkundiges Personal erfolgen

Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement etre effectue par de main d'oevre spécialisee
Montage uitsluitend door vakkundig personeel
Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement etre effectue par de main d'oevre spécialisee
Le montage doit uniquement etre effectue par de main d'oevre specialisee
Avec corniche/passe-partout
Lampe de lit optionnelle, ref. n° 978
Optionel bedleeslampje, typenr: 978



Während der Montage
During assembly
Pendant le montage
Tijdens de montage

BED
UT
E
BED

MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
1

2
BED
HJT
BED
MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
3

4


BED
UT
BED

MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
6

7
BED
HJT
BED

MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE

(9)
BED
LIT
BED
MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
10

11

BED
LIT
BED
MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
12


BED
LIT
BED
MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
14

Bethöhenverstellung
Réglage en hauteur du lit
Hauteur 1: (Hauteur de base)
Lampe de lit optionnelle, ref. n^978
Optionel bedleeslampje, typenr. 978


Zugentastung
Cable holder
Collier
Snoerbevestiging





BED
LIT
BED
MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
(18)

MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE


Le montage doit uniquement etreeffectue par de main d'oeuvre specialisee
Protection contre le basculement
Attention! La composition du mur doit absoulement être contrailée. Utilisation de chevilles pour le becon et/ou la maconnerie dure. Pour les autres types de construction (cloisons en placoplatre, maconnerie legere, etc...), il faut prévoir un autre mode de fixation en rapport avec la charge. Veuillez contralor l'absence d'installations electriques et de conduits dans le secteur de la fixation a l'aide d'un appleil. Veuillez noter que les tubes en matière synthetiques ne sont pas detectés.
Omkiepbveellig
Protection contre le basculement
Attention! La composition du mur doit absolumentetre contrailée. Utilisation de chevilles pour le beton et/ou la maconnerie dure. Pour les autres types de construction (cloisons en placoplatre, maconnerie legere, etc...), il faut prevoir un autre mode de fixation en rapport avec la charge. Veuillez contrer l'absence d'installations electriques et de conduits dans le secteur de la fixation a l'aide d'un appariel. Veuillez noter que les tubes en matiere synthetiques ne sont pas detectes.
Omkiepebeveiliging
Rélage de la charnière
Desserrez la chamière
Réglage en hauteur des tiroirs
Hoogeteverstelling laden

MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
1
Seulement pour ref. 520
Le montage doit uniquement etre
effectué par de main d'oeuvre spécialisée
Attention! La composition du mur doit absolument etre controllee. Utilisation de chevilles pour le beton et/ou la maconnerie dure. Pour les autres types de construction (cloisons en placoplatre, maconnerie legere, etc...), il fault prevoir un autre mode de fixation en rapport avec la charge. Veuillez contrcler l'absence d'installations electriques et de conduits dans le secteur de la fixation a I'aide d'un appeareil. Veuillez noter que les tubes en matière synthetiques ne sont pas detectes.
Attention! La composition du mur doit absolumentetre contrailée. Utilisation de chevilles pour le beton et/ou la maconnerie dure. Pour les autres types de construction (cloisons en placoplatre, maconnerie legere, etc...), il faut prévoir un autre mode de fixation en rapport avec la charge. Veuillez controler l'absence d'installations electriques et de conduits dans le secteur de la fixation a l'aide d'un appleil. Veuillez noter que les tubes en matiere synthetiques ne sont pas detectetes.
Attention! La composition du mur doit absolutrement etre contralée. Utilisation de chevilles pour le becon et/ou la maconnerie dure. Pour les autres types de construction (cloisons en placoplatre, maconnerie legere, etc...), it fault prevoir un autre mode de fixation en rapport avec la charge. Veuilez contraler l'absence d'installations electriques et de conduits dans le secteur de la fixation a l'aide d'un apparell. Veuilez noter que les tubes en matiere synthetiques ne sont pas detectes.
Le montage doit uniquement etreeffectue par de main d'oevre specialisee
1
Bohrtiefe max. 13-16 mm

Drilling depth max. 13-16 mm
Profonteur des perçages max. 13 à 16 mm
Boordiepte max. 13-16 mm

2

3
Notice Facile