DVR1B1161 - Magnétoscope BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVR1B1161 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur numérique (DVR) pour système de vidéosurveillance |
| Marque | Bosch |
| Modèle | DVR1B1161 |
| Dimensions (L x H x P) | 346 x 88 x 269 mm |
| Poids | Environ 5,5 kg |
| Alimentation | 100 à 240 V CA, 50/60 Hz, < 40 W |
| Fonctions principales | Enregistrement numérique (temps réel, time lapse, programmé, alarme), lecture, recherche par date, liste d'événements, copie sur carte Compact Flash, visualisation à distance via navigateur Web, protection par mot de passe |
| Formats vidéo | PAL / NTSC, compression M-JPEG, résolution jusqu'à 720x576 (PAL) |
| Entrées/Sorties vidéo | 1 entrée BNC (1 Vcàc, 75 Ω), 1 sortie BNC moniteur principal, 1 entrée S-Vidéo |
| Audio | 2 entrées mono, 2 sorties mono (1,6 Vcàc) |
| Stockage | Disque dur 160 Go |
| Connectivité réseau | Ethernet 10Base-T, RJ-45, TCP/IP |
| Contrôle à distance | Port RS-232 (D-Sub 9 broches), télécommande IR (optionnelle) |
| Alarme | Entrées et sorties alarme (N.O./N.F.), enregistrement pré-alarme (jusqu'à 220 images) |
| Sécurité | Protection par mot de passe (6 chiffres), verrouillage des touches |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide non pelucheux ou une peau de chamois. Ne pas utiliser de solvants. |
| Pièces détachées et réparabilité | Carte Compact Flash (type I/II), câble d'extension IR en option. Réparation par personnel qualifié uniquement. |
| Température de fonctionnement | 0 °C à +40 °C |
| Homologations | CE, UL, C-Tick, FCC Classe B |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVR1B1161 BOSCH
Questions des utilisateurs sur DVR1B1161 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVR1B1161 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVR1B1161 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI DVR1B1161 BOSCH
Manuel d'installation Enregistreur numériqueFR
2.3.1 Alimentation 28
2.3.2 Système d'observation Eazeo 28
2.3.3 Connecteur série RS-232 28
2.3.4 Connecteur pour capteur IR de la télécommande 29
2.3.5 Connecteur LAN 29
2.3.6 Connexions d'alarme 29
2.4 TÉLÉCOMMANDE 30
2.5 RÉSEAUX 30
3. FONCTIONNEMENT 31
3.1 INSTALLATION RAPIDE 31
3.2 NREGISTREMENT INSTANTANÉ 31
3.3 ENREGISTREMENT DES ALARMES 31
3.3.1 Enregistrement pré-alarme 31
3.4 LECTURE NORMALE 31
3.5 LECTURE PAR RECHERCHE 32
3.6 COPIE 32
3.6.1 Copie d'une image figée .... 32
3.6.2 Copie d'un fichier vidéo 33
3.7 VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ 33
4. CONFIGURATION DES MENUS .... 34
4.1 MENU PRINCIPAL 34
4.2 MENU HORLOGE/LANGUE 34
4.3 MENU ENREGISTREMENT NORMAL 34
4.4 MENU ENREGISTREMENT ALARME 35
4.5 MENU PROGRAMMATEUR 35
4.6 MENU SONNERIE 36
4.7 MENU ARCHIVES 36
4.8 MENU RÉSEAU 37
4.9 MENU CONFIGURATION SYSTÈME 37
4.10 FENÊTRE MOT DE PASSE 38
5. VISUALISATION PAR INTERNET/INTRANET 39
5.1 CONNEXION 39
5.2 ÉCRAN PRINCIPAL 40
5.2.1 Couleur du message de statut 40
5.2.2 Icônes du mode temps réel 40
5.2.3 Icônes du mode lecture 41
5.2.4 Recherche 41
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 42
6.1 INTERFACE RS-232 42
6.1.1 Protocole de contrôle RS-232 42
6.2 DURÉE D'ENREGISTREMENT 43
6.3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 44
Messages affichés
II Pause
A.REC Enregistrement alarme
BASIC Qualité de base
HIGH Qualité haute
LOW Qualité basse
LOWER Qualité très basse
MENU Menu
PAUSE Pause
P.END Fin pause
PLAY Lecture
P.END Fin lecture
P.RPT Lecture continue
REC Enregistrement
SRCH Recherche
STDRD Qualité standard
SUPER Qualité supérieure
SYSLD Chargement du système
T.REC Enregistrement programmé
*REC Verrou enregistrement
P.BEG Début lecture
R.REC Enregistrement à distance
1 M E S U R E S

Danger
Un triangle équilatéral comportant un éclair à extrémité fléchée signale que le produit renferme une « tension potentiellement dangereuse » non isolée, de puissance suffisante pour provoquer une électrocution.

Avertissement
Un triangle équilatéral comportant un point d'exclamation signale la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien (dépannage) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.

Attention
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'essayez pas de retirer le capot (ou le panneau arrière). Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d'être réparé par l'utilisateur. Confiez la réparation de l'appareil à du personnel qualifié.
1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez attentivement les instructions ci-après.
2 Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
3 Conformez-vous aux différents avertissements fournis.
4 Suivez l'ensemble de ces instructions.
5 Évitez d'utiliser l'appareil à proximité d'une source d'humidité.
6 Pour nettoyer l'ap chiffon sec.
7 N'obstruez en aucun cas les orifices d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
8 Évitez d'installer l'appareil à proximité de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une bouche d'air chaud, un four ou tout autre dispositif générant de la chaleur (amplificateurs, etc.).
9 D Ne E ret S réz Cn U au R u I n T ca É
fiche polarisée ou de la fiche de terre. La fiche polarisée se compose de deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. La fiche de terre est formée de deux broches et d'une borne de mise à la terre. La broche la plus large et la borne de mise à la terre sont toutes deux conçues pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans la prise que vous souhaitez utiliser, demandez à un électricien de remplacer la prise.
10 Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni piétiné ni comprimé, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie de l'appareil.
11 Utilisez exclusivement les fixations/accessoires indiqués par le fabricant.
12 Débranchez l'appareil en cas d'orage ou si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
13 Confiez la réparation de l'appareil à du personnel qualifié. Une réparation s'impose lorsque l'appareil a été endommagé : détérioration du cordon d'alimentation ou de la fiche, infiltration de liquide, introduction d'objets, exposition à la pluie ou à l'humidité, fonctionnement anormal, chute, etc.
14

Avertissement
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Ne placez aucun objet contenant du liquide sur l'appareil (vases, etc.).
15 Seuls le personnel qualifié et le personnel du service après-vente sont autorisés à démonter la partie arrière de l'appareil.
Aération
16 Pour éviter toute surchauffe de l'appareil, ne bouchez pas les orifices d'aération.
P17 Maintenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur.
18 N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou une unité similaire.
Nettoyage
19 Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon humide non pelucheux ou une peau de chamois.
Mise au rebut
20 Cet appareil contient une pile. Évitez de jeter cette pile avec les ordures habituelles. La pile est située dans le boîtier de l'appareil.
Remarque
Forte d'un engagement inébranlable en faveur de l'environnement, la société Bosch a conçu cet appareil de sorte qu'il respecte au mieux l'environnement.
2 l n t r o d u c t i o
La technologie d'enregistrement et de lecture avancée de l'enregistreur numérique Eazeo vient compléter le système d'observation couleur Eazeo. Cet enregistreur numérique offre des capacités d'enregistrement sans interruption en mode temps réel ou en mode « time lapse » pendant une semaine ou davantage. Grâce à ce système, il n'est plus nécessaire de manipuler ou de stocker des cassettes vidéo, ni de procéder à des entretiens fréquents et coûteux, comme c'était le cas avec les magnétoscopes.
L'enregistreur numérique Eazeo peut atteindre des vitesses d'enregistrement de 25 à 30 images par seconde aux formats PAL et NTSC, et permet de visualiser instantanément les séquences enregistrées. Il présente tous les avantages de l'enregistrement numérique, s'installe facilement et fonctionne comme un magnétoscope. Grâce à sa technologie de compression hautement performante, à la qualité supérieure et aux détails des images enregistrées, l'enregistreur numérique Eazeo s'intègre parfaitement au système d'observation couleur Eazeo.
2.1 Caractéristiques
- Images de qualité supérieure
- Enregistrement d'images pré-alarme
- Enregistrement en mode « time lapse » et en temps réel
-
Fréquence d'actualisation jusqu'à 25 images au format PAL et 30 images au format NTSC
-
R e c h e r c h e r a p i d e p a liste d'enregistrements
- Lecture accélérée o enregistrées à des vitesses différentes
• Affichage à l'écran programmateur - Protection par mot de passe
- Port de com m u n i c a t i
- Système de compress intégré avec qualité réglable
- Enregistrement de séquences audio
- Plusieurs vitesse d lapse » programmées
- Possibilité de stockage de données sur une carte Compact Flash
• T é l é c o m m a n d e - Visualisation à distance des enregistrements et des images en temps réel avec le navigateur Web
2.2 Panneau avant
1 REC : Appuyez sur cette touche pour commencer l'enregistrement (le voyant rouge de la touche s'allume lorsque l'appareil est en cours d'enregistrement).
2 OSD :- Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure/la date, l'utilisation du disque et la vitesse de lecture.
- Appuyez une deuxième fois sur OSD pour afficher la taille du disque, la position d'enregistrement et la position de lecture.
- Appuyez une troisième fois sur OSD pour désactiver l'affichage à l'écran.
3 STOP : Appuyez sur cette touche pour interrompre l'enregistrement ou la lecture.
4 PLAY : Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture.
5 PAUSE : Appuyez sur cette touche pour figer l'image pendant la lecture.
6 SEARCH : Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Recherche.
7 Anneau de sélection :
En mode lecture, tournez l'anneau de sélection dans le sens horaire pour augmenter la vitesse de lecture avant ou arrière, et dans le sens anti-horaire pour la réduire.
En mode pause, tournez l'anneau de sélection pour faire défiler les images lentement vers l'avant ou vers l'arrière.
8 Bouton rotatif :
En mode lecture, tournez le bouton rotatif pour sélectionner la vitesse de lecture.
En mode pause, tournez le bouton rotatif pour faire défiler les images une par une, vers l'avant ou vers l'arrière.
En mode menu, tournez le bouton rotatif pour vous déplacer dans les pages du menu ou pour sélectionner des valeurs. Combiné à la touche ENTER, il permet de définir des valeurs du menu.
9 ENTER : Appuyez sur cette touche pour confirmer une sélection ou la modification d'une valeur.
10 MENU : Appuyez sur cette touche pour afficher ou quitter le menu de configuration.
11 Capteur IR de la télécommande.
12 Afficheur à cristaux liquides
En mode veille, il affiche la date et l'heure, ainsi que la qualité et la vitesse d'enregistrement normal.
En mode enregistrement, il affiche la date et l'heure, le message REC, ainsi que la vitesse d'enregistrement courante.
En mode lecture, il affiche la date et l'heure de lecture, le message PLAY et la vitesse de lecture courante.
(Pour plus d'informations sur les messages affichés, reportez-vous à la liste d'abréviations figurant au début du présent manuel.)
13 ALARM : le voyant s'allume lorsqu'une alarme est déclenchée.
14 LAN : le voyant s'allume en cas de connexion au réseau.

text_image
BOSCH REC OSD STOP PLAY PAUSE SEARCH ENTER Eazeo DVR 16 15 14 13 12 11 10 MENU15 Fente pour carte Compact Flash : elle permet d'insérer une carte Compact Flash. Appuyez bouton noir situé à côté de la fente pour extraire la carte.
16 COPY : Appuyez sur cette touche pour copier une image figée ou une séquence vidéo sur une carte Compact Flash.
2.3 Panneau arrière
Pour connecter l'appareil à un système d'observation Eazeo, utilisez uniquement les connecteurs décrits ci-dessous. Les autres connecteurs sont dédiés à l'utilisation de l'appareil dans d'autres applications.
2.3.1 Alimentation
Branchez le câble d'alimentation sur la prise du panneau arrière de l'appareil. Utilisez l'interrupteur pour allumer et éteindre l'appareil.
2.3.2 Système d'observation Eazeo
kauâbleefourni permet de connecter les signaux audio et vidéo du système d'observation Eazeo à l'enregistreur numérique Eazeo.
Remarque
Au cours de cette procédure, tous les câbles de sortie (OUT) doivent être raccordés aux connecteurs d'entrée (IN).
• Raccordez le câble VIDEO IN au connecteur BNC Monitor Out à l'arrière de l'appareil.
- Raccordez le câble VIDEO OUT au connecteur BNC Video In à l'arrière de l'appareil.
- Raccordez le câble AUDIO IN au connecteur
Audio Out 1 à l'arrière de l'appareil.
- Raccordez le câble AUDIO OUT au connecteur
Audio In 1 à l'arrière de l'appareil.
- Pour synchroniser la commutation (avec un multiplexeur), raccordez le câble unifilaire au connecteur VEXT à l'arrière de l'appareil.
2.3.3 Connecteur série RS-232
Raccordez le connecteur D-Sub à 9 broches au port RS-232 si vous souhaitez contrôler l'appareil à distance.

text_image
Interrupteur Power AC 100-240 Audio In1 In2 Max main Monitor In S-Video In Video In Leaping out RS 232 RS 232 Remote Control VEXT LAN Connecteur RS-232 Connecteur pour capteur IR de la télécommande 100-240 Vac~ Ves le système d'observation Eazeo2.3.4 Connecteur pour capteur IR de la télécommande
Si le capteur IR de la télécommande situé sur le panneau avant est occulté (lorsque l'appareil est installé dans une armoire, par exemple), raccordez le câble d'extension IR (disponible en option) au connecteur prévu à cet effet à l'arrière de l'appareil. Positionnez le capteur de manière à ce qu'il soit dans le champ de la télécommande.
2.3.5 Connecteur LAN
Utilisez le connecteur LAN RJ-45 situé sur le panneau arrière pour raccorder l'appareil à un réseau.
2.3.6 Connexions d'alarme
Dans le menu Enregistrement alarme, les entrées ALM-IN et ALM-RST peuvent être réglées sur normalement ouvert (N.O.) ou normalement fermé (N.F.).
GND : Mise à la terre.
ALM-IN : Appliquez un signal* sur cette broche pour commencer l'enregistrement des alarmes.
ALM-RST : Appliquez un signal* sur cette broche pour interrompre l'enregistrement des alarmes.
REC : Appliquez un signal* d'enregistrement externe niveau haut sur cette broche pour commencer l'enregistrement. Si le signal passe au niveau bas, l'enregistrement s'arrête.
NC1, NC2 : Aucune connexion.
* Signal
- tension de commutation haute : > 2 Vcc
- tension de commutation basse : < 0,5 Vcc
- tension d'entrée max. : 12 Vcc

Entrées d'alarme

text_image
GND ALM NC ALM NO ALM CO VEXT DISKFULL NC3 NC4 GNDSorties d'alarme
Parmi les signaux de sortie d'alarme, citons :
GND : Mise à la terre.
ALM-NC** : Lorsqu'une alarme se déclenche, la connexion entre cette broche et la broche ALM-COM est ouverte. Le reste du temps, elle est fermée.
ALM-NO** : Lorsqu'une alarme se déclenche, la connexion entre cette broche et la broche ALM-COM est fermée. Le reste du temps, elle est ouverte.
ALM-COM** : Contact commun d'alarme.
VEXT : Signal de synchronisation pour multiplexeur. Tension de sortie : 5 Vcc Courant de sortie : 100 mA
DISKFULL : Signal de sortie d'alarme en cas de disque saturé. Tension de sortie : 5 Vcc Courant de sortie : 100 mA
NC3, NC4 : Pas de connexions.
** tension de contact max. : 24 Vcc courant de commutation max. : 2 A cc
2.4 Télécommande
Grâce à la télécommande, vous pouvez facilement contrôler l'enregistreur numérique Eazeo à distance.
Elle permet d'effectuer les opérations principales.
Voici un descriptif des touches permettant de commander l'enregistreur numérique Eazeo :
RECORD : Appuyez sur cette touche pour commencer l'enregistrement.
STOP : Appuyez sur cette touche pour interrompre l'enregistrement ou la lecture.
PLAY : Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture.
SEARCH : Cette touche permet d'augmenter la vitesse par 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 640x, 2x, etc.
REWIND : En mode lecture, appuyez sur cette touche pour commencer la lecture arrière (la touche SEARCH permet d'augmenter la vitesse).
STEP REW. : Appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour faire défiler les images une par une vers l'arrière.
STEP FORW. : Appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour faire défiler les images une par une vers l'avant.
FORWARD : En mode lecture arrière, appuyez sur cette touche pour repasser au mode lecture avant (la touche SEARCH permet d'augmenter la vitesse).

text_image
DayNight System OSD Source 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T&R RS 0 Action Menu OK + vol Prev Next 1 voll Pis Stop Zoom Sleep View Seq. Record Stop Play Search Reward Stop New, Stop Flow, Forward BOSCHTouches de commande de l'enregistreur numérique Eazeo
2.5 Réseaux
La connexion réseau utilise la norme 10BaseT. Assurez-vous que votre carte réseau la prend en charge.
Pour connecter l'enregistreur numérique directement au PC, utilisez un câble réseau simulateur de modem CAT 5. Pour connecter l'enregistreur numérique à un routeur ou à un concentrateur, utilisez un câble réseau intermédiaire CAT 5.
Pour que le logiciel distant fonctionne correctement, les ports suivants doivent être ouverts :
• Port TCP 80 : Serveur Web
• Port TCP 6666 :Commandes
- Ports TCP 1111, 2222, 3333, 4444 :Données vidéo
Si vous vous connectez via un pare-feu, vérifiez que vous pouvez accédez à l'appareil auprès de votre administrateur réseau.
3 F o n c t i o n
3.1 Installation rapide
En mode d'installation rapide, vous pouvez rapidement modifier la date, l'heure, la qualité et la vitesse d'enregistrement à l'aide de l'afficheur à cristaux liquides et du bouton rotatif.
- Appuyez sur la touche MENU pendant 5 secondes pour activer le mode d'installation rapide. L'année clignote sur l'afficheur.
- Tournez le bout appuyez sur la touche ENTER. Le mois clignote sur l'afficheur.
- Servez-vous du bouton rotatif et de la touche ENTER pour paramétrer toutes les valeurs affichées. Une fois la dernière valeur définie, l'enregistreur numérique repasse en mode normal.
- Pour quitter le menu d'installation rapide, appuyez sur la touche SEARCH.
3.2 nregistrement instantané
Appuyez sur la touche REC pour commencer aussitôt l'enregistrement ; les images sont enregistrées sur le disque dur.
- Il est possible de régler la vitesse et la qualité d'enregistrement dans les menus Enregistrement normal et Enregistrement alarme.
- Le message REC (enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
Appuyez sur la touche STOP pour interrompre l'enregistrement.
- L a t o u c h e S T O P f o enregistrement.
- Lorsque le disque est saturé, l'enregistreur numérique interrompt automatiquement l'enregistrement ou écrase les fichiers enregistrés au début du disque dur, selon les réglages effectués dans le menu Paramètres système.
3.3 Enregistrement des alarmes
Lorsqu'une alarme se déclenche, l'image affichée sur le moniteur est automatiquement enregistrée, et ce, jusqu'à la fin de la durée de l'alarme. Les modes d'enregistrement instantané et d'enregistrement programmé sont désactivés lorsqu'une alarme est déclenchée. Si l'appareil est déjà en cours d'enregistrement, il n'est pas possible de modifier la
n qualée d'enregistrement pour enregistrer une alarme. Définissez les options d'enregistrement des alarmes dans le menu Enregistrement alarme.
3.3.1 Enregistrement pré-alarme
Grâce à une mémoire tampon pouvant contenir 220 images (par exemple, 9 s à 25 IPS ou 220 s à 1 IPS), il est possible de capturer et d'enregistrer des images juste avant qu'une alarme ne se déclenche. Le mode d'enregistrement pré-alarme ne s'active que si l'appareil n'est pas en cours d'enregistrement juste avant le déclenchement de l'alarme. Si il est déjà un modifier l'année, puis d'enregistrement, la qualité de l'enregistrement pré-alarme est identique à celle définie pour l'enregistrement en cours. Si l'appareil n'est pas en cours d'enregistrement avant le déclenchement de l'alarme, la qualité de l'enregistrement pré-alarme sera identique à la qualité d'enregistrement normal.
3.4 Lecture normale
Lecture
- Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture des séquences vidéo ou audio enregistrées à partir du dernier segment.
- Appuyez sur la touche STOP pour interrompre la lecture.
Avance rapide
- Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
- Tournez l'anneau de pour faire défiler les images rapidement. L'afficheur indique la vitesse (vitesse de lecture normale 2x, 4x, nctitione uniquement 8x, 16x, 32x, 640x).
Lecture arrière
- Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
- Tournez l'anneau de horaire pour faire défiler les images rapidement vers l'arrière. L'afficheur indique la vitesse (vitesse de lecture normale 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 640x).
Lecture au ralenti
- Appuyez sur la touche PAUSE pour figer l'image en cours de lecture.
- Tournez l'anneau de pour faire défiler les images au ralenti. L'afficheur indique la vitesse (>1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64).
Lecture arrière au ralenti
- Appuyez sur la touche PAUSE pour figer l'image en cours de lecture.
- Tournez l'annea horaire pour faire défiler les images au ralenti vers l'arrière. L'afficheur indique la vitesse (<1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64).
Maintien de la vitesse affichée
- Pour maintenir touche ENTER, puis relâchez l'anneau de sélection. Si vous tournez à nouveau l'anneau de sélection, la vitesse normale est rétablie.
Défilement des images vers l'avant et vers l'arrière
- Appuyez sur la touche PAUSE pour figer l'image.
- Tournez le bout faire défiler les images une à une vers l'avant.
• Tournez le bout pour faire défiler les images une à une vers l'arrière.
• Tournez le bout augmenter la vitesse.
3.5 Lecture par recherche
Lecture par recherche de segment
- A p p u y e z s u r l a menu Recherche.
- Déplacez le curseur sur l'option PAR LISTE DE SEGMENTS, puis appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner la recherche par fichier.
- Déplacez le cur souhaitez visualiser (Pré-alarme : enregistrement pré-alarme, Programmateur : enregistrement programmé).
- Si le segment souhaité ne se trouve pas dans la liste, tournez le bouton rotatif dans le sens horaire pour passer à la page suivante.
- Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture.
Lecture par recherche d'alarme
- Appuyez sur la touche SEARCH pour accéder au menu Recherche.
- Déplacez le curseur sur l'option PAR LISTE D'ÉVÉNEMENTS, puis appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner la recherche par alarme.
-
Déplacez le curseur pour sélectionner l'image d'alarme que vous souhaitez visualiser.
-
Si l'image souhaitée ne se trouve pas dans la liste, tournez le bouton rotatif dans le sens horaire pour passer à la page suivante.
u • Ad pe p u é le ez c ts iu or n E dN aTnEs R l images d'alarme. - L'appareil commence par lire les images pré-alarmes et s'arrête à la fin de la durée de l'alarme.
Lecture par recherche date/heure
1 •aAppuyez surtla touche SEARCHapouir accédercauh é e , a menu Recherche.
- Déplacez le curseur sur l'option PAR DATE ET HEURE, puis appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner la recherche par fichier.
- Déplacez le curseur sur la valeur souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER.
• n appuyez sur ENTER. diminuer la valeur, puis appuyez sur ENTER.
• n ro t a t i f dans le sens anti-horaire - Déplacez le curseur sur l'option LANCER LA
RECHERCHE ET LA LECTURE, puis appuyez sur n rotatif rapidement la touche ENTER. La lecture commence à partir de la date et de l'heure définies dans le menu.
Si aucune image ne correspond à la date et à l'heure définies, l'appareil commence automatiquement la
t lecture àpartir de lSmage laAplR proGchH p o u r a c
3.6 Copie
Insérez une carte Compact Flash (de type I ou II) dans la fente prévue à cet effet sur le panneau avant. Veillez à insérer la cartes dans le bon sense Utilisez uniquemente n t q des cartes Compact Flash d'une capacité de 16 Mo ou supérieure.
La fonction de copie de la carte Compact Flash vous permet de copier des clips vidéo courts. La copie d'un clip long peut donc prendre un certain temps.
Remarque
Pour améliorer la lisibilité des messages de copie, appuyez sur la touche OSD. Appuyez de nouveau sur la touche OSD pour désactiver l'arrière-plan.
3.6.1 Copie d'une image figée
- Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
- Appuyez sur la touche PAUSE pour figer l'image.
-
Tournez le bouton rotatif dans le sens horaire ou anti-horaire pour accéder à l'image souhaitée.
-
Appuyez sur la touche COPY pour passer en mode copie.
- Tournez le bouton rotatif pour sélec image filmée par la caméra.
- Une fois l'image affichée à l'écran, nouveau sur COPY. Le message « Copie en cours... » s'affiche à l'écran. Une fois le fichier copié, le message « Opération terminée » et les données relatives au fichier s'affichent à l'écran.
- Appuyez sur la touche STOP pour annuler la copie.
- Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture.
Les images copiées sont enregistrées en tant qu'image unique au format de fichier JPG.
3.6.2 Copie d'un fichier vidéo
- Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
- Appuyez sur la touche COPY pour passer en mode copie.
- Tournez le bouton rotatif pour sélec caméra souhaitée.
- Une fois l'image affichée à l'écran, nouveau sur COPY. Le message « Copie en cours... » s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur la touche STOP pour inten copie.
- Une fois le fichier copié, le message « Opération terminée » et les données relatives au fichier s'affichent à l'écran.
- Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture.
Les images copiées sont enregistrées en tant que vidéo unique au format de fichier MOV.
3.7 Verrouillage de sécurité
En mode enregistrement, appuyez sur la touche REC pendant plus de 5 s pour verrouiller les touches du panneau avant. (Cette fonction nécessite la définition d'un mot de passe dans le menu Configuration Système.)
Si vous appuyez sur la touche STOP, le système vous invite à saisir le mot de passe. Saisissez le mot de passe correct pour déverrouiller les touches.
4 C o n f i g u r
Une fois le système raccordé comme décrit précédemment dans ce manuel :
• M e t t e z l ' a p p a r e i
• L'afficheur s'allume si l'alimentation est correcte.
- Attendez quelques instants que le système se charge.
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au MENU PRINCIPAL.
Le menu principal donne accès à plusieurs sous-menus, dans lesquels vous pouvez modifier des paramètres.
Pour parcourir les sous-menus, tournez le bouton rotatif dans le sens horaire ou anti-horaire. Appuyez sur la touche ENTER pour ouvrir un sous-menu. Une fois le sous-menu affiché, tournez le bouton rotatif pour parcourir les différentes options et valeurs, et appuyez sur la touche ENTER pour effectuer une sélection. Pour revenir au menu principal, placez-vous sur l'option MENU PRINCIPAL à la fin du sous-menu, puis appuyez sur la touche ENTER.
4.1 Menu principal
MENU PRINCIPAL
| HORLOGE/LANGUE | > |
| ENREGISTREMENT NORMAL | > |
| ENREGISTREMENT ALARME | > |
| PROGRAMMATEUR | > |
| SONNERIE | > |
| ARCHIVES | > |
| RÉSEAU | > |
| CONFIGURATION SYSTÈME | > |
4.2 Menu Horloge/langue
MENU HORLOGE/LANGUE
| DATE | 24-04-2002 |
| HEURE | 13:01:02 |
| FORMAT DATE | JJ-MM-AAAA |
| LANGUE MENU | FRANÇAIS |
| MENU PRINCIPAL | |
a DATE: année : 2000 à 2009 mois : 01 à 12 jour : 01 à 35
HEURE : heures : 00 à 23 minutes : 00 à 59 secondes : 00 à 59.
FORMAT DATE : définit l'ordre d'affichage de l'année (AAAA), du mois (MM) et du jour (JJ).
LANGUE MENU : anglais, allemand, français, espagnol, italien,
1 portugais, néerlandais ou polonais. MENU PRINCIPAL : revient au menu principal.
4.3 Menu Enregistrement normal
MENU ENREGISTREMENT NORMAL
| VITESSE | 8 IPS |
| ENREGISTREMENT | |
| QUALITÉ | STANDARD |
| ENREGISTREMENT | |
| TEMPS | ... HEURES |
| ENREGISTREMENT | |
| MENU PRINCIPAL |
VITESSE : définit la vitesse d'enregistrement de 0,1 à 25/30 IPS.
QUALITÉ : six niveaux de qualité d'enregistrement sont disponibles :
TRÈS BASSE : 15 Ko
BASSE : 20 Ko
DE BASE : 25 Ko
STANDARD : 30 Ko
HAUTE : 35 Ko
SUPÉRIEURE : 40 Ko
TEMPS ENREGISTREMENT : affiche une estimation du temps d'enregistrement disponible sur le disque en fonction de la vitesse et de la qualité d'enregistrement sélectionnée.
4.4 Menu Enregistrement alarme
MENU ENREGISTREMENT ALARME
| FONCTIONNEMENT ALARME | ACTIVÉ |
| VITESSE | 25 IPS |
| ENREGISTREMENT | |
| QUALITÉ | STANDARD |
| ENREGISTREMENT | |
| TYPE ENTRÉE ALARME | N.O. |
| TYPE RÉINITIALISATION | N.O. |
| ALARME | |
| DURÉE ALARME | 10 S |
| FONCTIONNEMENT PRÉ-ALARME | ACTIVÉ |
| VITESSE | 25 IPS |
| ENREGISTREMENT | |
| MENU PRINCIPAL | > |
FONCTIONNEMENT ALARME :
ACTIVÉ : enregistre lorsqu'une alarme se déclenche.
DÉSACTIVÉ : n'enregistre pas lorsqu'une alarme se déclenche.
VITESSE ENREGISTREMENT : vitesse d'enregistrement pendant la durée de l'alarme.
La vitesse d'enregistrement maximale est de 25/30 IPS (PAL/NTSC).
La vitesse d'enregistrement minimale est de 0,1 IPS.
QUALITÉ ENREGISTREMENT : qualité d'enregistrement lorsqu'une alarme se déclenche.
TRÈS BASSE : 15 Ko
BASSE : 20 Ko
DE BASE : 25 Ko
STANDARD : 30 Ko
HAUTE : 35 Ko
SUPÉRIEURE : 40 Ko
TYPE ENTRÉE ALARME :
N.O.: normalement ouvert
N.F.: normalement fermé
TYPE RÉINITIALISATION ALARME
N.O. : normalement ouvert
N.F.: normalement fermé
DURÉE ALARME : les images d'alarme sont enregistrées du déclenchement de l'alarme à la fin de la durée de celle-ci, ou jusqu'à ce que l'alarme soit réinitialisée. La durée maximale est infinie et la durée minimale est de 10 s.
FONCTIONNEMENT PRÉ-ALARME
ACTIVE : enregistre les images précédant une alarme à la vitesse d'enregistrement pré-alarme.
DÉSACTIVÉ : aucune image pré-alarme n'est enregistrée.
VITESSE ENREGISTREMENT : vitesse d'enregistrement avant le déclenchement d'une alarme.
La vitesse d'enregistrement maximale est de 25/30 IPS (PAL/NTSC).
La vitesse d'enregistrement minimale est de 0,1 IPS.
Remarque
Lorsqu'une alarme se déclenche et que l'appareil est en mode veille ou en mode enregistrement normal, la qualité d'enregistrement correspond à la qualité définie dans le menu Enregistrement normal. Lorsqu'une alarme se déclenche et que l'appareil est en mode enregistrement programmé, la qualité d'enregistrement correspond à la qualité définie dans le menu Programmateur.
4.5 Menu Programmateur
Il est possible d'enregistrer automatiquement l'image affichée sur le moniteur en définissant le début et la fin de l'enregistrement dans le MENU PROGRAMMATEUR.
L'appareil peut programmer jusqu'à 15 enregistrements sur un jour ou sur plusieurs jours d'une semaine. Placez le curseur sur le jour de votre choix, puis appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Si, par exemple, vous entrez les paramètres suivants :
DÉBUT 09:00, FIN 23:59
L'enregistrement commence à 09:00:00 et se termine à 23:59:59.
Pour arrêter un enregistrement programmé en cours, appuyez sur la touche STOP pour accéder au MENU PROGRAMMATEUR, puis modifiez la valeur de la colonne DÉF. sur DÉSACTIVÉ.
MENU PROGRAMMATEUR
| JOUR | DÉBUT | FIN | VITESSE | QUALITÉ | ÉTAT |
| DIM | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| LUN | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| SEM | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| WEND | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| QUOT | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| LUN | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| MAR | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| VEN | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| JEU | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| MER | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| SAM | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
| DIM | 00:00 | 00:00 | 002 | H | STANDARD DÉS. |
MENU PRINCIPAL
JOUR : le ou les jour(s) où l'enregistrement est programmé.
QUOT : tous les jours
SEM : lundi à vendredi
WEND : samedi et dimanche
Différents jours de la semaine
DÉBUT : heure de début de l'enregistrement programmé.
FIN : heure de fin de l'enregistrement programmé.
L'heure de fin doit être ultérieure à l'heure de début de l'enregistrement.
(ex. DÉBUT 16:00, FIN 03:00 est incorrect
DÉBUT 16:00, FIN 00:00 est incorrect
DÉBUT 16:00, FIN 23:59 est correct
VITESSE : lorsque le FORMAT VITESSE est défini PAR HEURE, la vitesse d'enregistrement peut être réglée entre 4 H (NTSC) ou 6 H (PAL) et 960 H.
Lorsque le FORMAT VITESSE est défini PAR IPS, la vitesse d'enregistrement peut être réglée entre 0,1 et 30 IPS (NTSC) ou entre 0,1 et 25 IPS (PAL).
QUALITÉ : six niveaux de qualité d'enregistrement sont disponibles : TRÈS BASSE : 15 Ko
BASSE : 20 Ko
DE BASE : 25 Ko
STANDARD : 30 Ko
HAUTE : 35 Ko
SUPÉRIEURE : 40 Ko
ÉTAT : Réglez l'état sur ACTIVÉ si vous souhaitez programmer l'enregistrement.
Réglez l'état sur DÉS. si vous ne souhaitez pas programmer l'enregistrement.
En mode d'enregistrement programmé, l'afficheur indique la date et l'heure du programmateur, ainsi que la vitesse d'enregistrement sous T.REC.
Il n'est pas possible de changer le niveau de qualité lorsque l'enregistrement est continu. Par exemple :
Segment 1 : 08:30 à 17:00
Segment 2 : 17:00 à 23:59
Les segments 1 et 2 sont considérés comme un enregistrement continu de 08:30 à 23:59.
Si vous souhaitez définir un autre niveau de qualité, procédez comme suit :
Segment 1 : 08:30 à 16:59
Segment 2 : 17:00 à 23:59
4.6 Menu Sonnerie
MENU SONNERIE
| FONCTIONNEMENT | ACTIVER |
| SONNERIE | |
| ENTRÉE ALARME | ACTIVÉ |
| ENTRÉE | ACTIVÉ |
| ENREGISTREMENT | |
| DISQUE SATURÉ | ACTIVÉ |
| PERTE VIDÉO | ACTIVÉ |
| PROGRAMMATEUR | DÉSACTIVÉ |
| MENU PRINCIPAL | |
FONCTIONNEMENT SONNERIE :
ACTIVER : active la sonnerie.
DÉSACTIVER : désactive la sonnerie.
Remarque : en mode enregistrement ou lecture, appuyez sur la touche ENTER pour activer ou désactiver la sonnerie.
ENTRÉE ALARME : ACTIVÉ - la sonnerie retentit lorsque l'alarme se déclenche.
ENTRÉE ENREGISTREMENT : ACTIVÉ - la sonnerie retentit lorsque le signal RECORD-IN est appliqué à la borne RECORD-IN.
DISQUE SATURÉ : ACTIVÉ - la sonnerie retentit lorsque le disque arrive à saturation (99,7 %).
PERTE VIDÉO : ACTIVÉ - la sonnerie retentit lorsque l'appareil perd le signal vidéo.
PROGRAMMATEUR : ACTIVÉ - la sonnerie retentit lorsqu'un enregistrement programmé est lancé.
4.7 Menu Archives
MENU ARCHIVES
TAILLE IMAGE 720 × 576
HORODATEUR ACTIVÉ
POSITION HORODATEUR BAS
FILIGRANE ACTIVÉ
POSITION FILIGRANE BAS
MENU PRINCIPAL >
TAILLE IMAGE : définit la taille de l'image à copier sur la carte CF. Grande taille : 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC) Petite taille : 352 x 288 (PAL), 352 x 240 (NTSC)
HORODATEUR :
ACTIVÉ : l'horodateur apparaît sur l'image lorsqu'elle est copiée sur la carte CF.
DÉSACTIVÉ : l'horodateur n'apparaît pas sur l'image lorsqu'elle est copiée sur la carte CF.
POSITION HORODATEUR
BAS : l'horodateur apparaît en bas de l'image.
HAUT : l'horodateur apparaît en haut de l'image.
FILIGRANE :
ACTIVÉ : le filigrane apparaît sur l'image lorsqu'elle est copiée sur la carte CF.
DÉSACTIVÉ : le filigrane n'apparaît pas sur l'image lorsqu'elle est copiée sur la carte CF.
POSITION FILIGRANE :
BAS : le filigrane apparaît en bas de l'image.
HAUT : le filigrane apparaît en haut de l'image.
4.8 Menu Réseau
MENU RÉSEAU
| ADRESSE IP 192.168.2.10 | |
| MASQUE SOUS RÉSEAU 255.255.255.000 | |
| PASSERELLE 192.168.2.1 | |
| CONFIGURATION | > |
| UTILISATEUR 1 | |
| CONFIGURATION | > |
| UTILISATEUR 2 | |
| CONFIGURATION | > |
| UTILISATEUR 3 | |
| MENU PRINCIPAL | > |
ADRESSE IP : introduisez l'adresse IP de l'appareil dans le système de réseau.
MASQUE SOUS RÉSEAU : introduisez le masque de réseau de l'appareil dans le système de réseau.
PASSERELLE : introduisez l'adresse de la passerelle de l'appareil dans le système de réseau.
CONFIGURATION UTILISATEUR : il est possible de définir trois noms d'utilisateur et trois mots de passe. Chaque utilisateur dispose de son propre menu de configuration.
CONFIGURATION
UTILISATEUR 1
| NOM UTILISATEUR ADMIN _ _ _ | |
| MOT DE PASSE | ADMIN _ _ _ |
| UTILISATEUR | |
| NIVEAU UTILISATEUR SUPER | |
| MENU RÉSEAU | > |
| MENU PRINCIPAL | > |
Lorsque vous connectez un PC à l'enregistreur numérique Eazeo via un réseau, la fenêtre de connexion de l'enregistreur apparaît sur l'écran du PC. Le menu de configuration utilisateur permet à l'administrateur de définir le nom d'utilisateur, le mot de passe, ainsi que le niveau d'accès. Il existe trois niveaux d'accès différents :
- L'utilisateur SUPER peut visualiser des vidéos enregistrées et en temps réel, et gérer le fonctionnement de l'enregistreur numérique Eazeo.
- L'utilisateur GÉNÉRAL peut visualiser des vidéos enregistrées et en temps réel.
- L'utilisateur INVITÉ peut uniquement visualiser des vidéos en temps réel.
Quatre utilisateurs maximum peuvent se connecter en même temps (en partageant un nom d'utilisateur et un mot de passe).
4.9 Menu Configuration système
OUI : mot de passe nécessaire pour accéder au menu.
NON : pas de mot de passe nécessaire pour accéder au menu.
MOT DE PASSE :
Lorsque l'option ACTIVER MOT DE PASSE est définie sur OUI, l'utilisateur doit saisir un mot de passe pour accéder au menu. Le mot de passe compte six chiffres, compris entre 1 et 5. Si vous avez activé la protection par mot de passe, lorsque vous appuyez sur la touche MENU en mode temps réel ou sur la touche STOP en mode enregistrement, le système vous invite à saisir le mot de passe. Dès lors, n'oubliez pas de conserver votre mot de passe à portée de main.
ENTRÉE VIDÉO :
COMPOSITE : définit l'entrée vidéo sur le connecteur BNC (réglage pour le système Eazeo).
S-VIDÉO : définit l'entrée S-Viséo sur le connecteur S-VIDÉO.
ENREGISTREMENT AVEC SON : ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ : enregistrement avec ou sans son.
LECTURE AVEC SON 1 / LECTURE AVEC SON 2 :
ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ : lecture avec ou sans son.
Les séquences audio ne peuvent être enregistrées et lues qu'en mode temps réel à une vitesse minimale de 1 IPS (la vitesse de lecture doit être la même que la vitesse d'enregistrement).
MULTIPLEXEUR :
sélectionne la connexion à un multiplexeur ou à une caméra unique.
ACTIVÉ : l'entrée vidéo MUX MAIN MONITOR IN (panneau arrière) est reliée en boucle à la sortie MONITOR OUT lorsque l'appareil n'est pas en mode MENU.
DÉSACTIVÉ : la sortie principale MONITOR OUT est toujours le connecteur VIDEO OUT.
DISQUE SATURÉ :
ARRÊT : lorsque le disque est saturé, l'appareil interrompt l'enregistrement.
RÉÉCRITURE : lorsque le disque est saturé, l'appareil écrase les vidéos enregistrées au début du disque dur.
FORMAT VITESSE : définit la vitesse d'enregistrement par IPS (images par seconde) ou par heure.
SYSTÈME VIDÉO : sélectionne le système vidéo NTSC ou PAL (le système doit être réinitialisé pour changer de système).
EFFACER LE DISQUE :
Appuyez sur la touche ENTER pour effacer les données enregistrées sur le disque dur.
Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche à l'écran. Sélectionnez OUI ou NON, puis appuyez sur ENTER.
MISE À NIVEAU SYSTÈME :
Appuyez sur la touche ENTER pour mettre à niveau le système.
OUI : Copiez le fichier de mise à niveau sur la carte
Compact Flash, puis insérez la carte dans la fente prévue à cet effet. Appuyez sur ENTER pour mettre à niveau le système. Une fois le système mis à niveau, n'oubliez pas de le réinitialiser.
CHARGEMENT PARAM. PAR DÉFAUT :
Appuyez sur la touche ENTER pour rétablir les paramètres par défaut.
OUI : Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche à l'écran.
Sélectionnez OUI ou NON, puis appuyez sur ENTER.
FORMATAGE CARTE CF :
OUI : le système procède au formatage de la carte Compact Flash.
NON : le système ne procède pas au formatage de la carte Compact Flash.
4.10 Fenêtre Mot de passe
Si vous avez activé la protection par mot de passe, une fenêtre MOT DE PASSE s'affiche à l'écran lorsque vous essayez d'accéder à un menu ou d'interrompre
l'enregistrement. Saisissez le mot de passe à l'aide des touches suivantes :
REC : 1
OSD : 2
STOP : 3
PLAY : 4
PAUSE : 5
5 VISUALISATION par Internet/Intranet
5.1 Connexion
Démarrez votre navigateur Web et saisissez l'adresse IP réseau (par exemple, http://192.168.10.5). Cette adresse IP doit correspondre à l'adresse définie dans le menu RÉSEAU de l'enregistreur numérique Eazeo.
La fenêtre de connexion de l'enregistreur numérique Eazeo s'affiche à l'écran. Vous devez y introduire le nom d'utilisateur et le mot de passe définis dans le menu RÉSEAU de l'enregistreur numérique Eazeo (par défaut, tapez ADMIN comme nom d'utilisateur et ADMIN comme mot de passe, puis cliquez sur SUBMIT pour entrer dans le système).

text_image
No page to display - Microsoft Internet Explorer File Edit View Favorites Tools Help Address http://192.168.10.199/ Camera 1 Login User Password Submit BOSCH 0000/00/00 00:00:00 Login Comments Camera View Playback controls Playoff Stop Play Stop Place Stop Cutout Playback Speed Search Segment Alarm Case Time Play5.2 Écran principal
L'icône située au bas de l'écran permet de se déconnecter. Des informations concernant l'état du système s'affichent également au bas de l'écran, notamment l'état actuel du système, la date et l'heure. Les icônes situées à droite de l'écran permettent de sélectionner les caméras et de choisir leur mode d'affichage à l'écran. Les commandes de lecture se trouvent également à droite de l'écran. La fonction SEARCH (recherche) permet de sélectionner une séquence à visualiser. Une icône grisée signifie que la fonction en question n'est pas disponible dans le mode utilisé.
Remarque
Le taux de rafraîchissement des images en temps réel dépend de la vitesse d'enregistrement sélectionnée en mode d'enregistrement (par exemple, un taux de rafraîchissement de 2 secondes pour chaque image filmée correspond à une vitesse de 0,5 IPS). Il est impossible d'afficher les images en temps réel lorsque l'enregistreur est en mode lecture. L'état du système affiche le message SERVEUR EN LECTURE. Pour afficher les images en temps réel, vous devez arrêtez la lecture à l'aide des touches de l'appareil.

text_image
No page to display - Microsoft Internet Explorer File Edit View Favorites Tools Help Address https://192.168.10.199/ Camera 1 2003/11/19 14:32:53 Camera 2 2003/11/19 14:32:43 Camera 3 2003/11/19 14:32:44 Camera 4 2003/11/19 14:32:55 Camera 5 2003/11/19 14:32:57 Camera 6 2003/11/19 14:32:42 Camera 7 2003/11/19 14:32:51 Camera 8 2003/11/19 14:32:55 Camera 9 BOSCH Logout 2003/11/19 14:32:55 LIVE Comments Camera View Playback controls Playback Speed Search Segment Alarm Date Time 2003/11/17 08:36:40 2003/11/17 08:04:02 2003/11/17 17:51:18 2003/11/18 05:03:11 2003/11/18 05:03:11 2003/11/18 05:03:12 2003/11/18 17:34:31 2003/11/19 14:22:62 2003/11/19 14:32:58 Play Done5.2.1 Couleur du message de statut
La couleur du message de statut indique si vous travaillez en local ou à distance. Lorsque vous travaillez en local, les messages apparaissent en jaune. Si vous pilotez directement l'enregistreur numérique (après avoir sélectionné l'icône CONTROL), les messages apparaissent en vert.
5.2.2 Icônes du mode temps réel
Les icônes des caméras, de l'affichage des caméras et l'icône de lecture peuvent être utilisées en mode visualisation.
5.2.3 Icônes du mode lecture
Sélectionnez l'icône PLAY pour passer en mode lecture.
- S T O P : c l i q u e z s u r c e t t e i c ô n e p o u r i lecture des vidéos à l'écran.
- PLAY : lance la lecture des vidéos à l'écran.
- PLAY REV. : lance la lecture des vidéos vers l'arrière.
- STEP avant : fait défiler les images vidéo une par une vers l'avant.
- S T E P a r r i è r e : fait d é f i l e r les i m a g e une vers l'arrière.
- PAUSE : cliquez sur cette icône pour figer l'image vidéo.
- CONTROL : cliquez sur cette icône pour passer en mode télécommande (uniquement pour les utilisateurs SUPER). Vous pouvez à présent directement lancer et interrompre à distance la lecture ou l'enregistrement sur l'enregistreur numérique.
- PLAYBACK SPEED : règle la vitesse de lecture.
5.2.4 Recherche
Le système propose trois manières de rechercher les vidéos à visualiser :
- SEGMENT : vidéos sélectionnées par liste de segments.
- ALARM : vidéos sélectionnées par liste d'alarmes.
• D A T E / T I M E : v i d é o s s é l e c t i o n n é e s p a r heure.
Les éléments de la liste peuvent être sélectionnés à l'aide de la souris. Cliquez sur le bouton PLAY pour visualiser la vidéo sélectionnée.
L'enregistreur numérique Eazeo peut être contrôlé par un ordinateur ou par un terminal via le connecteur standard RS-232 D-Sub à 9 broches.
| Broche Broche | ||||
| Eazeo | HÔTE | |||
| 1 | NC | 1 | NC | |
| 2 | TXD | ![]() | 2 | RXD |
| 3 | RXD | ![]() | 3 | TXD |
| 4 | NC | 4 | DTR | |
| 5 | GROUND | ![]() | 5 | GROUND |
| 6 | NC | 6 | DSR | |
| 7 | NC | 7 | RTS | |
| 8 | NC | 8 | CTS | |
| 9 | +5V | 9 | NC | |
La transmission est réglée sur un débit de 9 600 bauds, 8 bits de données, 1 bit de départ, 1 bit de parité.
6.1.1 Protocole de contrôle RS-232
L'appareil peut être contrôlé par un ordinateur ou un terminal grâce à l'envoi de commandes ASCII via le connecteur RS-232. Ces commandes ASCII commencent par « K » ou « k ». Les trente commandes ASCII correspondent aux 30 touches du panneau avant de l'appareil. Ces 30 commandes ASCII figurent dans le tableau ci-dessous.
| CODEASCII | FONCTION | Touches du panneau avant |
| K01 | Commencer l'enregistrement | REC |
| K03 | Interrompre l'enregistrement et la lecture | STOP |
| K04 | Lecture | PLAY |
| K05 | Figer l'image pendant la lecture | PAUSE |
| K06 | Lecture par recherche | SEARCH |
| K00 | Copier l'image sur la carte CF | COPY |
| K02 | Affichage à l'écran | DISPLAY |
| K07 | Confirmer la sélection | ENTER |
| K08 | Acceder au menu Configuration | MENU |
| K09- K15 | Lecture arrière rapide | << 1-640 x, 1/2-1/64 |
| K16 - K22 | Lecture avant rapide | >> 1-640 x, 1/2-1/64 |
| K23 | Défilement de l'image figée vers l'arrière | Bouton rotatif sens anti-horaire |
| K24 | Défilement de l'image figée vers l'avant | Bouton rotatif sens horaire |
6.2 Durée d'enregistrement
Vous trouverez ci-dessous les temps d'enregistrement approximatifs (en heures, sans le son) pour un disque dur de 160 Go.
| PAL | ||||||
| Vitesse d'enregistrement (IPS) | Qualité d'image (Taille de fichier moyenne) | |||||
| Très basse (15KB) | Basse (20KB) | De base (25KB) | Standard (30KB) | Haute (35KB) | Supérieur (40KB) | |
| Temps d'enregistrement approximatif Heures | ||||||
| 25 | 120 | 90 | 70 | 60 | 50 | 44 |
| 12 | 240 | 180 | 140 | 120 | 100 | 90 |
| 8 | 360 | 270 | 210 | 180 | 150 | 130 |
| 5 | 590 | 440 | 360 | 300 | 250 | 220 |
| 2 | 1420 | 1070 | 850 | 710 | 610 | 530 |
| 1,6 | 1900 | 1420 | 1140 | 950 | 810 | 710 |
| 1,0 | 3000 | 2200 | 1800 | 1500 | 1300 | 1100 |
| 0,5 | 5900 | 4400 | 3600 | 3000 | 2500 | 2200 |
| 0,2 | 14800 | 11100 | 8900 | 7400 | 6300 | 5600 |
| 0,1 | 29600 | 22200 | 17800 | 14800 | 12700 | 11100 |
| NTSC | ||||||
| Vitesse d'enregistrement (IPS) | Qualité d'image (Taille de fichier moyenne) | |||||
| Très basse (15KB) | Basse (20KB) | De base (25KB) | Standard (30KB) | Haute (35KB) | Supérieur (40KB) | |
| Temps d'enregistrement approximatif Heures | ||||||
| 30 | 100 | 74 | 60 | 50 | 42 | 37 |
| 20 150 110 90 70 60 | 56 | |||||
| 10 | 300 | 220 | 180 | 150 | 130 | 110 |
| 5 | 590 | 440 | 360 | 300 | 250 | 220 |
| 2 | 1480 | 1110 | 890 | 740 | 630 | 560 |
| 1,5 | 1980 | 1480 | 1190 | 990 | 850 | 740 |
| 1,0 | 3000 | 2200 | 1800 | 1500 | 1300 | 1100 |
| 0,5 | 5900 | 4400 | 3600 | 3000 | 2500 | 2200 |
| 0,2 | 14800 | 11100 | 8900 | 7400 | 6300 | 5600 |
| 0,1 | 29600 | 22200 | 17800 | 14800 | 12700 | 11100 |
Référence :
24 h = 1 jour, 168 h = 1 semaine, 720 h = 1 mois,
8760h=1an
(Estimation effectuée avec des images types et un niveau de bruit faible)
Lorsque vous effectuez un enregistrement avec son, vous pouvez estimer la taille du fichier sonore sur la base de 18 Ko (PAL) ou de 21,6 Ko (NTSC) par seconde de son enregistré. L'enregistrement de son peut considérablement réduire le temps d'enregistrement disponible, notamment si vous utilisez une vitesse d'enregistrement basse ; les temps d'enregistrement sont indiqués dans les tableaux ci-dessus.
6.3 Caractéristiques techniques
Vidéo
Format PAL/NTSC
Entrée 1 entrée caméra (BNC), 1 Vcàc, 75 Ohm
Sortie 1 sortie vidéo (BNC) pour moniteur principal, 1 Vcàc, 75 Ohm
Compression M-JPEG
Résolution 720 x 576 (PAL) / 720 x 484 (NTSC)
Affichage plein écran en vue directe et relecture
Audio
Connexions 2 entrées mono, 1,6 Vcàc ±200 mV à 10 K 2 sorties mono, 1,6 Vcàc ±200 mV à 10 K
Alarme
Entrée tension de commutation haute :
2 Vcc tension de commutation basse : <0,5 Vcc
Sortie 1 sortie de relais : tension de contact max. : 24 Vcc courant de commutation max. : 2 A cc
Stockage
Disque dur 160 Go
Enregistrement
Mode Temps réel, « time lapse », programmé ou par événement Vitesse Max. 25 images par seconde (PAL) Max. 30 images par seconde (NTSC)
Lecture
Vitesse Max. 25 images par seconde (PAL) Max. 30 images par seconde (NTSC)
Recherche Par date/heure, par listes de segments ou d'événements (alarmes)
Généralités
Détection de perte vidéo Oui
Détection de coupure d'alimentation Oui
Journal d'alarmes Oui
Interface utilisateur Pilotée par menus
Configuration Par menus affichés à l'écran
Périphérique
d'entrée utilisateur Commandes du panneau avant, télécommande (IR avec capteur raccordé) en option
Exportation d'images Fente intégrée pour cartes
Compact Flash de type I et II.
Sécurité Protection par mot de passe
Alimentation 100 à 240 Vcc, 50/60 Hz
Consommation < 40 W
Programmateur Hebdomadaire, horloge temps réel intégrée
Connexion réseau 10Base-T, TCP/IP via Ethernet, connecteur RJ-45
Connexion de
contrôle connecteur RS-232, D-Sub à 9 broches
Caractéristiques mécaniques
Poids environ 5,5 kg/11,5 livres
Dimensions (I x H x P) 346 x 88 x 269 mm 13,6 x 3,5 x 10,5 pouces
Température ambiante
Fonctionnement +0 °C ... +40 °C +32 °F ... +104°F
Homologations
Sécurité
Europe EN60950
États-Unis UL60950 (UL et cUL)
Australie C-Tick
Compatibilité électromagnétique
Europe EN55022 Classe B, EN50130-4
États-Unis FCC section 15, classe B
Australie AS/NZS 3548
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. En cas de problème, contactez votre revendeur.


