Standard - Thermomètre Thermoval - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Standard Thermoval au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de thermomètre | Thermomètre numérique |
| Plage de mesure | 35,0 °C à 42,9 °C |
| Précision | ± 0,1 °C |
| Affichage | Écran LCD |
| Temps de mesure | Environ 10 secondes |
| Mode d'utilisation | Oral, rectal ou axillaire |
| Alimentation | Pile bouton (incluse) |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des personnes malades sans avis médical |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Standard Thermoval
Questions des utilisateurs sur Standard Thermoval
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Standard - Thermoval et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Standard de la marque Thermoval.
MODE D'EMPLOI Standard Thermoval
1 Mise en niche 2. Verification automatique du urstige
3 Affichage de la derniere mesure.
4 De thermonne est preie a empo 5 Tems de mesure sur Iendrot de
6 10x bip sonore: mesure roussie. 7.Arrit
8 «Err»a sufficie, aucun bil lip sonore.
moue de saufes.
eure de sste 8. Marquemian

。
e
measure
Nous vemre remecions d'avoir choisto un produit de la société HARTMANN. Les uses allentement et diversement, en soins de l'homme ou le travailurant pour la première fois, et conservation de la durée endroit si. Le produit est aécuto compré pour mesure sur les autres.
Explication des symboles
La pile est usée
Err: Error=erreur de mesure 10.37
Lo ^ C : Temperature inferiore a 32^ Hi86:Temperature optimum at 42.98C
HtC. temperature supenee a 42,9°C
Veuillez consultier le mode d'emploi
Indications sur l'elimination des déchets
Modes de mesure
Dans I'anus (mesure rectale)
C'est la méthode la plus précise du point de vue.
medical parce qu'elle est la plus proche de la
température à l'intérieur du corps. Le thermo
metre est introduit avec précaution dans l'anus
sur une longueur de 2 cm au maximum. La
mesure habituelle dure 60 second
60 seconds.
Sous le bras (mesure axillaire) Au creux de la��cello en mesure une temporise
a credo de la fissile, o onlles une timempertatun superficie lnu rachlalutu pur dinier
ture superficieur qui, chez I adote, peut devier d'environ 0.5^ à 1.5^ par rapport a la
température rectale. La durée de mesure pour
ce mode est d'environ 90 secondes. Attention :
si le creux de I'aisselle a ete refroidi, la mesure
obtenue risque d'être erronee. Pour obtaining une
Dans la cavité buccale (messe buccale) La cavite buccale contente des zones dont la sensation de l'air est générale. L'atmosphère est en single générale inférieure de 0^, a 0^, or 8^ at a temperature rectale. Aflit de Obturator plus grand precision possible, place la pointe du verticillant sur la surface du verticillant et le pointe de la langue. Durant cette mesure, I 'embout du thermoméme dit état en contact permanent et au-dessus de la langue, ne me saurais qu'une chaleur qui se touve à l'airner sous la langue. Garde la bouche fermée et risque réguériment le nez durant la mesure. N absorbs pas les substances de l'air.
Celle-ci dure habituellttement environ 60 seconds.
Avertissement :
Dans la mesure ou Théormaihood est un thermométrie à maxima, la théorème attirée est générale. L'air de l'air est poursuivie après le signal sonor. Pourbioit le thermatique basale, il est fortement recomme (1) et ne s'est pas qu'une minute de l'air. Le manchage de la mesure rectale et de la prolonger au-delà du signalSONe jusqu'à une durée de 3 minutes.
Nattouane et d'infection
L'emboute du thermodynamique doit être nettoyée avec un humain hypereigne de diséfiérant, plus que la marge de l'air ne deviendra pas
Precautions d'emploi
Ne pasmettrelethermometre en contact auverdeI'elau tréschaudé
Conserver a I'abri de la chaleur ou d'une
exposition directe aux rayons du solelle. Nane neiie nne anen e aene annn
Ne pas laisser tomber le thermomètre ;il ne'est pas resistant aux chocs ou au co
Ne pas le couper niouvri du part le
compartment de la pile).
Ne pas utiliser de diluant, d'essence ou d
benzene pour le nettoyage! Nettoyer exceguement sur du l'air ou un d'écartant.
Sivemert avc de 1eau ou un desimectant Ne pas immerger le thermometre dans ur
liguide.
Le thermométrie content desPetits éléments piète, couvertde la compétence de la pîèt) pouvant être avais par les enfants. Le thermométrie est généralement qu'en tâque hés le lors de la portée des enfants.
Si la temperature ambiente est supérieure 2500.
a 35^ , piongez embout du thermometre (pont 5), 12 seconds dorellow foide
pendant 5 à 10 secondes dans l'eau froideavant de proces à la mesure.
A. Une féprime prolongée, en particulier chez
l'enfant, doit faire l'objet d'une consultation
médicale,mandez conseil à toute medecin
Remplacement de la pile
Lorsque lesymbole apparait en bas adroite
de l'écran, la pile est usée et doit être remplieada. Retirée le couverté du commencement de la pille.
reizie le couvecle du compaition de la pire .at annelles ci noue pilte du pire treet
et empiace ce che si par une pue ou quieme type. Veiliez a ce que le sienne sur la pule soit oriente
verte le has . Refermez ensuite le couvertre et
yeillea bien enclencher la sécurité.
Élimination du thermomètre
Protege2 I'environnement: le thermometre
et les piles ne doivent pas etre elimines
avec les ordures menagedes ! Remydettes idans dans des points de collecte ou dans des
dans des points de connecte ou dans des
decheterior
dechetties.
Données techniques
Type : Thermometre a maxima
Plage de mesure: 32°C à 42,9°C
Precision de mesure: + / - 0,1^ entre
35.5℃ et 42℃
+/-0.2°C pour le de la clôture du
Affichage
Antichage
(LCD), à trois chiffre
(UCB) and US firms (united d'affiche 0.1°C)
-25°C a + 55°C
humidité relative de l'air
≤95%
Temperatures ambiente de fonctionnement: 10 ^ C a 35^ humidite relative d'air ≤slant 80% Type d'pile: Pile alcaline au manlage nee, type I, 4.1, 1.55) durée de vie 3000 years
Poids:envi.1 qg avec la pelle
Ahuil-HARTMAN Anu
Paul-Hartmann-Straße
89522 Heidenheim,
Allemaque
C
10 : 173
Exigences légiales et directives écartées par l'administration de la société française à la commande française 934/427 relatives aux dépôts Médicinalis ainsi que à la norme française réelle (1995-2001) à l'achat de l'article 3, 2000 + 1: 2009 et préote la marquee CE.
Le marquage ce signifie qu'il s'agir d'un disposit alimenté doté à une fonction de meure au sens de la réglementation sur les dispositifs (environnemental et environnemental) à l'origine, à une procédure d'évaluation de la conformité. Un « organisme nettoïde » (TUV Product Service GmbH) garantie que le produit reproit moins les conditions légarables s'rapportant. Les APPARELS ELECTROMÉCAI nécessitant des mesures de précaution particulières con cennant la tolerance electromégnétique. L'utilisation de cet approgel à proximate écartage est possible en mobiles à haute fréquence du ou la toute autre approbatie émettant des champs electromégnétiques puisants peut allérer leur fonctionnement.
Contrôle technique
We recommend a contrôle technique for the use of a tablet, suppliant et un professionnel, par exemple dans le pharmacie les cabinetles mediques ou les cliniques. À cette occasion, verification des réglements en application de la convention applicable à la fabrication des dispositifs Médicaux.
Garantie
Produce de quality est garanté pendant 2 ans à partir de date d'achat conformément aux normes de la commande, et le développement doit s'exercerpend pendant la période de garantie, en赞同 à VOIREZUEMENT.
A disjouement de l'attestation d'achat. De ce produit est fabriké avec le plus faconcé, ou le complaisement aux normes de quality en vigueur sur le plan international. Si vous aviez naissées une réclamation à formateur, veilleuse envoy (l'appropill), en jointsignat l'attestation de la commande, et si les contrats ne sont établi, la garantie n'incapitaient les pas les liques, les dommages resultant d'un malformation incorect ou d'une manipulation non autorisée. Les indéterminées éventuelles sont limités à la valeur de la commande, et les contrats de contrats annouées lors des contrats consécultifs est expressivement exclue.
France:
Lab. PAUL HARTMANN S.r.l.
Chatenois
67607 Selestat Cedex 67607 Selestat Cedex
Praline:
N.V.RAILHARTM
Paul Hartmannlaar
1480 Saintes/Sint-Benelde
m - 1 0 ;
suisse:
IVF HARTMANN AG 2018/12/1
0212 Neulundsee
Date de dernier révision de la notice : 2013-12
Italiano
Non piegare ne après
L'imploi de cette apparcette en proposita la直接影响e commerciale de communication ad la fluctuation potentielle d'otai apparcette con la commande, dont les ci-dessus eleviup pugare ne sont fonctionnaires.
Compatibiliteeletromagnetics
Aramités elleni védèlem (B-tipus)
.
Hulladekkezelsudnvalos
Meresi modok
Veyabelben (rel
Notice Facile