MODE D'EMPLOI HAFTIGT IKEA
Consignes de sécurité 4
Instructions de sécurité 5
Installation 7
Description de l'appareil 8
Fonctionnement 9
Première utilisation 12
Utilisation quotidienne 12
Conseils 16
Entretien et nettoyage 17
En cas d'anomalie de fonctionnement 18
Caracteristiques techniques 22
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 23
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y reférer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne laisserEZ pas les emballages à la portée des enfants.
Consignes générales de sécurité
- Cét apparteil est unconçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-dans les batiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
- pour une utilisation privée, par les clients, dans des hotels et autres lieux deSEDjour.
- Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- N'utilisezaucundispositifmecaniqueouautreappareil pour accelererleprocessusde dégivragequeceux recommandés parle fabricant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommendé par le fabricant.
- Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet apparéil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
Instructions de sécurité
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage
-
N'installez pas et ne branche pas un apparéil endommagé.
-
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
-
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
-
Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
- N'installez pas l'appareil à proximé d'un radiateur, d'une cusinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
- La surface arrête de l'appareil doit être positionnée contre un mur.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit trop humide ou trop froid, comme une dépendance extérieure, un garage ou une cave.
- Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
Connexionélectrique
△
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multipreses ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le cable d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après vente/agree ou un electricien pour changer les composants électriques.
- Le cable d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
- Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Usage
#
AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne placezaucnPappareilelectrique (sorbetiere,etc.) dans l'appareil,en l'absence d'indications du fabricant.
Veillez a ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau elevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable.
Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la piece. Aéréz la piece.
- Evitez tout contact d' éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congelateur. Cela engendrerait une pression sur le recipient de la boisson.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touche pas les éléments du compartment Congélateur avec les mains mouillées ou humides.
- Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
- Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des alimentés surgelés.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.
- Examinez régulierement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'iso1ation de cet appeareil preservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximé du condenseur thermique.
Installation
A AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Emplacement
i Consultez la notice de montage lors de I'installation.
Pour assurer des performances optimes, l'appareil ne doit pas etre installe pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudiere, la luziere directe du soleil, etc. Assurez-vous que I'air circule librement a I'arriere de I'appareil.
Installation
Cet apparéil doit être également installé dans un local sec et bien ventilé (garage ou
cave), mais pour obtenir des performances optimes il est impératif que les températures ambantes du local où il doit être place correspondant à la classe climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour laquelle il est prévu :
| Classe climatique | Température am-biante |
| SN +10 °C à +32 °C | |
| N +16 °C à +32 °C | |
| ST +16 °C à +38 °C | |
| T +16 °C à +43 °C | |
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur
FRANÇAIS 8
la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau électrique domestique.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en
vigueur, en consultant un electricien spécialisé.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité.
Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble du produit

1 Ventilateur de refroidissement
2Voyant
3 Compartiment à laitages avec couvercle
4 Balconnets de porte
5 Balconnet de bouteille avec support
6 Tiroir de congélation
Tiroirs du congélateur
8 Panneau de commande
9 Plaque de calibrage
16 Bac à légumes
Clayettes en verre
12 Compartiment a bouteilles
FRANÇAIS 9
Zone la moins froide
Zone de température intermédiaire
Zone la plus froide
Fonctionnement
Affichage

1 Touche Marche/Arrêt
2 Thermostat du compartment condélateur
3 Touche d'affichage de la température du réfrigérateur/congélateur
4 Affichage
5 Touche Function Touche de réinitialisation d'alarme
6 Thermostat du compartment réfrigérateur
Affichage

A) Voyant du compartmenté Refrigerateur
B) Voyant du compartment Congélateur
C) Indicateur de températe positive ou négative
D) Indicateur de températe
E) Fonction de congélation rapide
F) Fonction Shopping
G) Fonction Refroidissement par ventilateur
Mise en marche
- Branchez l'appareil. Si I'afficheur ne s'allume pas, appuyez sur la touche ON/OFF.
Dés que l'appareil est en marche, les signaux suivants apparaissent sur le bandeau de commande :
Lindicateur de tempereature positive ou négative clignotera.
- La température clignote, le fond d'écran est éclairé en rouge et l'alarme sonore retentit
- Pour désactiver l'alarme, appuyez sur la touche Function (consultez aussi le paragraphe « Alarme haute température »).
L'affichage indiquera la température réelle du congélateur pendant quelques secondes.
- Pour selectionner une températe différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la températe »
Mise hors tension
Appuyez sur la touche ON/OFF pendant plus de 1 seconde pour arrêté l'appareil. Suite à cela, l'affichage effectue un décompte de 3 à 1.

Lorsque l'appareil est eteint, I'affichage s'eteint egalement.
Mise à l'arrêt du compartment réfrigérateur
Pour arrêter le compartment réfrigerateur, tournez le thermostat du réfrigerateur vers la gauche jusqu'à la position « O »
Une fois le compartment réfrigérateur à l'arrêt, la seule températe indiquée est cette du compartment congélateur.
Dans ce cas, l'éclairage du compartment réfrigérateur s'eteint.
Le compartment congestioneur continue de fonctionner.
Affichage de la températe
À chaque fois que vous appuyez sur la touche d'affichage de la température du réfrigerateur/congélateur, l'écran affiche de façon séquentielle :
- • Levoyant du compartment réfrigérateur s'allume.
L'affichage indique la derniere température régée pour le réfrigérateur.
- L'indicateur du compartment Congélateur est allumé (dans des conditions normales).
L'affichage indique la derniere température réglée pour le congélateur.
Réglage de la température
La température à l'intérieur de l'appareil est contrôleé par le thermostat.
Vous pouvez réguler la température du compartment réfrigérateur en tournant le thermostat du réfrigérateur; la température peut varier plus ou moins entre +2^ et +8^ .
Vous pouvez réguler la température du compartmenté conjugateur en tournant le thermostat du conjugateur; la température peut varier plus ou moins entre -15^ et -24^ .
Pour une conservation correcte des aliments, selectionnez les températures suivantes:
+5 ^ C dans le réfrigérateur
-18 ^ C dans le congélateur.
En fonctionnement normal, l'indicateur de températe affiche la températe actuellement définie.
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit
- tournez le thermostat vers la droite pour obtenir le niveau de froid maximal
- tournez le thermostat vers la gauche pour obtenir le niveau de froid minimal. Une position intermédiaire est généralement la plus indiquée. Toutefois, on obtendra le réglage exact en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs:
- la température ambiente
- la fréquence d'ouverture de la porte
- la quantité d'aliments stockés
- l'emplacement de l'appareil.
Alarme haute température
Une augmentation de la température dans le compartment congestérateur (par exemple à cause d'une coupure de courant) est indiquée par les symptômes suivants :
- la température clignote
- le clignotement du compartmenting concélateur (Voyant du compartmenting concélateur / Voyant d'alarme porte ouverte)
- l'alarme sonore se fait entendre
- l'éclairage de l'écran est rouge
Au rétablissement des conditions normales :
- les signaux sonores sont désactivés
- la valeur de température continue de clignoter
- l'éclairage de l'écran reste rouge.
Quand vous appuyez sur la touche Function/reinitialisation d'alarme pour désactiver l'alarme, la plus haute température atteinte dans le compartment s'affiche sur l'indicateur 88 pendant plusieurs secondes.
À ce stade, l'affichage cesse de clignoter et change de couleur : il devient blanc.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut etre desactive en appuyant sur la touche Function/reinitialisation d'alarme.
L'éclairage de l'écran demeure rouge jusqu'à ce que les conditions de stockage normales soient rétablies.
Chaque fois que l'on appuie sur OK, il est possible d'activer les fonctions suivantes:
- Fonction Shopping
- Fonction Fast Freezing
- Fonction Refroidissement par ventilateur
- aucun symbole : fonctionnement normal
i Vouspouvezactivern'importe
quelfoctiona tout moment et
ladesactiverenappuyant sur
OKplusieursfaisjusqu'aqu'ilny
aitplusdicone.
Fonction de congélation rapide
Pour congefer des alimentes frais, vous devez activer la fonction de congélation rapide.
Appuyez sur Function (plusieurs fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
i) Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures.
Il est possible de désactiver la fonction à n'importe quel moment en appuyant sur la touche Function (reportez-vous au chapitre « Menu Fonctions »).
Si vous devez ranger une grande quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous sugérons d'activer la fonctionShopping : elle permet de refroidirrapidement les alimentés tout en évitant le
réchauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur.
La fonction Shopping se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
- Appuyez sur la touche Function jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur Shopping clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur Shopping s'affiche.
Pour désactiver la fonction avant son arrêt automatique, repétez l'opération jusqu'à ce que l'indicateur Shopping disparaisse.
La fonction se désactive lorsque vous sélectionnez une température différente pour le réfrigérateur.
Fonction Refroidissement par ventilateur
Le compartment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement
rapide des aliments et qui maintain une température plus homogène dans le compartment.
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche Function (à plusieurs reprises, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
De cette manière, le ventilateur fonctionne sans interruption.
Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur le Function jusqu'à ce que l'icone disparaissé.
Si la fonction est activée automatiquement, le symbole du ventilateur n'apparait pas (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne »). L'activation de la fonction ventilation augmente la consommation d'électricité.
Première utilisation
Nettoyage de l'intérieur
-
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède et un savon inodore pour éliminer l'odeur de neuf.
-
Sánchez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, car ils pourraient endommager le revêtement.
Utilisation quotidienne
A AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Accessoires
Bac a oeufs

Bac à glaçons

Accumulateurs de froid

Glissières amovibles

Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins.
ATTENTION! Ne modifies pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.
Mise en place des balconnets de porte

En fonction de la taille des emballages des alimentés conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement le balconnet vers le haut pour le dégager (1), enlevez-le en le poussant vers l'intérieur (2) puis repositionnéz-le selon les besoin.
Bac à légumes

Le tiroir convient au rangement des fruits et des légumes.
Il est doté d'une cloison que vous pouvez positionner différemment pour séparer les aliments selon vos besoin.
Une grille permet de préserver les fruits et légumes de toute humidité pouvant s'accumuler au fond du bac.
Tous les éléments du bac sont amovibles pour faciliter le nettoyage.
Refroidissement par ventilateur

Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigerateur lorsque la porte est laissée ouverte ou si la température ambiente est élevé.
Vous permet demettre manuellement le dispositif en fonctionnement si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction Refroidissement par ventilateur »).

Le dispositif s'arrête si la porte est ouverte et redémarre sitôt la porte refermée.
Indicateur de températe


Pour vous aider au bon réglage de votre apparéil, nous avons euquié votre réfrigérateur d'un indicateur de
température, celui-ci étant place dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartment réfrigérateur se situe au niveau de la clayette inférieure.
Le symbole (voir graphique) indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur.
L'espace situé directement au-dessus de la clayette en verre du bac à légumes est la zone la plus froide du compartment réfrigerateur, comme indiqué par la clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre apparéil.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de température « OK » soit affchéé.
Si « OK » ne s'affiche pas, la température moyenne de la zone est trop élevé. Réglez le thermostat sur une position inférieure. L'indicateur « OK » s'affichant en noir, il est difficilement visible si l'indicateur de température est mal éclairé. Un bon éclairage facilité la lecture de celui-ci.
À chaque modification du dispositif de réglage de la température, attendez la stabilisation de la température à l'intérieur de l'appareil avant derialoder, sinécessaire,à un nouveau réglage.Ne modifie la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant derialoder a une nouvelle verification et a une éventuelle modification.
ATTENTION!Aprreschargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répetées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription « OK » n'apparaisse pas dans l'indicateur de température; attendez au moins 12 heures avant d'ajuster le thermostat.
Si I'évaporateur du compartment réfrigerateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre anormalement de givre (appareil trop charge, température ambiente elevée, thermostat sur une position elevée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position inférieure, jusqu'à atteir de nouveau des périodes d'arrêt du compresseur. En effet, le dégivrage automatique du comportiment réfrigerateur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermittence.
Congeler les aliments frais
Le compartment congestioneur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver à long terme des aliments congélés ou surgelés.
Activez la fonction Fast Freezing au moins 24 heures avant d'introduire des alimentes frais à congeler dans le département congélateur.
Placez les alimentes à congeler dans le tiroir supérieur, car il s'agit du point le plus froid.
La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures figure sur la plaque signalétique, située à l'intérieur de l'appareil.
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun
autre aliment à congeler pendant cette période.
Conservation d'aliments congelés et surgelés
Lors de la première utilisation ou après une période de non-utilisation, avant d'introduire les alimentents dans le compartment, faites fonctionner l'appareil pendant au moins 12 heures sur la position Congélation rapide.
Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et placez directement les alimentents sur les clayettes en verre pour obtenir des performances optimes.
i En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus longtemps qu'indiqué au paragraph « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caracteristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisezles immidiatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
Accumulateurs de froid
Deux accumulateurs de froid vous permettent d'augmenter l'autonomie de fonctionnement du congelateur en cas de coupure de courant, de transport de produits congelés ou surgelés, pourmaintenir le froid dans les produits surgelés ou congelés durant la période de dégivrage.
Conseils
Bruits normaux de fonctionnement
Les bruits suivants sont normaux lorsqu'ell'appareil est en cours de fonctionnement :
- Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigerant est pompé.
- Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigerant est pompé.
- Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif).
- Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive.
Conseils d'économie d'énergie
- Évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
- S'ils sont inclus, n'enveze pas les accumulateurs de froid du panier de congélation.
Conseils pour la réfrigération des aliments frais
Pour obtaining the meilleurs résultats :
- n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en evaporation dans le réfrigérateur
- couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques
- placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour
Conseils pour la réfrigération
Conseil utiles :
-
Viande (tous types de viande):
enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la clayette en verre au-dessus du bac à legumes.
-
Pour des raisons de sécurité, ne la conservez de cette maniere que pendant un ou deux jours maximum.
- Aliments cuits, plats froids, etc.: ils doivent être couverts et peuvent être placés sur n'importe qu'elle clayette.
Fruits et legumes: placez-les une fois nettoyés dans le bac à legumes.
- Beurre et fromage : placez-les dans des recipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique, afin que le volume d'air avec lesquels ils sont en contact soit réduit autant que possible.
- Bouteilles : elles nécessitent un bouchon et doivent être stockées sur l'étagère à bouteilles de la porte ou (si équipé) sur la grille à bouteilles.
- Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas etre mis dans le réfrigerateur, sils ne sont pas emballés.
Conseils pour la congélation
Voici quelques conseils importants pour obtenir un processus de congélation optimal :
- Respectez la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez conçeler par 24 heures figurant sur la plaque signalétique ;
Le processus de congélation dure 24 heures. N'ajoutez pas d'autres alimentés à congeler pendant cette période;
- Congelez uniquement des alimentés de bonne qualité, frais et nettoyés;
- Préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation;
- Enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique
et assurez-vous que les emballages sontétanches;
- Ne laisses pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers;
- Les aliments maigres se conservent比较好 et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments ;
- La température très basse à laquelle se trouvent les batonnets glacés, s'ils sont consommés des leur sortie du compartmenting congelateur, peut provoquer des brûlures;
- L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Conseils pour le stockage des alimentés surgelés
Pour obtenir les valeurs performances possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées achétées dans le commerce ont été correctement entreprises par le revendeur;
- prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile ;
- évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire;
- une fois décongelés, les alimentés se détiroyent rapidement et ne peuvent pas être recongelés;
ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Nettoyage périodique
L'appareil doit être nettoyé régulierement :
- nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiège et un détergent doux;
- lavez régulièrement le joint de porte en caoutchouc.
- rincez et séchez soigneusement.

Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. N'utilise jamais de détergents, de poudres abrasives, de produits de nettoyage très parfumés ou de produits caustiques pour nettoyer l'intérieur de l'appareil car cela risque d'endommager la surface et de laisser une forte odeur.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une Brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité.
i Attention a ne pas endommager le système de réfrigération.
Dégivrage du réfrigérateur

En fonctionnement normal, le givre est automatiquement eliminé de l'évaporateur du compartment réfrigerateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un recipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, audressus du compresseur, d'ou elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulierement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartment réfrigerateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. Nettoyz l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le batonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
Dégivrage du concélateur
Le compartment congestioneur est sans givre. Cela signifie que le givre ne se forme paspendant que l'appareil est enfonnementement, que ce soit sur les parois internes ou sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation d'air froid en continu à l'intérieur du compartment, grâce à un ventilateur automatique.
En cas de non-utilisation prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes:
- Retirez tous les aliments.
- Décongelez, si nécessaire
- Nettoyez l'appareil et tous les accessoires.
- Maintenez toutes les portes ouvertes pour éviter la formation d'odeurs.
Si, toutefois, vous n'avoz pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement.
En cas d'anomalie de fonctionnement
A AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement...
| Problème Cause probable Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas du tout. | L'appareil est à l'accêt. Mettez l'appareil en marche. |
| Problème Cause probbable Solution | |
| La fiche du cable d'ali-mentation n'est pas cor-rectement insérée dans la prise de courant. | Branchez correctement la fiche du cable d'alimentation dans la prise de courant. | |
| La prise de courant n'est pas alimentée. | Branchez un autre apparil électrique à la prise de cou-rant. Contactez un électricien qualifié. | |
| L'appareil est bruyant. L'apparil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l' apparil. | | |
| Les signaux sonores et visuels sont activés. | L' apparil a récemment été mis en marche ou la température est toujours trop élevé. | Consultez le paragraphe « Alarme haute température » |
| La température à l'intérieur de l' apparil est trop élevé. | Contactez un électricien quali-fié ou le service après-venture agréé le plus proche. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est en mode veille. | Fermez puis ouvrez la porte. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'ampoule est défectueuse. | Contactez le service après-venture agréé le plus proche. |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | Il y a une erreur dans le réglage de la tempéra-ture. | Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement » |
| Trop de produits ont été introduits simultanément. | Introduits simultanément. | Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. |
| La température ambiente est trop élevé. | Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la pla-que signalétique. | |
| Les alimentents introduits dans l' apparil étaient trop chauds. | Laissez refroidir les alimentés à température ambiente avant de lesmettre dans l' apparil. | |
| La porte n'est pas fermée correctement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte » |
| Problème Cause probable Solution | |
| La fonction Fast Freezing est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Fast Freezing » |
| La fonction Shopping est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Shopping » |
| Le comprésur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche Fast Freezing, ou après avoir changé la temporaire. | Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. | Le comprésur démarre après un certain temps. |
| Le comprésur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche Shopping, ou après avoir changé la temporaure. | Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. | Le comprésur démarre après un certain temps. |
| De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigérateur. | L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. | Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage. |
| Des alimentents empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. | Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrière. |
| De l'eau coule sur le sol. Le tueyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas racordé au bac d'évaporation situé au-dessus du comprésur. | Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau de dégivrage. | |
| Il est impossible de régler la température. | La fonction Shopping est activée. | Désactivez manuellement la fonction Shopping attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Consultez le paragraphe « Fonction Shopping » |
| Problème Cause probbable Solution | |
| Il est impossible de régler la température. | La fonction Fast Freezing est activée. | Désactivez manuellela fonction Fast Freezing attend-ez que la fonction se réinitial-ise automatiquement avant de régler la température. Consul-tez le paragraphe « Fonction Fast Freezing ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE/ élevée. | Le thermostat n'est pas ré-glé correctement. | Augmentez/réduisez la tem-pérature. |
| La portecn est pas fermée correctement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». |
| La température des produits est trop élevé. | Laissez les alimentés refroidir à température ambiente avant de les placer dans l'appareil. |
| Trop de produits ont été introduits simultanément. | Introduisez moins de produits en même temps. |
| La portecn a été ouverte trop souvent. | N'ouvre la portecqu'en cas de nécessité. |
| La fonction Fast Freezing est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Fast Freezing ». |
| La fonction Shopping est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Shopping ». |
| L'air froid ne circule pas dans l'appareil. | Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. |

Si, malgré les vérifications cédessus, l'appareil ne fonctionné toujours pas, contactez le service après-vente/agréé. Vous trouvrez une liste à la fin de cette notice d'utilisation.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-venture. Contactez notre service après-venture/agréé.
Remplacement de l'éclairage
L'appareil est équipé d'un éclairage à DEL longue durée.
Fermetre de la porte
- Nettoyez les joints de la porte.
- Si nécessaire, ajustez la porte.
Reportez-vous au chapitre
« Installation »
- Si nécessaire, remplacez les joints de portedefectueux.Contactezle service après-vente agree.
Caracteristiques techniques
\section*{Caracteristiques techniques}
| Catégorie de produit | |
| Type d'appareil Réfrigérateur/congélateur | |
| Dimensions du produit | |
| Hauteur 1827 mm | |
| Largeur 540 mm | |
| Profondeur 552 mm | |
| Volume net | |
| Réfrigérateur 228 litres | |
| Congélateur 64 litres | |
| Système de dégivrage | |
| Réfrigérateur auto | |
| Congélateur auto | |
| Classement étoile | *** |
| Autonomie de fonctionnement 21 heures | |
| Capacité de congélation 8 kg/24 h | |
| Consommation d'énergie 0,668 kWh/24 h | |
| Niveau de bruit 39 dB (A) | |
| Classe d'énergie A++ | |
| Tension | 230 - 240 V |
| Fréquence | 50 Hz |
FRANÇAIS 23
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette energetique.

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole 空 avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans notre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
GARANTIE IKEA
Pendant combien de temps la garantie IKEA est-elle valable?
Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat de votre apparéil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un apparéil LAGAN, auquel cas la garantie ne dure que deux (2) ans. Le ticket de caisse original est nécessaire et constitue la preuve d'achat. Les réparations effectuees sous couvert de la garantie ne prolongent pas la durée de garantie, ni pour l' apparéil ni pour les pieces échangées.
Quels apparéils ne sont pas couverts par cette garantie IKEA de cinq (5) ans ?
La gamme d'appareils LAGAN et tous les
appareils achetés chez IKEA avant le 1er
aout 2007.
Quisechargeadauserviceapresvente?
Le service après-vente IKEA se chargerà du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre cette garantie?
Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des defaults de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l'appareil est utilisé pour un usage domestique. Les exceptions sont indiquées dans le paragraphe "Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?" Pendant la durée de la garantie, les coûts des réparations, des pieces de rechange, de la main-d'oeuvre et du déplacement seront pris en charge à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans
occasionner de dépenses spéciales et que le dommage soit lié à une défectuosité d'un composant ou à un défaut de fabrication couvert par la garantie. Dans ces conditions, la directive française (99/44/CE) et les réglementations locales doivent être appliquées. Les pieces replacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de problème?
Le service après-vente可以选择 par IKEA examine le produit et decide, à sa seule discrétion, si la défectuosité est couverte par la garantie. Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par le biais de ses propres services ou d'un partenaire autorisé, procèle alors, à sa seule discrétion, à la réparation du produit défectueux ou à son remplacement par un produit équivalent.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie?
L'usurenormale.
- Les dommages causés délibérément ou par néligence, les dommages résultat du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation incorrecte ou d'un branchement non conforme de l'appareil, les dommages causés par une réaction chimique ou electrochimique, l'oxydation, la corrosion ou un dégât des eaux, incluant sans s'y limiter, les dommages causés par une quantité excessive de calcaire au niveau du raccordement à l'eau, les dégats resultant de conditions environnementales anormales.
- Les consommables tels que les piles et ampôules.
- Les pieces non fonctionnelles et décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisation normale de l'appareil, de même que les rayures et éventuelles variations de couleur.
- Les dégats accidentels causés par une substance ou un corps étranger, le
nettoyage ou débouchage de filtres, systèmes d'évacuation ou compartments de produits de lavage.
- Les dommages constatés sur les éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaiselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampôules et diffuseurs, écrons, manéttes et touches carroserie et éléments de la carroserie. Sauf s'il est possible de provener que ces dommages ont été causés par des défauts de fabrication.
- Les cas où aucune défectuosité n'a été constatée par le technicien.
- Les réparations qui n'ont pas été effectuees par des techniciens de service après-vente designes et/ou un partenaire contractuel autorisé ni celles ou l'on n'a pas utilisé des pieces d'origine.
- Les dommages résultat d'une installation incorrecte ou non respectue des specifications d'installation.
- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique (par exemple pour un usage professionnel).
- Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourrait enaucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la presente garantie.
- Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA. En revanche, si un fournisseur de service après-venture IKEA ou son partenaire autorisé répare ou remplace l'appareil aux termes de la présente garantie, le fournisseur de service après-venture ou son partenaire autorisé réinstallera l'appareil réparé ou installerera l'appareil de remplacement, selon le cas.
Cette restriction ne concerne pas les cas ou un service après vente qualifié a travaillé sans faire d'erreur et en utilisant les pieces d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union europeenne.
Application de la garantie légale
La garantie IKEA yous donne des droits specifiques, qui couvre ou depassent toutes les exigences legales locales qui peuvent varier d'un pays a I'autre.
Zone de validité
Pour les apparèils achétés dans un pays de l'Union française et transports dans un autre pays de l'Union française, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie valables dans ce dernier. L'obligation de fournir des services dans le cadre de la garantie n'existe que si :
- l'appareil est conforme et installé conformément aux specifications techniques du pays dans lequel la demande de garantie est effectuee;
- l'appareil est conforme et installé conformément aux instructions de montage et consignes de sécurité indiquées dans la notice d'utilisation;
Service après-ventedédiéaux apparereils IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service après-venture IKEA pour:
-
effectuer une réclamation dans le cadre de cette garantie;
-
demander une précision pour installer votre apparéil IKEA dans des meubles de cuisine IKEA. Le service après-vente ne fournira pas de précision en ce qui concerne:
-
l'installation d'ensemble de la cuisine IKEA;
- les raccordements électriques (si l'appareil est fourni sans prise et
sans cable), à l'eau et au gaz car ils doivent être effectuels par un professionnel qualifié.
- la demande de précisions sur le contenu de la notice d'utilisation et les caractéristiques de l'appareil IKEA.
Pour que nous puissions vous fournir la excellente assistance, lisez attentivement les instructions de montage et/ou le chapitre concerné de la presente notice d'utilisation avant de nous contacter.

Vous trouvrez la liste complète des contacts de service après-vente choisis par IKEA et leurs numérodes打电话 respectifs à la fin de cette notice.
Pour que nous puissons vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numeros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numeros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre apparéil. Avant de nous appeler, cherchez et conservez à portée de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l' apparéil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
CONSERVEZ VOTRE TICKET DE CAISSE!
C'est votre preuve d'achat ; il vous sera demandé pour tout appel sous garantie. Veuillez notes que le ticket de caisse contient aussi le nom et le numero de l'article IKEA (code à 8 chiffres) de chaque apparéil achété.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire?
Pour toute question supplémentaire non liée au Service après-vente de vos apparêils, veuilles contacter votre magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommendons de dire attentivement la notice d'utilisation de l'appareil avant de nous contacter.
Décret n° 87-1045 relat à la presentation des écrites constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987) Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l'acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l'appareil selon les règles de l'art.
Numérodeschemeletde série(Reporter ici le numero d'identification portesur l'etiquette code barre du produit)
Modèle :
N^o de série :
Date d'achat (Reporter ici la date d'achat portée sur votre ticket de caisse):
Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée par le client (selon modalités définies et mentionnées sur la facture d'achat ou le bon de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l'achat).Mise en service:non.
En cas de defaults apparents ou d'absence de notice d'emploi et d'entretien, l'acheteur a interet à les faire constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de l'enlèvement de la livraison ou de la mise en service.
Garantie Legale (sans supplément de prix)
A la condition que l'acheteur fasse la preuve du dernier cache, le vendeur doit légalement en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l'acheteur s'ausses aux tribunaux, il doit le faire dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du dernier cache (art.1648 du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.
La réparation des conséquences du défaut cache, lorsqu'il a été prové, comporte, selon la jurisprudence:
-
soit la réparation totalement gratuite de l'appareil, y compris les frais de main-d'oeuvre et de déplacement au lieu de la mise en service;
-
soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l'appareil serait totallement ou partiellement inutilisable;
- et l'indemnisation du dommage éventuellesment cause aux personnes ou aux biens par le défaut de l'appareil. La garantie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.
Litiges évventuels
En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec l'aide :
- d'une association de consommateurs;
ou d'une organisation professionnelle de la branche ;
ou de tout autre conseil de votrechioix. Il est rappelé que la recherche d'une solution amiable n'interrrompt pas le délaïde deux ans de l'art.1648 du Code Civil. Il est aussi rappelé qu'en règle générale et sous réserve de l'appréciation des tribunaux, le respect des dispositions de la presente garantie contractuelle suppose :
- Que l'acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur;
- Que l'acheteur utilise l'appareil de façon normale (Voir la notice d'emploi et d'entretien et les conditions d'application de la garantie contractuelle);
- Que pour les opérations nécessitant une haute technicitéaucun tiers non agrée par le vendeur ou le constructeur n'intervienne pour réparation sur l'appareil (sauf cas de force majeure ou censure prolongée du vendeur).
Garantie contractuelle IKEA
PRIX: rien à payer en sus. DUREE: 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART: à compter de la date d'achat chez IKEA. RÉPARATION DE L'APPAREIL :
- remplacement des pieces, main-d'oeuvre, déplacement, transport des pieces ou de l'appareil : oui
- garantie des pieces remplacées : non
- délambda intervention : fonction du type de réparation et porté à la connaissance de l'acheteur avant intervention.
REEMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L'APPAREIL (en cas d'impossibilité de réparation reconnaue par le vendeur et le constructeur): où
Pourmettre en oeuvre le service apres-vente en cas de panne couverte par lagarantie contractuelle, ou pour obtenir desinformations techniques pour la mise enservice ou le bon fonctionnement deI'appareil,contacterIKEA au numero detéléphone respectif, suivant le pays,indiquéa la fin de cette notice et correspondant avoitre appararel.
Conservez votre preuve d'achat avec le document de garantie, ils seront nécessaires pour la mise en œuvre de la garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la garantie?
La presente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat chez IKEA d'un apparéil electroménager de l'assortiment cuisines, à l'exception des apparéils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L'original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l'achat. Conservée dans un endroit sur.
La réparation ou le remplacement du produit défectueux n'a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale de garantie. Toutefois, conformément à
l'art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d'immobilisation du produit, pour une remise en etat couverte par la garantie, d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Quels sont les apparciels electroménagers couverts par la garantie?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous les apparèils électroménagers de l'assortiment cuisines, hors apparèils de la série LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans, achétés chez IKEA à compter du 1er août 2007.
Quie est couvert par la garantie?
La presente garantie concerne l'acheteur agissant en qualite de consommateur a compter de la date d'achat du produit.
Quixecutera les prestations dans le cadre de la garantie?
Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l'assistance de son réseau de réparateurs agréés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuilles vous reporter à la rubrique « Comment nous joindre »
Que couvre cette garantie?
La presente garantie IKEA couvre les defaults de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle ne s'a applique que dans le cadre d'un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section "Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de cette garantie ?" Les
presents conditions de garantie couvent les frais de réparation, de pieces de rechange, de main d'oeuvre et de déplacement du personnel à domicilependant une période de cinq (5) ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN, à compter de la date d'achat chez IKEA, sous réserve que les defaults soient couverts et à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi "Rappel des dispositions légales". Les pieces replacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s'appliquent pas aux réparations effectuees sans autorisation du prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remedier au problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de service désigné par IKEA, examinera le produit. Si après vérification, et hormis mise en œuvre de la garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est couverte par la presente garantie contractuelle, il sera procédé à la réparation du produit défectueux, ou en cas d'impossibilité de réparation, à son remplacement par le même article ou par un article de qualité et de technicity comparable. Compte tenu des évolution technologiques, l'article de remplacement de qualité équivalente peut être d'un prix inférieur au modele acheté. Si aucun article équivalent n'est disponible, et en cas d'impossibilité totale ou partielle de réparation reconnaue par le prestataire de IKEA ou son représentant/agréé, sous réserve que les conditions d'application de la garantie soient remplies, IKEA procédera au remboursement total ou partiel de l'appareil reconnu défectueux. Le prestataire de service désigné par IKEA s'engage à toutmettre en œuvre pour
apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient etre tenus pour responsables des cas de forces majores, tels que definis par la jurisprudence, susceptibles d'empêcher l'application correcte de la garantie.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de la presente garantie?
L'usure normale et graduelle inherente aux apparciels electroménagers, compte tenu de la durée de vie et du comportement communément admis pour des produitssemblables.
- Les dommages engageant la responsabilité d'un tiers ou résultat d'une faute intentionnelle ou dolosive.
- Les dommages résultat du non respect des consignes d'utilisation, d'une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant et/ou aux régles de l'art, notamment en matière de raccordement au réseau électrique, ou aux arrivées d'eau ou de gaz quirequireient l'intervention d'un professionnel qualifié.
- Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le chocol d'un objet, l'incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l'humidité ou la chaleur sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute impregnation par un liquide, les réactions chimiques ou electrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux resultant entre autres, d'un taux de calcaire trop élevé dans l'eau d'approvisionnement.
- Les pieces d'usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitate un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l'appareil.
- Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n'affectent
pas l'usage normal de I'appareil,
notamment les rayures,coupures,
eraflures, decoloration.
- Les dommages accidentels causés par des corps ou substances étrangers et par le nettoyage et déblocage des filtres, systèmes d'évacuation ou compartments pour détergent.
- Les dommages causés aux pièces suivantes: verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et d'évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.
- Les frais de transport de l'appareil, de déplacement du réparateur et de main-d'oeuvre relatif à un dommage non garantit ou non constaté par le réparateur agrée.
- Les réparations effectues par un prestataire de service et /ou un partenaire non agreés, ou en cas d'utilisation de pieces autres que des pieces d'origine, toute réparation de fortune ou provisoire restant à la charge du client qui supporterait en outre, les conséquences de l'aggravation eventuelle du dommage en résultat.
L'utilisation en environnement non domestique, par exemple usage professionnel ou collectif, ou dans un lieu public.
-
Les dommages liés au transport lorsque l'appareil est emporté par le client lui-même ou un prestataire de transport qu'il a lui-même désigné. Lorsque l'appareil est livré par IKEA, les dommages réalisant du transport seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison des RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis manquants et/ou endommages, et description détaillée du dommage eventuel (emballage ouvert ou déchiré, produit déterioré ou manquant, etc.)
-
Les coûts d'installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d'appareil selon les termes de la présente garantie, le prestataire de service ou son partenaire agréé ré-installéron le cas échéant l'appareil réparé ou remplace.
La garantie reste toute fois applicable aux apparèils ayant fait l'objet d'une adaptation dans le respect des régles de l'art par un spécialiste qualifié avec des pieces d'origine du fabricant pour une mise en conformité de l'appareil aux specifications techniques d'un autre pays membre de l'Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s'engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les eventuels vices cachés, conformément aux dispositions légales figurant ci-après, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la garantie commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des defaults de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des defaults de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L'action résultat du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un biensemblable et,le cas échéant:
correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ouprésenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuents tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquireur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Où s'applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux specifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l'organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l'Union Européenne (hors DOM et TOM). Les conditions de garantie, étendues et limites, sont celles applicables sur le marché local. Il est
recommandé de se les procurer auprès de l'organisation IKEA locale.
Le Service ÀpRES-Vente applicable à vos apparéils electroménagers IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service ÀpRES-Vente IKEA pour :
- requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle ;
- obtenir des conseils pour l'installation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prevu a cet effet. Le service n'inclut toute fois pas les informations relatives :
au montage et à l'installation d'une cuisine complete IKEA;
au raccordement au réseau électrique (lorsque l'appareil est fourni sans prise ni cable) et aux arrivées d'eau et de gaz, qui nécessient l'intervention d'un professionnel qualifié
- obtenir des informations relatives au contenu du manuel utiliser et aux specifications de l'appareil IKEA pour un bon fonctionnement de celui-ci. Pour pouvoir vous apporter la(Meilleure assistance, assurez-vous d'avoir lu attentivement les instructions de montage et/ou le manuel de l'utilisateur avant de nous contacter.

Consultez la derniere page de ce livre pour la liste complète des numéroes de téléphone respectifs par pays des contacts désignés par IKEA.
i Dans le but de vous fournir un service rapide, veuillesz utiliser uniquement le numero de telephone spécifique à votre pays,donnedans la liste en derniere page de ce livre de garantie. Pour la mise en oeuvre de la garantie, il faut toujours se reporter à la liste des numeros de telephone repris dans le livre fourni avec l'appareil IKEA correspondant.Avant de nous appeler,assurez youd esposer a portee de main la referece IKEA (code a 8 chiffres) correspondant a l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L'ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE!
Ils vous seront nécessaires comme preuve de l'achat pour vous permettre de bénéficier de la presente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la reférence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque apparéil achété.
Besoin d'aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d'application des garanties IKEA (etendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).
Indice