SCM 1064 W - Cuisinière SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCM 1064 W SAUTER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière à gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 60 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 35 kg |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de cuisson | Gril, convection, cuisson traditionnelle |
| Système de sécurité | Dispositif de sécurité pour gaz |
| Entretien | Nettoyage facile avec des surfaces lisses |
| Accessoires inclus | Grille de four, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCM 1064 W SAUTER
Questions des utilisateurs sur SCM 1064 W SAUTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCM 1064 W - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCM 1064 W de la marque SAUTER.
MODE D'EMPLOI SCM 1064 W SAUTER
Voues venez d'acquerir une cuisine SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouvelle cuisine SAUTER s'integrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facile d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouvrez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de jours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrezCOORDner à votre nouvelle cuisineière SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mistrix possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
www.sauter-electromenager.com
SAUTER
Nosucinonssi bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :
Avant de metre votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre cuisinière 4
- Accessoires 4
Allumage des bruleurs 4
- Caracteristiques gaz 5
2 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
- Description du programmeur 6
- Réglage de l'heure 7
Cuisson immediate 8
Cuissonprogrammee 9
Utilisation de la fonction minuterie 11
Utilisation de la fonction "booster" 11
Utilisation de la fonction "gril saveur" 12 - Modes de cuisson du four 14
Guide de cuisson du four 16
3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
Nettoyage pyrolyse immediat 18
Nettoyage pyrolyse différé Z 19
4 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR 20
5/ENTRETIENETNETTOYAGEDEVOTRETABLEDECUISSON 21
6/ENTRETIENETNETTOYAGEDEVOTRECUISINIERE 22
7 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions 24
- Relations consommateurs 24
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIÈRE

A Bruleur ultra-rapide
Bruleur semi-rapide
Brûleur rapide
D Brûleur auxiliaire
E Selecteur de programme
FProgrammateur
Bouton de réglages
H Selecteur des fonctions du four
Manette du brûleur arrêté gauche
Manette du brûleur avant gauche
K Manette du brûleur avant droit
Manette du bruleur arriere droit
- Accessoires
Votre appareil est equipé d'un plat lechefrite multi-uses, de deux grilles plates.
- Allumage des brûleurs de table
Tournez la manette du brûleur vers la position grande flamme et maintenez la appuyée afin de déclencher une série d'étincelles jusqu'à l'allumage de celui-ci.
Maintenez fortement l'appui quelques secondes après l' apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. Si vous brûleurs s'est étéint, renouvelez l'opération enMAINANT appuyé plus longtemps.
CHARACTERISTIQUES GAZ
G A Z
| Apparériel destiné à être installé en: Apparériel avec et sans sécurité Cat: 12E+3+ | ||||||||
| Butane Gaz Gaz | Propane Natural Natural | Gaz Natural Natural | Gaz Natural Natural | Gaz Natural Natural | Gaz Natural Natural | Gaz Natural Natural | Gaz Natural Natural | Gaz Natural Natural |
| G30 G31 G20 G25 28-30 mbar | 37 mbar | 20 mbar | 25 mbar | |||||
| Debit horaire ci-dessus à 15°C sous 1013 mbar | ||||||||
| Brouleur Ultra-Rapide | 89A | 88A | 143 | 143 | ||||
| Repehare marqués sur linjecteur | 89A | 88A | 143 | 143 | ||||
| Debit calorifique nominal (kW) 3,15,35,50,350 | 0.990 | 0.990 | 0.990 | 0.990 | ||||
| Debit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (g/h) | 229 | 225 | 225 | 333 | ||||
| Debit horaire | (1/h) | |||||||
| Debit horaire | ||||||||
| Brouleur Rapide | TR | TR | 2R | 2R | ||||
| Repehare marqués sur linjecteur | 0.990 | 0.990 | 0.990 | 0.990 | ||||
| Debit calorifique nominal (kW) 2,15,25,10,210 | 156 | 154 | 200 | 233 | ||||
| Debit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (g/h) | 156 | 154 | 200 | 233 | ||||
| Debit horaire | (1/h) | |||||||
| Debit horaire | ||||||||
| Brouleur Semi-Rapide | 62 | 62 | 94 | 94 | ||||
| Repehare marqués sur linjecteur | 0.630 | 0.600 | 0.600 | 0.600 | ||||
| Debit calorifique nominal (kW) 1,50,1,50,1,50 | 109 | 107 | 143 | 166 | ||||
| Debit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (g/h) | 109 | 107 | 143 | 166 | ||||
| Debit horaire | (1/h) | |||||||
| Debit horaire | ||||||||
| Brouleur Auxiliaire | 45 | 45 | 63 | 63 | ||||
| Repehare marqués sur linjecteur | 0.430 | 0.450 | 0.450 | 0.450 | ||||
| Debit calorifique nominal (kW) 0,430 | 51 | 50 | 81 | 81 | ||||
| Debit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (g/h) | 51 | 50 | 81 | 81 | ||||
| Debit horaire | (1/h) | |||||||
| Debit horaire | ||||||||
| Culisinère 4 faux gaz- | 7,50 | 7,50 | 7,50 | 7,50 | ||||
| Debit calorique total | 545 | 536 | 536 | 7,95 | ||||
| Debit maximum | (kW) | 545 | 536 | 7,95 | ||||
RÉPERAGE DES INJECTEURS
| GAZ BUTANE /PROpane | |
| A### | ### |
| 82 | 78 |
| DESSUS | |
| 45 | |
| GAZ NATUREL | |
| 143 | 194 |
| DESSUS | 23 |
| 63 | |
DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR

A Affichage de l'heure et minuterie
B Indicateur de la minuterie
C Indicateur des modes de cuisson
D Indicateur de gradins
E Indicateur de montée en température
F Indicateur de porte verrouillée
G Affichage de la température
H Indicateur de GRIL SAVEUR
Indicateur de cuisson et de pyrolyse ECO
J Indicateur de pyrolyse
K Indicateur du BOOSTER
Indicateur de fin de cuisson
M Indicateur de durée de cuisson
- UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
Réglage de l'heure
-A la mise sous tension
L'afficheur clignote à 12:00. (fig.1)
Réglez l'heure en tournant le bouton de réglages dans le sens + ou - (la vitesse de rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l'heure) (fig.2).
Exemple : 12H30
Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
L'affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l'heure l'horloge
Le selecteur de fonction doit obligatoirement etre sur la position 0.
Positionnez le selecteur de programme sur "Mise à l'heure" (fig.1).
L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible (fig.2).
Tournez le bouton de réglages dans le sens + ou - de façon à augmenter ou à diminuer l'heure affichée (fig.3).
Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
Après avoir reglé l'heure, positionnéz le sélecteur de programme sur T°c (fig.4).
Attention:
S'il n'y a pas de validation par l'appui du bouton de réglage, l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes.






CUISSON IMMEDIATE
- Leprogrammateur ne doit afficher que l'heure.
Celle-ci doit pas clignoter (fig.1).
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votrechoix.
Exemple: position "Viande Tarte, Poisson" (fig.2).
L'afficheur du four illustrate alors le mode de cuissonCHOsi en animant les elements qui vont fonctionner (resistance de sole, grill, chaleur tournante,...) -> le four se met en marche et le symbole de thermostat s'affiche.
Placez votre plat dans le four selon la préconisation indiquée dans l'afficheur.
Exemple: position "Viande Tarte Poisson"
->gradins1ou2conseillés.
Votre four vous propose la température la plus couramment utilisé pour ce type de cuisson.
Il vous est cependant possible d'ajuster la température en tournant le bouton de réglage situé sous l'afficheur vers +ou -
Exemple: position "Viande Tarte Poisson" ajustée à 200^ (fig.3).
Après ces actions, le four chauffe :

- Ces états de l'indicateur de montée en température signalement la progression de la nature à l'intérieur du four
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisis.
Alternatively, apparait la température de consigne régée et la température de la cavité.

Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.

Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.



CUISSON PROGRAMMEE
-Cuisson avec depart immediat et duréeprogrammée
- Choisissez le mode de cuisson souhaite et ajustez la température (fig. 1).
Exemple: position "Vande Tarte Poisson" température 200^ .
- Positionnez le selecteur de programme sur la position "Durée de cuisson"(fig.2).
L'affichage de la durée clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible.
- Tournez le bouton de réglage pour régler les temps souhaité.
Exemple : 30 min de cuisson (fig.3).
L'enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou appuyez sur le bouton de réglages pour valider. L'afficheur ne clignote plus.
Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage.
L'heure de fin de cuisson(heure de départ + temps de cuisson) s'affiche automatiquement.
Dans ce cas: fin de cuisson à 13h
Après ces 3 actions, le four chauffe :
Le thermomètre commence à se replir. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisis.
En fin de cuisson (fin du temps programme),
-
le four s'arrête,
-
0:00 clignote (fig.4).
-
une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages.
L'affichage repasse à l'heure du jour en ramenant le selecteur de fonctions sur 0 (fig.5).





CUISSON PROGRAMMEE
-Cuisson avec depart différé et heures de fin可以选择
Procedez comme une cuisson programmee.
- Àprous le réglage de la durée de cuisson, positionné le sélecteur de programme sur la position "Fin de cuisson".
L'affichage de la fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1).
- Tournez le bouton de réglage dans le sens + ou - pour régler l'heure de fin de cuisson souhaitée.
Exemple: fin de cuisson à 13h30 (fig.2). L'enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou appuyez sur le bouton de réglages pour valider.
Après ces 3 actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 13h.
En fin de cuisson (fin du temps programme),
-
le four s'arrête,
-
0:00 clignote.
-
une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages.
L'affichage repasse à l'heure du jour en ramenant le selecteur de fonctions sur 0 (fig.3).
Il est possible de régler l'heure de durée et de fin de cuisson avant de sélectionner une cuisson.



- UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
- Leprogrammateur de votre four peut être utilisé comme minuterie independante permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four.
Dans ce cas, l'affichage de la minuterie est prioritaire sur l'afficheur de l'heure du jour.
-positionnez le sélecteur de programme sur la position "minuterie" (fig.1). Le symbole minuterie _i - > 0.00 et un petit sablier clignotent.
- Ajustez le tempsCHOsi en tounant le bouton de réglages vers +ou-(fig.2) jusqu'à obtenir la durée voulue (maxi 60 minutes).
- Appuyez sur le bouton de réglages pour valider ou attendre quelques secondes.


L'afficheur s'arrête de clignoter et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes.
Une fois la durée éçoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir.
L'arrêt de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages ou automatiquement au bout de quelques secondes.

Attention
Il est possible de modifier ou d'annuler à n'importe quel moment la programmation de la binuterie.
- UTILISATION DE LA FONCTION "BOOSTER"
Si vous ouvrez la porte du four au cours d'une cuisson (arroser un gigot par exemple) il se produit une perte de chaleur dans la cavité.
Votre four a ete concu pour pouvoir compenser la perte de chaleur due a cette ouverture de porte et pour retrouver au plus vite la temperature que yous avez selectionnee pour youre cuisson.
Aussi dés la fermeture de la porte et si la chute de température est trop importante, le four remonte rapidement en température et l'indicateur "Booster" situé à gauche de l'afficheur s'allume jusqu'à réatteindre la température sélectionnée. Vous préservez ainsi la qualité de votre cuisson.
NOTA : La fonction “BOOSTER” est active pour les fonctions : “Viande, Poisson, Tarte - Viande rouge, Legumes - Gâteau,brioche”.
- UTILISATION DE LA FONCTION "GRIL SAVEUR"
- Cette fonction vous permet d'associer à la série de cuisson désisie une fonction "Dorage" du plat en fin de cuisson, celle-ci s'effectuant par la mise en service du grillpendant les 5 dernières minutes de la série.
Elle est active sur les fonctions de cisson suivantes: Gâteau, Brioche - Vande, Poisson, Tarte - Cuissons multiples - Vanderouge, Legume et Pizza.
Cette fonction peut être programmée en début de cuisson en ajoutant 5 minutes au temps de cuisson ou simplement en fin de cuisson en positionnant le selecteur de fonction sur "GRILL SAVEUR".
-
Réglez le mode de cuissonChoisi et eventuellesmentajustezla température
-
Positionnez le sélection de programme sur la position"GRIL SAVEUR" (fig.1), la durée de cuisson clignote à 0h05 ( cette valeur de durée correspond au temps minimum nécessaire pour activer la fonction
"GRIL SAVEUR" dans la série de cuisson可以选择).
-Tournez le bouton de réglage pour ajuster la durée de cuisson totale. L'enregistrement de la durée est automatique au bout de quelques secondes, ou un appui sur le bouton de réglages.
L'afficheur ne clignote plus.
-Appres ces 3 actions,le four chauffe et I'indicateur dans I'afficheur sillumine, you indiquant que la fonction est en service.
Cinq minutes avant la fin de cuisson, l'indicateur "GRIL SAVEUR" clignote (fig.2).


Ne posez pas les plats trop prets du grilloir pour eviter un dorage trop rapide. Respectez 1er oouu 2^em gradin (en partant du bas).
Exemples de plats :
- Gratins de pâtes, de chou-fleurs, d'endives, de coquilles de poisson, de crumble..
Experiments de programmation :
Gratinée à l'oisnon :
- Sélectionnez la série de cuisson
- Sélectionnez la température : 180^
- Sélectionnez le programme : “GRIL SAVEUR”
- Sélectionnez le temps : 25 minutes.
Le bouillon va chauffer pendant 20 min et le gratinage se fera pendant les 5 min restantes.

Conseil
Il est possible demettre en service ou de supprimer cette fonction a tout moment de la cuisson en agissant sur la manette de réglage. Il est également possible d'activer cette fonction dans une cuisson différée.
- REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L'AFFICHEUR
Vous pouvez faire varier la luminosité de votre afficheur, pour cela :
- Reglez et validez l'heure de votre programmeur à 0h10.
- Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de réglages jusqu'à l'affichage de -[0-(fig.1).
- Tournez le bouton de réglages vers +ou -afin d'obtenir la luminosité sou Haitée.
Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
Après avoir régler la luminosité de votre choix, attendez quelques secondes et remettez votreprogrammateur à l'heure du jour (fig.2).


Vous pouvez verrouiller votre afficheur, pour cela :
- Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de réglages jusqu'à l'affichage de
. Notre afficheur est verrouillé (fig.1)
Pour déverrouiller, effectuez la même opération. le cadenas disparait (fig.2).


- MODES DE CUISSON DU FOUR

Viande - Poisson - Tarte
(temperature préconisée 200^ mini 35^ maxi 275^ )
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage.


Cuisson ECO
(temperature préconisée 200^ mini 35^ maxi 275^ )
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air.
- Cette position permet de faire un gain d'énergie d'environ 25% en conservant les qualités de cuisson. La position ECO est utilisé pour l'étiquetage énergétique.
- Vous réaliserez une économie d'énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut être plus long.


Cuissons multiples
(temperature préconisée 180^ mini 35^ maxi 275^ )
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage.
- Cette position vous permet de cuire sur plusieurs niveaux (2 maximum) des mets identiques ou différents.
- Àprous avoir effectuer un préchauffage, réalisez les cuissons comme indiqué dans le guide de cuisson.

Piece a rotir
(temperature préconisée 200^ mini 180^ maxi 230^ )
- La cuisson s'effectue alternatively par l'élement supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
- Préchauffage inutile. Volailles et rotis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
- Recommandé pour toutes les volailles ou rots, pour saisir et cuire à coeur gigot, cotes de boeuf. Pour garder leur fondant aux paves de poissons.

Viande rouge - Legume
(temperature préconisée 225^ mini 35^ maxi 275^ )
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air.
- Necessite un préchauffage avant d'enfournier le plat.
- Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moilleux...Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijeter en cocotte fermée les plats préalablement demarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).
- Séquences(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européen EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.

Gâteau brioche
(temperature préconisée 180^ mini 35^ maxi 275^ )
- La cuisson s'effectue par l'élement inférieur associé à un léger dosage du grill et à l'hélice de brassage d'air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas. - Recommandée pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pate sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.

Maintien au chaudd
(temperature préconisée 80^ mini 35^ maxi 100^ )
Dosage de I'ellement supérieur et inférieur associés au brassage d'air.
- Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40^ (chauffe-assiette, décongélation).

Gratin - Grillade
(temperature préconisée 275^ mini 180^ maxi 275^ )
- La cuisson s'effectue par l'élément supérieur sans brassage d'air.
- Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas pour receuillir le graisses.
- Reconnandepourgrillerlescotelettes,saucisses,tranchesdepain,gambasposes surla grille.

Pizza
(temperature préconisée 240^ mini 35^ maxi 275^ )
-
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage.
Monte rapide en temperature: Certains plats peuvent etre enfournes four froid. -
Séquences(s) utilisée(s) pour l'announce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européen EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
GUIDE DE CUISSON DU FOUR
LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMEE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
| PLATS | CUISSON TRADITIONNELLE | CUISSON MULTIFONCTION | Tempos de cuisson en minutes | Indications | |||||||||||
| Thermostat | °C | Gradin | Thermostat | °C | Gradin | Thermostat | °C | Gradin | Thermostat | °C | Gradin | ||||
| VIANDES | |||||||||||||||
| Rôti de porc(1kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 90 | ajoutez un peu d'eau | |||||||||
| Rôti de veau (1kg) | 200 | 22 | 180 | 22 | 60-70 | ||||||||||
| Rôti de boeuf | *240 | 2 | 210 | 2 | 30-40 | consels au versus | |||||||||
| Agneau (gigot, épule 2,5 kg) | *220 | 11 | 220 | 22 | 200 | 22 | 50-55 | ||||||||
| Volaille (1 kg) | 200 | 2 | 220 | 2 | 180 | 2 | 210 | 50-70 | |||||||
| Volaille grosses pièces | 180 | 11 | 90-120 | ||||||||||||
| CuiSES de poulet | *220 | 3 | 210 | 3 | 15-25 | posées sur grille | |||||||||
| Côtes de porc, veau | *220-240 | 33 | 15-20 | ||||||||||||
| Côtes de boeuf (1 kg) | *220-240 | 3-4 | 210 | 3 | 25-30 | ||||||||||
| Côtes de mouton | *275 | 44 | 10-20 | ||||||||||||
| POISSONS | |||||||||||||||
| Poissons grillés | *275 | 4 | 15-20 | ||||||||||||
| Poissons cuisinés (dorade) | *200 | 22 | 180 | 22 | 35-45 | plat en terre | |||||||||
| Poissons papillottes | *220 | 2-3 | *200 | 2-3 | 10-15 | ||||||||||
| LÉGUMES | |||||||||||||||
| Gratins (aliments cuits) | *275 | 3-4 | 220 | 2-3 | 30 | ||||||||||
| Gratins dauphinois | *200 | 22 | 180 | 22 | 55-60 | ||||||||||
| Lasagnes | *200 | 2 | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| Tomates farcies | *200 | 22 | 180 | 22 | 40-45 | ||||||||||
| DIVERS | |||||||||||||||
| Brochettes | *275 | 4 | 15-20 | ||||||||||||
| Pâté en terrine | *200 | 22 | *180 | 22 | 80-100 | bain marie | |||||||||
| Pizza pâté brisée | *210 | 2 | 200 | 2 | 30-40 | moule 30 cm | |||||||||
| Pizza pâté à pain | *220 | 33 | *200 | 33 | *200 | 11 | 15-18 | plat multiusages | |||||||
| Quiches | *210 | 2 | 200 | 2 | 200 | 1 | 30-45 | moule 30 cm | |||||||
| Soufflé | 180 | 11 | 5500 | moule 21 cm | |||||||||||
| Tourtes | *200 | 2 | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| Pain | *220 | 11 | *200 | 11 | *220 | 11 | 30-50 | * en□ | |||||||
| Pain grillé | *275 | 4-5 | 1-2 | sur la grille | |||||||||||
| Cocottes fermées (daube, baeckaofen) | 180 | 11 | 165 | 11 | 90-180 | selon la préparation | |||||||||
Votrecuisiniere estequipeede5gradins.
| PATISSERIES | 165 | 1 | 35-45 | |||||||||
| Biscuit de Savoie - Génoise | 5-10 | |||||||||||
| Biscuit roulé | *220 | 33 | 165 | 1 | 25-30 | * en ♂ | ||||||
| Brioche | *180 | 1 | 180 | 22 | 25-30 | grand plat en verre | ||||||
| Brownies | *180 | 22 | 55-60 | * en ♂ | ||||||||
| Cake - Quatre-quarts | *180 | 1 | 180 | 1 | 35-45 | |||||||
| Clafoutis | 200 | 22 | 180 | 22 | 20-45 | bain-marie | ||||||
| Crèmes | 165 | 2 | 150 | 2 | 15-18 | plat multiusages | ||||||
| Cookies - Sablés | *200 | 33 | 165 | 33 | 45-50 | |||||||
| Kugelhopf | 180 | 1 | 9300 | |||||||||
| Meringues | 100 | 22 | 100 | 22 | 5-10 | plaques sur la grille | ||||||
| Madeleine | *220 | 2 | *210 | 2 | *210 | 2 | 30-40 | selon grosseur | ||||
| Pâtte à choux | *200 | 33 | *180 | 33 | 10-15 | |||||||
| Petits jours feuilletés | *220 | 3 | *200 | 3 | 30-40 | |||||||
| Savarin | *180 | 22 | 165 | 11 | 30-40 | |||||||
| Tarte pâtte brisée | *210 | 2 | 200 | 2 | 210 | 2 | 30-40 | moule 30 cm | ||||
| Tarte pâtte feuilletée fine | *220 | 22 | *220 | 22 | 15-25 | plat multiusages | ||||||
| Tarte pâtte à la levure | *210 | 2 | *180 | 2 | 35-45 | plat multiusages |
*Préchauffez à la température indiquée.
- Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d'éclaboussures.
- Un bain marie doit toujours débuter avec de l'eau bouillante: ne pas trop replir le plat.
En fonction GRIL, placez le mets a griller sur la grille ou le tourne-broche; la leche frite sur le gradin du bas pour receivevoir le jus.

En Gril, ne pas dépasser 220^ (Température préconisée dans ce guide) et griller
Volume utile : 50,4 I
porte fermée.
| EQUIVALENCE : CHIFFRE ℃ | |||||||||
| Chiffre | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| °C | 35/40 | 65 | 100 | 120 | 150 | 180-200 | 210-220 | 240 | 275 |
NETTOYAGE PYROLYSE IMMEDIATE
Vérifiez que le programmeur affiche l'heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.
Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position "Pyrolyse ou sur la position "Pyrolyse ECO" (fig.1).
La durée d'inspanibilité du four est de 2h30 (2 heures de pyro + 30 minutes de refroidissement) en "Pyrolyse" ou 2h (1heure + 30 minutes de refroidissement) en "Pyrolyse ECO" (cette durée n'est pas modifiable). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'àu déverrouillage de la porte.
L'afficheur vous indique l'heure à laquelle vous four sera à nouveau disponible (fig.2).
Le dans l'afficheur vous indique que vous etes en cycle de pyrolyse ou ECO en cycle de pyrolyse ECO.
Au cours du cycle de pyrolyse, un cadenas apparait dans l'afficheur, et vous indique que la porte est verrouillée (fig.3).
En fin de cycle de pyrolyse, l'afficheur indique.
Quand le cadenas napparait plus dans l'afficheur, il est possible d'ouvrir la porte (fig.4).
Ramenez le selecteur de fonctions sur la position 0 (fig.5).
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et a nouveau usable pour effectuer une cuisson de votrechoix.






Avant de débuter une pyrolyse, retirez la casserolie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit.
NETTOYAGE PYROLYSE DIFFÉRÉ
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe "pyrolyse immédiate" puis :
Positionnez vous sélecteur de fonctions sur la position "fin de cuisson" (fig.1).
La fin de cuisson clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible.
Tournez le bouton de réglages vers + ou - pour régler l'heure de fin souhaitée.
Exemple: fin de pyrolyse à 4h (fig.2)..
Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu'elle se termine à 4h.
Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le selecteur de fonction sur 0.


Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants:
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Votre four neCHAUFFE pas | - Le four n'est pas branché. - Le fusible de votre installation est hors service. - La température selectionnée est trop BASSE. | → Branchez Your four. → Changez le fusible de votre installation et vérifie sa valeur (Voir tableau, rubrique "section du cable/fusible). → Augmentez la température selectionnée. |
| Le cadenas clignote | - Défaut de verrouillage de la porte. | → Faire appel au ServiceAprès vente. |
| La lampe de votre four ne fonctionne plus. | - La lampe est hors service. - Notre four n'est pas branché ou le fusible est hors service. | → Changez la lampe. → Branchez Your four ou changez le fusible. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. | - La porteste mal fermée. - Le système de verrouilla-ge est défectueux. | → Vérifiez la fermeture de la porte. → Faire appel au ServiceAprès Vente. |
| Votre four émet des bips. | - En cours de cuisson. - En fin de cuisson. | → La température de consigne de votrechoix est atteinte. → Notre cuisson programmée est terminée. |
| Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four | - La ventilation fonctionné pendant 1 heures maximum après la cuisson, ou lorsque la température de votre four est supérieure à 125°C - Si pas d'arrêt après 1 heures. | → Ouvrir la portepour accélérer refroidissement du four → Faire appel au ServiceAprès Vente. |
| Le four neCHAUFFE pas et "DEMO" apparait dans l'afficheur par intermittence environ toutes les 8 secondes. | - Notre four est programmé pour une démonstration. | → Réglez l'heure à 0h00. Appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de réglages jusqu'à l'émission d'un bip. |
Attention - Les répar
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnelles. Les réparations non effectuees dans les regles peuvent etre source de dangers pour l'utilisateur.

Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-venture.
- Vous devez
Eviter les chocs avec les recipients:
La surface verre est très résistante, mais n'est toute fois pas incassable.
Eviter les frottements de recipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocérément.
Eviter les recipients à fonds rugieux ou bosselés :
Ils peuvent retenir et transporter des matieres qui provoqueront des taches ou des rayures sur le dessus de votre cuisine.
Ces défauts qui n'entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation, n'entre pas dans le cadre de la garantie.
Centrer vous récipient sur la zone de cuisson.
- Vous ne devez pas
Laisser des ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets metalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
Ranger dans le tiroir situé au-dessous du four, vos produits d'entretien ou inflammables.
Laisser un récipient vide sur une zone de chauffe.
Chauffer une boite de conserve fermée, elle risque d'éclater, cette précaution est valable bien sur pour tout mode de cuisson.
Metre des casseroles sur votre cadre.
Prechauffer sur la position maximum, quand vous utilisez un recipient avec un revêtement interieur anti-adhérent (type teflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse.
La position maximum est réservée pour l'ébulition et les fritures.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :


Poudrenettoyage

Eponge abrasive

Creme nettoyage

Eponge sanitaire ou spéciale vaisselle delicate

Attention
Avant de proceder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifie que toutes les manettes sont sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.

Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuilles protégger contre
toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.

Attention
-
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
-
Ne pas asperger d'eau la cuisineire
| COMMENT PROCEDER? | |
| Carosserie | - Utilisez une éponge humidifiée d'eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mistroux avec une peu de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...).- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. |
| Vitre de ported four | - Àprous une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d'eau savonneuse. |
| Bouton de programmation | - Utilisez une éponge humidifiée d'eau savonneuse. |
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils electroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouvez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
- INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionneliel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l' apparéil (ouvre la sous-porte ou tirez le tiroir).

PIÉCES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine.

- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
- Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs SAUTER BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
0892 02 88 05*
0,45 € TTC / min à partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
- Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L'Aumône SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
FagorBrandt SAS, locataire-gerant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
SCM1064*
CZ5700786-00 - 01/11