360 - Siège de voiture Renolux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 360 Renolux au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Renolux 360 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renolux

Modèle : 360

Catégorie : Siège de voiture

Caractéristiques Détails
Type de siège Siège auto pivotant 360°
Groupes de poids Groupes 0+/1 (de la naissance à 18 kg)
Installation Installation ISOFIX avec top tether
Orientation Face à la route et dos à la route
Réglage de l'inclinaison Inclinaison ajustable pour le confort de l'enfant
Harnais de sécurité Harnais à 5 points avec protection latérale
Matériaux Tissu rembourré et lavable
Normes de sécurité Conforme aux normes ECE R44/04
Poids du produit Environ 10 kg
Dimensions Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule
Garantie 2 ans
Conseils d'entretien Nettoyer avec un chiffon humide, housse lavable en machine

FOIRE AUX QUESTIONS - 360 Renolux

Comment installer correctement le siège de voiture Renolux 360 ?
Assurez-vous de suivre le manuel d'utilisation fourni. Placez le siège sur le siège arrière de votre véhicule, attachez les fixations ISOFIX si votre voiture en est équipée, et utilisez la ceinture de sécurité pour une sécurité supplémentaire.
Quel est l'âge recommandé pour utiliser le siège Renolux 360 ?
Le siège Renolux 360 est conçu pour les enfants de la naissance jusqu'à environ 12 ans, selon leur poids et leur taille. Veuillez vous référer au manuel pour des indications spécifiques selon le mode d'utilisation.
Comment nettoyer le siège de voiture Renolux 360 ?
Le revêtement du siège est généralement amovible et lavable en machine. Consultez l'étiquette d'entretien pour les instructions spécifiques, mais en général, un lavage à 30°C est recommandé.
Le siège Renolux 360 est-il compatible avec toutes les voitures ?
Le siège Renolux 360 est conçu pour être compatible avec la plupart des véhicules. Cependant, il est recommandé de vérifier la compatibilité avec votre modèle de voiture avant l'achat.
Comment ajuster le harnais de sécurité du siège Renolux 360 ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur la sangle située à l'arrière du siège pour le desserrer, puis ajustez les sangles pour qu'elles soient bien ajustées autour de votre enfant. Assurez-vous que le harnais est bien ajusté et que la pince est au niveau de la poitrine.
Que faire si le siège de voiture Renolux 360 ne tourne pas ?
Vérifiez que le siège est correctement installé et que le mécanisme de rotation n'est pas bloqué. Assurez-vous également que le siège est en position de sécurité et que toutes les verrous sont correctement engagés.
Y a-t-il une garantie pour le siège de voiture Renolux 360 ?
Oui, le siège Renolux 360 est généralement couvert par une garantie de 2 à 5 ans, selon les conditions spécifiques du fabricant. Veuillez consulter votre preuve d'achat pour les détails de la garantie.
Comment savoir si mon enfant a atteint la limite de poids pour le siège Renolux 360 ?
Les limites de poids sont spécifiées dans le manuel d'utilisation. Vérifiez régulièrement le poids de votre enfant et comparez-le aux limites indiquées pour assurer sa sécurité.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 360 - Renolux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 360 de la marque Renolux.

MODE D'EMPLOI 360 Renolux

The seat back has 3 heights for passing the strap through depending on the size of the child. Tilt or swivel the shell to make it easier to work behind the shell. Separate the 2 shoulder strap and strap protector ends at the rear of the seat back (fig. 2 and 3). Disengage the 2 strap ends that go through the holes (fig.4). Place the strap at the required height (fig.5). Take care to pass the straps over the metal rod in the back of the shell (fig.6-7). REMOVING THE COVER1 Dismantle the harness (section G).2 Unfasten the buckle (section F) and pass the bottom of it through the cover.3 Pass the top right and left parts of the buckle through the side openings of the cover.4 The cover is now released from the harness and can be removed from the shell for cleaning.WASHING INSTRUCTIONSHand wash fabric parts with a sponge and soapy water. GUARANTEERenolux France Industries guarantees this car seat for 2 years from date of purchase. The Renolux Company is not responsible for any damage resulting from use other than that which is described in the manufacturer's instructions. All complaints should be referred to the store where purchased along with this warranty and original sales slip.If seat cover is worn, you may order a new one. For all other components that require removal for repair or adjustment, safety standards prohibit self repairs. Car seats that have been in an accident should never be reused. It is also strongly recommended not to use a seat that has been bought second-hand because there is no way to know how the former owner used the car seat. AVERTISSEMENTS ET CONSEILS D'UTILISATION« Lire attentivement les instructions avant utilisation et conserver la notice pour les futurs besoins de référence. »Conforme aux exigences de sécurité. Ne peut être installé que dans les véhicules équipés de ceintures de sécurité trois points conformes au règlement CEE n°16 ou à d'autres normes équivalentes.Ne jamais utiliser de dispositif de retenue :- ne correspondant pas au poids et à la morphologie de l'enfant.- d'une autre façon que celle prévue par le fabricant (respecter les instructions de montage).- ayant subi un accident : il est nécessaire de le remplacer car il peut présenter des dégâts non perceptibles par l'utilisateur. Installer systématiquement votre enfant dans le siège de sécurité, y compris sur les trajets courts.« Avertissement ! Il peut être dangereux de laisser l'enfant sans surveillance. » Au cours du voyage, s'assurer que votre enfant reste toujours correctement installé.Les sangles doivent être maintenues tendues et non vrillées.Régler systématiquement le harnais et veiller à ce que les sangles sous-abdominales soient portées aussi bas que possible pour bien maintenir le bassin.Veillez à ce que les bagages et objets susceptibles de causer des blessures en cas de choc soient correctement arrimés.Il est recommandé de ne pas utiliser le dispositif sans sa housse et de ne pas la remplacer par une autre que celle recommandée par le constructeur. Les éléments rigides et les pièces plastiques du dispositif doivent être situés et installés de telle manière qu'ils ne puissent pas, dans des conditions normales d'utilisation du véhicule, se coincer sous un siège mobile ou dans la porte du véhicule.La sécurité du dispositif n'est garantie que si le siège est monté et utilisé conformément aux instructions de la notice : toute modification de l'usage, du montage ou de la composition peut diminuer la sécurité du dispositif. Ce siège auto est utilisable jusqu'à 18 kg dans tous les véhicules dont les ceintures 3 points répondent aux exigences des normes européennes en vigueur.Possibilités d'utilisation de votre Siège Auto :Groupe 0 (jusqu'à 10kg) : Siège auto avec harnais installé dos à la route aux places arrière munies d'une ceinture 3 points ou sur le siège avant passager.Groupe 1 (9-18kg) : Siège auto avec harnais installé face à la route aux places arrière munies d'une ceinture 3 points.Il est possible de placer le tensionneur à la gauche ou à la droite du siège auto en démontant celui-ci à l'aide d'une clef à tête hexagonale n° 10. Veiller à repositionner tous les éléments comme ceux-ci ont été montés.PRÉSENTATION DU SIÈGE AUTO(1) protège-sangle (2) boucle de harnais (3) sangle de réglage(4) embase (5) coque (6) ouvertures latérales (7) pince d'arrêt(8) tensionneur (9) guide de ceinture pour groupe 0(10) levier de pivotement (11) levier d’inclinaison INCLINAISON ET PIVOTEMENT DU SIEGE AUTO : Inclinaison: lever le levier 11 (fig. 1), et incliner simultanément jusqu'à la position souhaitée. La position la plus allongée doit être utilisée uniquement en groupe 0 dos à la route.Pivotement: le pivotement facilite l’installation de l’enfant. Pour cela baisser le levier 10 (fig.2) et amorcer la rotation de la coque sur l’embase. Relacher le levier. Lorsque l’installation de l’enfant est terminée, replacer le siège dans sa position initiale. Le verrouillage s’effectue alors automatiquement. Veillez à entendre le “clic!” témoin du bon verrouillage à la position souhaitée. POSITION DU TENSIONNEUR: Vérifier la bonne position du tensionneur en fonction de la position du siège à droite ou à gauche, et en fonction de son utilisation en groupe 0 ou 1. Eventuellement changer le tensionneur de côté.

INSTALLATION DU SIEGE AUTO DANS VOTRE

VOITURE EN GROUPE 0 :1 - Oter les protège-sangles (voir chapitre G). Poser le siège auto sur une place arrière munie d'une ceinture trois points ou sur le siège avant passager. Si la place avant passager est équipée d'un Airbag, désactiver ce dernier, ou placer le dispositif de sécurité pour enfant sur la banquette arrière. Incliner le siège dans la position la plus allongée, seule position autorisée en groupe 0. Faire pivoter la coque sur l’embase d’un demi-tour de façon à placer le dos de la coque à l’avant du siège du véhicule (fig.3).2 - Dérouler la ceinture de sécurité, passer la partie basse par les ouvertures de l'embase (fig. 4). Passer la partie haute dans le dos de la coque. Boucler la ceinture (fig. 5). Passer la ceinture dans les branches du guide de ceinture pour groupe 0.3 - Positionner la ceinture dans le tensionneur (fig. 6). Vérifier qu’elle est bien tendue et non vrillée. Fermer la pince d’arrêt sur la ceinture juste après la boucle (fig.7) Actionner le tensionneur pour tendre la partie basse de la ceinture.En cas de doute, n'hésitez pas à consulter le fabricant ou le revendeur du siège auto.Installation de l'enfant: voir chapitre F.Démontage du siège1 - Ouvrir la boucle de la ceinture du véhicule et retirer la pince d’arrêt.2 - Ramener la partie haute de la ceinture passant derrière la coque vers le dossier du siège auto, puis faire coulisser la ceinture entre les deux axes du tensionneur pour la dégager de celui-ci. Terminer en dégageant la partie basse de l'embase.INSTALLATION DU SIEGE AUTO DANS VOTRE VOITURE EN GROUPE 1 :1 - Poser le siège auto sur une place arrière munie d'une ceinture trois points. Attention : ne pas utiliser la position la plus allongée, position réservée uniquement en groupe 0 dos à la route. Eventuellement replacer les protège-sangles (voir chapitre G).2 - Dérouler la ceinture de sécurité, passer la sangle ventrale (partie inférieure) par les ouvertures latérales de l'embase. Engager la sangle diagonale dans les pièces plastiques en haut de la coque. Boucler la ceinture (fig.3).

3 - Positionner la sangle dans le tensionneur (fig. 5). Vérifier

que la ceinture du véhicule est bien tendue et non vrillée. Fermer la pince d’arrêt sur la ceinture juste après la boucle (fig.6) Actionner le tensionneur pour tendre la sangle ventrale de la ceinture (fig7).En cas de doute, n'hésitez pas à consulter le fabricant ou le revendeur du siège auto.Installation de l'enfant: voir chapitre F.Démontage du siège1 - Ouvrir la boucle de la ceinture du véhicule et retirer la pince d’arrêt.2 - Ramener la partie haute de la ceinture passant derrière la coque vers le dossier du siège auto, puis faire coulisser la ceinture entre les deux axes du tensionneur pour la dégager de celui-ci. Terminer en dégageant la partie basse de l'embase. UTILISATION DU HARNAIS ET INSTALLATION DE L’ENFANT:Appuyer (ou soulever suivant les modèles) sur la palette de l'adjuster, et tirer simultanément sur les sangles d'épaule du harnais pour le desserrer (fig. 1).Ouvrir la boucle en pressant sur le bouton rouge (fig.2). Installer l'enfant.Fermer la boucle (fig.2).Veiller à entendre le "clic!" témoin du bon verrouillage.Serrer le harnais (fig. 3) en tirant sur la sangle de réglage pour ajuster la longueur du harnais à la taille de l'enfant.CHANGEMENT DE HAUTEUR D'EPAULE : Le dossier du siège propose 3 hauteurs de passage de sangle en fonction de la taille de l'enfant. Incliner ou pivoter la coque pour faciliter les manipulations derrière la coque. Séparer les 2 brins de sangle d'épaule et de protège-sangles situés à l'arrière du dossier (fig. 2 et 3). Désengager les 2 brins de sangle qui traversent la boutonnière (fig. 4). Placer la sangle à la hauteur souhaitée (fig. 5). Attention à bien faire passer les sangles par dessus la tige métallique dans le dos de la coque (fig.6-7). DEHOUSSAGE :1 - Démonter le harnais (chapitre G).2 - Ouvrir la boucle (chapitre F) et passer sa base à travers la housse.3 - Faire passer les parties supérieures droite et gauche de la boucle à travers les ouvertures latérales de la housse.4 - La housse est maintenant libérée du harnais et peut être ôtée de la coque pour nettoyage.CONSEILS D'ENTRETIENLaver les parties textiles à la main avecune éponge et de l’eau savonneuseGARANTIELa société RENOLUX France Industrie garantit ce siège auto pendant 2 ans à dater de son achat. Toute utilisation non conforme à cette notice ne saurait engager la responsabilité de la société RENOLUX. Pour toute réclamation, retourner cette notice au magasin accompagné de son ticket de caisse.En cas de détérioration d'une housse, vous pouvez vous en procurer une nouvelle sur commande. Pour tout autre composant nécessitant un démontage, il est interdit de faire une réparation ou un changement soi-même. En particulier un siège ayant subi un accident de voiture ne doit pas être réutilisé. De même il est fortement déconseillé d'utiliser un siège acheté d'occasion dont on ne sait pas quelle utilisation en a été faite par l'acheteur précédent.FRANCAIS 9 kg 18 kg10 kg