BRI5 - Compteur Echowell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRI5 Echowell au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compteur de vélo Echowell BRI5 avec écran LCD, affichage de la vitesse, distance, temps, et calories. |
|---|---|
| Fonctions principales | Mesure de la vitesse actuelle, vitesse moyenne, vitesse maximale, distance totale et partielle, temps de trajet. |
| Utilisation | Facile à installer sur le guidon du vélo, fonctionne avec une pile remplaçable. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la pile et nettoyer l'écran pour une meilleure visibilité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des vélos, léger et compact pour une utilisation quotidienne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BRI5 Echowell
Questions des utilisateurs sur BRI5 Echowell
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRI5 - Echowell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRI5 de la marque Echowell.
MODE D'EMPLOI BRI5 Echowell
2. Versichern Sie sich, daß der Pluspol der
Batterie zum Verschlußdeckel zeigt.1. Lesen Sie in der Einstellungsanleitung die zu vervollständigen Schritte nach.2. Reinigen Sie die Kontakte.3. Sehen Sie in der ANBAU und nach und machen Sie die entsprechenden Korrekturen.4. Reparieren oder ersetzen Sie das Kabel.5. Sehen Sie unter der Radumfang-Einstellung nach und geben Sie die korrekten Daten ein.Sehen Sie in den Einstellungen für das Hauptteil nach und starten Sie den Computer entsprechend neu.Legen Sie das Hauptteil in den Schatten, bis die normale Anzeige wieder erscheint. Die Daten werden hiervon nicht beeinflußt.Die Haupteinheit kehrt in den normalen Betrieb zurück, sobald die Temperatur steigt.FEHLERBESEITIGUNG Lesen Sie erst das folgende, bevor Sie den Fahrradcomputer zum reparieren bringen.Problem Zu Überprüfende Teile Lösung(10 Only)(8/10 Only) (8/10 Only)(8/10 Only)(8/10 Only)(8/10 Only)(8/10 Only)BRI-8BRI-10BRI-5BRI-8BRI-5BRI-8BRI-10BRI-5BRI-8BRI-10BRI-5BRI-8BRI-10BRI-5 : Vitesse actuelle 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1% La vitesse actuelle est toujours affichée dans la partie supérieure de l’écran lorsqu’on roule. La vitesse s’affiche jusqu’à 199.9 KM/H ou 120.0 M/H (pour des roues dont le diamètre est supérieur à 24 pouces). DST: Distance de la randonnée 0-999.99km/miles +/- 0.1% La fonction DST totalise la valeur de la distance depuis la dernière remise à zéro (RESET) aussi longtemps que le vélo roule. ODO: Odomètre 0-999999km/miles +/- 0.1% La fonction ODO permet de calculer la distance totale parcourue. Les données de l'odomètre peuvent uniquement être effacées en effectuant un effacement complet. : Horloge à affichage 12 h ou 24 h1H:00M:00S-12H:59M:59S0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03% L’heure peut être affichée en mode 12 h ou 24 h. : SCAN1. Scan auto. du mode d'affichage Appuyez sur le bouton de MODE jusqu'à ce que le symbole s'affiche. L'ordinateur passera automatiquement d'un mode d'affichage au suivant toutes les 5 secondes.2. Mode d'affichage fixe Appuyez sur le bouton de MODE pour désactiver le symbole et sélectionner le mode d'affichage souhaité ; l'ordinateur arrêtera la fonction de scan automatique de l'affichage. AVG: Vitesse moyenne 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1% 1. Cette valeur provient de la division de la distance (DST) par le temps (RTM). La valeur moyenne calculée se fait à partir de la dernière remise à zéro (RESET) jusqu’au point actuel. 2. La vitesse moyenne est de "0.0" si RTM est inférieur à 4 secondes.3. La vitesse moyenne est mise à jour à peu près à chaque seconde si RTM est supérieur à 4 secondes. MAX: Vitesse maximale 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1% La vitesse la plus élevée atteinte depuis la dernière remise à zéro (RESET) est affichée.RTM: Durée de la randonnée 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003% La fonction RTM totalise la durée de la randonnée depuis la dernière remise à zéro (RESET). TRT: Durée totale de sortie 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003% La fonction TRT enregistre la durée totale de la sortie lorsqu’on roule sur le vélo. / : Écart de vitesse La flèche d’écart de vitesse " " clignote si la vitesse actuelle est supérieure à la vitesse moyenne, tandis que la flèche d’écart de vitesse " " clignote si la vitesse actuelle est inférieure à la vitesse moyenne tant que le vélo roule.FrançaisRÉGLAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALE INITIALISER LE CYCLOMÈTRE (effacement des données) (Fig. 1)
1. À l’achat, il y a déjà une pile dans l’unité principale.
2. Tenir enfoncés le Bouton MODE et le Bouton SET simultanément pendant plus de
3 secondes pour initialiser le cyclomètre et effacer toutes les données.IMPORTANT: Assurez-vous d’initialiser le cyclomètre avant de l’utiliser, sinon il pourrait y avoir des erreurs.3. Les segments de l’affichage à cristaux liquides sont testés automatiquement une fois le cyclomètre initialisé.4. Appuyer sur le bouton MODE pour mettre fin au test de l’affichage à cristaux liquides, puis à l’indication "Km/h" qui clignote.SÉLECTION DES UNITÉS DE MESURE (Fig. 2)Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner "KM/H" ou "M/H". Appuyer ensuite sur le bouton SET pour conserver la sélection.CIRCONFÉRENCE DE LA ROUE (Fig. 3)1. Faire rouler la roue pour que la valve se trouve au point le plus bas, le plus près du sol, puis marquer ce premier point sur le sol. (Fig. a)2. Enfourcher le vélo et demander à quelqu’un de vous pousser jusqu’à ce que la valve ait fait exactement un tour complet. Marquer ce deuxième point sur le sol. (Le fait d’enfourcher le vélo donne une valeur plus précise puisque le poids du cycliste fait légèrement varier la circonférence de la roue).3. Mesurer en millimètres la distance entre les deux marques au sol. Entrer cette valeur comme étant la circonférence de la roue. Autre méthode: Trouver dans le tableau la circonférence qui convient. (Fig. b)4. Régler la circonférence de la roue selon la méthode de réglage des valeurs.5. L’unité revient au fonctionnement normal après le réglage de la circonférence.RÉGLAGE DE L’HORLOGE (Fig. 4)
Notice Facile