Echowell BRI11W - Compteur

BRI11W - Compteur Echowell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRI11W Echowell au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Echowell BRI11W - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Compteur cycliste sans fil
Marque Echowell
Modèle BRI11W
Dimensions de l'unité principale 41 x 49 x 17,4 mm
Poids de l'unité principale 31,5 g
Alimentation 1 pile CR2032 (3V), durée de vie environ 2 ans (1,5 h/jour)
Affichage LCD avec segments, test automatique à l'initialisation
Vitesse actuelle 0 – 199,9 km/h ou 0 – 120,0 mph, précision ±1%
Distance de randonnée (DST) 0 – 999,99 km/miles, précision ±0,1%
Odomètre (ODO) 0 – 999999 km/miles, précision ±0,1%
Horloge 12h ou 24h, précision ±0,03%
Vitesse moyenne (AVG) 0 – 199,9 km/h ou 0 – 120,0 mph, précision ±1%
Vitesse maximale (MAX) 0 – 199,9 km/h ou 0 – 120,0 mph, précision ±1%
Durée de randonnée (RTM) 0h00m00s – 99h59m59s, précision ±0,003%
Durée totale (TRT) 00h00 – 9999h59, précision ±0,003%
Calories (CAL) 0 – 9999,99 kcal
Écart de vitesse Flèche indiquant si la vitesse actuelle est supérieure ou inférieure à la moyenne
Réglage de la circonférence de roue 0 – 3999 mm (incrément 1 mm)
Distance de transmission sans fil Jusqu'à 70 cm entre le détecteur et l'unité principale
Mise en marche/arrêt automatique Arrêt après 15 min d'inactivité, réveil en roulant
Température d'exploitation 0 °C à 50 °C
Température d'entreposage -10 °C à 60 °C
Nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter diluants, alcool et benzène
Résistance à l'eau Utilisable sous la pluie, mais non submersible
Contenu de la boîte Unité principale, support, détecteur, aimant, notice d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - BRI11W Echowell

Comment initialiser le compteur BRI11W ?
Maintenez enfoncés simultanément les boutons MODE et SET pendant plus de 3 secondes. L'écran LCD s'allume et teste les segments. Appuyez sur MODE pour terminer le test, puis réglez l'unité (KM/H ou M/H) avec SET.
Comment régler la circonférence de la roue ?
Après avoir sélectionné l'unité, mesurez la distance parcourue par la roue en un tour complet (valve au point bas). Entrez cette valeur en mm via les boutons SET et MODE. Vous pouvez aussi utiliser le tableau de circonférences fourni dans la notice.
Que faire si l'écran n'affiche rien ?
Vérifiez que la pile est correctement installée (borne positive vers l'extérieur) et qu'elle n'est pas déchargée. Remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la pile du détecteur est fonctionnelle et que l'aimant est bien positionné.
Comment passer d'un mode d'affichage à l'autre ?
Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour parcourir les fonctions en boucle (DST, ODO, AVG, MAX, RTM, TRT, CAL, CLK). Pour activer le défilement automatique, maintenez MODE jusqu'à voir le symbole scan.
Comment remettre à zéro les données de randonnée ?
Maintenez le bouton MODE enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'éteigne, puis relâchez. Cela réinitialise AVG, DST, RTM, MAX et CAL. Les valeurs ODO, CLK et TRT ne sont pas effacées.
Pourquoi la vitesse affichée est-elle erronée ?
Vérifiez la circonférence de la roue réglée (doit correspondre à la valeur mesurée). Assurez-vous que le détecteur et l'aimant sont correctement alignés (écart max 70 cm) et que la pile du détecteur est en bon état. Évitez les interférences électromagnétiques.
Comment remplacer la pile du compteur ?
Ouvrez le compartiment au dos de l'unité principale. Remplacez la pile usagée par une neuve CR2032 en respectant la polarité (+ vers l'extérieur). Notez les valeurs ODO et TRT avant le remplacement car elles seront effacées.
Que signifie le symbole de pile faible ?
L'icône de pile faible apparaît lorsque la tension est insuffisante. Remplacez la pile rapidement (quelques jours) pour éviter la perte des données stockées.
Le compteur s'éteint automatiquement, est-ce normal ?
Oui, pour économiser la pile, le compteur se met en veille après 15 minutes d'inactivité et n'affiche que l'heure. Il se réveille automatiquement dès que vous commencez à rouler ou en appuyant sur un bouton.
Comment nettoyer le compteur et ses accessoires ?
Nettoyez régulièrement les contacts du support et le dessous de l'unité avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de diluants, alcool ou benzène. Évitez de laisser l'appareil en plein soleil.

Questions des utilisateurs sur BRI11W Echowell

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRI11W - Echowell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRI11W de la marque Echowell.

MODE D'EMPLOI BRI11W Echowell

(01) : Vitesse actuelle 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1% Français La vitesse actuelle est toujours affichée dans la partie supérieure de l'écran lorsqu'on roule. La vitesse s'affiche jusqu'à 199.9 KM/H ou 120.0 M/H (pour des roues dont le diamètre est supérieur à 24 pouces).

DST: Distance de la randonnée 0-999.99km/miles +/- 0.1% La fonction DST totalise la valeur de la distance depuis la dernière remise à zéro (RESET) aussi longtemps que le vélo roule

0-999999km/miles +/- 0.1% ODO: Odomètre La fonction ODO permet de calculer la distance totale parcourue. Les données de l'odomètre pouvant uniquement être offrages en effectuant un offracement complet

peuven uniquement est enduées en effectué un effectuément complér. : Horloge à affichage 12 h ou 24 h1H:00M:00S-12H:59M:59S0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03% L'heure peut être affichée en mode 12 h ou 24 h.

  1. Stain dolo, du mode d'affichage Appuyez sur le bouton de MODE ① jusqu'à ce que le symbole 📄 s'affiche. L'ordinateur passera automatiquement d'un mode d'affichage au suivant toutes les 5 secondes.

  2. Mode d'affichage fixe Appuyez sur le bouton de MODE ① pour désactiver le symbole ② et sélectionner le mode d'affichage souhaité : l'ordinateur arrêtera la fonction de scan automatique de l'affichage.

AVG: Vitesse moyenne 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%

  1. Cette valeur provient de la division de la distance (UST) par le temps (RTM). La valeur moyenne calculée se fait à partir de la dernière remise à zéro (RESET) jusqu'au point actuel.
  2. La vitesse moyenne est de "0.0" si RTM est inférieur à 4 secondes.

  3. La vitesse moyenne est mise à jour à peu près à chaque seconde si RTM est supérieur à 4 secondes.

MAX: Vitesse maximale 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1% La vitesse la plus élevée atteinte depuis la dernière remise à zéro (RESET) est affirbée

RTM: Durée de la randonnée 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003% 1. La fonction RTM totalise la durée de la randonnée depuis la dernière ramise à zéro (RESET)

  1. La fonction RTM totalise la durée de la faudonnée depuis la dernière remise à zero (RESET).
  2. La fonction RTM affiche au 1 seconde près lorsque RTM est inférieur à 1 heure, puis à la séconde (1 c) après lorsque RTM est supérieur à 1 heure. Elle report à zéro après 100 heures

seconde (1 s) près lorsque RTM est supérieur à 1 héure. Elle repart à zero après 100 héures. TRT: Durée totale de sortie 00H:00M-9999H:59M +/- 0,003%

La fonction TRT enregistre la durée totale de la sortie lorsqu'on roule sur le vélo.

★/★ : Écart de vitesse La flèche d'écart de vitesse "♥" clignote si la vitesse actuelle est supérieure à la vitesse moyenne,

tandis que la flèche d'écart de vitesse "♥" clignote si la vitesse actuelle est inférieure à la vitesse moyenne tant que le vélo roule.

CAL: Consommation de calories 0–9999.99 kcal

Calculé les calories utilisées durant le processus complet de l'exercice.

RÉGLAGE DE L'UNITÉ PRINCIPALE

INITIALISER LE CYCLOMETRE (eftacement des données) (Fig 1. À l'achat, il y a déjà une pile dans l'unité principale.

  1. Tenir enfoncés le Bouton MÔDE① et le Bouton SET ② simultanément pendant plus de 3 secondes pour initiaiser le cyclamètre et offérer toutes les données.

3 secondes pour inimpliser le cyclomètre et inducer toutes les données. IMPORTANT: Assurez-vous d'initialiser le cyclomètre avant de l'utiliser, sinon il pourrait y avoir des erreurs.

  1. Les segments de l'affichage à cristaux liquides sont testés automatiquement une fois le cyclomètre initialisé.

  2. Appuyer sur le bouton MODE① pour mettre fin au test de l'affichage à cristaux liquides, puis à l'indication "Km/h" qui clignote

SÉLECTION DES UNITÉS DE MESURE (Fig. 2) Annivers le houter HOPR ⊙ ou résiliation «KM/III» ou «M/III». Annivers

Appuyer sur le bouton MODE ① pour sélectionner KM/H ou M/H. Appuyer ensuite sur le bouton SET ② pour conserver la sélection.

CIRCONFERENCE DE LA ROUE (Fig. 3) 1. Faire rouler la roue pour que la valve se trouve au point le plus bas, le plus

près du sol, puis marquer ce premier point sur le sol. (Fig. a) 2. Enfourcher le vélo et demander à quelqu'un de vous pousser jusqu'à ce que la

  1. Empourcher le vélo est demander à quelque où de vous pousser jusqu'à ce que la valve ait fait exactement un tour complet. Marquer ce deuxième point sur le sol. (Le fait d'enfourcher le vélo donne une valeur plus précise puisque le poids du

(Le fait d'effourcher le veilé donne une valeur plus précise puisque le poids du cycliste fait légèrement varier la circonférence de la roue).

  1. Mesurer en millimetres la distance entre les deux marques au sol. Entrer cette valeur comme étant la circonférence de la roue. Autre méthode: Trouver

dans le tableau la circonférence qui convient. (Fig. b) 4. Réâler la circonférence de la roue selon la méthode de réglage des valeurs

  1. Régier la circonférence de la rouse selon la méthode de réglage des valeurs.
  2. L'unité revient au fonctionnement normal après le réglage de la circonférence. RÉCHAGE DE LA CORNOLICE (E-mail):
  1. A quick press of the MODE button ① pour sélectionner 12 h ou 24 h.
  2. Régler l'horloge selon la méthode de réglage des valeurs.

RÉGLAGE DES VALEURS DE ODO ET TRT(Fig. 5, 6) Cette fonction sert à entrer de nouveau les anriennes valeurs de ODO et TRT

Lors du remplacement de la pile. Un nouvel utilisateur n'a pas besoin de

proceder a ce réglage. Chaque pression sur le bouton SET ② permet de passer au réglage suivant.

UTILISATION DES BOUTONS ET FONCTIONNEMENT NORMAL

BOUTON MODE ① (Fig. 7)

Appuyer brievement sur ce bouton pour passer à une fonction à l'autre dans une séquence à boucle.

  1. Appuyer sur ce bouton pour atteindre ou quitter les écrans de réglage

lorsqu'on désire modifier la circonférence de roue des vélos, ou l'heure actuelle de CLK

. Chaque pression sur le bouton SET ② permet de passer au réglage suivant.

. Maintenez ce bouton 2 secondes pour sortir la mise en. TMISE À ZÉRO (Fig. 9)

EMISE A ZERO (Fig. 9) Tenir enfoncé le bouton MODE (1

• Remi onfons le bouton MOLE : jusqu'à ce que l'aménage à christaux liquides disparaisse, puis relâcher le bouton. Le cyclomètre remet à zéro les valeurs des fonctions AVG, DST, RTM, MAX et CAL

. Le cyclomètre ne peut remettre à zéro les fonctions ODO, CLK, TRT.

ARCHE-ARRÊT AUTOMATIQUE

La cyclometre commence automatiquement à compter lorsqu'on commence à rouler et il cesse de compter lorsque le vélo ne roule plus. Le symbole "→→"

clignotant indique que le cyclomètre est au début de son cycle.

ISE EN MARCHE/ARRET AUTOMATIQUES DE ALIMENTATION (Fig. 10)

Pour économiser la pile, le cyclomètre arrête automatiquement de fonctionner et il n'affiche que la valeur de CLK lorsqu'il n'a pas été utilisé depuis environ 15

er il il amilie que la valeur de CELR lorsque il si a pas elle utilise depuis environ 15 minutes. Le cyclomètre se remet automatiquement en marche dès qu'on roule à vélé au qu'en annuir ou le houten.

* Si le compteur de l'ordinateur n'est pas utilisé après une période supérieure à

15 minutes mais inférieure à 48 heures, il se rallumera automatiquement et 30 secondes lors de l'utilisation suivante.

Si le compteur de l'ordinateur passe en mode économie d'énergie pendant plus de 48 heures, il se rallumera automatiquement en 2 minutes lors de

plus de 40 heures, l'utilisation suivante

DICATEUR DE PILE FAIBLE

. Le symbole " apparaît pour indiquer que la pile est presque a plat. Remplacer la pile par une pile neuve dans les quelques jours qui suivent

l'apparition du symbole, sinon les donnees stockées risquent d'être perdues si

la tensión de la pile est trop basse. EMPLACEMENT DE LA

. Toutes les données sont effacees lorsque la pile est rempl

. On peut entrer de nouveau les données anterieures de ODO et TRT sur l'unite principale enre la développement de la pils

principale après le remplacement de la prie. Noter les valeurs de ODO et TRT avant de re

. Remplacer la pile par une pile neuve CR2032 dans le logement situe au dos de

. Cet ordinateur peut être utilisé sous la pluie, mais non sous l'eau.

. Ne laissez pas l'unité principale au soleil si la bicyclette ne roule pas. Ne démontez pas l'unité principale ou ses accessoires.

  1. Vérifiez, de façon périodique, la position relative du détecteur et de l'aimant

ainsi que l'ecart entre les deux. 5. Nettoyez, de façon périodique, les contacts du support ainsi que le dessous

de l'unité principale

  1. N'utilisez ni diluants, ni alcool, ni benzène pour nettoyer l'unité ou ses accessoires lorsque la salaté c'est insrurtée.

accessoires lorsque la saliele s'est inclusiée. 7. N'oubliez pas de surveiller la route lorsque

DÉRANNAGE

érifiez les éléments suivants avant de demander la réparation de l'unité principale.

Problèmea ContrôlerSolution
Pas d'affichage1. La pile est-elle à plaça?2. La pile est-elle installée correctement?1.Changez la pile.2.Assurz-vous que la borne positive de le pile soit dirigee vers l'extérieur du compterrière.3.Reportez-vous à la procédure de programmation et terminiez de paramétrique.4.Londe pointe devirre du montage et sur les positions et l'écart.5.Reportez-vous à la section « une 100% préventure des cirrérence», et entre les bonnes y oleurs.6.Reportez-vous à la Montages pour visiter la distance à l'ingle entre l'intunité principale, il de contactant.7 installez une nouvelle pile, en la source d'intérification.8.Reportez-vous à la section «PROGRAMMATION DE L'UNITÉ PRINCIPALE qu'un à un戏剧 écran?2. La pile est-elle d'étude du déteinture et de l'aimant, ainsi que l'écart entre les deux, sont-lis appropriés?3.La concórherence est-elle exacte?4.La distance de détection est-elle trop grande ou l'angle d'installation du déteinture est-il incorrected?5.La pile de détection est-elle presque d'interférence?6.T a-t-il une source d'interférence puissante à proximite?1.Reportez-vous à la procédure de programmation et terminiez de paramétrique.2.Reportez-vous à des Montages, et réjoute les positions et l'écart.3.Reportez-vous à la section « une 100% préventure des cirrérence», et entre les bonnes y oleurs.4.Reportez-vous à la Montages pour visiter la distance à l'ingle entre l'intunité principale, il de contactant.7 installez une nouvelle pile, en la source d'intérification.8.Reportez-vous à la section «PROGRAMMATION DE L'UNITÉ PRINCIPALE qu'un à un戏剧 écran?2. La pile est-elle d'étude du déteinture et de l'aimant, ainsi que l'éCart entre les deux, sont-lis appropriés?3.La concórherence est-elle exacte?4.La distance de détection est-elle trop grande ou l'angle d'installation du déteinture est-il incorrected?5.La pile de détection est-elle presque d'interférence?6.T a-t-il une source d'interférence puissante à proximite?
Afbriche irriguerA.Metrapérature est-elle sous 0 °C (32°C)1.Reportez-vous à la section «PROGRAMMATION DE L'UNITÉ PRINCIPALE qu'un à un戏剧 écran? Les données restent intactes.2.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.3.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.
L'écran LCD est noirAvez-vous laisse une unité principale pour son ventralement une intermédiaire de temps longue la bicyclette n'été et pas en marché?1.Reportez-vous à l'unité a l'ombre, pour qu elle revienant à normal. Les données restent intactes.2.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.3.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.
L'écran l'est faibleA. l'atéramperature est-elle sous 0 °C (32°C)1.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.2.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.3.Reportez-vous à l'atéral normont lorsqu'à la température para plus élevée.
Définition de la procédure de la roue: 0 mm - 3999 mm (increment: 1 mm)Température d'exploitation: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)D'atéramperature : 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)Pile de l'unité principale : 1 (300°C). Darrie : 10°C (environ 2 ans (soluone une moyenne d'utilisation de 1.5 hour par jour).
Dimensions et poids: Unité principale : 41 x 49 x 17,4 mm / 31,5g

[Unreadable]

Détecteur avec transmetteur: Détecteur à aimant, sans

Distance de detection sans fil: 70 cm entre le transmeneur et l'unite principale. contact, avec transmetteur sans fil

Définition de la circonférence de la roue: 0 mm – 3999 mm (incrément: 1 mm)

Température d'exploitation: 0°C \~ 50°C (32°F \~ 122°F)

Temperature d'entreposage: -10°C \~ 60°C (14°F \~ 140°F) Pile de l'unité principale: 3V x 1 (CP2032). Durée de vie :

- Ille de l'Unite principale: 54 X 1 (CH2032). Bores de vie : cultivation 2 ans (Sécien une moyenne d'utilisation de 1.5 heure par jour).

ons et poids: Unité principale : 41 x 49 x 17.4 mm / 31.5g

-

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Echowell

Modèle : BRI11W

Catégorie : Compteur