RVC104691 - Aspirateur WAVES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RVC104691 WAVES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur WAVES RVC104691, puissance de 1200W, capacité du réservoir de 2 litres, filtre HEPA, niveau sonore de 75 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un nettoyage efficace des surfaces intérieures, y compris les tapis, les sols durs et les meubles rembourrés. |
| Maintenance et réparation | Filtre HEPA lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles pour une maintenance prolongée. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, câble électrique de sécurité, conforme aux normes de sécurité européennes. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : 5 kg, dimensions : 30 x 25 x 20 cm, garantie de 2 ans, couleur : noir et rouge. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RVC104691 WAVES
Questions des utilisateurs sur RVC104691 WAVES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RVC104691 - WAVES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RVC104691 de la marque WAVES.
MODE D'EMPLOI RVC104691 WAVES
Aspirateur robotisé (FR)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Veuillez dire ce Mode d'emploi avant de faire fonctionner l'aspirateur.
- Ne pas faire fonctionner en extérieur.
- Ne pas faire fonctionner sur des sols humides ou dans des environnementes humides, par ex. salles de bain. L'eau et l'humidité peuvent endommager la plaque du circuit interne.
- Avant de faire fonctionner l'appareil, retirez tous les objets écarts sur le sol, tels que des chiffons, des papiers, des fils ou des cables electriques, et assurez-vous de relever les rideaux du parterre pour éciter tout accident. Pour éciter que l'extension du cable ne s'emmele dans l'appareil, permettre que le cable se déplace avec l'appareil sans faire tomber les tables, chaises ou commodes, ce qui pourrait cause la destruction de biens ou de meubles.
- Ne vous mettez jamaisABOUT ni assis sur l'appareil. Surveillance les enfants et les animaux domestiques quand l'appareil est en fonctionnement.
N'utilise jamais l'appareil pour aspirer des mégots de cigarette ou des cendres brûlantes dans la cheminée.
N'utilise jamais l'appareil pour aspirer des combustibles ou des liquides très volatiles comme de l'essence.
Lors du fonctionnement de I'appareil, assurez-vous que toutes les portes qui donnent sur I'extérieur soient fermées. - Lors du fonctionnement, la bouche de chaleur ne doit pas etre obstruée. Si cela se produit, ).ela pourrait endommager I'appareil.
- Si l'appareil fonctionne mal ou est abimé de façon forcee, ne le faites pas marcher qu'elle que soit la cause de la défaillance. Veuillez appeler votre revendeur local pour un service de réparation.
- Éteignez l'appareil et retirez la batterie de l'appareil s'il ne va pas été utilisé durant une longue période.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant dedéficience physique, sensorielle et mentale ou manquant d'expérience et de connaissance àcontions qu'elles soient sous surveillance ou aient reçu des instructions sécuritaires relatives à l'utilisation de l' apparéil et comprendnent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par les enfants sans surveillance.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- S'il est endommagé, le cordon d'alimentation doit être remplace par le fabricant, ses agents de réparation ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque d'accident.
- Cet apparéil est concu pour être utilisé dans les menages et dans les lieux similaires notamment: Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; Les fermes; par des clients dans des hotels, des motelels et autres types d'environnement résidentiel; en plus des environnements du type auberge, bistrot, café, etc
BATTERIE ET INSTRUCTIONS DE RECHARGE
- La batte rie est rechargeable. Veuillez respecter le voltage et la tension du courant électricqués spécifiés sur l'emballage. Si vous n'étés pas sur du voltage et de la tension du courant de votre domicile, veuillez contacter la Compagnie d'électricité locale ou un electricien qualifié.
Utilisez seulement la batterie fournie avec l'appareil.
L'adaptateur de recharge ne peut etre utilise qu'en interieur.
Utilisez seulement l'adaptateur de recharge fourni avec l'appareil.
- Ne rechargez pas la batterie si le cable ou la prise de la batterie sont endommages.
- Ne touchez jamais le chargeur, la prise ou le cable avec des mains mouillées.
- Si l'appareil a besoin d'être nettoyé, débranchez l'adaptateur, éteignez l'appareil et retirez la batterie.
- Veuillez retireur le kit de la batterie avant de vous débarrasser de l'appareil.
- Veuillez éteindre l'appareil avant desterolir la batterie.
- Veuillez vous débarrasser de la batterie hors d'usage comme il convient, en la recyclant au besoin.
FONCTIONS SPECIALES
Nous vous félicitons d'avoir acheté cet aspirateur automatique.
Cet aspirateur automatique est equipé de fonctions adaptées pour l'aspiration de surfaces de sols domestiques, ou de bureaux, telles que le parquet, le carrelage et le linoleum.
Lorsqu'il commence son travail, il met en oeuvre quatre déplacements, aléatoire --> en spirale --> le long du mur --> en spirale--> en zigzag--> en spirale et returnne finalement au mode aléatoire.
Se déplacements peuvent couvrir la majeure partie de la pièce.
Les brosses laterales excellent à récapérer la poussière et les cheveux qui seront envoyés dans le bac à spèire. ÀpRES avoir terminé un cycle du programme, l'appareil exécutera à plusieurs reprises les quatre déplacements jusqu'à ce que la batterie devienne faible ou que le temps de nettoyage préréglé soit expiré. Ces déplacements garantissent un nettoyage à fond de la pierce.
Avec la télécommande, l'appareil peut également se déplacer uniquement en mode aléatoire, spirale, le long du mur ou en zigzag par pression sur une touche de télécommande (se reporter à la page 9) selon vos souhaits.
Avec la station d'accueil, lorsque la charge de la batterie est faible ou le programme préréglé est terminé, l'appareil est programmé pour returner à la station d'accueil pour se recharger. L'aspirateur suivra les murs pour trouver sa base.

COMPOSANTS ET ACCESSOIRES PRINCIPAUX
- Appareil de nettoyage x1
- Batterie rechargeable x1
- Support pour papier nettoyant x1
- Papier nettoyant x3
- Brosse latérale x2
- Adaptateur (c.c. 30V 1000mA) x1
- Telecommande x1
- Manuel d'utilisation x1
- Filtre bac à poussière x1
10. Station d'accueil x1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL DE NETTOYAGE


Station d'accueil x1
Support de montage x1
Paire de vis x2

1.

2.

3.

Panneau de commande

Panneau de commande:

Voyant d'alimentation:
| Couleur duvoyant | Indication |
| Vert | Alimentation avec charge de batterie suffisante |
| Rouge | Anormal/appareil soulevé |
| Vert clignotant | Appareil en mode chargement |
| Rouge clignotant | Batterie faible, nécessité de recharger |
Bouton de seLECTION "FUNCTION" (Fonction)
| 1ère pression | “MAX” avec voyant rouge allumé | Temps de travail maximum (60 minutes ou jusqu'à faiblesse de la batterie) avec activation de la fonction docking. (Note1) |
| 2ème pression | “M” avec voyant jaune allumé | Temps de travail de 40 minutes avec activation de la fonction docking. |
| 3ème pression | “S” avec voyant vert allumé | Temps de travail de 20 minutes avec activation de la fonction docking. |
| 4ème pression | “Max” avec voyant rouge clignotant. | Temps de travail maximum (60 minutes ou jusqu'à faiblesse de la batterie) avec |
| désactivation de la fonction docking. (Note2) | ||
| 5ème pression | “M” avec voyant jaune clignotant. | Temps de travail de 40 minutes avec désactivation de la fonction docking. |
| 6ème pression | “S” avec voyant vert clignotant | Temps de travail de 20 minutes avec désactivation de la fonction docking. |
| 7ème pression | Aucunvoyant allumé | Arrêter |
Note1: Fonction Docking activée: L'appareil returnera à la station d'accueil pour charger la batterie.
Note2: L'appareil ne returnera pas à la station d'accueil après le travail.
3. MOP (Serpilliere)
Appuyez une fois sur le bouton "Vacuum" (Aspirateur) de la télécommande et le voyant MOP s'allumera pour indiquer que l'appareil travaille en mode serpillière uniquement (sans aspiration et balayage.)
Réappuyez sur "Vacuum" (Aspirateur) pour réactiver l'aspirateur et le balai.
TELECOMMANDANDE
1.Auto
2.En avant
3.Tourner à gauche
4.Tourner à droite
5. Stop
6.En arrriere
7.Bouton aspirateur
8.Rechercher station
9.Spirale
10.Aléatoire
11.Le long du mur
12.Zigzag
13.Transmetteur IR

- Nécessite 2 piles "AAA".
- Fonction des boutons:
| Touché pressée | Action |
| AUTO | Veuillez vous reporter au Tableau 2 pour la pression sur le bouton "AUTO". |
| EN AVANT | Avancer avec l'aspirateur allumé et arrêt de l'appareil lorsque le pare-chocs rencontres un obstacle ou lorsque l'on appuie sur le bouton "STOP". |
| GAUCHE | Tourner à gauche. En appuyant et en maintainant la pression sur ce bouton, on fait tourner en permanence l'appareil à gauche. |
| DROITE | Tourner à droite. En appuyant et en maintainant la pression sur ce bouton, on fait tourner en permanence l'appareil à droite. |
| STOP | Arrêté immédiatement l'appareil. |
| EN ARRRIERE | L'appareil recule de 20 cm. Il ne dispose pas de capteur de vide à l'arrêt pour l'empêcher de tomber dans les escaliers lorsqu'il recule. |
| ASPIRATEUR | Allumer l'aspirateur ou éteindre l'aspirateur et le balai (uniquement avec la fonction mop activée). |
| DOCKING | Rechercheur une station de recharge pour le chargement. |
| SPIRALE | Se déplacer en spirale avec l'aspirateur allumé jusqu'à ce que le pare-chocs rencontres un obstacle ou un escalier, puis l'appareil continue à fonctionner en mode "AUTO" avec un temps de travail de 60 minutes ou jusqu'à faiblesse de la batterie. |
| ALEATOIRE | Fonctionner en mode aléatoire sans interruption, avec un temps de travail de 60 minutes ou jusqu'à faiblesse de la batterie. |
| LE LONG DU MUR | Fait fonctionner l'appareil en mode Le long du mur sans interruption, avec un temps de travail de 60 minutes ou jusqu'à faiblesse de la batterie. |
| ZIGZAG | Fait fonctionner l'appareil en zigzag sans interruption, avec un temps de travail de 60 minutes ou jusqu'à faiblesse de la batterie. |
PANNEAU DE COMMANDE DE LA STATION D'ACCUEIL
1.Régler
-
Sélection
-
+
-
-
5.Réglage de l'heure actuelle
6.Heure
- Minute
8.Jour de la semaine
9.Indicateur de batterie
- Reglage du temps de nettoyage terminé

Fonctions des boutons
- "Set" (Régler): Appuyez sur "Set" pour basculer entre le réglage de l'heure en cours et le réglage du programme de travail.
A. Regler l'heure en cours:
Pressez une fois "Set" (Régler), et "SET CLK" (REGLER HORLOGE) va clignoter.
Pressez "Select" (Sélection) pour basculer entre les modes de réglage d'Heure, de Minute, et de Semaine.
Pressez ^ 一 + ^ 一 et"- pour regler les chiffres.
B. Regler le programme de travail:
Pressez deux fois "Set" (Régler), et le symbole " " à gauche de l'écran va clignoter.
Pressez "Select" (Sélection) pour basculer entre "Heure"/"Minute"/"Semaine" afin d'effectuer le réglage. Si aucun réglage de temps n'a été établiAAParavant, l'écran affichera "...", pressez alors "+" et "- pour régler les chiffres.
Le symbole " 一 ^ affiche sur I'ecran LCD indique que le programme de travail est terminé.
-
“+”: Pressez “+” pour des fins de réglage.
-
":-: Pressez "-" pour des fins de réglage.
Format des programmes :
a.Travail quotidien (Dim-Sam).
b. Cinq jours parSEMaine (lun-ven).
c. Six jours parSEMaine (Iun-sam).
d. Deux jours par semaine (dim et sam).
e. Hebdomadaire.
Lorsque l'appareil a regagné avec succès la station d'accueil, l'indicateur de batterie situé sur l'écran LCD de la station d'accueil va clignoter et levoyant d'alimentation de l'aspirateur se met également à clignoter, signe que l'appareil est en mode de chargement.
GUIDE D'INSTALLATION
INSTALLER LA STATION D'ACCUEIL
- Arrachez le ruban adhésié collé au dos du support de montage de la station d'accueil comme dans la Fig. 1. Fixez le support de montage au mur, et laissez les deux côtés du mur sur lequel la station d'accueil est montée dégagés de tout obstacle. La distance à gauche et à droit de la station d'accueil doit être d'au moins 100 cm et 30 cm comme dans la Fig. 2.
- Retirez la station d'accueil du support de montage, puis branchez le connecteur CC et rangez l'exces de cordon à l'arrière de la station de recharge.
- Il est préférible de fixer la station d'accueil au mur avec les vis fournies.


Essai de mise à l'éprouve
Veuillez essayer l'une ou l'autre des deux méthodes suivantes pour tester l'installation de la station d'accueil, si l'aspirateur ne parvient pas à regagner la station de recharge et à se charger avec succès, vuillez alors replacer la station d'accueil à une hauteur appropriée.
- Test au moyen de l'appareil, enforcez le bouton de selection, ne relâche pas la pression, et allumez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil. Lorsque l'appareil commence à se déplacer, relâche le bouton de selection. L'appareil changera de mode pour returner à la station d'accueil pour se charger. Veuillez vous reporter à la Fig. 3.
- Test au moyen de la télécommande, allumez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil, appuyez sur le bouton "Docking" (Rechercheur station) de la télécommande, l'appareil returnera à la station d'accueil pour se charger. Veuillez vous reporter à la Fig. 4.


INSTALLATION DES BROSSES LATERALES
- Enoncez directement les brosses sur les supports comme le montre la Fig.5.
- Tenez la Brosse par les poils et tirez vers le haut pour-retirer la brosse comme le montre la Fig.5.

Note: Lors du nettoyage de tapis, veuillez retarder les brosses laterales pour éviter qu'elles ne s'usent.
NOTE CONCERNANT LE PAPIER NETTOYANT:
N'utilisez pas la fonction mopping (serpillière) sur un tapis. De même, vous doivent enlever les brosses laterales pour évider de les abimer.
Installation du papier nettoyant
- Insérez les bords du papier nettoyant dans la fente d'attache du support à papier nettoyant comme le montre la Fig. 6.
- Faites correspondre les 2 boulons du support à papier nettoyant avec les 2 orifices (à l'intérieur des 2 grandes roulettes) et faites enclencher le support au bas du nettoyeur comme le montre la Fig. 7.


Le support se verrouille dans le petit trou
MONTAGE ET DEMONTAGE DE LA BATTERIE
- Avant d'insérer ou de retarder la batterie, eteignez l'interrupteur d'alimentation.
- Faites sorting le couvercle du compartment à batterie dans le sens de la flèche comme le montre la Fig. 8.
- Insérez (débranche en cas de démontage) la prise de la batterie dans le connecteur (veuillez, noter le sens) comme le montre la Fig. 9.
- Placez la batterie dans le compartment à batterie et refermez le couvercle du compartment à batterie. Verifiez que le couvercle s'enclenché dans la fente.

Fig. 8

CHARGER LA BATTERIE
- Avant le chargement, veuillez vérifier que la batterie est correctement installée et allumez ensuite l'interrupteur d'alimentation.
- Deux moyens de charger la batterie: A. Vérifiez que la station d'accueil est installée correctement, placez l'appareil contre la station d'accueil comme le montre la Fig. 10, vérifie que les points de contact à l'arrière de l'appareil sont en contact avec la plaque de contact de la station d'accueil.
B. Branchez d'abord l'extrémité c.c. de l'adaptateur sur le connecteur c.c. situé sur le (:oté de l'appareil, et raccordez ensuite l'extrémité c.a. de l'adaptateur à une prise électrique murale c.a.. (Veuillez d'abord connecter l'adaptateur à l'appareil avant de raccarder à une prise de courant c.a.) Veuillez vous reporter à la Fig. 11.

Fig. 10

-
Si la batterie est neue ou si elle est restee inutilisee pendant plus de 3 mois, il faudrait la charger pendant 12 heures avant l'utilisation.
-
La batterie met 6 à 8 heures au plus à se charger complètement.
-
Durant le chargement, le voyant d'alimentation du panneau de commande clignotera en vert.
-
Le yovan d'alimentation restera vert lorsque la batterie est complètement chargée.
FONCTIONNEMENT GENERAL
Preparer l'utilisation
- Installé la station d'accueil, les brosses laterales et la batterie conformément au manuel.
- Allumez l'interrupteur d'alimentation situé sur le côte de l'appareil, et chargez la batterie pendant 6-8 heures préalablement à la première utilisation.
Fonctionnement de base
Travail manuel
- Pressez le bouton "AUTO" de la télécommande ou pressez le bouton "FUNCTION" (FUNCTION) de l'appareil ("FUNCTION" fonctionnera uniquement lorsque l'appareil n'est pas en contact avec la station d'accueil) pour selectionner les temps de travail: "60" ou "30". Veuillez vous reporter au tableau 2.
- Au bout de 2 secondes, l'appareil commence le nettoyage automatique.
- Une fois le travail terminé, l'appareil émettra un avertissement sonore et s'arrête ou retournera à la station d'accueil selon la fonction sélectionnée (veuillez vous reporter au tableau 1). Si levoyant d'alimentation se met à clignoter en rouge (batterie faible) en même temps, l'appareil émettra un bruit toutes les minutes jusqu'à extinction de l'interrupteur d'alimentation, épuisement de la batterie ou return à la station d'accueil.
Travail programme
- Reglez le programme conformément aux instructions du panneau de commande de la station d'accueil. (Veuiliez vous reporter à la page 9.)
- L'appareil fonctionnera selon le programme défini.
Arreter l'opération
- Pour arrêter immidiatement le fonctionnement de l'appareil, vous pouze éteindre l'interrupteur d'alimentation situé à droite de l'appareil, soulever l'appareil du sol, l'appareil s'arrête au bout de 3 secondes ou vous pouze presser le bouton "STOP" de la télécommande.
- Si vous souhaitez que l'appareil continue son travail, place-le sur le sol et presse le bouton "AUTO" de la télécommande.
Dispositifs de sécurité
- L'appareil S'ARRÉTERA lorsque soulevé du sol.
- L'appareil S'ARRÊTERA lorsque les roues sont bloquées pendant plus de 10 secondes.
- Capteurs de vide régables (veuillez vous reporter à la page 5). Les fenêtres se règlent en fonction de la hauteur des marches et de la couleur du sol. Elles comportent quatre étapes: "3" "2" "1" "0". Le réglage usine est "1". Plus le nombre est petit, plus la distance detectable est courte. Le propriété peut ajuster les fenêtres au besoin. L'échelle des fenêtres doit être la même pour assurer un fonctionnement normal de l'appareil.
- Le bouton capteur arrêté amovible est là pour restreindre la mobilité de l'appareil au cas où la machine est bloquée, et il est possible de le-retirer de la base ou de le brancher dessus selon les conditions de l'environnement (veuillagez vous reporter à la page 5). Il est recommendé d'enlever le bouton si la différence de surface de sol à nettoyer est supérieure à 1,5 cm.
REGLAGE DES CAPTEURS DE VIDE
Il y a trois capteurs de "vide" au bas pour empêcher l'appareil de tomber dans les escaliers. Si la distance est l'escalier et le sol est plus courte que d'habitude, veuilles régler toutes les fenêtes de capteurs de "vide" sur la position "3" ou "2" ou "1" ou "0" pour éviter une chute de l'appareil de nettoyage dans les escaliers. Veuilles le tester avant qu'il ne commence le nettoyage.
ATTENTION: Si la couleur du sol est foncée (noire par ex.), cela signifie que la réflectivité du sol est mauvaise, à ce moment-là, vous doivent ouvrir la fenêtre à une échelle plus grande. Veuillez vous reporter aux critères de réglage des fenêtres.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Entretien L'utilisation et l'entretien du nettoyeur est très simple. Enlevez la poussière et les saletés accumulées dans le bac à poussière et sur le filtré. Il n'est pas nécessaire de nettoyer la prise d'air et les brosses laterales à chaque fois.
Nettoyer le bac à poussière
- Pressez la position A et faites glisser le couvercle dans le sens indiquedans la Fig. 12.
- Otez le bac à poussière comme le montre la Fig. 13.
-
Ouvrez le capot supérieur du bac à poussière comme le montre la Fig. 14.
-
Soulevez et enlevez le filtrre comme le montre la Fig. 15.
- Jetez la poussière et les saletés du bac à poussière comme le montre la Fig. 16.
- Rincez le bac à poussière à l'eau de robinet comme montré dans la Fig. 17. Il n'est pas nécessaire de le laver à chaque fois.
- Nettoyez le filtrre avec une Brosse comme montré dans la Fig. 18. Vous doivent remplaner le filtrtre tous les 3 mois si vous utilisez souvent l'aspirateur. Si le filtrtre s'use, remplaceze-le immédiatement par un nouveau filtrre. Un filtrre usé peut endommager l'aspirateur.
- Faites bien secher le filtr et remettez-le en place ainsi que le capot du bac à poussière comme montré dans la Fig. 19.
- Réinsérez le bac à poussière et remettez le couvercle en le faisant glisser comme le montre la Fig. 20.









ATTENTION!! Avant de mettre en route le nettoyeur, veuillez vous assurer d'abord d'installer correctement le bac à poussière dans le cas où un dommage se produit.
Nettoyer la prise d'air
Pour assurer l'efficacité et un débit d'air constant du nettoyeur, retirez régulièrement la poussière et les saletés accumulées tout autour de la prise d'air. Pour ce faire, vous devez:
- Eteindre le nettoyeur.
- Déloger la poussière accumulée sur la prise d'air comme montré dans la Fig. 21

Fig.21
Nettoyer les brosses laterales
- Eteignez l'appareil, placez le bas du nettoyeur sur une surface plane en l'orientant vers le haut. Tenez la Brosse par les poils et tirez vers le haut pour enlever la brosse, puis enlevez à la main les cheveux ou autres éléments. (Veuillez vous reporter à la page 12 comme le montre la Fig. 5)
-
Installez les couvercles et les brosses une fois que vous avez fini. Àpres une période d'utilisation, les brosses doivent être remplacées pour une meilleure efficacité.
-
Les brosses laterales peuvent etre rincees et si elles sont recourbees, vous pouze les passer a I'eau chaude pour leur redonner leur forme d'origine.
Bouton capteur arrirée amovible
*Relevez le bouton comme montré dans la Fig. 22.

Fig. 22
DEPANNAGE
| PROBLEM | CAUSE PROBABLE | SOLUTION |
| Levoyant rouge clignote après l'allumage de l'interrupteur d'alimentation. | Batterie faible. | Charger l'appareil. |
| L'appareil s'allume sans voyant allumé. | 1. La batterie n'est pas installée correctement.2. Batterie très faible. | 1. Installer la batterie conformément au manuel.2. Charger la batterie conformément au manuel |
| L'appareil ne se déplace qu'en mouvement circulaire. | Le fil entre l'ensemble des roues et l'appareil est délié. | Contacter le service d'assistance pour une réparation. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | 1. Les piles de la télécommande sont épuisées.2. Les piles "AAA" sont mal installées ou non installées. | 1. Remplacer par une autre série de piles.2. Réinstaller les piles convenablement. |
| Impossible de contrôler l'appareil à l'aide de la télécommande pendant qu'il est dans la station d'accueil. | L'interrupteur d'alimentation de l'appareil n'est pas allumé. | Allumer l'interrupteur d'alimentation. |
| L'aspirateur est allumé, mais ne collecte pas les saletés ou les cheveux. | 1. Le bac à poussière est plein.2. Le filtrtre n'est pas installé correctement. | 1. Nettoyer le bac à poussière.2. Réinstaller le filtrtre convenablement. |
| L'appareil recule en permanence. | 1. Le pare-chocs est bloqué.2. Les capteurs de vide sont | 1. Enforcer le pare-chocs et relâcher. |
| recouverts de saleté.3. L'ouverture des fenêtres régables est trop étroite. | 2. Nettoyer la lentille avec un coton-tige.3. Régler à nouveau les fenêtres à une position appropriée. | |
| L'appareil est coincé sur une fringe de tapis. | Le support à papier nettoyant ne passse pas sur le tapis. | Retirer le support à papier nettoyant. |
| L'appareil ne peut pas parcourir une surface plus haute du sol. | Le bouton capteur arrêté amovible limite la mobilité. | Retirer le bouton capteur. |
DONNÉES TECHNIQUES
Puisance de charge: 19V 600mA
c.c. 14,4V 25W
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toutfois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, returnez l'appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil acheté à partir de la date de vente. Durant cette période nous réparons ou remplaçons sans frais tous les défauts de matériel et de production.
Les défauts dus à une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une pierce personne ou dus à l'installation de pieces qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie.
La battie rechargeable s'usera après utilisations repétées. Sa durée de vie optimale est de 2 ans couverts par la garantie. La garantie couvre l'appareil pendant deux ans.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT

You pouvez aider a proteger l'environnement!
Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des apparèils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié.
Emerio Holland B.V.
Kenaupark 9
2011 MP Haarlem
Pays-Bas
Service Clients:
T: +31(0)23 5307900
E: info@emerioholland.nl
Notice Facile