Güde 231824 - Compresseur

231824 - Compresseur Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 231824 Güde au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Güde 231824 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Compresseur à piston, puissance de 2,5 kW, pression maximale de 8 bars, débit d'air de 220 L/min.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, gonflage, nettoyage et alimentation d'outils pneumatiques.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air et purger le réservoir d'eau.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas dépasser la pression maximale, et ne pas toucher les pièces chaudes.
Informations générales Poids de 30 kg, dimensions de 80 x 40 x 70 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 231824 Güde

Comment puis-je démarrer le compresseur Güde 231824 ?
Assurez-vous que le compresseur est branché à une source d'alimentation appropriée. Vérifiez que le réservoir est rempli d'air et que le régulateur de pression est réglé. Appuyez sur le bouton de démarrage pour mettre le compresseur en marche.
Pourquoi mon compresseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Le compresseur fait un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème avec le moteur ou les pièces internes. Vérifiez si des objets étrangers bloquent le ventilateur. Si le bruit continue, arrêtez le compresseur et contactez un professionnel.
Comment puis-je régler la pression de sortie ?
Utilisez le régulateur de pression situé sur le tableau de commande. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et dans le sens inverse pour la diminuer. Vérifiez la pression sur le manomètre.
Le compresseur ne se remplit pas d'air, que faire ?
Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites d'air dans les tuyaux ou les raccords. Assurez-vous que le clapet anti-retour fonctionne correctement. Si le problème persiste, il peut y avoir un défaut mécanique nécessitant une réparation.
Quelle est la capacité du réservoir du compresseur Güde 231824 ?
Le compresseur Güde 231824 a une capacité de réservoir de 24 litres.
Comment entretenir mon compresseur Güde 231824 ?
Pour un bon entretien, vérifiez régulièrement le niveau d'huile (si applicable), nettoyez les filtres et vérifiez l'état des tuyaux. Il est également recommandé de purger l'eau du réservoir après chaque utilisation.
Quelle est la puissance nominale du compresseur ?
Le compresseur Güde 231824 a une puissance nominale de 1,5 kW.
Puis-je utiliser le compresseur à l'extérieur ?
Oui, mais assurez-vous de le protéger des intempéries et de l'humidité excessive. Utilisez une rallonge appropriée si nécessaire pour éviter tout risque électrique.

Questions des utilisateurs sur 231824 Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 231824 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 231824 de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI 231824 Güde

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Puisance du moteur S3/ 60% .1,5 kW. 1,5 kW. 1,8 kW

Nombre de cylindres 1 1 1 1

Capacité d'aspiration. 190 l/min. 206 l/min. 235 l/min. 250 l/min

<1>Débit effectif. 120 l/min. 140 l/min. 165 l/min. 195 l/min

Pression de service max. 8 bar 8 bar 8 bar 10 bar

Volume du réservoir. 24 50 50

Poids 22 kg. 25 kg. 32 kg. 41 kg

Degré de protection. IP 20..IP 20..IP 20..IP 20

Type de protection. 1 1 1 1

Niveau d'intensité acoustique L_VA^* 100 dB(A) .90 db(A) 100 db(A) 100 db(A)

*Mesuré selon 2005/88/EC

Güde 231824 - 1

Güde 231824 - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de la pompe et

assurez-vous de l'avoir bien compris. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comptez vous de façon responsable vis-à-vis autres personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Conserver l'ensemble de la documentation, afin que tout utiliser du compresseur puisse la consulter.

Utilisation Conforme à la destination

Le compresseur peut être utilisé exclusivement à la production d'air compré. pour utilisation domestique et bricoleurs. - Compte tenu des caractéristiques techniques et consignes de sécurité

L'air compré produit par cet apparéil n'est pas utilisable dans les domaines pharmaceutique, alimentaire ou hospitalier; de même, il ne peut être utilisé pour replir les bouteilles utilisées dans la plongée sous-marine.

Le compresseur doit etre utilise dans des endroits appropriés (bonne ventilation, temperature ambiente comprise entre +5^ et +40^) ,totalement exempts de poussieres, d'acides, de vapeurs, de gaz explosifs ou inflammables.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Consignes de sécurité

Güde 231824 - Consignes de sécurité - 1

ATTENTION! Électrocution! Il existe une que d'électrocution!

Güde 231824 - Consignes de sécurité - 2

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD durant de défaut maximal 30mA).

Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspond à la tension du secteur électrique.

Brancher la fiche du cable électrique dans une prise compatible en termes de forme, de tension et de fréquence, conformément aux normes en vigueur.

Utiliser des rallonges du cable electrique d'une longueur maximum de 5 metres et ayant une section du cable non inférieure à 1,5mm^2 . L'utilisation de rallonges de longueur et section différentes, d'adaptateurs et de prises multiples, est fortement déconseillée.

Avant demettre l'appareil en marche, contrôlez si le cable électrique et/ou la fiche ne sont pas endommages.

Dans le but d'éviter des risques d'accident, il est nécessaire de faire replacer un cable d'alimentation endommagé par le fabricant. Ne reparez jamais l'appareil vous-même.

Ne pasmettrelecompresseurencontactavec de I'eau ou d'autresliquides.Nepasdirigerverslecompresseurletjetdesliquidespulveriséspardesoutilsbranchesurlecompresseurlui-meme:l'appareilétant sous tension,ilexiste desrisquesd'électrocution oudecourt-circuit.

Ne pas utiliser l'appareil, les pieds et/ou les mains mouillés.

Ne pas tirer le cable d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise électrique ou pour déplacer le compresseur.

Attention: le compresseur pourrait redémarrer de manière inopinée en cas de rétablissement du courant après une coupure électrique.

L'air comprime étant une forme d'énergie potentiellement dangereuse, il est nécessaire d'utiliser le compresseur et ses accessoires avec une extrème prudence.

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou psychiques sont limitées ou dont les experiences ou connaissances ne sont pas suffisantes, à moins que ces personnes ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si ces personnes aient reçu des instructions sur la manière de manipuler l' apparéil.

Les enfants devraient etre surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Eloignez les enfants et les personnes non autorisées de I'appareil.

Ne laisses jamais l'appareil sans surveillance.

Ne jamais diriger le jet d'air/de liquides vers des personnes, des animaux ou vers soi-même.

Ne dirigez jamais le jet d'air vers les ouvertures corporelles, il pourrait provoquer des blessures mortelles!

Veiller à ce que la zone de travail soit dégagée.

Lorsqu'il est en marche, le compresseur doit reposer sur un appui stable.

Utiliser le compresseur exclusivement en position verticale.

Attention! Le compresseur peut être utilisé uniquement avec les roues ajustées et les pare-chocs en caoutchouc.

Le port de lunettes de sécurité est conseilé pendant le fonctionnement de l'appareil, afin de protégger les yeux contre les projections de corps étrangers soulevés par le jet d'air compré.

Dans la mesure du possible, porter des équipements individuels de protection lors de l'utilisation des accessoires pneumatiques.

Toujours respecter une distance de sécurité d'au moins 4 metres entre le compresseur et la zone de travail.

Attention! Lors de l'ouverture du raccord rapide, le tuyau pneumatique peut vous donner un coup! - Maintenez le tuyau pneumatique.

Utiliser exclusivement la poignée pour déplacer le compresseur.

L'utilisation de l'air compré pour les différentes applications prévues (gonflage, outils pneumatiques, peinture, lavage avec des détergents à base aqueuse seulement, agrafage, etc.), implique la connaissance et le respect des normes prescrites au cas par cas.

Ce compresseur a eté réalisé pour fonctionner avec le rapport d'interrêtence spécifique sur la plaquette des caractéristiques techniques (par exemple, S3-25 signifie 2,5 minutes de fonctionnement et 7,5 minutes d'arrêt), afin d'éviter une surchauffe excessive du moteur électrique. Au cas où ce rapport ne serait pas respecté, la protection thermique dont le moteur est pourvu interviendra automatiquement, en coupant le courant électrique dés que la température devient trop élevé. Le moteur redémarrera automatiquement des le rétablissement des conditions normales de fonctionnement.

Attention! Ne mettez jamais en marche ou n'arrêtez jamais le compresseur à l'aide de la fiche. Appuyez toujours sur l'interrupteur à pression.

Ne laissez jamais le compresseur branché au secteur pendant la nuit, car il peut devenir source de danger.

À la fin de la journée de travail, il est nécessaire de tous jours arrêté le comprésur à l'aide de l'interrupteur ON/OFF, de vider le réserveir à air et de le débrancher du secteur.

Attention: si elle n'est pas evacuée, l'eau de condensation peut corroder le réservoir, en limitant sa capacité et en prompressant sa sécurité.

Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, brouillard, neige).

En cas d'emploi du compresseur à l'extérieur, toujours le ranger dans un lieu couvert ou clos après son utilisation.

Ne jamais utiliser le compresseur à l'extérieur en cas de pluie ou de conditions météorologiques advers.

Ne pas placer d'objets inflammables ou en nylon et tissu à proximate et/ou sur le compresseur.

Ne pas recouvrir les prises d'air situées sur le comprisseur.

Il est interdit de monter le compresseur dans un vehicule à un but industriel sans réception réalisée par un spécialiste!

Lorsque le compresseur est utilisé à des fins industrielles, il doit être contrôle par un spécialiste avant la première mise en marche. Ce contrôle doit être ordonné par l'exploitant (selon BetrSichV §S17 n° 25 (réglement sur la sécurité de fonctionnement)

Attention! Lors du montage dans des dispositifs automatiques, il est nécessaire d'installer des dispositifs d'avertissement ou de sécurité adequats en cas de coupure de courant ou de fonctionnement défectueux ou de panne du compresseur (lignes d'alimentation)

Fonctionnement lors des températures basses

Les températures basses jusqu'à 5^ peuvent provoquer des problèmes lors du démarrage, se maniféstant uniquement par le bourdonnement du moteur électrique. Dans ce cas, il est nécessaire d'arrêter immidiatement l'appareil et de changer l'huile dans un local plus chaud (5W30).

Afin d'assurer un fonctionnement parfait et fiable des outils rotatifs et pneumatiques à chocs tels que clés à chocs, agrafeuses ou cloueuses, l'air compré doit être amné par le graissur ou l'unité d'entretien obligatoirement filtré ou avec de l'huile.

Pour le vernissage devrait etre utilise dans tous les cas un séparateur d'eau filtrée.

Lors duchioix d'un outil pneumatique adequat, il est nécessaire de prendre en considération la consommation d'air de l'outil et la quantite delivrée effective du compresseur.

(Vous trouverez les outils et accessoires pneumatiques sur www.guede.com)

Opérateur

L'opérateur doit dire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.

Qualification: Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.

Age minimal: L'appareil peut etre utilise uniquement par des personnes de plus de 16 ans. Exception faite des adolescents manipulant I'appareil dans le cadre de I'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Formation: L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, éventuellesment par la notice. Une formation spéciale n'est pas nécessaire.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelezrapidement les premiers secours. Protegez le blessede autres blessures et calmez-le. Pour des raisons derisque d'accident, le lieu de travail doit etre equipe d'une armoire a pharmacie selon DIN 13164. Il estnecessaire de completer immediatement le matériel pris dans l'armoire a pharmacie.

Si vous appelez les secours, fournisse les renseignements suivants:

  1. Lieu d'accident
  2. Type d'accident
  3. Nombre de blessés
  4. Type de blessure

Entretien

Avant de proceser à n'importe quelle intervention sur l'appareil, débranchez la fiche du cable d'alimentation de la prise.

S'assurer que le compresseur est hors tension avant de brancher les accessoires.

Avant chaque utilisation, effectuer un contrôle visuel afin de détecter d'eventuelles déteriorations de l'appareil et notamment du cable d'alimentation et de sa fiche.

Soupape de sécurité contrôle de la fonction

Ne pasmettre en marche la pompe en cas de detetiorations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité.

Les réparations d'un apparéil défectueux doivent être réalisées exclusivement par le service après-venture.

Utiliser uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine.

Ne pas nettoyer l'appareil et sec composants à l'aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. Utiliser uniquement un chiffon humide, en veillant d'abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique.

Seul un apparéil régulièrement entretenu ettraité peutdonner satisfaction.Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures

En cas de besoin, vous trouvrez la liste de pieces détaches sur les pages web www.guide.com.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation incompétente telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Service

Vouvasiez des questions techniques? Une réclamation? Vous aze besoin de pieces détachées ou d'un mode d'emploi? Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutil par l'intérimédiaire de nos pages Web www.guide.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre apparéil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, numéro de produit et l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrite ici:

Numero de série:

Numero de commande:

Année de fabrication:

Symboles

Güde 231824 - Symboles - 1

Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation!.

Güde 231824 - Symboles - 2

Avant toute intervention sur la pompe, retirez d'abord la fiche du cable d'alimentation de la prise

Güde 231824 - Symboles - 3

Portez des lunettes de protection!
Portez une protection auditive!

Güde 231824 - Symboles - 4

Protégez de l'humidité
Ne pas exposer la machine à la pluie.

Güde 231824 - Symboles - 5

Défense de tirer sur le cable / de transporte l'appareil par le cable

Güde 231824 - Symboles - 6

Avertissement / attention!

Güde 231824 - Symboles - 7

Attention: présence de courant électriche

Güde 231824 - Symboles - 8

Attention - surface chaude! Risque de brûlures!

Güde 231824 - Symboles - 9

Risque de démarriage automatique

Güde 231824 - Symboles - 10

Avertissement - éjection d'objets

Güde 231824 - Symboles - 11

Distance des personnes!
Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse.

Güde 231824 - Symboles - 12

Déposez les apparèils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Güde 231824 - Symboles - 13

Protegez de l'humidité

Güde 231824 - Symboles - 14

Sens de pose

Résolution d'une panne

Panne Cause Mesures
Le comprésseur ne démarre pas après la mise en marchePression dans le réservoir à air supérieure à la pression de démarrage.Videz la pression du réservoir à air de façon à ce que l'interrupteur à pression se mette automatiquement en marche.
Alimentation défectueuse Faites contrôle l'aménée d'air par une personne autorisée.
Interrupteur à pression défectueux. Faites replacer l'interrupteur à pression par une personne autorisée (service Güde)
Charbons usés Remplacez les charbons
Le comprésseur démarre pour une courte durée après l'obtention de la pression de démarrage ou bourdonne puis s'arrête automatiqueCâble électrique trop long ou section du cable trop petiteContrôlez la longueur et la section du cable électrique
Le comprésseur tourne en continu Filtre d'aspiration très encrasé Nettoyez ou remplacez le filtre d'aspiration
Consommation d'air de l'outil pneumatice trop importanteContrôlez la consommation d'air de l'outil pneumatice;contactez un vendeur agréé d'air comprimé
Défaut d'étanchérique du comprésseur Localisez l'endetroit de défaut d'étanchérique et informez le service Güde
Défaut d'étanchérique du tuyau pneumatiqueInformez le service Güde
Robinet de purge ouvert ou absent Fermez ou montez
L'air comprimé s'échappe du robinet de décharge sous l'interrupteur à pression lors du fonctionnementRobinet de décharge non étanche Nettoyez ou remplacez le robinet de décharge
L'air s'échappe du robinet de décharge sous l'interrupteur à pression après l'obtention de la pression d'arrêt, tant que la pression de démarrage n'est pas atteintePièce d'insertion de la valve de retour non étanche ou défectueuseNettoyez ou remplacez la pièce d'insertion de la valve de retour
Valve de retour endommagée Remplacez la valve de retour
Le comprésseur se met souvent en marcheTrop de condensat dans le réservoir à air Compresseur surchargeVidez le condensat
Soupape de sécurité souffle PressionDans le réservoir à air supérieure à la pression d'arrêt régléeFaites à nouveau régler/remplacer l'interrupteur à pression par une personne agréee (service Güde)
Soupape de sécurité défectueuse Remplacez la soupape de sécurité ou contactez le service Güde
Compresseur chauffe de tropAir d'entrée insuffisantVeiliez à une amende et une éva-cuation de l'air suffisante (distance minimale du mur 40 cm)
Ailettes de refroidissement sur le cylindre (tête de cylindre) encrasséesDurée d'utilisation trop longue Arrêtez le comprésseurNettoyez les ailettes de refroidisse-ment sur le cylindre (tête de cylindre)
Le comprésseur surchauffe et s'arrêteCompresseur surchargeInformez le service Güde
Compresseur défectueuxInformez le service Güde
Compresseur en sous-tensionInformez le service Güde
Température ambiente 35°C

Dati Tecnici

compressore 210/08/24 231/8/24 300/09/50 250/10/50

Cod.ord: .50010 .50041 .50052 .50066

Allacciamento. 230V\~50Hz 230V\~50Hz 230V\~50Hz
Potenza del motore S3/ 60% 1,5 kW 1,5 kW 1,8 kW
Numero cilindri. 1 1 1 1
Potenza di aspirazione. 190 l/min. 206 l/min. 235 l/min. 250 l/min
Quantityeffectiva fornita. 120l/min.. 140 l/min.. 165 l/min.. 195 l/min
Quantità effettiva fornita. 8 bar. 8 bar. 8 bar. 10 bar
Volume del serbatoio 24 24 50 50
Peso. 22 kg. 25 kg. 32 kg. 41 kg

TnHa 3aunTa .1.1.1.1

HnBOHa3BvkoMaOuHocT LwA* 100 dB(A) 90 db(A) 100 db(A) 100 db(A)

*Измeperно с的对象 2005/88/EC

Güde 231824 - Dati Tecnici - 1

Güde 231824 - Dati Tecnici - 2

N3noJI3BaIte NOMnTa eBa CneI KaTO BHNMaTeHIO CTe npoYeIN pa36paNN yNbTbAHeto 3a

6cbnykbahe.Cna3BaIte BCnKn NHCpyKuIN 3a 6e3onacHOCT NOCOeHN BYyNbTBAHeTO. DpbXTe CE OTROBOPHO cnpmo TpeTn Iua.

Ako mATE cbMHeHnO OTHOCHO Cbbp3BaHeTo n 06cIyXbaHETo Ha ypea, o6bpHeTe ce KbM KJIeHTCKn cepBn3.

CbxpaHbAaTe 1aTa DOKyMeHTaunno TaKbB NaHH,ue BceKn, KOTo pa60n C KomnPecopa da MoKe npEaBappeHNo da ce 3aNo3aHae c He.

I3noJ3BaHe B CbOTBcTCTBnE C npedHa3NaueHneTo

KOMPecopbT MoKe Da ce n3NoJ3Ba cAmo 3a npOn3BOdCTBO Ha CbCTeH Bb3DyX 3a DomaHa yNtpe6a N IIO6nTei - HnpaBn cn cam.-C orJeHa TeXnueCKnte DaHHn INHCTpyKUnTe No 6e3ONaCHOCT

Güde 231824 - I3noJ3BaHe B CbOTBcTCTBnE C npedHa3NaueHneTo - 1

PpON3BedeHnT OT Ta3n MaunHa CrtbCTeH

Nous, Déclarons par la présente que les apparèils indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d'hygiene. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation préalable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : 231824

Catégorie : Compresseur