F67622VI0P - Lave-vaisselle AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F67622VI0P AEG au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont Eco, Auto, Intensif |
| Températures de lavage | De 45 à 70°C |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, AquaStop, Système de séchage par condensation |
| Dimensions (HxLxP) | 82 cm x 60 cm x 55 cm |
| Poids | 45 kg |
| Consommation d'eau | 9.9 L par cycle |
| Entretien et maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, vérification des bras d'aspersion |
| Sécurité | Système de sécurité AquaStop, verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - F67622VI0P AEG
Questions des utilisateurs sur F67622VI0P AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F67622VI0P - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F67622VI0P de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI F67622VI0P AEG
Merci d'avoir besoin ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouvrez pasforcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour dire cette notice afin d'utiliser au moins votre apparéil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

www.aeg.com

Enregisterer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRES-VENTE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Youtouvrezcesinformationsurla plaque signaletique.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations generales et conseils.

Informations en matière de protection de l'environnement.
Sousreserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Consignes générales de sécurité
- Cet apparéil est créé uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; - pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet apparéil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
- Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
-
Les orifices d'aération situés à la base (si prênts) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
-
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
2. INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
2.1 Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Verifiez que l'appareil est installé sous et à proximate de structures sures.
2.2 Connexionélectrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
-
L'appareil doit être relié à la terre.
-
Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez unElectricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-.
vente. -
Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
-
Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
- Uniquement pour le R-U et l'Irlande. L'appareil dispose d'une alimentation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.


AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-venture pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.
2.4 Utilisation
- Ne montez pas sur la porte ouverte de votre(APpeuil;ne vous asseyez pas dessus.
- Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la portependant le déroulement d'unprogramme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
2.5 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bras d'aspersion supérieur
2 Bras d'aspersion intermédiaire
3 Bras d'aspersion inférieur
4 Filtres
5 Plaque de calibrage
6 Reservoir de sel regénérant
Fente d'aération
8 Distributeur de liquide de rinceage
9 Distributeur de produit de lavage
10 Panier à couverts
11 Panier du bas
12 Panier du haut
3.1 Beam-on-Floor
Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil.
Lorsque le programme demarre, le faisceau rouge s'allume et reste allumé pendant toute la durée du programme.
Lorsque le programme est terminé, le faisceau devient vert.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le faisceau rouge clignote.
i Le faisceau Beam-on-Floor s'eteint lorsque vous arretez l'appareil.
4. BANDEAU DE COMMANDE

1 Touche Marche/Arrêt
2 Affichage
3 Touche Delay
4 Touche Program
5 Touche ExtraHygiene
6 Touche TimeSaver
7 Touche Multitab
8 Touche RESET
9 Voyants
4.1 Voyants
| Voyant Description | |
| →| | Voyant de fin. |
| ∑ | Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyageant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. |
| ∑ | Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyageant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. |
5.PROGRAMMES
| Programme Degré de salissure Type de vaiselle | Phases du programme Options | ||
| P1 ECO 1) | ·Normalement sale ·Vaiselle et cou- verts | ·Prélavage ·Lavage 50 °C ·Rinçage ·Séchage | ·ExtraHygiene ·TimeSaver ·Multitab |
| P2 AUTO SENSE 2) | ·Tous les mod- èles ·Vaiselle, cou- verts, plats et casseroles | ·Prélavage ·Lavage de 45 °C à 70 °C ·Rinçage ·Séchage | ·Multitab |
| P3 % PROZONE 3) | ·Saleté variable ·Vaiselle, cou- verts, plats et casseroles | ·Prélavage ·Lavage de 50 °C à 65 °C ·Rinçage ·Séchage | ·TimeSaver ·Multitab |
| P4 PRO 4) | • Très sale • Vaissselle, cou-verts, plats et casseroles | • Préavage • Lavage 70 °C • Rçage • Séchage | • TimeSaver • Multitab |
| P5 Quick 30MIN 5) | • Vaissselle fraîche-ment salie • Vaissselle et cou-verts | • Lavage 60 °C • Rçage | • Multitab |
| P6 ® 6) | • Tous les mod-èles | • Préavage • ExtraHygiene | |
| P7 Extra SILENT 7) | • Normalement sale • Vaissselle et cou-verts | • Préavage • Lavage 50 °C • Rçage • Séchage | • Multitab |
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la visselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaiselle dans les paniers. Il règle automatique le température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme vous permet de laver de la vaiselle dont le degré de salissure n'est pas homogène. Vaiselle très sale dans le panier inférieur et vaiselle normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur.
4) Ce programme comprend une phase de rinceage à haute température, pour des résultats plus hygieniques. Au cours de la phase de rinceage, la temperature reste à 70^ pendant au moins 10 minutes.
5) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
6) Avec ce programme, vous pouvez rincer rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d'accrocher les plats et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
7) Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
5.1 Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (I) | Consommation électrique (kWh) | Durée (min) |
| P1 6.5 0.932 225 ECO | |||
| P27 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 AUTO SENSE | |||
| Programme 1) | Eau (l) | Consommation électrique (kWh) | Durée (min) |
| P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149 % PROZONE | |||
| P4 10.7 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 167 PRO | |||
| P5 10 0.9 30 Quick 30MIN | |||
| P6 4 0.1 14 | |||
| P7 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 Extra SILENT |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisse l'option séléctionnées.
5.2 Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique.
6. RÉGLAGES
6.1 Mode de selection de programme et mode utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode de selection de programme, il est possible de régler un programme et d'entrez dans le mode utiliseur.
En mode utiliser, les réglages suivants peuvent être modifiés :
- Niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau.
- Activation ou désactivation du signal sonore de fin de programme.
- Désactivation du distributeur de liquide de rincege lorsque vous souhaitez utiliser l'option Multitab sans liquide de rincege.
- Niveau du liquide de rincege en fonction du dosage nécessaire.
Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les modifiez à nouveau.
Comment régler le mode Programmation
L'appareil est en mode Programmation lorsque le numero de programmeP1 s'affiche.
Lorsque vous allumez l'appareil, il est généralement en mode Programmation. Cependant, si ce n'est pas le cas, vous pouvez régler le mode Programmation de la façon suivante :
Maintenez la touche RESET enforcée jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Programmation.
6.2 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les mineraux de l'accuee d'eau qui pourrait avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesure en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Voitre compagnie des eaux peut vous indiquer la durée de l'eau dans libre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
Durete de I'eau
| Degrés alle-mands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l Degrés | Clarke | Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau |
| 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 | ||||
| 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 | ||||
| 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 | ||||
| 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 | ||||
| 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 | ||||
| 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 | 5 1) | |||
| 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 | ||||
| 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 | ||||
| 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 | ||||
| <4 <7 <0.7 < 5 | 1 2) | |||
1) Réglages d'usine.
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau
L'appareil doit'être en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utilisateur,
maintenez les touches et enfoncées simultanément jusqu'à ce que les voyageants, et se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur la touche
Les voyants, vet s'eteignent.
Levoyant continuea clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel: Par ex., S L = niveau 5.
- Appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.3 Le distributeur de liquide de rençage
Le liquide de rincege permet de secher la vaisse sans laisser de trainées ni de taches.
Le liquide de rincege est automatiquement ajoute au cours du rincege chaud.
Vous pouvez regler le dosage du liquide de rincage entre 1 (dosage minimum) et 6 (dosage maximum). Le dosage O desactive le distributeur de liquide de rincage, et le liquide n'est pas diffusé.
Réglage usine : dosage 4.
Comment régler le niveau de liquide de rinçage
L'appareil doit etre en mode Programmation.
-
Pour entrer en mode utilisateur, maintenez les touches et enforcées simultanément jusqu'à ce que les voyants, et mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
-
Appuyez sur la touche
Les voyants, s'eteignent.
Levoyant continue a clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel: Par ex., niveau 4.
- Les niveaux de liquide de rincege s'éché落户nent de 0A à 6A.
-
Niveau 0 =aucun liquide de rençage n'est libéré.
-
Appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.4 Utilisation du liquide de rençage et des pastilles tout-en-un
Le distributeur de liquide de rincege est activé par défaut à la sortie d'usine. Celà signifie que le distributeur de liquide de rincege distribue toujours du liquide de rincege.
Il est possible de désactiver le distributeur de liquide de rincege. Dans ce cas, celui-ci ne distribuera pas de liquide de rincege à condition que l'option Multitab soit activée.
Si le distributeur est désactivé et que vous ne seLECTIONnez pas l'option
Multitab, le distributeur distribuera du liquide de rinçage.
Il se peut que l'utilisation de l'option Multitab en ayant désactivé le distributeur de liquide de rincage ne donne pas des résultats satisfaisants au niveau du séchage.
Lorsque le distributeur de liquide de rincege est desactive, le voyant de liquide de rincege est toujours etint si l'option Multitab est activée.
Comment désactiver le distributeur de liquide de rençage
L'appareil doit etre en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utiliser, maintenez les touches et enforcées simultanément jusqu'à ce que les voyageants, et mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
-
Appuyez sur V
-
Les voyageants s'eteignent.


Levoyant continuea clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel : 1 de distributeur de liquide de rincege est activé (réglage usine).
- Appuyez sur la touche pour modifier le réglage.
d = le distributeur de liquide de rincege est désactivé.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.5 Signaux sonores
Les signaux sonores se déclenchent en cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin de programme
L'appareil doit etre en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utiliseur,
maintenez les touches et enfoncées simultanément jusqu'à ce que les voyageants et mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur
7 OPTIONS
i Youdezeactiverles optionssoushaiteesa chaque foisavant delancer unprogramme. Younepouvezpasactiver ni-dessactiverd'options pendantlederoulement d'unprogramme.
i Certainly options ne sont pas compatibles entre elles. Si vous avez besoin des options incompatibles, I'appareil en désactivera automatiquement une ou plusieurs. Seuls les voyageants correspondant aux options encore actives resteront allumés.
7.1 Multitab
Activez cette option lorsque vous utilisez des pastilles tout-en-un contenant le sel regénérant, le liquide de rincage et le produit de lavage. Elles peuvent égalementContainir d'autres agents de lavage ou de rincage.
Cette option désactive la libération du sel régissant. Levoyant du sel régissant ne s'allume pas.
Cette option désactive également la distribution du liquide de rincege, mais uniquement si le distributeur de liquide de rincege est désactivé (levoyant du liquide de rincege ne s'allume pas). Si le distributeur de liquide de rincege est
- Les voyageants, s'éteignent.

Levoyant continueaclignoter.
L'affichage indique le régla actuel : signal sonore désactivé.
- Appuyez sur pour modifier le réglage.
Ib = Signal sonore activé.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
activé, le liquide de rincege est distribué à condition que l'option Multitab soit activée.
En utilisant cette option, la durée du programme est prolongée, pour améliorer les résultats de lavage et de sechage offerts par les pastilles tout-en-un.
Multitab n'est pas une option permanente et doit être seLECTIONnée à chaque cycle.
Comment activer l'option Multitab
Appuyez sur la touche
Levoyant correspondant s'allume.
7.2 TimeSaver
Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites.
La durée totale du programme diminué d'environ 50% .
Les résultats de lavage seront les mêmes qu'avac la durée normale du programme. Les résultats de sechage peuvent etre moins satisfaisants.
Comment activer l'option TimeSaver
Appuyez sur levoyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, levoyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'éteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
7.3 ExtraHygiene
Cette option donne de plusieurs résultats en termes d'hygiène tout en maintainant la température à 70^ pendant au moins 10 minutes au cours de la première phase de rinçage.
L'option ExtraHygiene associée au programme PREWASH permitted nettoyer complètement et de désinfecter l'intérieur de l'appareil.
La durée du programme PREWASH augmentera quand il est utilisé avec
l'option ExtraHygiene. L'affichage indique la durée actualisée du programme.
Nous recommandons la « désinfection » de l'appareil avant et après une longue absence (par exemple, des vacances).
Comment activer l'option ExtraHygiene
Appuyez sur fe voyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, levoyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'éteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
-
Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
-
Remplissez le réserve de sel regénérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinceage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque you démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achèvee. La procédure sera répétée régulièrement.
8.1 Réservoir de sel régissant

ATTENTION!
Utilisez uniquement du sel regénérant concu pour les lave-vaisse.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir debons résultats de lavage en utilisation quotidienne.
Remplissage du réservoir de sel régissant
- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la gauche et retirez-le.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec du sel régissant.

- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel regénérant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la droite pour refermer le réservoir.

De I'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel regénérant lorsque vous le replissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel regénérant, démarrez un programme.
8.2 Comment replir le distributeur de liquide de rincege


ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement concu pour les lave-vaisse.
- Ouvrez le couvercle (C).
- Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rincege attene le repère « MAX »
- Si le liquide de rincege déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.

Remplissez le distributeur de liquide de rincege lorsque le voyant (A) s'allume.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Si levoyant du réservoir de Sel regénérant est allumé, remplissez le réservoir.
Si levoyant du liquide de rincage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rincage.
- Chargez les paniers.
- Ajoutez le produit de lavage. Si vous utilisez des pastilles de détergent tout en 1, activez l'option Multitab.
- Reglez et lancez le programme adaptable au type de vaisse et au degré de salissure.
9.1 Utilisation du produit de lavage


ATTENTION!
Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaiselle.
- Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartment approprié (B).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.
9.2 Réglage et départ d'un programme
Fonction Auto Off
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
- 5 minutes après la fin du programme de lavage.
Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas demarré.
Départ d'un programme
- Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que l'affichage indique le nombre du programme que vous souhaitez lancer. Le nombre du programme s'affiche pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme s'affiche.
Le numero du programme s'affiche pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme s'affiche.
- Sélectionnez les options compatibles.
- Fermez la porte de l'appareil pour demarrer le programme.
Démarrage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le déliait moyen pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Levoyant du départ différé s'allume.
- Fermez la porte de l'appareil pour demarrer le décompte.
Pendant un décompte, il est possible d'allonger le début du départ différé, mais pas de changer le programme et les options.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'ordinateil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend la où il a eté interrompu.

Durant la phase de séchage,
si la porte est ouverte
pendant plus de
30 secondes, le programme
en cours s'arrête.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Lorsque you annulez le depart differé,
youvez régler de nouveau le
programme et les options.
Appuyez sur RESET jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de seLECTION du programme.
Annulation du programme
Appuyez sur RESET jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de selection du programme.
10. CONSEILS
10.1 Raccordement
Les conseils suivants vous garantissant des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aideront à protéger l'environnement.
- Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
- Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou selectionnez un programme avec une phase de prélavage.
- Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil,
veiliez à ce que l'eau libérée par les
embouts des bras d'aspersion puisse
atteindre parfaitement les plats pour
qu'ils soient parfaitement lavés.
Vérifiez que les plats ne se touchent
pas ou ne se recouvent pas les uns
les autres. - Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les
Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé et que vous ouvrez la porte, l'appareil s'éteint automatiquement.
Fermez le robinet d'eau.
instructions indiquées sur l'emballage.
- Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisselle et du degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincege et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la durée de l'eau est inférieure à 21^ . Dans les régions où la durée dépasse cette limite, du liquide de rincege et du sel régissant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommendons l'utilisation
separée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
- Si vous utilisez des pastille tout en 1, vous pouvez selectionner l'option Multitab (si disponible). Cette option améliore les résultats de lavage et de sechage avec l'utilisation de pastilles tout en 1.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidues de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
- N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne poulez plus utiliser de pastilles de détermagent multifonctions
Avant de commencer à utiliser du produit de lavage, du sel régénérant et du liquide de rincage séparément, effectuez la méthode suivante :
- Reglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
- Assurez-vous que le réserve de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rincege sont pleins.
- Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rincage libre.
10.4 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet apparéil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisse.
- Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber I'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
- Chargez les articles creux (tasses, verres et cassetoles) en les retournant.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres ni se chevaucher. Melangez les cuilleres avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que le bras d'aspersion tourne librement avant de lancer un programme.
10.5 Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
- Les filtrés sont propres et correctement installés.
- Le bouchon du réservoir de sel régencerant est visse.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Vous avez utilisé du sel régérant et du liquide de rincege (sauf si vous utilissez des pastilles tout en 1).
- La vaiselle est bien positionné dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaisse et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
10.6 Déchégement des paniers
- Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle.
La vaisseille encore chaude est sensible aux chocs.
- Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
À la fin du programme, les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.
Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuents les résultats de lavage. Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.
- Retirez le filtrre (C) du filtrre (B).
- Retirez le contrôle plat (A).
11.1 Nettoyage des filtrés
Le système de filtrage se compose de trois éléments.
C
B
A
-
Faites pivoter le filtré (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le.
-
Lavez les filtres.
-
Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat à sa place (A).
Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides.

- Remontez les filtrres (B) et (C).
- Remettez le filtré (B) dans le filtré plat (A). Tournez-le dans le sens hora jusqu'à la butée.


ATTENTION!
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
11.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler ni de solvants.
11.4 Nettoyage interieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint caoutchouc du hublot avec un chiffon doux humide.
- Si vous utilisez regulierement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommendons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.

Nous recommendons la « désinfection » de l'appareil avant et après une longue absence (par exemple, des vacances). Suivez la « procédure de désinfection » décrite dans le chapitre « Options » (reportez-vous au chapitre « ExtraHygiene »).
11.2 Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Avant de contacter le service après-vente, vérifie d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même à l'aide des informations du tableau.
Pour certaines anomalies, I'écran affiche un code d'alarme.
| Problème et code d'alarme Solution possible | |
| L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bi- en insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. | |
| Le programme ne démarre pas. | • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Si le départ différé est sélectionné, annulez la selection ou attendez la fin du décompte. • L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette pro- cedure est d'environ 5 minutes. |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. L'affichage indique,10 | • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop fai- ble. Pour connaître cette information, contactez votre compagnie locale de distribution des eaux. • Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtré du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou tordu. |
| L'appareil ne vidange pas. L'affichage indique,20 | • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. |
| Le système de sécurité anti- débordement s'est déclen- ché. L'affichage indique,30 | • Fermez le robinet d'eau et contactez votre service après vente. |
Une fois que vous avez contrôle l'appareil, eteignez l'appareil puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Si des codes d'alarme non décrits dans le tableau fournis affichent, contactez le service après-vente.
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
| Problème Solution possible | |
| Trainées blanchâtres ou pelli-cules bleuâtres sur les verres et la vaisse. | La quantité de liquide de rinceage libérée est trop im-portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinceage sur un niveau plus faible.La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisselle. | La quantité de liquide de rinceuge libérée n'est pas suffisante. Placez le/selecteur de dosage du liquide de rinceage sur un niveau plus élevé. Il se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause. |
| La vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de séchage ou inclut une phase de séchage à basse tempéra-ture. • Le distributeur de liquide de rinceage est vide. • Il se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause. • Il se peut que la qualité des pastilles de détergent multifonctions soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rinceage et utilisez du liquide de rinceage avec les pastilles de détergent multifonctions. | |

Pour trouver d'autres causes possibles, reportez-vous au chapitre « Conseils »
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm) | 596 / 818-898 / 550 | |
| Branchement électrique1) | Tension (V) 220 - 240 | |
| Fréquence (Hz) 50 | ||
| Pression de l'arrivée d'eau bar(minimum et maximum) 0.5 - 8 | ||
| MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8 | ||
| Arrivée d'eau | Eau froide ou eau chaude2) | max. 60 °C |
| Capacité Couverts 13 | ||
| Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99 | ||
| Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 | ||
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par ex-. emple, panneaux solaires ou energia eolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de reduire la consommation d'energie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparêils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
INDICE
- INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 24
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 25
3.DESCrizIONDELDPRODOTTO 27
4.PANNELLO DEI COMANDI 28
5.PROGRAMMI 28 - IMPOSTAZIONI 30
- OPZIONI 33
- PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO 34
- UTILIZZO QUOTIDIANO 35
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 37
11.PULIZIA E CURA 38 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 40
- DATI TECHNICI 42