TELEFUNKEN

TFNVIN1455RED - Machine à laver TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFNVIN1455RED TELEFUNKEN au format PDF.

📄 80 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice TELEFUNKEN TFNVIN1455RED - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TELEFUNKEN

Modèle : TFNVIN1455RED

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1400 tr/min, Classe énergétique : A+++, Dimensions : 85 x 60 x 55 cm
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, laine, et éco
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé, et sélection de température
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à entretenir pour éviter les odeurs, et utilisation de produits adaptés
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, et arrêt automatique en cas de déséquilibre
Informations générales Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans, Niveau sonore : 58 dB en lavage, 78 dB en essorage

FOIRE AUX QUESTIONS - TFNVIN1455RED TELEFUNKEN

Comment démarrer la machine à laver TELEFUNKEN TFNVIN1455RED ?
Pour démarrer la machine à laver, branchez-la sur une prise électrique, ouvrez le hublot, chargez le linge, ajoutez la lessive, sélectionnez le programme souhaité et appuyez sur le bouton 'Démarrer'.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée, que le hublot est bien fermé, et que le programme sélectionné est valide. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le filtre de la machine à laver ?
Pour nettoyer le filtre, éteignez la machine, débranchez-la, puis localisez le filtre à l'avant de l'appareil. Ouvrez le couvercle, retirez le filtre, nettoyez-le sous l'eau courante et remettez-le en place.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Un bruit excessif peut être causé par un déséquilibre de la charge de linge. Assurez-vous que le linge est réparti uniformément. Si le bruit persiste, vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans le tambour.
Comment régler la température de lavage ?
Pour régler la température, sélectionnez le programme de lavage sur le panneau de contrôle, puis utilisez les boutons pour choisir la température souhaitée avant de démarrer le cycle.
Que faire si l'eau ne s'évacue pas ?
Vérifiez que le tuyau de drainage n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe n'est pas bouché. Si le problème persiste, contactez le service client.
La machine à laver affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. La plupart des codes indiquent un problème spécifique qui peut nécessiter une action particulière ou une assistance technique.
Comment économiser de l'énergie avec la machine à laver TELEFUNKEN TFNVIN1455RED ?
Utilisez des cycles à basse température et chargez la machine à pleine capacité pour optimiser la consommation d'énergie. Évitez également de faire des lavages à moitié vides.
La machine à laver sent mauvais, que dois-je faire ?
Pour éliminer les odeurs, effectuez un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc ou un nettoyant pour machine à laver. Assurez-vous également de laisser le hublot ouvert après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
Puis-je laver des vêtements délicats dans cette machine ?
Oui, la machine à laver TELEFUNKEN TFNVIN1455RED propose un programme délicat qui est conçu pour laver des tissus sensibles. Assurez-vous de suivre les étiquettes d'entretien des vêtements.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFNVIN1455RED - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFNVIN1455RED de la marque TELEFUNKEN.

MODE D'EMPLOI TFNVIN1455RED TELEFUNKEN

LAVE-LINGE Notice d’utilisation Manuel de l’utilisateur

Séparez votre linge en fonction de leurs types (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), leurs températures (froid, 30 °, 40 °, 60 °, 90 °) et le degré de saleté (légèrement taché, taché, trop taché). Répartition du linge

Comment enlever le linge de l'appareil

Démarrage de votre machine

  • Branchez votre lave-linge à une prise électrique.• Ouvrez le robinet d'eau. En appuyant sur le bouton Marche/Pause, vous pouvez lancer le programme que vous avez sélectionné, suspendre un programme en cours.
  • Une fois le programme terminé, votre lave-linge s'éteint automatiquement.
  • « FIN » (Programme terminé) s'affiche à l'écran.
  • Ouvrez la porte de votre lave-linge et retirez le linge. 52210988Sélection des programmes (*)
  • Ouvrez la porte de votre machine.
  • Répartissez votre linge dans la machine. Comment placer le linge dans le lave-linge

1- Compartiment de prélavage

2- Compartiment de lavage

3- Compartiment pour assouplissant

Comment verser le détergent dans le lave-linge

  • Vous pouvez sélectionner le programme par lequel vous voulez laver votre linge à travers le bouton de programme.
  • Vous pouvez paramétrer l'opération de sélection de programme en tournant le bouton de programme dans les deux sens.
  • Assurez-vous que le bouton de programme est positionné exactement sur le programme que vous avez sélectionné. (*) Les programmes de lavage varient selon le modèle de votre appareil.

Affichage électronique(*) Sur l'affichage électronique, vous pouvez voir la température d'eau de lavage, la vitesse de rotation de filature de votre machine, une fois le lavage terminé, les fonctions auxiliaires que vous avez sélectionnés et l'étape du programme que vous avez choisi est (prélavage / lavage, rinçage , filage ). Par ailleurs, l'affichage électronique va vous avertir au moyen de symboles d'erreur sur l'afficheur lorsqu'une erreur est survenue sur votre machine et il vous informe de l'achèvement du programme de lavage en révélant l'expression "FIN" sur l'afficheur dès que le programme de lavage que vous avez sélectionné est également terminé.

1- Afficheur numérique

2- Bouton de réglage de la température de l’eau

3- Bouton de réglage de vitesse Rpm

4- Affichage de la fonction auxiliaire de démarrage

5- Bouton de la fonction auxiliaire

6-Bouton Démarrer / Pause

7- Symbole de la fonction auxiliaire

8- Affichage de fonction

9- Affichage de l'étape de lavage

10- Affichage électronique

(*) Les fonctions auxiliaires varient selon le modèle de votre appareil.2 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE

  • Mises en garde importantes 4-5
  • Consignesd’utilisation 6-7
  • Consignesgénérales 8-9-10
  • Branchementélectrique 26
  • Branchementdutuyaud’arrivéed’eau 27
  • Sélecteurdeprogramme 32
  • Afchageélectroniqueettouchesdefonction 33-34
  • Fonctionsauxiliaires 42-43-44-45-46-47
  • Filtresd’arrivéed’eau 53

Lisez cette notice d’utilisation et conservez-la en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un danger. L’appareil doit être raccordé au réseau d’alimentation en eau par des ensembles de raccordement neufs fournis avec l’appareil ; les ensembles de raccordement usagés ne doivent pas être réutilisés. ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau chaude. En ce qui concerne la méthode et la fréquence du nettoyage, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page 52.5

CHAPITRE -1 : MISES EN GARDE IMPORTANTES

La masse maximale de linge sec, en kilogrammes, pour cet appareil est 8 kg. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis.6 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE (Consignes d’utilisation) Instructions de sécurité générales

  • Avantd’installervotreappareil,vériez l’emballagedanslequelilaétélivréet assurez-vousquelasurfaceexternede l’appareiln’apasétéendommagée.Ne faitespasfonctionnerl’appareils’ilaété endommagéousisonemballageaété ouvert.
  • Faitesinstallervotrelavelingeuniquement parunpersonnelagréé.Touteinterventionsur votrelavelingeparunepersonneautreque lesserviceshabilitésannuleravotregarantie.
  • Utilisezvotrelavelingeuniquementpourles textileslavablesenmachine.
  • Avant de faire fonctionner le lave-linge, retirez les 4 vis de transport et les en- tretoises en caoutchouc à l’arrière de la machine. Le non-retrait des vis peut pro- voquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, (annulation de la garantie). Pour plus d’informations, voir “Installation de votre lave-linge”.7 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE (Consignes d’utilisation)
  • Latempératureambianteadéquatepourun fonctionnementnormaldevotrelavelingese situeentre15et25°.
  • Lestuyauxgeléspeuventsedéchireretex- ploser.Danslesrégionsoùlatempérature estendessousdezéro,latempératureambi- antepourraitmettreenpérillebonfonctionne- mentdelacarteélectroniquecontenuedans l’appareil.
  • Assurez-vousquelesvêtementsquevous placerezdansvotrelavelingenecontiennent aucunobjetétranger(clou,aiguille,piècesde monnaie,briquet,allumettes,pince,etc.)dans leurspoches.Cesobjetspeuventendommager votremachine.
  • Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, il est recommandé de le faire tourner à vide sur le programme coton 90°C en versant une demi-dose de lessive dans le compartiment II du bac à produits.8 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE (CONSIGNES GÉNÉRALES)
  • Unelessiveouunassouplissantquireste longtempsaucontactdel’airsècheraetcol- leraaubacàproduits.Pourévitercetincon- vénient,versezledétergentoul’assouplissant danslebacàproduitsjusteavantdedémar- rerlelavage.
  • Ilestconseillédedébranchervotrelave lingeetdefermerlerobinetd’arrivéed’eausi vousn’utilisezpasvotrelavelingependant unelonguepériode.Deplus,ouvrezlehublot devotrelavelingepouréviterlaformationde mauvaisesodeursduesàl’humidité.
  • Ilestpossiblequevotremachineneuvecon- tienneunpeud’eaurésiduelle.Ceciestdû auxprocéduresdecontrôlequalitéeffectuées àl’issuedelafabricationetnenuitenrienau bonfonctionnementdel’appareil.
  • Rappelez-vousquelesmatériaux d’emballagedevotrelavelingepeuventêtre dangereuxpourlesenfants.Gardez-leshors deportéedesenfantsouveillezàvousen débarrasserdemanièreappropriée.
  • Encasdepanne,débranchez lelavelingeenpremieretensuite fermezlerobinet.Netentezpasde réparerparvous-même,contactez toujoursleserviceagréépourob- tenirdesconseils.
  • Laquantitédelingequevous mettezdansvotrelave-lingene doitpasdépasserlachargemaxi- maleindiquéesurlaplaquesig- nalétique,soit8kgdelingesec.
  • Veuillezrespecterlaquantitédelessive/ assouplissantprescriteparlesfabricantslors del’utilisationd’assouplissantoudeproduits similairesdansvotrelavelinge.
  • Installezvotrelavelingedansunendroitoù lehublotpeutêtrecomplètementouvert.
  • Installezvotrelavelingedansdesendroits quipeuventêtreentièrementaérésavecune circulationd’airconstante. RISQUE DE BRÛLURE ! Lorsdesonfonctionnement,l’appareilpeut atteindredestempératuresélevées.Vous nedevezdoncpastoucherletuyaude vidangeoul’eaulorsdelavidange,nile hublotlorsquel’appareilestenmarche.11 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
  • Nebranchezpaslelave- lingesurdesprisesélectriques endommagées
  • Netirezjamaissurlecâblelorsque vousdébranchezlelavelinge. Saisisseztoujourslaprise.
  • Évitezdebrancheroude débrancherlelavelingeavecdes mainsmouilléesaurisqued’être victimed’uneélectrocution!
  • Netouchezjamaislelavelinge aveclesmainsoulespieds mouillés.Risque d’inondation ! (dans le cas d’une installation sur un lavabo, bac ou évier).
  • Prenezlesmesuresnécessairespouréviter queletuyaudevidangenesedécroche. Lapuissancedel’eaud’untuyauquin’est pasplacécorrectementpeutledéplaceren dehorsdubacreceveur
  • Vérieztoujoursquelabondedubac receveur(bouchon)estouverte,and’avoir uneévacuationcorrecteetd’éviterainsitout débordementouinondation.
  • Lateneurensoufrededécapantspour peinturepourraitprovoquerunecorrosion. Pourcetteraison,n’utilisezjamaisdema- tériauxdécapantsdansvotrelavelinge.
  • N’utilisezjamaisdeproduitsquicontien- nentdessolvants(commelelavagedes gaz)dansvotrelavelinge.
  • Retireztouslesobjetsdanslespoches devosvêtements(aiguille,trombone,bri- quet,allumettes,etc.)lorsquevousles placezdansvotrelavelinge. Ces objets présentent un risque d’incendie ou d’explosion. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE

(CONSIGNES DE SÉCURITÉ)14

Risque de chute et de blessure !

  • Rangezletuyau,lecâbleetl’emballage devotrelavelingelorsdel’installation.Vous pourrieztrébucherettomber.
  • Vouspouveztrébucheretvousblessersi lesmatériauxcommeletuyauetlescâbles nesontpascorrectementinstallésaprès l’installationdevotrelavelinge. Le lave linge doit être transporté par au moins 2 personnes. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE

(CONSIGNES DE SÉCURITÉ)1515

Sécurité des enfants !

  • Leverreduhublotetsasurface peuventêtreextrêmementchauds lorsquelelavelingefonctionne. Eloignezimpérativementlesjeunes enfantsquandlelavelingefonctionne, carilspourraientsebrûlerlapeaus’ils touchentauhublotenverre.
  • Conservezlesmatériauxd’emballage horsdelaportéedesenfants.
  • Conservezlesproduitsdenettoyage horsdelaportéedesenfants:risque d’irritationencasdecontactaveclapeau oulesyeux,etrisqued’empoisonnement encasd’ingestion! CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE

(CONSIGNES DE SÉCURITÉ)16

Mise au rebut des matériaux d’emballage Lesmatériauxd’emballageprotègentvotre machinecontrelesdommagesquipourraient survenirpendantletransport.Cesmatériaux sontrespectueuxdel’environnementpuisqu’ils sontrecyclables.Lerecyclagedesmatériaux fournitàlafoisdeséconomiesdematières premièresetbaisselaproductiondedéchets. Mise au rebut des vieilles machines Cesymbolesurleproduitoul’emballage indiquequeleproduitnedoitpasêtretraité commeundéchetdomestique.Àlaplace, ildoitêtredéposédansleslieuxenvigueur decollectedesdéchetsdeséquipements électriquesetélectroniquesrecyclables. Vousparticiperezainsiàlaréduction deséventuelseffetsnégatifssur l’environnementetlasantéhumaine, résultatdelamauvaiseprocédure d’éliminationdesdéchetsduproduit,tout ens’assurantdeladestructionadéquatedece produit.Lerecyclagedesmatériauxfavorise lapréservationdesressourcesnaturelles. Pourdesinformationsplusdétailléessurle recyclagedeceproduit,veuillezcontactez lamunicipalitélocale,leserviced’élimination desdéchetsdomestiquesoulemagasindans lequelvousavezachetéleproduit. Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr, jusqu’à ce qu’ils soient sortis de votre domicile. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE

  • Laquantitédelingequevousmettezdans votrelavelingenedoitpasdépasserlacharge maximaleindiquéepourleprogrammechoisi.
  • And’économiserdel’électricitéetdel’eau, n’utilisezpaslafonctiondeprélavagepourle lingelégèrementounormalementsale.18 CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE LINGE (ASPECT GÉNÉRAL) Vue de face Sélecteurdeprogrammes Plateausupérieur Bacàproduits Hublot Couvercledultredela pompedevidange Afchageélectroniqueet touchesdefonctionsVue arrière

(220-240)V~/50Hz21 Avantdefairefonctionnerle lave-linge,retirezles4vis detransportetlesentretois- esencaoutchoucàl’arrière delamachine.Lenon-retrait desvispeutprovoquerde fortesvibrations,dubruitet undysfonctionnementdu produit,(annulationdela garantie). Dévissezlesvisdansle sensinversedesaiguilles d’unemontreàl’aided’une cléappropriée(nonfournie).

Vousdeveztirersurles visdebridagepourles enlever. Danslesoricesd’où ontétéretiréeslesvis debridage,insérezles bouchonsenplastique fournisavecles accessoires. Conservezlesvisde bridagequevousavez retirées:vouspouvez êtreamenéàdevoirles réutiliserdanslecasd’un transportultérieur. REMARQUE: Vous devez absolument retirer les vis de bridage de votre lave linge avant la première utilisation. Les pannes dues à la mise en marche des machines avec des vis de bridage xées ne sont pas couvertes par la garantie. CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE LINGE (RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT)

  • Pourcefaire,desserrezl’écroudeblocageenplastique. CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE LINGE
  • Unefoisquelelavelingeestbienéquilibré,serrezl’écrou deblocageenplastiqueenletournantverslehaut. CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE LINGE
  • Nepalliezjamaislesirrégularitésdusolenplaçantdes cartons,desboutsdeboisoutoutmatérielsimilairesous lelave-linge.
  • Lorsquevousnettoyezlesolsurlequelreposevotrelave linge,veillezànepasdéséquilibrerlespiedsréglables. CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE LINGE

REGLAGE DES PIEDS2626

  • Votrelave-lingefonctionnesousunetensionde 220-240Vet50Hz.
  • Lecordond’alimentationdevotrelave-lingeest équipéd’uneprisemâleavecterre.Cetteprise doitimpérativementêtrebranchéedansuneprise murale10ampèresavecterre.
  • Lesfusiblesdelaligned’alimentationélectriquedoivent égalementêtrede10ampères.
  • Sivousnedisposezpasd’uneinstallationconformeaux normesobligatoires,ilfaudralafairemodierparun technicienqualié.
  • Notresociétésedégagedetouteresponsabilitéencas dedommageséventuelsquirésulteraientd’uneinstallation sansmiseàlaterre. REMARQUE : Le fait de faire fonctionner votre lave linge sous une tension faible réduira son cycle de vie et aura une inci- dence sur sa performance. CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE LINGE (BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE) Branchement électrique27 Branchement du tuyau d’arrivée d’eau

Attention : L’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.

Votrelavelingeestprévupourêtreraccordésur unearrivéed’eaufroide.Leletagemaledurobi- netdevraavoirunedimension3/4”(20x27).

  • Pourévitertoutefuiteauniveaudesraccords, 2joints(dontunavecltre)sontfournisavecle tuyau.
  • Branchezleraccord(coudé)dutuyaud’arrivée d’eauàl’arrièredulavelingeavec1jointetl’autre raccord(droit)aurobinetaveclejointavecltre. Serrezles2raccordsàlamain(pinceàexclure pouréviterd’abîmerlesécrousplastiques).Un conseil:servez-vousd’untorchonpourserrerles écrous,ceseraplusfacile)Encasdedoute,faites brancherlelavelingeparuninstallateur qualié.
  • Sivotreinstallationd’eauestnonconforme, veuillezvousadresseràunplombier.
  • Unepressiond’eaude0,1-1Mpa(1-10bars) assureraunfonctionnementcorrectdevotre machine.(0.4Mpacorrespondàenviron8litres d’eau/minuteavecunrobinetentièrementouvert).
  • Unefoislesbranchementseffectués,vériez l’absencedefuitesauniveaudesraccordsenou- vrantentièrementlerobinet. CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU) 3/4” 10mm
  • Assurez-vousquelesnouveauxtuyauxd’arrivéed’eaune sontpaspliés,ssurésouécrasés.28
  • L’extrémitédutuyaudevidangepeut êtreraccordéeàundispositifspécique liédirec-tementausyphond’unlavaboou d’unévier.
  • N’essayezjamaisderallongerletuyaude vidanged’eauenleraccordant.
  • Nemettezpasletuyaudevidangede votrelavelingedansunrécipient,ouun seau.
  • Assurez-vousqueletuyaudevidange n’estpasplié,tordu,écraséouétiré

Bacàproduits Sélecteurde programmes Afchageélectronique ettouchesde fonctions3030

CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE

(BAC À PRODUITS) CompartimentLavage(II) Kitpourlessiveliquide Compartiment adoucissant Compartimentprélavage(I)31 Compartimentprélavage(I) Compartiment Lavage (II): Cecompartimentestprévuuniquement pourleslessives(liquideoupoudre), etproduitsanti-calcaire.Vouspouvez utiliserdeslessivesliquidespourtousles programmes sansprélavage.Placezlekitpour détergentliquidedansce compartimentetdosezlaquantitéde lessiveliquideenfonctiondes indicationsdufabricant. Enclenchezleséparateurdelessiveliquide danslecompartimentlavagelorsquevous faitesunprélavage;ilempêcheraalorsàla lessiveliquidedes’écoulertantquelaphase deprélavageneserapasterminée. Compartiment Adoucissant (central): Versezvotreassouplissantdansce compartiment.Nedépassezpasleniveau MAXsinonl’assouplissants’écouleradans l’eaudelavagevialesiphon.Les assouplissantstrèsconcentrésdoiventêtre diluésavecunpeud’eauavantd’êtreversés danslebacàproduits.Unassouplissant trèsconcentrébouchelesiphonetempêche l’écoulementduproduit Compartiment Prélavage (I): Pourlelingetrèssale,sélectionnez unprogrammeavecprélavage,versez ¼deladosededétergentdansle compartiment(I)dubacàproduitsetla quantitérestantedanslecompartiment (II)

  • Lesélecteurdeprogrammevouspermetdesélection- nerleprogrammedelavagedevotrelinge.Choisissezle programmedevotrechoixentournantlesélecteurdansle senssouhaité.Veillezàbienpositionnerlerepèrederé- glagesurleprogrammedevotrechoix.Sivouspositionnez lesélecteurdeprogrammesurarrêtpendantquelama- chinefonctionne,votreprogrammeseraarrêté.33

CHAPITRE 4: PRÉSENTATION DU PANNEAU DE

COMMANDE (AFFICHAGE ÉLECTRONIQUE) Boutonderéglagedelatempératurede l’eau Afchageélectronique Afchagenumérique Afchageduniveaudelavage Afchagedelafonction Symbolede lafunction auxiliaire BoutonMarche/Pause Fonctionauxiliaire dedépartdifféré Boutondelafonction auxiliaire Boutonderéglagede lavitesseentr/min34 Ilestpossiblequevotreécranélectroniqueafchela températured’eaudelavage,lavitessederévolutionde l’essoragedevotremachine,l’heuredendeclignotement devotremachine,lesfonctionsauxiliairessélectionnéeset l’étapeàlaquelleleprogrammequevousavezsélectionné setrouve(Prélavage/lavage,rinçage,Essor- age). Parailleurs,l’afchageélectroniquevavousavertirau moyendesymbolesd’erreursurl’afcheurlorsqu’uneer- reurestsurvenuesurvotremachineetilvousinforme del’achèvementduprogrammedelavageenrévélant l’expression“FIN”surl’afcheurdèsqueleprogrammede lavagequevousavezsélectionnéestégalementterminé.

  • Votrelingeportedesétiquettesquiprécisentleurs spécications.Lavezvotrelingeenrespectantles indicationsgurantsursonétiquette.
  • Triezvotrelingeenfonctiondesamatière(coton, synthétique,délicat,laine,etc.),destempératuresde lavage(froid,30°,40°,60°,90°)etsondegréde salissure.
  • Séparezimpérativementlelingeblancdulingede couleur.
  • Lavezséparémentlelingedecouleurneufcarilrisque dedéteindreaupremierlavage.
  • Vériezquelespochesdevosvêtementsne contiennentaucunepiècemétallique. ATTENTION : Les défauts qui résulteraient de l’introduction de pièces étrangères dans votre lave linge ne sont pas couverts par la garantie.
  • Fermezlesfermeturesàglissièreetlesboutonsdes vêtements.
  • Retirezlescrochetsdesrideaux(métalliquesou plastiques)ouplacez-lesdansunsacàlingefermé.

Blanchiment autorisé Blanchiment interdit Lavageenmachinesanstrait:normal1trait:modéré2traits:trèsmodéré Nettoyageà secautorisé Nettoyageàsec interdit Séchage àplat Séchageenma- chineàtambour interdit Séchagepar suspension Séchagesurl sans essorage Nettoyageàsec autoriséunique- mentauxessences minérales Nettoyageàsec autoriséavectousles solvantscourantsde nettoyageexceptéle trichloréthylène Nettoyageàsecautoriséavectouslessolvantscourantsdenettoyageycomprisletrichloréthylène F P

  • Mettezchaquevêtementséparément(l’unaprès l’autre).
  • Répartissezvotrelingedansletambour. Remarque : La charge maximale autorisée peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi. Ne dépassez jamais la charge maximale indiquée dans le tableau des programmes de lavage. Vouspouvezutiliserletableaudepoidssuivantcommeexemple.
  • Enrefermantlehublotdulavelinge,vériezqu’aucunvêtement n’estrestécoincéentrelaporteetlejointduhublot.

Serviette Lin Sortiedebain Houssedecouette Taied’oreiller Sous-vêtements Nappe38 Laquantitédedétergentàmettredansvotremachine dépenddeplusieurscritères:

  • Votreconsommationdelessivechangeraenfonctiondude- grédesalissuredevotrelinge.Pourlelingelégèrementsale, n’effectuezpasdeprélavageetversezunepetitequantitéde détergentdanslecompartimentIIdubacàproduits
  • Pourlelingetrèssale,sélectionnezunprogrammeavec prélavage,versez¼deladosededétergentdanslecom- partimentIdubacàproduitsetlaquantitérestantedansle compartimentII.
  • Utilisezdeslessivesspécialementadaptéespourmachines àlaverautomatiques.Lesdosesàutiliserpourvotrelinge serontpréciséessurl’emballagedesdétergents.
  • Laquantitédelessiveconsomméedépenddeladuretéde l’eau.
  • Laquantitédelessiveconsomméedépendraégalementde laquantitédelinge.
  • Versezvotreassouplissantdanslecompartimentcentral dubacàproduits.NedépassezpasleniveauMAXsinon l’assouplissants’écouleradansl’eaudelavagevialesiphon.
  • Lesassouplissantstrèsconcentrésdoiventêtrediluésavec unpeud’eauavantd’êtreversésdanslebacàproduits. Ilsrisquenteneffetdeboucherlesiphonetd’empêcher l’écoulementduproduit.
  • Ouvrezlerobinetd’eau.
  • Ouvrezlehublotdulavelinge.
  • Répartissezvotrelingedans lamachine.
  • Fermezlehublotdevotrelavelinge(vousde- vezentendreun“clic”indiquantquelehublotest bienfermé). Sélectionner un programme Sélectionnezleprogrammeetlesfonctionsqui conviennentàvotrelingeenvousréférantau tableaudesprogrammes.4040

CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE

(FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE-LINGE) FONCTIONS AUXILIAIRES Avantdedémarrerleprogramme,vous pouvezsélectionnerunefonction auxiliaire: Départdifféré,Essorage,Repassage facileouRinçageSupplémentaire.

  • Appuyezsurlatouchedelafonctionauxiliairequevous souhaitezsélectionner.
  • Silevoyantdelafonctionauxiliairequevousavez sélectionnéeestallumé,cettefonctionestactivée.
  • Silevoyantdelafonctionauxiliairequevousavez sélectionnéeestéteint,cettefonctionn’estpasactivée.
  • Silevoyantdelafonctionauxiliairequevousavez sélectionnéeclignote,cettefonctionnepeutpasêtre activée. Raison de la non-activation :
  • La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser n’est pas applicable avec le programme de lavage que vous avez choisi.
  • Votre machine a dépassé le stade au cours duquel la fonction auxiliaire souhaitée peut être activée.
  • La fonction auxiliaire que vous voulez utiliser n’est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée précédemment.4141

CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE

(FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE-LINGE) SYSTÈME DE DÉTECTION DE DEMI-CHARGE Votremachineestéquipéed’unsystèmededétectionde demi-charge. Lorsquevousmettezenvironlamoitiéoumoinsdequan- titédelessiveparrapportàlacapacitémaximaledevo- tremachine,votremachinevafonctionnerdemanièreà économiserletempsdelavage,laconsommationd’eauet d’énergiedanscertainsprogrammes.Silafonctiondemi- chargeestactivée,lamachinepeutterminerleprogramme quevousavezdénidansuntempspluscourt.4242

1- Sélection de la température

Vouspouvezsélectionnerlatempéra- turedel’eaudelavagegrâceaubou- tonderéglagedelatempératurede l’eaudelavage. Lorsquevoussélectionnezun nouveauprogramme,latempérature maximaledel’eaudelavageest indiquéesurl’afchagedela températuredel’eaudelavage. Vouspouvezprogressivementdiminuer latempératuredel’eaudelavageentrela températuremaximaleetlelavageàfroid (--)enappuyantsurleboutonderéglage delatempératuredel’eaudelavage. Sivousavezratélatempératuredel’eaude lavagequevousvouliez,vouspouvezrevenir àlatempératurevoulueenappuyantcon- tinuellementsurleboutonderéglagedela températuredel’eaudelavage.

2- Sélection de la vitesse d’essorage

rotation. Lorsquevoussélectionnezunnouveau programme,lavitessemaximalederota- tiondel’essorages’afcherasurlepan- neaud’afchage. Vouspouvezprogressivementréduire lavitessederotationenlafaisantbas- culerentrelesoptions(--)d’annulation del’essorageetlarotationmaximalede l’essorageduprogrammesélectionnéen appuyantsurleboutonderéglagedela vitessederotation. Sivousavezsautélarotationd’essorageque

voussouhaitezrégler,vouspouvezbasculerà nouveauverslarotationenmaintenantenfoncéle boutonderéglagedelavitesse.

Aveccettefonctionauxiliaire,votre machinepeutcommencerlelavageàune heureprécise.Cetteheurepeutvarier d’uneheureà23heures. Pour utiliser la fonction auxiliaire du temporisateur: -Appuyersurleboutondetemporisation unefois. -L’expression“1h”vaapparaîtresurl’afcheur. –Lesymboleclignoterasurl’afchage électronique. -Appuyezsurleboutondetemporisation jusqu’àatteindrel’heureàlaquellevous souhaitezquel’opérationdelavagecommence. -Pouractiverledélaisélectionnédansle programme,vouspouvezappuyersurtoutes lestouchesquevousdésirez,àl’exceptionde« Démarrer/Mettreenveille».

CHAPITRE 5 : PRÉPARATION DU LAVAGE

(FONCTIONS AUXILIAIRES) Départ diféré4545 Sivousavezsautéleretardtemporelquevousvoulezré- gler,vouspouvezrevenirautempssouhaitéenmaintenantla toucheDélaienfoncée. Sivoussouhaitezsupprimerleretardtemporel,vousdevez appuyersurleboutonRetardtemporelunefoiset,aucunsym- bolen’apparaîtrasurl’écranélectronique. Pouractiverlafonctionderetardtemporel,allumezvotrema- chineenappuyantsurleboutonDémarrer/Pause.

Vouspouvezprocéderàdesopérations derinçagesupplémentairesgrâceàcette fonctioncomplémentaire. Pouractiverleprogramme,vous pouvezappuyersurleboutonde lafonctionauxiliairederinçage lorsquelevoyantdu symbole s’allume.

CHAPITRE 5 : PRÉPARATION DU LAVAGE

(FONCTIONS AUXILIAIRES) Rinçage extra47 Bouton Marche / Pause EnappuyantsurleboutonMarche/Pause, vouspouvezlancerleprogrammeque vousavezsélectionné,suspendreunpro- grammeencours.Sivousfaitespasser votremachineenmodedeveille,levoyant Démarrer/Veilledel’afchageélectronique clignotera.

(FONCTIONS AUXILIAIRES) Marche / Pause4848 Pouréviterqueledéroulementduprogrammenesoitaf- fectélorsquelessélecteursdeprogrammesontappuyés oulorsquelesélecteurdeprogrammeestactivélorsde l’exécutiondel’opérationdelavagedansvotremachine,le verrouillageenfantestdisponible. Enappuyantsimultanémentsurlesfonctionsauxiliaires3et 4pendantplusde3secondes,l’optionVerrouillageenfant estactivée. Lesymbole“CL”clignoterasurl’afchageélectroniqueune foisactive. Sivousappuyezsurunboutonlorsqueleverrouillageen- fantestactif,levoyantduverrouillageenfantvasemettreà clignotersurl’afchageélectronique. Sileverrouillageenfantsestactivéetleprogrammeen coursd’exécutionpasseàANNULERetqu’unnouveau programmeestsélectionné;leprogrammeprécédemment sélectionnécontinueàpartirdulieudesuspension. Pourledésactiver,ilsufrad’appuyersurlesmêmesbou- tonspendantplusde3secondes.Lorsqueleverrouillage enfantestdésactivé,levoyantduverrouillageenfantsur l’afchageélectroniques’éteint.

CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE

(SÉCURITÉ ENFANT) Rinçage extra Départ diféré49 Si vous souhaitez annuler tout programme en cours d’exécution : 1-Tournezleboutondeprogrammesurlaposition«“0”». 2-Votremachinearrêteral’opérationdelavageetlepro- grammeseraannulé. 3-Pourviderl’eauaccumuléedanslamachine,tournezle boutondeprogrammesurn’importequelprogramme. 4-Votremachineeffectueral’opérationd’évacuationnéces- saireetannuleraleprogramme. 5-Vouspouvezmettrevotremachineenmarcheensélec- tionnantunnouveauprogramme.

Votremachinevas’arrêterautomatiquementàlandu programmesélectionné. -LevoyantLEDTerminerclignotesurlepanneaud’afchage. -Vouspouvezouvrirlaportedevotremachineetsortirlelinge; -Laissezlaportedevotremachineouvertepourséchersa partieintérieureaprèsavoirretirévotrelinge. -Tournezleboutondeprogrammesurlaposition«“0”». -Débranchezvotremachine. -Arrêtezlerobinetd’eau.

Lingeenlaineavecdesétiquettes lavableenmachine. Sivousdésirezeffectuerunrinçage supplémentaireautermedulavage, vouspouvezutiliserceprogramme pourtouttypedelinge. 30°

Sivousdésirezessorerencore votrelingeautermedulavage,vous pouvezutiliserceprogrammepour touttypedelinge. Lessiverecommandéepourlelavage àlamainoulelingedélicat.

Tenuesdesport. Lestextilessalesencoton, synthétiques,decouleuretenlin peuventêtrelavésensemble. 30° 30°

Leschemisesetchemisierssalesen coton,synthétiquesetsynthétiques mixtespeuventêtrelavésensemble. Vouspouvezlavervostextilessalesen coton,decouleuretenlinà60°Cen60 minutes. 60° 60° QUOTIDIEN 60 min. REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES. Si votre machine possède la fonction auxiliaire Lavage rapide, puis si vous mettez 2 kg ou moins de linge dans votre machine, votre machine va automatiquement laver le linge pendant 30 minutes. Températuredelavage(°C) Quantitémaximumdelinge sec(kg) Typedelinge/Descriptions Duréeduprogramme(Min.) Compartimentdelessive Températuredelavage(°C) Quantitémaximumdelinge sec(kg) Typedelinge/Descriptions Duréeduprogramme(Min.) Compartimentdelessive 4,0 4,0

REMARQUE:Puisquelapériodedelavageestcourte,unepetite quantitédelessivedoitêtreutiliséeparrapportàd’autrespro- grammes.Laduréeduprogrammeaugmenterasivotreappareil détecteunechargeinstable.Vouspouvezouvrirlaportedevotre machine2minutesaprèslandel’opérationdelavage.(Ladurée de2minutesnécessairepourouvrirlaportedevotremachinen’est pascomprisedanslapériodedelavage.) RAPIDE 15 min.

CHAPITRE -6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE (AVERTISSEMENT) Débranchezlapriseélectrique devotrelavelingeavantde commencerlesopérations d’entretienetdenettoyage. Fermezlerobinetaudébutde l’entretienetdunettoyagede votrelavelinge. ATTENTION : N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant des solvants. Ils risquent en effet d’endommager certaines parties de votre machine.61 CHAPITRE -6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE (FILTRES D’ARRIVÉE D’EAU) Cettemachineestéquipéede2ltresauniveau dutuyaud’alimentationquiempêchentles impuretésetcorpsétrangersdepénétrerdans lamachine.L’unestsituédansleraccordcôté machineetl’autreaurobinet.Silamachine n’estpassufsammentalimentéeeneaumalgré l’ouverturedurobinet,nettoyezcesltres

  • Démontezletuyaud’arrivéed’eau.
  • Retirezleltreduraccordd’arrivéed’eau cotémachine(àl’aided’unepince)etlavez-le soigneusementàl’aided’unebrosse.
  • Nettoyezleltredutuyaud’arrivéed’eaucoté robinetenleretirantmanuellementaveclejoint.
  • Aprèsavoirnettoyélesltres,remettez-lesen placeensuivantlesinstructionsinverses. ATTENTION : Les ltres des robinets d’arrivée d’eau peuvent être bouchés par l’eau contaminée du robinet ou le manque d’entretien. D’autre part, cela peut provoquer aussi la défectuosité de l’électrovanne, qui peut provoquer des fuites d’eau en continu dans votre machine. Les pannes qui résultent de ces raisons ne sont pas couvertes par la garantie.62 CHAPITRE -6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE (FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE) Leltredepompeprolongeladuréedevie devotrepompedevidange.Ilempêcheles peluchesdepénétrerdanslapompe.Ilest recommandédenettoyerleltredepompetous les2à3mois. Pournettoyerleltredepompe:
  • Ouvrezlecouvercledelapompeàl’aided’une pièceenplastiqueoudelaplaquedekitlessive liquide.
  • Enfoncezlégèrementlapièceenplastique dansl’encochesupérieureducouvercleen plastique,etfaitesunelégèrerotationpour ouvrirlecouvercle.
  • Avantdedévisserlecouvercledultre, placezunrécipientsouslatrappeouvertepour empêcherquel’eaurestantdanslamachinene s’écouleàterre.
  • Dévissezlecouvercledultreenletournant danslesensinversedesaiguillesd’unemontre etvidangezl’eau. Remarque:Ilpeutêtrenécessairedeviderle récipientdecollected’eauàplusieursreprises enfonctiondelaquantitéd’eaucontenuedans lelavelinge.63 CHAPITRE -6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE (FILTRE DE LA POMPE)
  • Aprèsavoirnettoyélapompe,revissezleltre enletournantdanslesensdesaiguillesd’une montre.Ilestimportantdebienrevisserleltre pourévitertoutrisquedefuite..
  • Lorsdelaremiseenplaceducouvercledela pompe,assurez-vousquelespiècesdelaface interneducouverclecorrespondentauxtroussur lecôtédupanneauavant.
  • Vouspouvezmonterànouveaulecouverclede lapompeensuivantlesinstructionsinverses. Risque de brûlure ! Laissez refroidir l’eau à l’intérieur de la pompe avant le nettoyage.64 CHAPITRE -6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE (BAC À PRODUITS) Leslessivespeuventàlalongueformerdesdépôtsdansvotrebac àproduitsoulesupportdubacàproduits.Pournettoyerlesdépôts, retirezdetempsàautrelebacàproduitsetnettoyez-leàl’aide d’unevieillebrosseàdentsetàl’eaucourante.Pourretirervotrebac àproduits
  • Tirez-lejusqu’àsabutée(gure1).
  • Continuezàtirerenappuyantsurlecouvercledusiphonà l’intérieurdutiroir(gure2),etretirezlebacàproduitsdesonloge- ment. Figure1Figure2 Figure3 Nettoyez-leàgranded’eauetàl’aided’unebrosseàdentsusagée. Enlevezlesiphondel’assouplissantetnettoyezsoigneusementles résidusd’assouplissant.Nettoyezetremettezlesiphonenplaceen vousassurantqu’ilestcorrectementenclenché.
  • Enlevezl’excédentdeproduitrestéàl’intérieurducompartiment (gure3),anqu’ilnetombepasàl’intérieurdevotremachine
  • Aprèsavoirséchésoigneusementlebac,remettez-leenplacede lamêmemanièrequevousl’avezenlevéprécédemment
  • Nelavezpasvotrebacàproduitsdanslelave-vaisselle.65 CHAPITRE -6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE LINGE Indicateur de niveau d’adoucissant Retirez de temps en temps l’indicateur de niveau d’adoucissant et son siphon an de les nettoyer. Assurez-vous de ne laisser aucun résidu. Remettez ensuite l’indicateur en place. Carrosserie Aprèsavoirdébranchélamachineenenlevantla prisedecourant,nettoyezlasurfaceextérieure delacarrosseriedevotremachineàl’eautiède additionnéed’unproduitdenettoyage(non abrasif).Aprèsrinçageàl’eaupropre,essuyez avecunchiffondouxetsec. Tambour Nelaissezpasdepiècesmétalliquestellesque desaiguilles,desagrafesoudespiècesde monnaieàl’intérieurdelamachine.Cespièces entraînentlaformationdetachesderouille dansletambour.Pouréliminercestachesde rouille,utilisezunproduitsanschloreetsuivez lesinstructionsdufabricantdeceproduit.Ne nettoyezjamaislestachesderouilleenutilisantdeséponges abrasivesoudesobjetsrugueuxsimilaires.66 Touteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparunservice après-venteagréé.Siuneréparations’avèrenécessaireou sivousn’êtespasenmesurederemédierauproblèmeà l’aidedesinformationsci-dessous:
  • Débranchezlapriseélectriquedelamachine.
  • Fermezlerobinetd’arrivéed’eau.
  • Contactezleserviceaprès-venteagrééleplusproche. (*)Voirlechapitresurl’entretienetlenettoyagedevotre machine.

CHAPITRE -7 : DÉPANNAGE

DÉFAILLANCE Votrelavelingene démarrepas. Votrelavelingenese remplitpasd’eau Ellen’estpasbranchée Branchezvotrelavelinge Remplacezlesfusibles Vériezl’alimentation secteur Appuyezsurlatouche Départ/Pause. Positionnezlesélecteur deprogrammesurlepro- grammedevotrechoix. Fermezlehublotde votrelave-linge. Ouvrezvotrerobinet. Vériezletuyaud’arrivée d’eau. Nettoyezlesltresdu tuyaud’arrivéed’eau.(*) Nettoyezlesltresdu raccordd’arrivée d’eau.(*) Fermezcorrectement laporte.Vousdevez entendreunclic. Lesfusiblessont défectueux. Ilyaunepannede courant LatoucheDépart/Pause n’estpasenclenchée. Lesélecteurdepro- grammeestpositionné sur“Arrêt” lehublotdevotrelave lingeestmalfermé. Lerobinetd’arrivée d’eauestfermé. Letuyaud’arrivéed’eau estplié. Letuyaud’arrivée d’eauest Lesltresduraccord d’arrivéed’eausont bouchés. Lehublotestmalfermé ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE67

CHAPITRE -7 : DÉPANNAGE

(*)Voirlechapitresurl’entretienetlenettoyagedevotre machine. (**)Voirlechapitresurl’installationdevotremachine. Votrelavelingene vidangepas Votrelavelinge vibre. Letuyaudevidangeest bouchéouplié. Vériezletuyaude vidange. Leltredevidange estbouché. Lelingeestmalréparti àl’intérieurdutambour. Répartissezcor- rectementlelingeà l’intérieurdutambour Lespiedsdulave lingen’ontpasété réglés. Réglezlespiedsde votrelavelinge.(**) Lesvisdebridagene sontpasretirées. Retirezlesvisdebrid- age.(**) Pasassezdelingedans letambour Celan’empêchepasle lavelingedefonction- ner. Unequantité excessivedelingea étéchargéedansle tambouroulelinge estmalréparti Nedépassez paslaquantité recommandéede lingeetrépartissez correctement lelingedansle tambour Lelavelingeest aucontactd’un objetdur Lelavelingeestposé surunsolsouple (genreplancherbois) Evitezquelelave lingenetoucheun muroudesmeubles. Lelavelingeabesoin d’unsolrigidequand ilestenposition essorage.Changezle lavelingedeplace,ou renforcezlarigiditédu sol Nettoyezleltrede vidange.(*) DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE68

CHAPITRE -7 : DÉPANNAGE

Formationexcessivede moussedanslebacà produits. Vousavezutilisé tropdelessive. Appuyezsurlatouche départ/pause.Pour arrêterlaformation demousse,diluez unecuillèreàsoupe d’assouplissantdans½ litred’eauetversezle mélangedanslebacà produits.Attendez5à10 minutesetappuyezsur latouchedépart/pause. Veillezàutiliserlaquan- titéappropriéedelessive lorsduprochainlavage. Utilisezleslessives fabriquéesuniquement pourdeslave-linges automatiques. Vousn’avezpasutilisé lalessivequiconvient. Votrelingeesttropsale pourleprogrammeque vousavezsélectionné. Sélectionnezle programmeapproprié parrapportaudegréde saletédevotrelinge. (Voirletableaudes programmes) Ajustezlaquantitéde lessiveenfonctiondela quantitéetdudegréde saletédevotrelinge. Laquantitéde détergentutiliséen’est pasappropriée. Quantitédelinge supérieureàla capacitémaximum placéedansvotre tambour. Nedépassezpasla capacitédecharge maximaleindiquéesur chaqueprogramme Lesrésultatsde lavagenesontpas satisfaisants. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE69 (**)Voirlechapitresurl’installationdevotremachine. Lesrésultatsde lavagenesontpas satisfaisants. Lamachinevidange l’eauaufuretà mesurequ’ellese remplit Vousnevoyezpas d’eaudansletambour durantlelavage. Lelingeprésentedes résidusdelessive. Lelingeprésente destachesgrises Votreeauestpeut- êtretropdure(trop calcaire) Lelingeestmalréparti dansletambour. L’extrémitédutuyaude vidangeesttropbasse parrapportaulave linge. Cen’estpasune panne.L’eausetrouve danslapartieinfé- rieuredutambour. Lesrésidusdecer- tainsdétergentsnon dissousdansl’eau peuventadhérerau lingeetformerdes tachesblanches. Cestachespeu- ventêtreduesàde l’huile,delacrème oudelapommade. Ajustezlaquantitéde lessiveenfonctiondes instructionsdufabricant delessive. Répartissez correctementlelinge dansletambour Placezletuyaude vidangeàunehauteur appropriée.(**) Positionnezlesélecteur deprogrammesur“Rin- çage”etdémarrezunrin- çagesupplémentaire,ou éliminezlestachesaprès séchageàl’aided’une brosse.Mettezmoinsde lessivelaprochainefois. Lorsduprochainlav- age,utilisezlaquantité maximaledelessive mentionnéeparlefabri- cantdedétergent.

L’essoragenedé- marrepasoudémarre tardivement. Cen’estpasunepanne. Lesystèmedecontrôle delarépartitionde chargeestpeut-êtreen cours. Attention,s’iln’yapas assezdelingedans letambour,l’essorage nefonctionnerapas (exemple,avec1seule serviette),carlelinge doitabsolumentse répartirsurl’ensemble dutambourpourqu’ily aitunbonéquilibrageet quel’essoragepuisse démarrer(systèmeanti- balourd) Lesystèmedecontrôle delarépartitionde chargeprocéderaàune répartitionpluséquilibrée devotrelinge.Dèsque larépartitionseraeffec- tuée,l’essoragedémar- rera.Lorsduprochain lavage,veillezàbien répartirvotrelingedans lamachineetàmettre unecertainequantité dansletambour. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE71 Votrelavelingeestéquipédesystèmesdecontrôleperma- nentduprocessusdelavage.Encasdepanne,vousserez avertiparlesindicationsci-dessous (*)Voirlechapitresurl’entretienetlenettoyagedevotre machine.

CHAPITRE -8 :CODES PANNES

Lehublotde votrelavelinge estmalfermé Lapressiondel’eau ouleniveaud’eauà l’intérieurdutambour esttropfaible. La pompe est défectueuseouleltre delapompeestbouché ouuneconnexion électriquedelapompe estdéfectueuse. Ilyatropd’eau dansletambour. Nettoyezleltredelapompe.Sile problèmepersiste,mettezlelave lingehorstension,débranchez-leet contactezimmédiatementleservice après-venteagrééleplusproche. Ouvrezentièrementlerobinet. Vériezsil’eaun’estpascoupée. Sileproblèmepersiste,lelavelinge s’arrêteraautomatiquementaprèsun certaindélai.Mettezlelavelingehors tension,débranchez-leetcontactez immédiatementleserviceaprès- venteagrééleplusproche. Fermezcorrectementlehublot, vousdevezentendreunclic.Sile problèmepersiste,mettezlelave lingehorstension,débranchez-leet contactezimmédiatementleservice après-venteagrééleplusproche. CODE DE PANNES DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE SOLUTION E01 E03 E02 E04 Lavage Lavage Rincage Fin Rincage Fermezlerobinetd’eau. Mettezlelavelingehorstension, débranchez-leetcontactez immédiatementleserviceaprès- venteagrééleplusproche. Lavage Rincage Fin Lavage Rincage72

CHAPITRE -9 : INFORMATIONS PRATIQUES

Boissons alcolisées : Lavezlatacheàl’eau froide,puistamponnezd’unmélangede glycérineetd’eauetrincezavecunmélange d’eauetdevinaigre. Cirage de chaussures :Grattezlégèrement latachesansabîmerletissu,frottezavecun détergentetrincez.Silatachepersiste,frot- tezavec1volumed’alcoolpur(96degrés) mélangéà2volumesd’eau,puislavezà l’eautiède. Thé et café :Etendezlapartietachéesurun récipientetversezdel’eauaussichaudeque possibleettoléréeparletissu.Lavezavec delalessivesiellenerisquepasd’abîmerle tissu. Chocolat et cacao : Entrempantvotrelinge dansdel’eaufroide,frottezlatacheavecdu savonouundétergentetlavezàlatempéra- turemaximaletoléréeparvotrelinge.Siune tachegraisseusepersiste,frottezavecde l’eauoxygénée(3%).73

CHAPITRE -9 : INFORMATIONS PRATIQUES

Sauce tomate : Grattezlestachesséchées sansabîmerletissu,laisseztremperdans l’eaufroideenviron30minutesetlavezen frottantavecundétergent. Graisse, oeuf : Grattezlestachesséchées ettamponnezavecuneépongeouunlinge imbibéd’eaufroide.Frottezavecundéter- gent,puislavezavecdelalessivediluée. Graisse, huile : Epongezlesrésidus.Frottez latacheavecdudétergentetlavezàl’eau savonneusetiède. Moutarde : Tamponnezlatacheavecde laglycérine.Frottezavecundétergentet lavez.Silatachepersiste,tamponnezavec del’alcool(surlestextilessynthétiqueset decouleur,utilisezunmélanged’1volume d’alcooletde2volumesd’eau).74

CHAPITRE -9 : INFORMATIONS PRATIQUES

Fruits : Etendezlapartietachéedevotre lingedansunrécipientetversezdel’eau froidesurlatache.Neversezpasd’eau chaude.Tamponnezavecdel’eaufroide etappliquezdelaglycérine.Attendez1à 2heuresetrincezaprèsavoirtamponnéla tacheavecquelquesgouttesdevinaigre blanc Tache d’herbe : Frottezlapartietachée avecundétergent.Lavezavecdelalessive siellenerisquepasd’abîmerletissu.Frot- tezvoslainagesavecdel’alcool.(Pourles lainagesdecouleur,unmélanged’1volume d’alcoolpuretde2volumesd’eau). Peinture à huile : Appliquezunsolvantsur latacheavantqu’ellenesèche.Frottezavec undétergentetlavez Tache de brûlure :Siletissulepermet, lavezavecdelalessiveenajoutantdel’eau dejavel.Pourleslainages,placezunlinge imbibéd’eauoxygénéesurlatacheetre- passezenintercalantunlingesecentrele feretlelingeimbibé.Rincezsoigneusement puislavez.75

CHAPITRE -9 : INFORMATIONS PRATIQUES

Tache de sang : Laisseztrempervotrelinge dansl’eaufroideenviron30minutes.Sila tachepersiste,faites-letremperdansun mélanged’eauetd’ammoniaque(3cuillères àsouped’ammoniaquedans4litresd’eau) durant30minutes. Crème, glace et lait : Laisseztrempervotre lingedansl’eaufroideetfrottezlatacheavec dudétergent.Silatachepersiste,tamponnez letissuavecunequantitéappropriéede lessive.(N’utilisezpasdelessivepourle lingedecouleur.) Moisissure : Lestachesdemoisissure doiventêtrenettoyéesaussirapidementque possible.Lavezlatacheavecundétergent. Silatachepersiste,tamponnezavecdel’eau oxygénée(proportionde3%). Encre : Faitescoulerdel’eaufroide surlatachejusqu’àcequel’encresoit complètementdiluée.Frottezensuiteavec del’eaucitronnéeetundétergent,attendez5 minutespuislavez.76

DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE

Modèle Classeénergétique Consommation annuelled’énergie Volumesonore pendantlelavage Volumesonore pendantl’essorage Catégoriedeperformancede l’essorage Capacitédelavageàsec Consommation annuelled’eau Marque77

DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE

Laconsommationd’énergieetd’eaupeutvarierenfonction delapressiondel’eau,duniveaudecalcairedel’eau,de latempératuredel’eau,delatempératureambiante,dela quantitédelinge,desfonctionsauxiliairessélectionnées, ouencoredesuctuationsdetension.Pourréduirevotre consommationd’énergieetd’eau,respectezlacapacitéde chargemaximaleindiquéepourleprogrammesélectionné, lavezvotrelingemoinssaleetlelingequotidiendansles programmescourts,nettoyezrégulièrementl’appareil,et utilisez-leenheurescreuses.52212326 07/02/2017 Duréededisponibilitédespiècesdétachéesfonction- nelles:6ans,àpartirdeladatedefabricationduproduit.