WHIRLPOOL

AWZ 9614 F - Machine à laver WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWZ 9614 F WHIRLPOOL au format PDF.

📄 136 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice WHIRLPOOL AWZ 9614 F - page 4
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : AWZ 9614 F

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Machine à laver
Capacité de lavage 9 kg
Vitesse d'essorage 1400 tr/min
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Éco, rapide, délicat, laine, etc.
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Panneau de contrôle Écran LCD avec boutons de sélection
Fonctionnalité de départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Consommation d'eau Environ 50 litres par cycle
Poids 75 kg
Maintenance Nettoyage régulier du filtre et du tambour
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation, tuyau d'arrivée d'eau

FOIRE AUX QUESTIONS - AWZ 9614 F WHIRLPOOL

Pourquoi ma machine à laver WHIRLPOOL AWZ 9614 F ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le hublot est bien fermé et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Comment résoudre un problème d'eau qui ne s'écoule pas ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou obstrué. Nettoyez le filtre d'entrée d'eau si nécessaire.
Pourquoi ma machine à laver WHIRLPOOL AWZ 9614 F fait-elle du bruit pendant le lavage ?
Des bruits peuvent être causés par un chargement déséquilibré. Répartissez le linge uniformément dans le tambour. Vérifiez également la présence d'objets étrangers dans le tambour.
Comment ajuster la température de lavage sur ma machine ?
Utilisez le bouton de sélection de température sur le panneau de commande pour choisir la température souhaitée avant de démarrer le cycle de lavage.
Que faire si l'eau ne se vidange pas à la fin du cycle ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre de vidange si nécessaire et assurez-vous que le tuyau est correctement positionné.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver ?
Effectuez un cycle à vide à haute température avec un produit de nettoyage pour machine à laver ou du vinaigre blanc pour éliminer les résidus et les mauvaises odeurs.
Quelle est la capacité maximale de chargement de la WHIRLPOOL AWZ 9614 F ?
La capacité maximale de chargement est de 6 kg de linge sec.
Comment résoudre les messages d'erreur affichés sur l'écran ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Dans certains cas, un redémarrage de la machine peut résoudre le problème.
Puis-je utiliser des produits de lavage autre que ceux recommandés ?
Il est recommandé d'utiliser des détergents adaptés aux machines à laver et de respecter les dosages indiqués sur l'emballage pour éviter d'endommager la machine.
Comment prolonger la durée de vie de ma machine à laver ?
Entretenez régulièrement votre machine en nettoyant le filtre, en évitant les surcharges et en utilisant des cycles adaptés au type de linge.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWZ 9614 F - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWZ 9614 F de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI AWZ 9614 F WHIRLPOOL

  • La température ambiante pour le fonctionnement idéal de la machine est de 15-25 °C.
  • Ne pas utiliser le lave-linge séchant dans une pièce sujette au gel ; si cela est impossible, veiller à vider l’eau résiduelle après chaque cycle.
  • S’assurer que les vêtements que vous chargerez dans la machine ne contiennent aucun objet étranger (clous, aiguilles, pièces, briquets, allumettes, clip,s etc.) dans les poches. Ces objets étrangers peuvent endommager la machine.
  • Avant de commencer à utiliser la machine, appeler le centre de SAV agréé le plus proche et demander de l’aide pour l’installation et l’utilisation du lave-linge séchant.
  • Pour la première lessive, il est conseille de remplir le compartiment 2 du tiroir à lessive de moitié et de faire tourner la machine à vide sur “LAVAGE DU TAMBOUR” (Nettoyage du tambour).
  • Comme l’exposition à l’air de la lessive ou de l’adoucissant peut causer des résidus, mettre seulement la lessive ou l’adoucissant dans le tiroir au début de chaque lavage.
  • Il est conseillé de débrancher la machine et de fermer le robinet d’arrivée d’eau si la machine ne doit pas être utilisée pendant un certain temps. Laisser par ailleurs le hublot ouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs en raison de l’humidité.
  • Il peut rester de l’eau dans la machine en raison des essais effectués pour les procédures de contrôle qualité en cours de production. Ceci ne risque pas d’abîmer la machine.
  • Garder la poche de documents située à l’intérieur de la machine et qui contient le manuel de l’utilisateur hors de portée des enfants et bébés pour éviter le risque de suffocation.
  • Conserver les petites pièces qui se trouvent avec les documents hors de portée des enfants et bébés.
  • Utiliser les programmes de prélavage uniquement pour le linge très sale.
  • Ne pas charger la machine au-delà de la limite spécifiée pour le programme de lavage ou séchage choisi.
  • En cas de défaillance, débrancher la machine et fermer le robinet dans un premier temps. Ne pas essayer de réparer par vous-même et consulter le centre de SAV agréé le plus proche.
  • Ne jamais ouvrir le compartiment à lessive lorsque la machine est en marche.
  • Ne jamais ouvrir le hublot de force lorsque la machine est en marche.
  • Suivre les conseils du fabricant concernant l’utilisation d’assouplissant ou de produits similaires dans la machine.
  • Pendant que la machine est en cours de séchage, ne pas l’arrêter avant la fin du programme. S’il faut l’arrêter, enlever rapidement tout le linge et l’étaler à un endroit approprié pour lui permettre de refroidir.
  • Installer la machine à un endroit où son hublot peut être grand ouvert. (Ne pas l’installer à un endroit où son hublot ne peut être grand ouvert.)
  • Installer la machine à un endroit qui peut être ventilé et où l’air peut

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX5

circuler constamment. Consignes de sécurité Lire impérativement ces avertissements sous peine de mise en danger mortel de sa propre personne ou de ses proches. Risque de brûlures !

  • Ne pas toucher le flexible de vidange ou l’eau vidangée durant le processus de vidange dans la mesure où l’appareil peut atteindre de hautes températures en cours de fonctionnement.
  • Ouvrir le hublot de la machine une fois le séchage terminé. Ne pas toucher le hublot en verre. Risque de brûlures en raison des hautes températures. Risque d’électrocution !
  • Ne pas utiliser de prises multiples, d’adaptateurs ou de rallonges électriques.
  • Ne pas brancher de fiches abîmées ou de câbles en mauvais état.
  • Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher.
  • Saisir la fiche pour débrancher.
  • Ne pas brancher ou débrancher la fiche de la prise les mains mouillées sous peine de choc électrique.
  • Ne jamais toucher la machine avec une main ou un pied mouillé(e) ou humide.
  • Appeler le centre de SAV agréé le plus proche pour assistance en cas de défaillance du cordon électrique. Risque d’inondation!
  • Vérifier si l’eau s’écoule rapidement ou non avant de suspendre le flexible de vidange à l’évier.
  • Prendre les mesures nécessaires pour éviter que le flexible suspendu ne glisse.
  • La force en retour d’un flexible mal placé peut déplacer le flexible de l’endroit où il est suspendu sur l’évier. Prendre les mesures nécessaires pour empêcher la bonde de l’évier de fermer le trou de vidange de l’évier. Risque d’explosion !
  • Comme la machine comporte une fonction de séchage, s’assurer que des produits tels que des produits chimiques détachants ou autres produits inflammables qui ont pu être appliqués dans un premier temps sur le linge sont correctement rincés et purgés. Il pourra y avoir un risque d’explosion durant l’utilisation de la machine en mode séchage. Risque de départ de feu !
  • Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans la machine.
  • Ne pas remiser des liquides inflammables ou explosifs près de la machine.
  • Les textiles tachés d’huile alimentaire, d’acétone, d’alcool, d’essence, de kérosène, de détachant, d’essence de térébenthine, de cire d’abeille et de dissolvant de cire d’abeille doivent être lavés dans un premier temps avec un peu plus de lessive et à l’eau chaude avant d’être séchés dans la machine. Il pourra sinon y avoir un risque d’incendie lors de l’utilisation de la machine en mode séchage.
  • Dans le cas où un programme de lavage et un programme de séchage sont choisis, ne pas placer de dosette à lessive dans la machine. Ils peuvent présenter un risque d’incendie.
  • Le linge ne doit pas être séché dans la machine dans les conditions spécifiées ci-dessous en raison d’un risque de départ de feu :6 - Si le linge n’a pas été lavé. - Si des taches d’huiles et d’autres taches (huiles alimentaires, restes de baumes et cosmétiques, etc.) ne sont pas suffisamment partis au lavage. - Le linge a été lavé avec des produits chimiques industriels. - Linge contenant une grande quantité de mousse-éponge-caoutchouc ou des pièces ou accessoires semblables à du caoutchouc. - Les produits en caoutchouc, éponge (latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les objets et vêtements à base de caoutchouc ou les oreillers remplis de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans la machine à laver. - Les objets bourrés de mousse et abîmés (oreillers et doudounes). Les pièces de caoutchouc mousse pendant de ces objets risquent de prendre feu durant le séchage. - Le soufre des produits permettant d’enlever la peinture risquent de causer une corrosion. Par conséquent, ne jamais utiliser de tels produits dans la machine. - S’assurer que des godets à lessive ne se trouvent pas dans le linge. Ces godets en plastique risquent de fondre durant le séchage et d’abîmer la machine et le linge. - Le linge doté d’un apprêt anti-taches doit être bien rincé avant le lavage. - Ne jamais utiliser de produits qui contiennent un solvant dans la machine. - Enlever tous les objets des poches du linge (aiguilles, trombones, briquets, allumettes, etc.) au moment de charger la machine. Risque de départ de feu et d’explosion. - Ne jamais arrêter le sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de telle manière à dissiper la chaleur. La phase finale d’un cycle de séchage se produit toujours sans chaleur (phase de refroidissement), afin de s’assurer que le linge reste à une température garantissant qu’il ne sera pas abîmé. Risque de chute et de blessures !
  • Ne pas monter sur la machine. La table supérieure de la machine risque de se casser et la personne de se blesser.
  • Ranger le flexible, le câble et le matériel d’emballage de la machine durant l’installation. Risque de trébuchement et de chute.
  • Ne pas mettre la machine à l’envers ou sur son flanc.
  • Ne pas soulever la machine en la saisissant par les pièces qui dépassent (tiroir à lessive, hublot). Ces pièces risquent de se casser et de causer des blessures.
  • Il y a un risque de trébuchement et de blessures si du matériel tel que flexibles et câbles ne sont pas correctement rangés une fois la machine installée. La machine doit être transportée par 2 personnes minimum.7 Sécurité des enfants !
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart du lave-linge séchant, sauf s’ils sont surveillés de près.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec la machine. C’est un appareil électrique.
  • Ne pas laisser les enfants sans surveillance près de la machine. Ils risquent de s’enfermer dans la machine.
  • Le verre du hublot et la surface de la machine peuvent être extrêmement chauds durant le fonctionnement de la machine.
  • Il est par conséquent très important que les enfants ne touchent pas la machine pour ne pas se faire mal.
  • Tenir le matériel d’emballage à l’écart des enfants.
  • Risque d’empoisonnement en cas d’ingestion de lessive et d’autres produits de lavage et d’irritation des yeux et de la peau s’ils entrent en contact avec la peau Ranger les lessives et additifs hors de portée des enfants. Indication d’utilisation
  • Lire ce manuel de l’utilisateur.
  • La machine est conçue pour une utilisation à domicile. Son utilisation à des fins commerciales risque de causer l’annulation de la garantie.
  • Vérifier l’emballage de la machine avant installation et la surface extérieure de la machine après le retrait de l’emballage. Ne pas utiliser de machines endommagées ou de machines dont l’emballage est ouvert.
  • Le lave-linge séchant peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou instruits sur l’utilisation du lave-linge séchant en toute sécurité et d’être conscients des dangers encourus pendant l’utilisation.
  • Utiliser la machine pour du linge spécifié « lavable en machine » et « sèche-linge » sur l’étiquette d’entretien du fabricant.
  • Enlever les vis de sécurité de transport avant la première utilisation de la machine. La machine fonctionnera mal si elle est utilisée avec les vis de sécurité de transport et ceci annulera la garantie.
  • La garantie de la machine ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs externes (inondations, incendies, rongeurs, etc.)
  • Ne pas jeter ce manuel de l’utilisateur. Le ranger en lieu sûr. Il pourra servir à l’utilisateur.

AVANT D’UTILISER LA MACHINE8

Mise au rebut responsable des emballages et de la machine usagée Retrait des emballages Les emballages protègent la machine des dommages pouvant se produire en cours de transport. Recycler vos emballages. Le recyclage des matériaux se traduit par des économies de matières premières et diminue les déchets. Rejet de la machine usagée Il est possible que les appareils électriques usagés contiennent des pièces récupérables. Par conséquent, ne jamais jeter les appareils usagés inutilisés avec les ordures ménagères. S’assurer que les pièces des appareils électroniques ou électriques usagés sont réutilisés en les déposant au centre de recyclage local. S’assurer que les appareils usagés sont remisés à un endroit approprié pour garantir la sécurité des enfants jusqu’à son ramassage.

EMBALLAGES ET ENVIRONNEMENT

Informations importantes pour tirer le maximum de la machine à moindre coût :

  • La quantité de lessive mise dans le lave-linge ne doit pas dépasser le niveau maximum indiqué. En évitant la surcharge, la machine devrait fonctionner de manière plus efficace.
  • L’omission du prélavage pour le linge normal et légèrement sale fera économiser de l’électricité et de l’eau.

1-Plateau supérieur 2-Tiroir à lessive 3-Sélecteur de programme 4-Affichage haute résolution 5-Touches 6-Hublot 7-Couvercle du filtre de la pompe10 Aspect général 8-Cordon d’alimentation 9-Flexible de vidange 10-Vis de sécurité de transport 12-Dispositif de retenue de flexible de vidange en plastique : (Le fonctionnement de la machine sera compromis si cette pièce en plastique est enlevée. N’enlever cette pièce en plastique sous aucun prétexte.) 11-Pieds réglables11 Caractéristiques techniques Capacité maximum de lavage (linge sec) (kg) 9

  • Capacité maximum de séchage (kg) 6 Vitesse d’essorage (tr/min) 1400 Nombre de programmes 15 Voltage / fréquence opératoires (V/Hz) 220-240 / 50 Pression d’eau (Mpa) Maximum : 1 Minimum : 0,1 Encombrement (hxlxl) (mm) 845 x 597 x 582
  • Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans la machine. Consommation d’énergie (lavage, essorage, séchage) (kWh/cycle) 6,12 Consommation d’énergie (lavage et essorage seulement) (kWh/cycle) 0,90 Consommation d’eau (lavage, essorage, séchage) (kWh/cycle) 112 Consommation d’eau (lavage et essorage seulement) (kWh/cycle) 48 Programmes de contrôle réalisés conformément à la norme EN 50229. Programme utilisé pour le cycle de lavage : Programme : Cotton Eco (Coton éco), Charge : 9 kg, Température : 60 °C, Vitesse d’essorage : Max. – 1 400 tr/min, Option : aucune option ne sera sélectionnée. Programmes utilisés pour le cycle de séchage : Séchage de la 1ère partie : Programme : “séchage coton”, Charge : ~4,5 kg (1 drap +16 taies d’oreiller) Option : Prêt à porter ( ) Séchage de la 2e partie : Programme : “séchage coton”, Charge : ~4,5 kg (2 draps + 2 taies d’oreiller + tout le reste en serviettes) Option : Prêt à porter ( )12 Faire installer la machine par un installateuragréé. Retrait des vis de sécurité de transport Avant d’utiliser la machine, il faut enleverles vis de sécurité de transport au dos de lamachine.Les vis de sécurité de transport doivent êtredesserrées en tournant dans le sens inverse desaiguilles d’une montre avec une clé appropriée.Les vis de transport doivent ensuite être enlevéesen tirant droit. Elles doivent être rangées pourpouvoir être réutilisées au cas où la machine doiveêtre transportée à nouveau, en cas dedéménagement par ex.REMARQUE : Enlever impérativement les vis desécurité de transport avant la première utilisationde la machine. Le erreurs se produisant sur desmachines utilisées avec les vis de transport en placene seront plus sous garantie.Placer les vis de transport en plastique qui setrouvent dans le sachet à accessoires dans lesespaces laissés par le vis de transport.

INSTALLATION DE LA MACHINE

X413 Mise en place de la machine et ajustement des pieds réglables Ne pas installer la machine sur un tapis ou un sol qui empêchera la ventilation par la base. Pour garantir le fonctionnement silencieux et sans vibrations de la machine, elle doit être placée sur un sol solide et non glissant. L’équilibre de la machine peut être ajusté en l’évaluant sur le dessus. L’équilibre de la machine peut être ajusté par les pieds réglables.

  • Desserrer l’écrou de réglage en plastique.
  • Rallonger ou raccourcir les pieds en les tournant.
  • Serrer l’écrou de réglage en plastique une fois l’équilibre atteint.
  • Ne jamais placer de carton, bout de bois ou matériaux de ce type sous votre machine si vous prévoyez de stabiliser les aspérités du sol.
  • Lors du nettoyage du sol sur lequel repose la machine, veiller à ne pas troubler la stabilité de la machine. Branchement électrique
  • Le lave-linge séchant est réglé pour fonctionner sur 220-240 V et 50 Hz.
  • Le cordon électrique de la machine est équipé d’une fiche de terre spéciale.
  • La fiche doit toujours être insérée dans une fiche de terre de 10 A. Le fusible de la ligne d’alimentation branchée sur cette fiche doit aussi être de 10 ampères.
  • Si la prise secteur et la fiche ne sont pas conformes à ces consignes, appeler un électricien qualifié.
  • Nous ne sommes pas responsables de dommages résultant d’une utilisation de l’appareil sans mise à la terre. REMARQUE : L’utilisation de la machine à basse tension causera la réduction du cycle de vie de la machine et compromettra sa performance.14 Raccordement à l’arrivée d’eau
  • Faire fonctionner la machine à l’eau froide seulement.
  • Utiliser seulement les flexibles d’arrivée d’eau neufs fournis avec la machine ou achetés à des revendeurs agréés.
  • 1 joint est inclus dans l’emballage des flexibles pour éviter les fuites d’eau au raccord. Placer ce joint au bout du flexible d’arrivée d’eau neuf, sur le côté du robinet.
  • Raccorder le bout blanc du flexible d’arrivée d’eau à la vanne d’entrée d’eau, à l’arrière de la machine. Serrer à la main les pièces en plastique sur le flexible.
  • Raccorder l’autre extrémité du flexible d’arrivée d’eau à un robinet d’eau fileté de 1,9 cm. Serrer à la main les pièces en plastique sur le flexible.
  • En cas de doute, confier le raccordement à un plombier qualifié.
  • S’assurer que les points de contact ne fuient pas une fois les raccordements établis.
  • Le débit d’eau à une pression de 0,1 à 1 mPa permettra à la machine de fonctionner plus efficacement (0,1 mPa de pression revient à plus de 8 litres d’eau/min s’écoulant dans un robinet ouvert à fond).
  • S’assurer que les flexibles d’arrivée d’eau neufs ne sont pas tordus, cassés, écrasés ou tendus. REMARQUE : Utiliser seulement le flexible d’arrivée d’eau neuf fourni avec la machine pour établir les raccordements d’arrivée d’eau. Ne jamais utiliser de flexibles d’arrivée d’eau usagés ou abîmés.15 Raccordement de vidange d’eau
  • Raccorder le flexible de vidange d’eau à un trou de vidange pour eaux usées ou à un appareil spécial raccordé au coude de sortie de l’évier placé à une hauteur maximum de 80 cm.
  • Ne jamais essayer de rallonger le flexible de vidange d’eau par raccordement à un autre.
  • Ne pas placer le flexible de vidange d’eau de la machine dans une bassine, un seau ou une baignoire.
  • S’assurer que le flexible de vidange d’eau ne se courbe ou ne se plie pas, et qu’il n’est pas écrasé ou distendu.16

2. Sélecteur de programme

Vous pouvez sélectionner le programme de votre choix via le sélecteur de programme. Il vous suffit de tourner le sélecteur dans l’une ou l’autre direction. Assurez-vous que le sélecteur de programme se trouve exactement sur le programme que vous voulez sélectionner.

3. Écran d’information

Sur cet écran s’affichent les fonctions du programme de lavage ou de séchage que vous avez sélectionné et des informations sur le statut de la machine.

4. Touches de fonction

Votre machine est équipée de touches. Pour les sélectionner, il vous suffit d’appuyer à peine dessus.

5. Touche Démarrer/Pause

Appuyez sur cette touche pour démarrer la machine et marquer une pause.

PANNEAU DE COMMANDES17

(1) (2) Si vous voulez laver le ligne avec une lessive liquide, utilisez l’appareil pour lessive liquide. Vous pouvez utiliser de la lessive liquide avec tous les programmes sans prélavage. Pour cela, attachez l’accessoire pour lessive liquide au second compartiment du tiroir à lessive (présent dans votre machine) et ajustez la quantité de lessive liquide (utiliser la lessive liquide dans les quantités recommandées par le fabricant). Ne dépassez pas le repère Max., utilisez cet accessoire uniquement pour la lessive liquide et enlevez-le lorsque vous utilisez de la lessive en poudre.) (1) (2) Selon le modèle Compartiment à lessive lavage principal Compartiment à adoucissant Compartiment à lessive prélavage Niveaux pour la lessive en poudre Pelle pour la lessive en poudre Vue générale du tiroir à lessive18 Compartiments du tiroir à lessive Compartiment à lessive - lavage principal : Dans ce compartiment, mettez seulement des produits tels que de la lessive (liquide ou en poudre) ou un détartrant. L’ accessoire pour lessive liquide se trouve à l’intérieur de la machine à la livraison.(*) Compartiment à adoucissant, amidon, lessive : Dans ce compartiment, mettez des produits tels qu’un adoucissant (il est conseillé d’utiliser la quantité et le type recommandés par le fabricant). Il est possible que des résidus d’adoucissant restent dans ce compartiment. Ceci s’explique par le fait que les adoucissants ne sont pas très fluides. Pour éviter cela, il est recommandé d’utiliser des adoucissants liquides qui sont plus fluides ou de diluer l’adoucissant. Compartiment à lessive - prélavage principal : Ce compartiment doit être utilisé seulement quand la fonction de prélavage est sélectionnée. Il est recommandé de réserver la fonction de prélavage au linge très sale. Pour l’entretien du tiroir à lessive, voir le chapitre « Maintenance et nettoyage de la machine ». (*) Selon le modèle19 Sélecteur de programme Vous pouvez sélectionner le programme de votre choix avec le sélecteur de programme. Il vous suffit de tourner le sélecteur dans l’une ou l’autre direction. Assurez-vous que le sélecteur de programme se trou- ve exactement sur le programme que vous voulez sélectionner. Pour effectuer les premiers réglages de votre lave-linge séchant :

  • Branchez la machine.
  • Ouvrez le robinet d’eau.
  • Tournez le sélecteur de programme. Réglage de sélection de langue
  • La première chose qui s’affiche sur l’écran principal est le réglage de sélection de la langue.
  • Allez à la langue que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche .
  • Vous pouvez quitter cet écran sans rien sélectionner en appuyant sur la touche . sélectionner une langue
  • Allez à la langue que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche .
  • Validez votre choix de langue en appuyant sur la touche .
  • Lorsque vous voulez modifier votre choix de langue, retournez à la page de sélection de langue et utilisez les touches .
  • Appuyez sur la touche pour enregistrer la langue que vous avez sélectionnée.
  • Vous serez invité à confirmer la langue choisie sur l’écran.
  • Appuyez sur la touche pour valider la sélection. Changez pour ‘Deutsch’? Deutsch Deutsch English• Si vous pensez avoir sélectionné une langue par erreur, appuyez sur la touche et choisissez une autre langue.
  • Dès que vous validez le changement de langue, la langue que vous avez sélectionnée est active. Réglage Eco Time (créneau horaire économique)
  • Le coût de l’électricité varie en cours de journée en fonction des créneaux horaires définis par les fournisseurs d’électricité. Vous pouvez vous renseigner sur ces créneaux horaires auprès des fournisseurs d’électricité et régler vos heures Eco Time pour faire fonctionner la machine durant ces périodes. Remarque : Pour pouvoir bénéficier de ces économies, votre alimentation secteur doit être connectée à un compteur à fonction intelligente.
  • Appuyez sur la touche pour effectuer ce réglage.
  • Si vous voulez le faire plus tard, appuyez sur la touche .
  • Vous pouvez ajuster le créneau horaire Eco Time en appuyant sur les touches . Voir Fonction supplémentaire de créneaux horaires Eco Time. 18:00 >>> 07:30 sélectionnez les heures Deutsch
  • Validez votre choix de langue en appuyant sur la touche . Réglage de l’heure
  • Nous vous conseillons de régler la machine à l’heure correcte du point d’installation.
  • Votre machine vous demande de valider le réglage de l’heure. Accédez au menu des réglages en appuyant sur la touche . La touche vous permet de quitter sans régler. Remarque : Vous devez régler l’heure correctement. Sinon, l’exécution des fonctions associées s’en verra affectée. Remarque : Les données horaires enregistrées seront effacées si vous laissez la machine débranchée pendant plus de 15 jours. Dans ce cas, la machine vous demandera à nouveau de régler l’heure à la mise sous tension.
  • Réglez les heures et les minutes en appuyant sur les touches .
  • Une fois l’heure réglée, validez en appuyant sur la touche . 19 : 47 sélectionnez le jour et l’heure 18:00 >>> 07:3023
  • La machine affiche automatiquement l’écran principal du programme sélectionné. Accédez au menu des réglages de l’appareil en appuyant sur la touche sur cet écran. Réglage sonore
  • Vous pouvez régler le son de l’appareil en appuyant sur les touches . indique que la fonction de tonalité d’alerte de la machine est activée. indique que la fonction de tonalité d’alerte de la machine est désactivée. coton24 Réglage de la luminosité de l’écran
  • Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en appuyant sur les touches .
  • Réglez le contraste de l’écran en appuyant sur la touche . Réglage du contraste de l’écran
  • Vous pouvez régler le contraste de l’écran en appuyant sur les touches .
  • Vous pouvez accéder à l’écran de rétablissement des réglages usine en appuyant sur la touche . Rétablissement des réglages usine Si vous voulez rétablir les réglages usine :
  • Appuyez sur le symbole .
  • On vous demandera sur l’écran si vous voulez rétablir les réglages usine. Paramètres d’usine25
  • Appuyez sur la touche pour valider la sélection.
  • Si vous voulez annuler la sélection, appuyez sur la touche .
  • Vous pouvez retourner à l’écran principale en appuyant sur la touche . Remise à zéro
  • Branchez la machine.
  • Ouvrez le robinet d’eau. Tri du linge Le linge est étiqueté avec des consignes de lavage. Lavez ou séchez votre linge conformément aux spécifications sur l’étiquette du produit.
  • Triez le linge par type (coton, synthétique, délicate, laine, etc.), température de lavage (froid, 30 °C, 40 °C, 60 °C, 90 °C), degré de salissure (peu sale, sale, très sale).
  • Ne lavez jamais ensemble des couleurs et du blanc.
  • Lavez vos couleurs séparément au premier lavage.
  • Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet métallique dans le linge ou dans les poches de vos vêtements ; enlevez, le cas échéant. MISE EN GARDE : Tout dysfonctionnement se produisant en raison d’objets étrangers laissés dans la machine ne sont pas couverts par la garantie.
  • Fermez les zips et boutonnez le linge.
  • Enlevez les crochets métalliques ou en plastique des rideaux ou placez-les dans un filet ou sac de lavage, puis fermez le sac.
  • Mettez le linge à l’envers - pantalons, tricots, tee-shirts et sweats.
  • Lavez les chaussettes, mouchoirs et petits articles de ce type dans un filet de lavage. LAVAGE26 Explication des symboles de lavage Textile résistant Linge délicat Température maximum de lavage 95 °C Température maximum de l’eau de lavage 60 °C Température maximum de l’eau de lavage 40 °C Température maximum de l’eau de lavage 30 °C Lavage à la main Lavage à sec seulement Peut passer à l’eau de Javel, à froid Eau de Javel interdite. Température maximum de repassage 200 °C Température maximum de repassage 150 °C Température maximum de repassage 110 °C Repassage interdit Lavage à sec autorisé avec toutes sortes de solvants Peut être nettoyé seulement au perchlorure, au gaz de briquet, à l’alcool ou au R113. Peut être nettoyé seulement au perchlorure, au gaz de briquet, à l’alcool ou au R113. Lavage à sec interdit Laisser à plat Étendre mouillé Sécher sur fil Sécher dans le sèche-linge à température normale Basse température Ne pas sécher dans le sèche-linge27 Mise du linge dans la machine Vous devez sélectionner un programme avant de charger la machine de linge. Si vous mettez le linge dans la machine sans sélectionner de programme, le capteur de charge ne s’activera pas. Remarque : La capacité de charge maximum de la machine peut varier selon le programme sélectionné. Ne dépassez pas la capacité de charge maximum à sec indiquée dans le tableau des programmes de lavage. Si vous dépassez la capacité de charge du programme sélectionné, le symbole s’affichera sur l’écran de la machine et une tonalité retentira. Il est conseillé d’enlever le linge de la machine jusqu’à disparition de ce symbole.
  • Ouvrez le hublot de la machine.
  • Vérifiez l’intérieur du tambour de la machine. Il pourra rester du linge à l’intérieur. Dans ce cas, videz la machine avant de sélectionner le programme.
  • Placez le linge dans la machine en l’étalant bien. Pliez les articles tels que couettes et couvertures pour les mettre dans la machine, comme illustré ci-dessous.
  • La machine est équipée d’un système de détection. Ce système mesure le poids du linge dans la machine ; il vous informe par des barres sur l’écran électronique et ajuste automatiquement les fonctions du programme (durée du programme, consommation d’énergie, d’eau etc.) selon la charge.
  • Si vous utilisez le lave-linge en surcharge, les performances de lavage et séchage seront compromises. Par ailleurs, le lave-linge peut être abîmé et votre linge pourra jaunir après les programmes de séchage.
  • Placez les articles un par un dans la machine.
  • Assurez-vous que du linge n’est pas coincé entre le couvercle et le joint à soufflet au moment de fermer le hublot.
  • Assurez-vous que le hublot de la machine est complètement fermé.
  • Fermez bien le hublot de la machine ou elle ne démarrera pas. click28 Choix de la lessive et mise en place dans la machine La quantité de lessive que vous mettrez dans la machine dépend des critères suivants :
  • La consommation de lessive est fonction du degré de salissure du linge.
  • Ne prélavez pas le linge peu sale et mettez la bonne quantité de lessive dans le 2e compartiment du tiroir à lessive.
  • La fonction de prélavage peut être utilisée pour le linge très sale. Si vous faites un prélavage, mettez 1/4 de la lessive que vous mettriez normalement dans le compartiment à lessive dans le compartiment 1, et mettez les 3/4 restants dans le compartiment 2.
  • Utilisez des lessives pour lave-linge automatique. Suivez les consignes du fabricant de lessive pour déterminer la quantité de lessive à utiliser.
  • Plus l’eau est calcaire, plus vous devrez utiliser de lessive.
  • La quantité de lessive utilisée augmentera avec la quantité de linge.
  • Mettez l’adoucissant dans le compartiment à adoucissant du tiroir à lessive. Ne dépassez pas le niveau MAX. Sinon, l’adoucissant finira dans l’eau de lavage.
  • Les adoucissants épais doivent être un peu dilués avant d’être mis dans le tiroir. En effet, un adoucissant épais aura tendance à obturer le rinçage et à mal s’écouler.
  • Vous pouvez utiliser une lessive liquide dans tous les programmes sans prélavage. Pour cela, attachez l’accessoire pour lessive liquide au second compartiment du tiroir à lessive (présent dans votre machine) et ajustez la quantité de lessive liquide (utiliser la lessive liquide dans les quantités recommandées par le fabricant). Ne dépassez pas le repère Max., utilisez cet accessoire uniquement pour la lessive liquide et enlevez-le lorsque vous utilisez de la lessive en poudre.) Pour la mise en place de l’accessoire pour lessive dans le tiroir, voir « Vue générale du tiroir à lessive ». (*)
  • La machine est dotée d’un système qui conseille sur la dose de lessive en fonction du poids du linge. Ce système correspond au symbole sur l’écran électronique. Remarque : 3/3 signifie un tiroir à lessive plein. La quantité de lessive sur l’écran doit être adaptée à la quantité mise dans la pelle à lessive de la machine. (*) Niveaux de lessive en poudre Si vous sélectionnez un programme de lavage ou de séchage, ne placez pas de dosette à lessive dans la machine. Elle peut présenter un risque d’incendie. (*) Selon le modèle29 Sélection de programme
  • Sélectionnez le programme de lavage à l’aide du sélecteur.
  • Le nom et les détails du programme s’affichent à l’écran.
  • Vous pouvez régler la température ( , 20°, 30°, 40°, 60°, 90°) en appuyant sur la touche .
  • Vous pouvez régler l’essorage ( , 400,600,800,1000, 1200, 1400) en appuyant sur la touche . Remarque : Après avoir réglé la vitesse d’essorage, si vous sélectionnez un programme de séchage, le machine définira automatiquement la vitesse d’essorage pour augmenter la performance de séchage.
  • Pour les détails du programme, reportez-vous au tableau des programmes. coton30 Si vous voulez que votre linge soit séché en fin de lavage
  • Vous pouvez sélectionner le programme de séchage que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche
  • Recommandé pour le linge que vous rangerez directement dans un placard.
  • Si vous voulez sélectionner la fonction “dry: cupboard”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche le symbole sur l’écran. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction “dry: cupboard”, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. Sec Cintre
  • Recommandé pour le linge qui doit être séché sur un cintre.
  • Si vous voulez sélectionner la fonction “dry: hanger”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche le symbole sur l’écran. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction “dry: hanger”, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. prêt à porter prêt à ranger31 Sec Fer à repasser
  • Recommandé pour le linge que vous repasserez avant de l’utiliser.
  • Si vous voulez sélectionner la fonction “dry: iron”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche le symbole sur l’écran. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction “dry: iron”, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. Séchage avec durée Si vous voulez utiliser un programme de séchage basé sur une durée :
  • Appuyez sur la touche sur l’écran.
  • Les options de séchage s’affichent sur l’écran de la machine sous la forme 30, 60 et 120 minutes. Remarque : Si l’un des symboles 30 min

min ne s’affiche pas au moment de sélectionner la durée de séchage, cela veut dire que cette fonction de séchage est inutilisable dans le programme sélectionné ou que la charge dans la machine est inadaptée à cette durée de séchage. max. 120min prêt à repasserc

Programmes de durée de séchage Poids de linge à sécher Durée de séchage recommandée 1 kg 30 minutes 2 kg 60 minutes 3,5 kg 120 minutes Si la quantité de linge à sécher est supérieure à 3,5 kg, il est conseillé de sélectionner une des options “dry: cupboard”, “dry: hanger” ou “dry: iron”.32 Fonctions supplémentaires Avant de démarrer le programme, vous pouvez sélectionner une fonction supplémentaire.

  • Appuyez sur la touche de toute fonction supplémentaire que vous aimeriez sélectionner. Il est possible qu’aucune fonction supplémentaire ne soit disponible avec le programme sélectionné ou le poids de linge mis dans la machine. Raisons expliquant qu’une fonction supplémentaire ne soit pas disponible : - Elle n’est pas compatible avec une fonction sélectionnée. - Il ne reste pas assez de temps dans le programme en cours pour exécuter la fonction supplémentaire sélectionnée.
  • Vous pouvez voir dans le tableau des programmes (pages 78 à 89) les fonctions supplémentaires utilisées dans les programmes.
  • Appuyez sur la touche pour atteindre la vue des fonctions supplémentaires. Fonction supplémentaire de prélavage Vous pouvez prélaver le linge très sale avant le lavage principal à l’aide de cette fonction. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devez mettre la lessive dans le compartiment de lavage avant du tiroir à lessive.
  • Appuyez sur la touche pour activer la fonction de prélavage. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction supplémentaire de prélavage, cela signifie que cette fonction n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. prélavage33 Fonction de rinçage supplémentaire Vous pouvez ajouter un ou des rinçages supplémentaires à la lessive à l’aide de cette fonction. Votre propose 3 options de rinçage pour cette fonction supplémentaire. : un rinçage supplémentaire en fin de lavage. : deux rinçages supplémentaires en fin de lavage. : trois rinçages supplémentaires en fin de lavage.
  • Si vous voulez faire plusieurs rinçages, appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche le nombre de rinçages souhaité. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction de rinçage supplémentaire, cela signifie que cette fonction n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. Fonction supplémentaire Anti-allergies Vous pouvez ajouter ce rinçage supplémentaire à la lessive à l’aide de cette fonction. La machine exécutera toutes les étapes de rinçage à l’eau chaude (recommandé pour les peaux sensibles, le linge de bébé et les sous-vêtements).
  • Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole s’affiche pour activer la fonction Anti- allergies. Remarque :Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction Anti-allergies, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. anti-allergie rinçage plus34 Fonction supplémentaire Repassage facile
  • Vous pouvez obtenir un linge moins froissé en fin de lavage en utilisant cette fonction supplémentaire.
  • Appuyez sur la touche pour activer la fonction supplémentaire Repassage facile. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction supplémentaire Repassage facile, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné. Fonction supplémentaire Créneau horaire économique
  • Pour que cette fonction soit efficace, vous devez régler la fonction Eco Time dans la section des réglages.
  • Pour activer la fonction Eco Time, appuyez sur la touche .
  • Le symbole est activé sur l’écran.
  • La fonction Eco Time reste affichée sur l’écran jusqu’à désactivation. Pour la désactiver, rappuyez sur la touche Eco Time. coton coton repassage facile35
  • Si vous voulez exécuter un programme avec la fonction Eco Time, appuyez sur la touche . L’heure de démarrage du programme sera automatiquement retardée jusqu’au créneau horaire économique. L’heure de démarrage du programme et la durée du programme s’afficheront avec les intervalles.
  • Si vous ne voulez pas exécuter le programme sélectionné durant le créneau horaire économique, rappuyez sur la touche . Le texte “eco time is cancelled” s’affiche sur l’écran.
  • La machine repasse sous 3 secondes à l’écran principal du programme sélectionné. Pour démarrer le programme sélectionné, appuyez sur la touche Démarrer/Pause. coton horaire éco annulé heure de départ36 Fonction supplémentaire de réglage de l’heure de démarrage différé / fin
  • À l’aide de cette fonction, vous pouvez retarder le démarrage de la machine de 10 minutes à 23 heures 50 minutes ou vous pouvez définir l’heure de fin du lavage.
  • Pour activer cette fonction supplémentaire, appuyez sur la touche .
  • L’heure du jour s’affiche brièvement sur l’écran.
  • Ensuite, l’écran passe automatiquement à la définition de l’heure de démarrage différé / l’heure de fin.
  • Sur cet écran, vous pouvez retarder l’heure de lavage ou faire prendre fin le lavage à une heure spécifique en appuyant sur les touches . Remarque : Pour pouvoir utiliser cette fonction correctement, l’heure du jour doit être correctement réglée. Voir la section “Réglage de l’heure”. jour heure repassage facile37 Touche de fonction d’enregistrement en mémoire (MEMORY)
  • Avec cette fonction, vous pouvez enregistrer les programmes de lavage et séchage que vous avez utilisés auparavant d’une simple pression sur une touche sans perdre de temps. Par conséquent, vous pouvez laver et sécher votre linge sans plus avoir à effectuer ces réglages. Sélectionnez les réglages que vous aimeriez enregistrer en mémoire et appuyez sur la touche MEMORY.
  • Si vous voulez apporter des modifications au programme de lavage et séchage avant d’enregistrer, vous pouvez retourner au menu des programmes en appuyant sur .
  • Rappuyez sur la touche MEMORY une fois les modifications terminées. coton Gardez en mémoire? coton38
  • Pour les enregistrer, appuyez sur la touche .
  • L’écran ci-dessus s’affiche une fois l’enregistrement terminé et la machine retourne automatiquement à l’écran principal du programme de lavage et séchage correspondant.
  • Vous pouvez laver le linge ou sélectionner un autre programme en appuyant sur la touche Démarrer/Pause avant le lavage. coton Gardez en mémoire? Gardez en mémoire?39
  • Si vous voulez utiliser le programme enregistré, tournez le sélecteur de programme sur Memory et procédez à votre sélection, comme illustré à la figure ci-dessous.
  • Si vous voulez modifier les réglages enregistrés, sélectionnez l’option Memory et modifiez les paramètres du programme avant d’appuyer sur la touche MEMORY.
  • Si vous voulez enregistrer un nouveau programme pardessus un autre programme enregistré, une boîte de dialogue de confirmation s’affiche sur l’écran - confirmez votre sélection en appuyant sur la touche
  • Ceci vous permet d’enregistrer un nouveau programme. mémorisé Remplacez en mémoire?

Touche Démarrer/Pause Démarrage du programme

  • Vous pouvez démarrer le programme sélectionné en appuyant sur la touche Démarrer/Pause.
  • Lorsque vous mettez la machine sous tension, le programme sélectionné s’active sur l’écran. Les écrans ci-dessous illustrent ce qui s’affiche durant les opérations de lavage.
  • Le programme de lavage est prêt.
  • Le programme de lavage est actif.
  • Programme de séchage prêt.
  • Programme de séchage sélectionné.
  • Programme de séchage actif. séchage départ... cotton dry séchage coton essorage rinçage lavage départ...41 Pause d’un programme / ajout de linge
  • Vous pouvez marquer une pause ou redémarrer le programme sélectionné via la touche . Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous voulez ajouter de la lessive dans la machine.
  • Si le symbole s’affiche sur l’écran, vous pouvez ouvrir le hublot de la machine et ajouter de la lessive.
  • Si le symbole s’affiche sur l’écran, la machine a déjà passé l’étape d’ajout de lessive. Annulation d’un programme Si vous voulez annuler un programme en cours : - Tournez le sélecteur de programme sur CANCEL. - La machine arrête l’opération de lavage et le programme est annulé. - Pour évacuer l’eau accumulée dans la machine, tournez le sélecteur de programme sur n’importe quel programme. - La machine exécutera l’opération de vidange nécessaire et annulera le programme. - Vous pouvez faire fonctionner la machine en sélectionnant un nouveau programme.
  • Consultez le tableau des programmes. coton pause
  • Fin du programme, hublot déverrouillé. séchage fin fin42 Fin d’un programme La machine s’arrête d’elle-même dès que le programme sélectionné se termine.
  • “fin” s’affiche sur l’écran. - Vous pouvez ouvrir le hublot de la machine et enlever le linge. - Laissez le hublot de la machine ouvert après avoir enlevé le linge pour laisser sécher l’intérieur de la machine. - Tournez le sélecteur de programme sur CANCEL. - Débranchez la machine. - Fermez le robinet d’eau. Si vous n’êtes pas satisfait du niveau de séchage du linge, sélectionnez le meilleur programme de séchage pour la lessive et séchez à nouveau le linge. Remarque : La machine a une étape de refroidissement qui refroidit le linge en fin de séchage. Cette étape de refroidissement empêche l’utilisateur de se blesser lorsqu’il sort le linge de la machine. Verrou enfants La machine est dotée d’un verrou enfants qui empêche la modification du programme si les touches de fonction sont activées ou que le sélecteur de programme est tourné pendant que la machine lave ou sèche. Pour activer le verrou enfants, appuyez sur les deux touches à côté du symbole pendant plus de 3 secondes. L’avertissement suivant s’affiche après enclenchement du verrou. Le texte suivant s’affiche si des touches sont activées pendant que le verrou enfants est enclenché. Appuyez 3 secondes Touches verrouillées pause43 Si le verrou enfants est enclenché pendant l’exécution d’un programme quelconque, que le sélecteur de programme est tourné sur CANCEL et qu’un autre programme est sélectionné, le programme précédemment sélectionné reprend au point où il s’est arrêté. Aucune modification n’aura lieu. Pour désactiver le verrou enfants, vous devez appuyer sur les touches pendant plus de 3 secondes. L’avertissement suivant s’affiche après la désactivation du verrou. Remarque : Le verrou enfants ne peut pas verrouiller le couvercle de la pompe ou le tiroir à lessive de la machine. Touches déverrouillées44

TABLEAU DES PROGRAMMES

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Coton Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°,40°,60°,90°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 / 6,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Type de linge / description Textiles résistant à la chaleur, coton et lin. [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max. )] Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

Coton Éco Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°, 60°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 / 6,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Type de linge / description Coton et lin [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max. )] Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

min45 (*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Eco 20° Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 20°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,0 / 4,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Type de linge / description Textiles moins sales, coton et lin. [draps de lit, nappes, serviettes (2 kg max. )] Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

min46 (*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. (***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Synthétique Synthétique*** Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°, 60°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 3,5 / 3,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Type de linge / description Textiles synthétiques. (chemises, chemisiers, chaussettes, etc. en synthétique) Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

Rideau*** Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 2,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600* Type de linge / description Lavez vos rideaux seulement avec ce programme. Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. (***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Delicates Laine*** Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 2,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600* Type de linge / description Laine et mélange de laine portant l’étiquette “lavable en machine”. Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

Soie*** Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 2,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600* Type de linge / description Mélange de soie portant l’étiquette “lavable en machine”. Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Couette Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 2,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Type de linge / description Vous pouvez laver des couettes en synthétique portant l’étiquette “lavable en machine” (max. 2,5 kg). Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. (***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Extras Synthétique Lavage & Séchage *** Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°*, 60° Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 3,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 600* Type de linge / description Textiles synthétiques. (chemises, chemisiers, chaussettes, etc. en synthétique) Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

Fraîcheur*** Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 1,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min)

Type de linge / description Linge propre qui a une odeur. Remarque : Ce programme n’est pas un programme de lavage. Il insuffle seulement de l’air chaude sur la lessive et lui donne un coup de frais. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous vou- lez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. (***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Extras Rinçage*** Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 / 6,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Type de linge / description Si vous voulez rincer un peu plus votre linge une fois le lavage terminé, vous pouvez utiliser ce programme pour toutes sortes de lessives. Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

Essorage*** Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 / 6,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Type de linge / description Lorsque vous voulez ajouter un essorage supplémentaire après l’étpe de lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour toutes sortes de lessives. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

minExtras Vidange *** Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg)

Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) - Type de linge / description Vide la machine de son eau. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

Lavage du tambour*** Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg)

Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) - Type de linge / description Nettoie le tambour de lavage. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. (***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS

SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES.52

(*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Allergy Safe Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°, 50°, 60°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,5 / 4,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Type de linge / description Vêtements de bébé Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

min53 (*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Rapide Super rapide 12 min Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 2,0 / 2,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Type de linge / description Vous pouvez laver vos textiles sales en coton, couleur et lin en 12 minutes. Remarque : Comme la période de lavage est courte, moins de lessive est nécessaire par rapport aux autres programmes. La période du programme augmente si la machine détecte une charge instable. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

Quotidien 60° 60 min. Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°, 60°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,0 / 4,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Type de linge / description Coton, couleurs et lin sales. (La durée de lavage des charges de 2 kg max. est de 30 minutes.) Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

min54 (*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Séchage Séchage Doux Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 3,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min)

Type de linge / description Coton portant l’étiquette ‘“lavable en machine”. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

Séchage Coton Températures de lavage sélectionnables (°C)

Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 6,0 kg Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min)

Type de linge / description Coton portant l’étiquette ‘“lavable en machine”. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **

dk55 (*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous vou- lez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Lavage & Séchage Quick Wash & Dry 29 min. Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 0,5 kg (3 chemises) (29 minutes) 1,5 kg (9 chemises) (60 minutes) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 800* Type de linge / description Coton, couleurs et lin portant l’étiquette ‘“lavable en machine”. Remarque : Détermine la durée du programme en fonction du volume de linge mis dans la machine. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** *56 (*) Réglages de programme usine par défaut. (**) Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les unes avec les autres. Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble. Pour sécher, sélectionnez le programme de séchage le plus approprié pour les vêtements. REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DURÉE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES. Coton 60 Lavage & Séchage Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°, 60°*, 90° Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 6,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 1400* Type de linge / description Coton et lin [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max. )] Fonctions supplémentaires sélectionnables **

Fonctions de séchage sélectionnables **

minSélection de sous-programmes (Synthetics) Lorsque vous sélectionnez le programme Synthetics via le sélecteur de programme, deux options de sous- programme vous sont proposées. 1-Synthétique 2-Rideau

  • Vous pouvez choisir un sous-programme en appuyant sur les touches .
  • Vous pouvez activer le programme que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche . Rideau Synthétique
  • Une fois la sélection activée, l’écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions sur cet écran et mettre en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause. Synthétique Synthétique59 Sélection de sous-programmes (Delicates) Lorsque vous sélectionnez le programme Delicates via le sélecteur de programme, deux options de sous- programme vous sont proposées. 1-Laine 2-Soie
  • Vous pouvez choisir un sous-programme en appuyant sur les touches .
  • Vous pouvez activer le programme que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche . soie laine60
  • Une fois la sélection activée, l’écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions sur cet écran et mettre en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause. laine laineSélection de sous-programmes (Extras) Lorsque vous sélectionnez le programme Extras via le sélecteur de programme, six options de sous- programme vous sont proposées.

5- Lavage du tambour

6- Synthétique Lavage & Séchage

  • Vous pouvez choisir un sous-programme en appuyant sur les touches . Rinçage Fraîcheur
  • Vous pouvez activer le programme que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche .
  • Une fois la sélection activée, l’écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions sur cet écran et mettre en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause. Synthétique Lavage & Séchage lavage du tambour Vidange Essorage63 Attention !
  • Débranchez la machine avant de commencer l’entretien et le nettoyage de la machine.
  • Fermez l’arrivée d’eau avant de commencer l’entretien et le nettoyage de la machine. Attention ! Les pièces de la machine risquent d’être abîmés si vous utilisez des nettoyants contenant des solvants. N’utilisez pas de produits nettoyants contenant des solvants. Filtres d’arrivée d’eau Des filtres sont en place pour éviter l’entrée d’objets étrangers dans la machine - ils se trouvent côté robinet du flexible d’arrivée d’eau et aux extrémités des vannes d’eau, le long du flexible d’arrivée d’eau de la machine. Si la machine ne peut pas laisser entrer une quantité suffisante d’eau avec le robinet d’eau grand ouvert, ces filtres doivent être nettoyés.
  • Déconnectez les extrémités du flexible d’arrivée d’eau du robinet et de la machine.
  • Enlevez le filtre de la vanne d’arrivée d’eau sur la machine à l’aide d’une pince. Nettoyez minutieusement avec de l’eau et une brosse.
  • Démontez à la main le filtre côté robinet du flexible d’arrivée d’eau et nettoyez- le.
  • Une fois les filtres propres, remettez-les correctement en place. Entretien et nettoyage du tiroir à lessive
  • La lessive peut laisser des résidus dans le tiroir à lessive et sa fente. Enlevez le tiroir à lessive à intervalles réguliers pour nettoyer les résidus formés. Pour enlever le tiroir à lessive :
  • Tirez à fond sur le tiroir à lessive.
  • Appuyez comme illustré dans le tiroir à lessive grand ouvert, puis continuez à tirer pour l’enlever.
  • Rincez avec une brosse et une grande quantité d’eau.
  • Collectez les résidus dans la fente du tiroir à lessive pour qu’ils ne tombent pas dans la machine.
  • Essuyez le tiroir à lessive avec un torchon ou un chiffon sec et remettez-le en place.
  • Ne lavez pas le tiroir à lessive au lave- vaisselle. Accessoire pour lessive liquide(*) Pour le nettoyage et l’entretien de l’accessoire pour lessive liquide, enlevez l’accessoire comme illustré ci-dessous et nettoyez tous les résidus de lessive. Remettez l’accessoire en place. Veillez à ce qu’il ne reste aucun résidu dans le siphon. (*) Selon le modèle

Couvercle du siphon Enlevez le tiroir à lessive. Enlevez le couvercle du siphon comme illustré et nettoyez minutieusement les résidus d’adoucissant. Remettez en place le couvercle du siphon. Assurez-vous qu’il tient bien en place. Lavage du tambour Ne laissez pas d’objets métalliques comme des aiguilles, trombones et pièces dans la machine sous peine de formation de rouille dans le tambour. Utilisez un produit nettoyant non chloré pour nettoyer ces taches de rouille et vous conformer aux avertissements du fabricant. Pour le nettoyage des taches de rouille, n’utilisez pas de laine d’acier ou d’objets durs similaires. Nettoyage de l’extérieur Nettoyez l’extérieur de la machine avec un produit nettoyant non corrosif et ininflammable. Après avoir rincé l’extérieur de la machine avec de l’eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec. Entretien et nettoyage du filtre de la pompe Cette machine contient un système filtrant qui empêche les fils résiduels de la lessive et autres petites particules d’entrer dans la pompe durant la vidange une fois à la fin de cycle de lavage. Ceci permet de protéger et de prolonger la vie de la pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de la pompe une fois tous les 2 mois. Pour nettoyer le filtre de la pompe :

  • Vous pouvez utiliser la pelle pour lessive en poudre fournie avec la machine ou la plaque pour lessive liquide pour ouvrir l couvercle de la pompe.
  • Logez le bout de la partie en plastique dans l’ouverture du couvercle et appuyez vers l’arrière. Le couvercle s’ouvrira.
  • Tirez sur le flexible en caoutchouc noir et détachez-le de son collier de serrage. Placez un récipient dessous et enlevez le bouchon.
  • Recueillez l’eau dans le récipient. Remarque : Selon la quantité d’eau à l’intérieur de la machine, vous devrez peut-être vider le récipient d’eau plusieurs fois.
  • Remettez le bouchon sur le flexible en caoutchouc noir après avoir vidé l’eau.
  • Remontez le bouchon sur le flexible en caoutchouc noir sur son collier de serrage.

Desserrez le couvercle du filtre en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.65

  • Nettoyez les particules étrangères dans le filtre avec une brosse.
  • Après avoir nettoyé le filtre, remettez le couvercle du filtre et serrez en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Notez que l’eau fuira par le couvercle du filtre si vous ne le remettez pas en place correctement.
  • Vous pouvez fermer le couvercle de la pompe dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • En fermant le couvercle de la pompe, assurez- vous que les pièces sous le couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant.66 Toutes les réparations requises pour votre machine doivent être confiées à un réparateur agréé. Si votre machine exige une réparation ou si vous ne pouvez pas résoudre un problème après avoir lu les informations ci-dessous :
  • Débranchez la machine.
  • Fermez le robinet d’eau.
  • Contactez le réparateur agréé le plus proche. DÉPANNAGE

ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE

La machine ne démarre pas. Elle n’est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise. Le fusible est défectueux. Changez le fusible. L’alimentation secteur est coupée. Vérifiez l’alimentation secteur. Vous n’avez pas appuyé sur la touche Démarrer/Pause. Appuyez sur la touche Démarrer/Pause. Le sélecteur de programme est sur position STOP. Tournez le sélecteur de programme sur la position souhaitée. Le hublot de la machine n’est pas correctement fermé Fermez le hublot de la machine. L’eau n’entre pas dans la machine. Le robinet est fermé. Ouvrez le robinet. Vérifiez le flexible d’arrivée d’eau. Le flexible d’arrivée d’eau est peut- être tordu. Le flexible d’arrivée d’eau est peut- être bouché. Nettoyez les filtres du flexible d’arrivée d’eau. Le filtre de la vanne d’arrivée d’eau est bouché. Nettoyez le filtre de la vanne d’arrivée d’eau. Le hublot de la machine n’est pas correctement fermé. Fermez le hublot de la machine. La machine ne se vidange pas. Flexible de vidange bouché ou tordu. Vérifiez le flexible de vidange. Le filtre de la pompe est bouché. Nettoyez le filtre de la pompe. La machine vibre. Les pieds de la machine ne sont pas réglés. Ajustez les pieds de la machine. Les vis de sécurité de transport n’ont pas été enlevées. Enlevez les vis de sécurité de transport de la machine. La machine contient peu de linge. Ceci n’empêchera pas la machine de fonctionner. La machine est surchargée de linge ou le linge est mal réparti. Ne mettez pas plus de linge que la quantité recommandée et assurez- vous qu’il est uniformément réparti La machine repose sur une surface dure. Évitez d’installer la machine sur une surface dure. Lors de l’installation de la machine, laissez 2 cm d’espace entre elle et les murs ou les surfaces dures.67

ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE

Formation de mousse excessive dans le tiroir à lessive. Trop de lessive utilisée. Appuyez sur la touche Démarrer/Pause. Pour éliminer la formation de mousse, mélangez une cuillère d’adoucissant avec un demi- litre d’eau et versez le mélange dans le tiroir à lessive. Après 5-10 minutes, rappuyez sur la touche Démarrer/Pause. Au lavage suivant, ajustez la dose de lessive en conséquence. Lessive incorrecte utilisée. Utilisez des lessives produites pour lave-linge automatique. Résultat de lavage insatisfaisant. Le degré de contamination du linge ne correspond pas au programme choisi. Sélectionnez des programmes adaptés au degré de salissure du linge (voir le tableau des programmes). Quantité de lessive insuffisante. Ajustez le niveau de lessive en fonction de la quantité et du degré de salissure du linge. La machine contient plus que la capacité maximum de linge dans la machine. Chargez la machine sans dépasser la capacité maximum de linge. Dès que la machine est remplie d’eau, la vidange d’eau a lieu. Le bout du flexible de vidange d’eau est trop bas pour la machine. Placez le flexible de vidange d’eau à la hauteur appropriée. Pas d’eau dans le tambour en cours de lavage. Pas d’erreur. L’eau se trouve dans une partie invisible du tambour.

Le linge a des résidus de lessive. Les particules insolubles de certaines lessives peuvent coller au linge sous forme de points blancs. Effectuez un rinçage supplémentaire en réglant la machine sur le programme “Rinsing” ou nettoyez les taches à la brosse une fois le linge sec. Le linge porte des résidus de lessive. La cause peut en être de l’huile, de la crème ou de la pommade. Au lavage suivant, mettez la quantité maximum de lessive recommandée par le fabricant. L’essorage n’a pas lieu ou a lieu tardivement. Pas d’erreur. Le système de détection de déséquilibre de charge s’est activé. Le système de détection de déséquilibre de charge essaie de répartir le linge uniformément. L’essorage commence une fois le linge réparti. Placez le linge dans la machine en le répartissant bien la fois suivante.68

ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE

Le système de détection de charge sur l’écran ne fonctionne pas durant le chargement de la machine. Le linge est mis dans la machine sans choisir de programme de lavage ou de séchage. Enlevez le linge de la machine. Tournez le sélecteur de programme sur CANCEL, puis resélectionnez le programme. Mettez le linge dans la machine et mettez en marche. Le symbole s’affiche sur l’écran et la machine ne tourne pas. La machine contient plus de linge que la quantité maximum pour le programme de lavage ou de séchage sélectionné. Enlevez du linge de la machine jusqu’à ce que le symbole disparaisse. Le linge reste humide après le séchage. Le programme de séchage approprié n’est pas sélectionné. La capacité de charge maximum pour le programme sélectionné a peut-être été dépassé. Sélectionnez un programme de séchage approprié pour votre linge (voir le tableau des programmes).69 La machine est équipée de systèmes capables de prendre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne par le biais de contrôles automatiques continus durant les opérations de lavage.

Vérifiez la porte Le hublot de la machine estresté ouvert.Fermez le hublot.Si la machine persiste à indiquer l’erreur,mettez la machine hors tension, débranchez-la et contactez immédiatement le dépanneuragréé le plus proche.

Vérifiez l’arrivée d’eau Eau coupée ou bassepression d’eau réseau.Le robinet d’eau est peut-être fermé. Vérifiez.- Le réseau d’eau est peut-être coupé. Vérifiez.- Si c’est le cas, tournez le sélecteur deprogramme sur CANCEL. Vous pouvezsélectionner un programme et faire tourner lamachine une fois rétablie.- Le pression d’eau réseau est peut-être basse.Vérifiez.- Le flexible d’arrivée d’eau est peut-être tordu.Vérifiez.- Le flexible d’arrivée d’eau est peut-être bouché.- Nettoyez le flexible d’arrivée d’eau et les filtresd’arrivée d’eau.(*)Si le problème persiste, débranchez la machine,fermez le robinet et contactez le dépanneuragréé le plus proche. POMPE Débranchez la machine La pompe est endommagée,le filtre de la pompe estbouché ou le branchementélectrique de la pompefonctionne mal.Nettoyez le filtre de la pompe.Si le problème persiste, contactez ledépanneur agréé le plus proche. FILTRE Vérifiez le filtre La pompe est endommagée,le filtre de la pompe estbouché ou le branchementélectrique de la pompefonctionne mal.Le filtre de la pompe est peut-être bouché.- Nettoyez le filtre de la pompe. (**)- Le flexible de vidange est peut-être bouchéou tordu.- Vérifiez le flexible de vidange.- Si le problème persiste, contactez ledépanneur agréé le plus proche. DEBORDEMENT Fermez l’arrivée d’eau La machine contient tropd’eau.La machine se vidangera d’elle-même.Une fois vidée, mettez la machine horstension et débranchez-la. Fermez le robinetet contactez le dépanneur agréé le plusproche. VOLTAGE Out of range Tension secteur trop haut outrop basse.Il peut y avoir des fluctuations de tensionentrant dans la machine ; vérifiez si la prisesecteur sur laquelle la machine est branchéeest mise à la terre. Demandez à unélectricien de mesurer la tension entrantdans la maison. S’il n’y a pas de problèmed’électricité, débranchez la machine et .70