AWZ 9614 F - Lave-linge WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWZ 9614 F WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tr/min |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, rapide, délicat, laine, etc. |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LCD avec boutons de sélection |
| Fonctionnalité de départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Consommation d'eau | Environ 50 litres par cycle |
| Poids | 75 kg |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du tambour |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, tuyau d'arrivée d'eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - AWZ 9614 F WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur AWZ 9614 F WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWZ 9614 F - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWZ 9614 F de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI AWZ 9614 F WHIRLPOOL
Manual de'utilisation
FRANÇAISMode d'emploi Page 4
- La température ambiente pour le fonctionnement idéal de la machine est de 15 - 25^
- Ne pas utiliser le lave-linge séchant dans une piece sujette au gel; si cela est impossible, veiller à vider l'eau résiduelle après chaque cycle.
- S'assurer que les vêtements que vous chargerez dans la machine ne contiennentaucunobjet étranger (clous, aiguilles, pieces, briquets, allumettes, clip,s etc.) dans les poches. Ces objets étrangers peuvent endommager la machine.
- Avant de commencer à utiliser la machine, appeler le centre de SAV/agréé le plus proche et demander de l'aide pour l'installation et l'utilisation du lave-linge séchant.
Pour la première lessive, il est conseille de replir le compartment 2 du tiroir à lessive de moitié et de faire tourner la machine à vide sur "LAVAGE DU TAMBOUR" (Nettoyage du tambour). - Comme l'exposition à l'air de la dessive ou de l'adoucissant peut cause des résidus,mettre seulement la dessive ou l'adoucissant dans le tiroir au début de chaque lavage.
- Il est conseilé de débrancher la machine et de fermer le robinet d'arrivée d'eau si la machine ne doit pas être utilisée pendant un certain temps. Laisser par ailleurs le hublot ouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs en raison de l'humidité.
- Il peut rester de l'eau dans la machine en raison des essais effectuels pour les
procedures de contrôle qualite en cours de production. Ceci ne risque pas d'abimer la machine.
Garder la poche de documents située à l'intérieur de la machine et qui contient le manuel de l'utilisteur hors de portée des enfants et bébés pour éviter le risque de suffocation.
- Conserver les petites pieces qui se trouvent avec les documents hors de portée des enfants et bébés.
Utiliser les programmes de prélavage uniquement pour le linge très sale.
- Ne pas charger la machine au-delà de la limite spécifiée pour le programme de lavage ou séchage choisi.
- En cas de défaillance, débrancher la machine et fermer le robinet dans un premier temps. Ne pas essayer de réparer par vous-même et consulter le centre de SAV agrée le plus proche.
- Ne jamais ouvrir le compartment à lessive lorsque la machine est en marche.
- Ne jamais ouvrir le hublot de force lorsque la machine est en marche.
- Suivre les conseils du fabricant concernant l'utilisation d'assouplissant ou de produits similaires dans la machine.
- Pendant que la machine est en cours de sechage, ne pas l'arrêter avant la fin du programme. S'il faut l'arrêter, enlever rapidement tout le linge et l'étaler à un endroit approprié pour lui permettre de refroidir.
- Installer la machine à un endroit où son hublot peut être grand ouvert. (Ne pas l'instructor à un endroit où son hublot ne peut être grand ouvert.)
- Installer la machine à un endroit qui peut être ventilé et où l'air peut
circular constamment.
Consignes de sécurité Lire impératifement ces avertissements sous peine de mise en danger mortel de sa propre personne ou de ses proches.
Risque de brûlures !
- Ne pas toucher le flexible de vidange ou l'eau vidangée durant le processus de vidange dans la mesure où l'appareil peut atteindre de haute stémpératures en cours de fonctionnement.
- Ouvrir le hublot de la machine une fois le séchage terminé. Ne pas toucher le hublot en verre. Risque de brûlures en raison des haute stémpératures.
Risque d'electrocution! - Ne pas utiliser de prises multiples, d'adaptateurs ou de rallonges électriques.
- Ne pas brancher de fiches abimées ou de cables en mauvais état.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher.
- Saisir la fiche pour débrancher.
- Ne pas brancher ou débrancher la fiche de la prise les mains mouillées sous peine de chocoléctrique.
- Ne jamais toucher la machine avec une main ou un pied mouillé(e) ou humide.
Appeler le centre de SAV agréé le plus proche pour assistance en cas de défaillance du cordon électrique.
Risque d'inondation! - Vérifier si l'eau s'écoule rapidement ou non avant de suspendre le flexible de vidange à l'évier.
-
Prendre les mesures nécessaires pour éviter que le flexible suspendu ne glisse.
-
La force en return d'un flexible mal place peut déplacer le flexible de l'endroit où il est suspendu sur l'évier. Prendre les mesures nécessaires pour empêcher la bonde de l'évier de fermer le trou de vidange de l'évier.
Risque d'explosion!
- Comme la machine compte une fonction de sechage, s'assurer que des produits tels que des produits chimiques détachants ou autres produits inflammables qui ont pu être appliqués dans un premier temps sur le linge sont correctement rincés et purgés.
Il pourrait y avoir un risque d'explosion durant l'utilisation de la machine en mode séchage.
Risque de depart de feu!
- Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans la machine.
- Ne pas remisser des liquides inflammables ou explosifs pres de la machine.
- Les textiles tachés d'huile alimentaire, d'acétone, d'alcool, d'essence, de kerosène, de détachant, d'essence de térébenthine, de cire d'abeille et de dissolvant de cire d'abeille doivent être lavés dans un premier temps avec un peu plus de dessive et à l'eau chaude avant d'être séchés dans la machine. Il pourra sinon y avoir un risque d'accendie lors de l'utilisation de la machine en mode sechage.
- Dans le cas où un programme de lavage et un programme de sechage sontCHOisis,ne pas placer de dosette a lessive dans la machine. Ils peuvent呈現er un risque d'incendie.
Le linge ne doit pas etre seché dans la machine dans les conditions specifiées ci-dessous en raison d'un risque de depart de feu :
-Si le linge n'a pas ete lave.
- Si des taches d'huiles et d'autres taches (huiles alimentaires, restes de baumes et cosmétiques, etc.) ne sont pas suffisamment partis au lavage.
- Le linge a eté lavé avec des produits chimiques industriels.
- Linge contenant une grande quantité de mousse-éponge-caoutchouc ou des pieces ou accessoiressemblables à du caoutchouc.
- Les produits en caoutchouc, éponge (latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les objets et vêtements à base de caoutchouc ou les oreillers replis de caoutchouc mousse ne doivent pas être séché dans la machine à laver.
- Les objets bourrés de mousse et abîmes (oreillers et doudounes). Les pieces de caoutchouc mousse pendant de ces objets risquent de prendre feu durant le séchage.
- Le soufre des produits permettant d'enlever la peinture risquent de causer une corrosion. Par conséquent, ne jamais utiliser de tels produits dans la machine.
- S'assurer que des godets à lessive ne se trouvent pas dans le linge. Ces godets en plastique risquent de fondre durant le séchage et d'abimer la machine et le linge.
- Le linge doté d'un apprêt anti-taches doit être bien rince avant le lavage.
- Ne jamais utiliser de produits qui contiennent un solvant dans la machine.
- Enlever tous les objets des poches du linge (aiguilles, trombones, briquets, allumettes, etc.) au moment de charger la machine.
Risque de départ de feu et d'explosion.
- Ne jamais arrêté le seche-linge à tambour avant la fin du cycle de sechage, à moins que tous les articles ne soient逝 résrapidement et étales, de telle manière à dissiper la chaleur. La phase finale d'un cycle de sechage se produit toujours sans chaleur (phase de refroidissement), afin de s'assurer que le linge reste à une température garantissant qu'il ne sera pas abimé.
Risque de chute et de blessures!
- Ne pas monter sur la machine. La table supérieure de la machine risque de se casser et la personne de se blesser.
- Ranger le flexible, le cable et le matériel d'emballage de la machine durant l'installation. Risque de trèbuchement et de chute.
- Ne pasmettre la machine à l'envers ou sur son flanc.
- Ne pas soulever la machine en la saisissant par les pieces qui dépassent (tiroir à lessive, hublot). Ces pieces risquent de se casser et de cause des blessures.
- Il y a un risque de trèbuchement et de blessures si du matériel tel que flexibles et cables ne sont pas correctement rangés une fois la machine installée.
La machine doit etre transporte par 2 personnes minimum.

Sécurité des enfants!
-
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'ecart du lave-linge séchant, sauf s'ils sont surveillés de在此之前.
-
Ne pas laisser les enfants jouer avec la machine. C'est un apparéil électrique.
-
Ne pas laisser les enfants sans surveillance pres de la machine. Ils risquent de s'enfermer dans la machine.
-
Le verre du hublot et la surface de la machine peuvent être extrémement

chauds durant le fonctionnement de la machine.
-
Il est par conséquent très important que les enfants ne touchent pas la machine pour ne pas se faire mal.
-
Tenir le matériel d'emballage à l'écart des enfants.
-
Risque d'empoisonnement en cas d'ingestion de lessive et d'autres produits de lavage et d'irritation des yeux et de la peau sils entrent en contact avec la peau Ranger les lessives et additifs hors de portée des enfants.
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
Indication d'utilisation
-
Lire ce manuel de l'utilisateur.
-
La machine est conçue pour une utilisation à domicile. Sonutilisation a des fins commerciales risque de cause l'annulation de la garantie.
-
Vérifier l'emballage de la machine avant installation et la surface extérieure de la machine après le retrait de l'emballage. Ne pas utiliser de machines endommagées ou de machines dont l'emballage est ouvert.
Le lave-linge sechant peut etre utilise par des enfants ages de plus de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales reduites ou manquant d'experience et de connaissances, a condition detre surveillés ou instruits sur
l'utilisation du lave-linge sechant en toute sécurité et d'être conscients des dangers encourus pendant l'utilisation.
Utiliser la machine pour du lingespecifie «lavable en machine » et «seche-linge» sur l'étiquetted'entretien du fabricant.
-
E nlever les vis de sécurité de transport avant la première utilisation de la machine. La machine fonctionnera mal si elle est utilisée avec les vis de sécurité de transport et ceci annulera la garantie.
-
La garantie de la machine ne couvre pas les dégats causés par des facteurs externes (inondations, incendies, rongeurs, etc.)
-
Ne pas jeter ce manuel de l'utilisateur. Le ranger en lieu sur. Il pourrait servir à l'utilisateur.
EMBALLAGES ET ENVIRONNEMENT
Mise au rebut responsable des emballages et de la machine usagée
Retrait des emballages
Les emballages protègent la machine des dommages pouvant se produit en cours de transport. Recycler vos emballages.
Le recyclage des matériaux se traduit par des économies de matières premières et diminue les déchets.
Rejet de la machine usagée
Il est possible que les apparèils électriques usages contiennent des pieces récapérables.
Par conséquent, ne jamais jeter les apparèils usages inutilisés avec les ordures menagères.
S'assurer que les pieces des apparciels électroniques ou électriques usages sont réutilisés en les déposant au centre de recyclage local.
S'assurer que les apparèils usages sont remises à un endroit approprié pour garantir la sécurité des enfants jusqu'à son ramassage.

ÉCÔNOMIES ET UTILISATION ÉCOÉNERGÉTIQUE
Informations importantes pour tirer le maximum de la machine à moindre coût :
- La quantité de lessive mise dans le lave-linge ne doit pas dépasser le niveau maximum indiqué. En évitant la surcharge, la machine devrait fonctionner de manière plus efficace.
- L'omission du prélavage pour le linge normal et légarement sale fera économiqueiser de l'électricité et de l'eau.
PRÉSENTATION DE LA MACHINE
Aspect général

Aspect général

12-Dispositif de retenue de flexible de vidange en plastique: (Le fonctionnement de la machine sera compromis si cette piece en plastique est enlevée. N'enlever cette piece en plastique sous chaque prétexte.)
\section*{Caracteristique techniques}
| Capacité maximum de lavage (linge sec) (kg) 9 | |
| * Capacité maximum de séchage (kg) 6 | |
| Vitesse d'essorage (tr/min) I400 | |
| Nombre de programmes I5 | |
| Voltage / fréquence opérateires (V/Hz) 220-240 / 50 | |
| Pression d'eau (Mpa) | Maximum : I Minimum : 0,1 |
| Encombrement (hxlxl) (mm) 845 x 597 x 582 | |
| * Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans la machine. | |
| Consommation d'énergie (lavage, essorage, séchage) (kWh/cycle) 6,12 | |
| Consommation d'énergie (lavage et essorage seulement) (kWh/cycle) 0,90 | |
| Consommation d'eau (lavage, essorage, séchage) (kWh/cycle) 112 | |
| Consommation d'eau (lavage et essorage seulement) (kWh/cycle) 48 |
| Programmes de contrôle réalisés conformément à la norme EN 50229. |
| Programme utilisé pour le cycle de lavage : |
| Programme : Cotton Eco (Coton éco), Charge : 9 kg, Température : 60 °C, Vitesse d'essorage : Max. - l 400 tr/min, Option : aucune option ne sera sélectionnée. |
| Programmes utilisés pour le cycle de séchage : |
| Séchage de la l'ère partie :Programme : "séchage coton", Charge : ~4,5 kg (1 drap +16 taies d'oreiller) Option : Prêt à porter (2) |
| Séchage de la 2e partie :Programme : "séchage coton", Charge : ~4,5 kg (2 draps + 2 taies d'oreiller + tout le reste en serviettes) Option : Prêt à porter (2) |
INSTALLATION DE LA MACHINE
Faire installer la machine par un installateur agreé.
Retrait des vis de sécurité de transport
Avant d'utiliser la machine, il faut enlever les vis de sécurité de transport au dos de la machine.
Les vis de sécurité de transport doivent etre desserrées en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec une cle appropriée.
Les vis de transport doivent ensuite etre enlevées en tirant droit. Elles doivent etre rangees pour pouvoir etre réutilises au cas ou la machine doive etre transporte a nouveau, en cas de démenagement par ex.
REMARQUE: Enlever impératifement les vis de sécurité de transport avant la première utilisation de la machine. Le erreurs se produit sur des machines utilisées avec les vis de transport en place ne seront plus sous garantie.
Placer les vis de transport en plastique qui se trouvent dans le sachet à accessoires dans les espaces laissés par le vis de transport.




Mise en place de la machine et ajustement des pieds régables
Ne pas installer la machine sur un tapis ou un sol qui empêchera la ventilation par la base.
Pour garantir le fonctionnement silencieux et sans vibrations de la machine, elle doit être placée sur un sol solide et non glissant.
L'équilibre de la machine peut être ajusté en l'évaluant sur le dessus.
L'équilibre de la machine peut être ajusté par les pieds régibles.
- Desserrer l'écrou de réglage en plastique.
- Rallonger ou raccourcir les pieds en les tournant.
- Serrer l'écrou de réglage en plastique une fois l'équilibre atteint.
- Ne jamais placer de carton, bout de bois ou matériel aux de ce type sous votre machine si vous prévoyez de stabiliser les asperités du sol.
Lors du nettoyage du sol sur lequel repose la machine, veiller a ne pas troubler la stabilité de la machine.
Branchement électrique
- Le lave-linge sechant est regle pour fonctionner sur 220-240 V et 50 Hz.
- Le cordon électrique de la machine est équipé d'une fiche de terre spéciale.
- La fiche doit toujours être insérée dans une fiche de terre de 10 A. Le fusible de la ligne d'alimentation branchée sur cette fiche doit aussi être de 10 ampères.
- Si la prise secteur et la fiche ne sont pas conformes à ces consignes, appeler un électricien qualifié.
- Nous ne sommes pas responsables de dommages resultant d'une utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
REMARQUE: L'utilisation de la machine à basse tension causera la réduction du cycle de vie de la machine et compromettra sa performance.


Raccordement à l'arrivée d'eau
- Faire fonctionner la machine à l'eau froide seulement.
Utiliser seulement les flexibles d'arrivée d'eau neufs fournis avec la machine ou achetés à des revendeurs agreés. - I joint est inclus dans l'emballage des flexibles pour éviter les fuites d'eau au raccord. Placer ce joint au bout du flexible d'accue d'eau neuf, sur le côte du robinet.
- Raccorder le bout blanc du flexible d'arrivee d'eau a la vanne d'entrée d'eau, a l'arriere de la machine. Serrer a la main les pieces en plastique sur le flexible.
- Raccorder l'autre extrémité du flexible d'arrivée d'eau à un robinet d'eau filtré de 1,9 cm. Serrer à la main les pieces en plastique sur le flexible.
- En cas de doute, confier le raccordement à un plombier qualifié.
- S'assurer que les points de contact ne fuient pas une fois les raccordements établis.
Le débit d'eau à une pression de 0,1 à 1 mPa permettra à la machine de fonctionner plus efficacement (0,1 mPa de pression revient à plus de 8 litres d'eau/min s'écoulant dans un robinet ouvert à fond).
S'assurer que les flexibles d'arrivee d'eau neufs ne sont pas tordus, casses, ecrases ou tendus.
REMARQUE: Utiliser seulement le flexible d'arrivée d'eau neuf fourni avec la machine pour établier les raccordements d'arrivée d'eau. Ne jamais utiliser de flexibles d'arrivée d'eau usages ou abîmes.




Raccordement de vidange d'eau
- Raccorder le flexible de vidange d'eau à un trou de vidange pour eaux usées ou à un apparéil spécial raccordé au coude de sortie de l'évier place à une hauteur maximum de 80 cm.
- Ne jamais essayer de rallonger le flexible de vidange d'eau par raccordement à un autre.
- Ne pas placer le flexible de vidange d'eau de la machine dans une bassine, unseau ou une baignoire.
- S'assurer que le flexible de vidange d'eau ne se courbe ou ne se plie pas, et qu'il n'est pas écrasé ou distendu.


PANNEAU DE COMMANDES

I. Tiroir à lessive
2. Selecteur de programme
Vou puez selectionner le programme de voitre choix via le selecteur de programme. Il vous suffit de tourner le selecteur dans l'une ou I'autre direction.Assurez-vous que le selecteur de programme se trouve exactement sur le programme que you voulez selectionner.
3. Écran d'information
Sur cet écran s'affichent les fonctions du programme de lavage ou de séchage que vous avez sélectionné et des informations sur le statut de la machine.
4. Touches de fonction
Votre machine est équipée de touches. Pour les scélectionner, il vous suffit d'appuyer à peine dessus.
5. Touche Demarrer/Pause
Appuyez sur cette touche pour démarrer la machine et marquer une pause.
Vue générale du tiroir à lessive

(1) (2) Selon le modele
Compartiments du tiroir à lessive
Dans ce comportement, mettez seulement des produits tels que de la lessive (liquide ou en poudre) ou un détartrant. L'accessoire pour lessive liquide se trouve à l'intérieur de la machine à la livraison. (*)

Compartment à adoucissant, amidon, dessive :
Dans ce comportement, mettez des produits tels qu'un adoucissant (il est conseilé d'utiliser la quantité et le type commandés par le fabricant). Il est possible que des résidus d'adoucissant restent dans ce comportement. Ceci s'explain que par le fait que les adoucissants ne sont pas trèsFluides. Pour éviter cela, il est recommandé d'utiliser des adoucissants liquides qui sont plus fluides ou de diluer l'adoucissant.

Compartment à lessive - prélavage principal :
Ce compartment doit être utilisé seulement quand la fonction de prélavage est sélectionnée. Il est recommandé de réserver la fonction de prélavage au linge très sale. Pour l'entretien du tiroir à lessive, voir le chapitre « Maintenance et nettoyage de la machine »

(*) Selon le modele
Sélecteur de programme

Voussupiezselectionnerleprogramme devoirechoixavecleselecteurdeprogramme.IIyoussuffitdetournerleselecteurdansl'uneoul'autre direction.Assurez-vousqueleselecteurdeprogramme setrouvexactementsurleprogrammequeyouvoulezselectionner.
AJUSTEMENT DES RÉGLAGES DE LA MACHINE
Pour effectuer les premiers réglages de votre lave-linge séchant :
- Branchez la machine.
Ouvrez le robinet d'eau. - Tournez le sélecteur de programme.

Réglage de selection de langue
- La première chose qui s'affiche sur l'écran principal est le réglage de seLECTION de la langue.

- Allez à la langue que vous poulez utiliser en appuyant sur la touche
- Vous pouvez quitter cet écran sans rien sélectionner en appuyant sur la touche

- Allez à la langue que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche.
- Validez votrechoixdelangueenappuyant surla touche

Lorsque you voulez modifier your choix de langue, returnez a la page de selection de langue et utilisez les touches

- Appuyez sur la touche pour enregistrer la langue que vous avez sélectionné.
- Vous serez invite à confirmer la langue可以选择 sur l'écran.

-
Appuyez sur la touche pour valider la seLECTION.
-
Si vous pensez avoir sélectionné une langue par erreur, appuyez sur la touche et choisissez une autre langue.
- Dès que vous validez le changement de langue, la langue que vous avez seLECTIONnée est active.

E C O Réglage Eco Time (créneau hora économique)
- Le coût de l'électricité varie en cours de journée en fonction des créétaux horaires définis par les fournisseurs d'électricité. Vous pouze vous renseigner sur ces créétaux horaires auprès des fournisseurs d'électricité et régler vos heures Eco Time pour faire fonctionner la machine durant ces périodes.
Remarque : Pour pouvoir bénéficier de ces économies, votre alimentation secteur doit etre connectee a un compteur a fonction intelligente. - Appuyez sur la touche pour effectuer ce réglage.
- Si vous voulez le faire plus tard, appuyez sur la touche.


- Vous pouvez ajuster le créneau horsaire Eco Time en appuyant sur les touches . Voir Fonction supplémentaire de créneaux horsaires Eco Time.

- Validez votrechoixde langue enappuyant sur la touche

Réglage de l'heure
- Nous vous conseillons de régler la machine à l'heure correcte du point d'installation.

- Voitre machine vous demande de valider le réglage de l'heure.
Accédez au menu des réglages en appuyant sur la touche La touche vous permet de quitter sans régler.
Remarque : Vous doivent regardier l'heure correctement. Sinon, l'execution des fonctions associées s'en verra affectee.
Remarque : Les données horaires enregistrées seront effacées si vous laissez la machine débranchée pendant plus de 15 jours. Dans ce cas, la machine vous demandera à nouveau de régler l'heure à la mise sous tension.
- Reglez les heures et les minutes en appuyant sur les touches. >>

- Une fois l'heure reglee, validez en appuyant sur la touche

- La machine affiche automatiquement l'écran principal du programme sélectionné. Accédez au menu des réglages de l'appareil en appuyant sur la touche sait cet écran.

Réglage sonore
- Vous pouvez régler le son de l'appareil en appuyant sur les touches.

indique que la fonction de tonalité d'alerte de la machine est activée.

indique que la fonction de tonalité d'alerte de la machine est désactivée.

Réglage de la luminosité de l'écran
- Vous pouvez régler la luminosité de l'écran en appuyant sur les touches. <>

- Réglez le contraste de l'écran en appuyant sur la touche.

Réglage du contraste de l'écran
- Vous peuvent régler le contraste de l'écran en appuyant sur les touches. <>

- Vous pouvez acceder à l'écran de rétablissement des réglages usine en appuyant sur la touche.

Rétablissement des réglages usine
Si vous pouze rétablier les réglages usine :
Appuyez sur le symbole

- On vous demandera sur l'écran si vous poulez rétablier les réglages usine.

- Appuyez sur la touche pour valider la selection.
- Si vous voulez annuler la sélection, appuyez sur la touche.
- Vous pouvez returner à l'écran principale en appuyant sur la touche
LAVAGE
- Branchez la machine.

Ouvrez le robinet d'eau.

Tri du linge
! Le linge est etiquete avec des consignes de lavage. Lavez ou sechez votre linge conformément aux specifications sur l'etiquette du produit.
- Triez le linge par type (coton, synthétique, délicate, laine, etc.), température de lavage (froid, 30 °C, 40 °C, 60 °C, 90 °C), degré desalissure (peu sale, sale, très sale).
- Ne lavez jamais ensemble des couleurs et du blanc.
- Lavez vos couleurs séparément au premier lavage.
Assurez-vous qu'il n'y a certain objet metallique dans le linge ou dans les poches de vos vêtements; enlevez, le cas échéant.
MISE EN GARDE: Tout dysfonctionnement se produit en raison d'objets étrangers liassés dans la machine ne sont pas couverts par la garantie.
Fermez les zips et boutonnez le linge.
- Enlevez les crochets métalliques ou en plastique des rideaux ou placez-les dans un filt ou sac de lavage, puis fermez le sac.
- Mettez le linge à l'envers - pantalons, tricots, tee-shirts et sweat.
- Lavez les chaussettes, mouchoirs et petits articles de ce type dans un filt de lavage.


Explication des symboles de lavage

Textile resistant

Linge délicat


Température maximum de lavage 95^


Temperature maximum de I'eau de lavage 60^


Température maximum de l'eau de lavage 40^


Temperature maximum de I'eau de lavage 30^

Lavage à la main

Lavage à sec seulement

Peut passer à l'eau de Javel, à froid

Eau de Javel interdite.

Température maximum de repassage 200^

Température maximum de repassage 150^

Température maximum de repassage 110 °C

Repassage interdit

Lavage à sec autorisé avec toutes sortes de solvants

Peut etre nettoy eau perchlorure, au gaz de briquet, a l'alcool ou au R113.

Peut etre nettoy e单独 au perchlorure, au gaz de briquet, a l'alcool ou au R113.

Lavage à sec interdit

Laisseraplat

Étendre mouillé

Secher sur fil

Secher dans le seche-linge à température normale

Basse température

Ne pas secher dans le sèche-linge
Mise du linge dans la machine
Vous devez selectionner un programme avant de charger la machine de linge. Si vous mettez le linge dans la machine sans selectionner de programme, le capteur de charge ne s'activera pas.
Remarque: La capacité de charge maximum de la machine peut varier selon le programme sélectionné. Ne dépassez pas la capacité de charge maximum à sec indiquée dans le tableau des programmes de lavage. Si vous dépassez la capacité de charge du programme sélectionné, le symbole
s'affichera sur I'ecran de la machine et une tonalite retentira. Il est conseilé d'enlever le linge de la machine jusqu'à disparition de ce symbole.
Ouvrez le hublot de la machine.

- Verifiez l'intérieur du tambour de la machine. Il pourra rester du linge à l'intérieur. Dans ce cas, videez la machine avant de selectionner le programme.

- Placez le linge dans la machine en l'étalant bien. Pliez les articles tels que couettes et couvertures pour lesmettre dansla machine, commeillustré ci-dessous.

-
La machine est équipée d'un système de détction. Ce système mesure le poids du linge dans la machine; il vous informe par des barres sur l'écranlectronique et ajusté automatiquement les fonctions du programme (durée du programme, consommation d'énergie, d'eau etc.) selon la charge.
-
Si vous utilisez le lave-linge en surcharge, les performances de lavage et sechage seront compromises.
Par ailleurs, le lave-linge peut etre abimé et votre linge pourra jaunir après les programmes de sechage.




- Placez les articles un par un dans la machine.
Assurez-vous que du linge n'est pas coincide entre le couvercle et le joint à soufflet au moment de fermer le hublot.
Assurez-vous que le hublot de la machine est complètement fermé. - Fermez bien le hublot de la machine ou elle ne demarrera pas.

Choix de la lessive et mise en place dans la machine
La quantité de lessive que vous mettriez dans la machine dépend des critères suivants :
- La consommation de lessive est fonction du degré de salissure du linge.
- Ne prélavez pas le linge peu sale et mettez la bonne quantité de lessive dans le 2e compartment du tiroir à lessive.
- La fonction de prélavage peut être utilisée pour le linge très sale. Si vous faites un prélavage, mettez 1/4 de la lessive que vous mettriez normalement dans le compartment à lessive dans le compartment 1, et mettez les 3/4 restants dans le compartment 2.
- Utilisez des lessives pour lave-linge automatique. Suivez les consignes du fabricant de lessive pour déterminer la quantité de lessive à utiliser.
- Plus l'eau est calcaire, plus vous devrez utiliser de dessive.
- La quantité de lessive utilisée augmentera avec la quantité de linge.
- Mettez l'adoucissant dans le compartment à adoucissant du tiroir à lessive. Ne dépassez pas le niveau MAX. Sinon, l'adoucissant finira dans l'eau de lavage.
- Les adoucissants écais doivent être un peu dilués avant d'être mis dans le tiroir. En effet, un adoucissant écais aura tendance à obturer le rincage et à mal s'écouler.
- Vous pouvez utiliser une lessive liquide dans tous les programmes sans prélavage. Pour cela, attachez l'accessoire pour lessive liquide au second compartment du tiroir à lessive (présent dans votre machine) et ajustez la quantité de lessive liquide (utiliser la lessive liquide dans les quantités recommandées par le fabricant). Ne dépassez pas le repère Max., utilisez cet accessoire uniquement pour la lessive liquide et enlevez-le lorsque vous utilisez de la dessive en poudre.)
Pour la mise en place de l'accessoire pour lessive dans le tiroir, voir « Vue générale du tiroir à lessive ». (*)
- La machine est dotée d'un système qui conseille sur la dose de lessive en fonction du poids du linge. Ce système correspond au symbole sur l'écran électronique.



Remarque: 3/3 signifie un tiroir à lessive plein. La quantité de lessive sur l'écran doit être adaptée à la quantité mise dans la pelle à lessive de la machine.
(*) Niveau de lessive en poudre

Si vous selectionnez un programme de lavage ou de sechage, ne placez pas de dosette à lessive dans la machine. Elle peut désenter un risque d'incendie.
(*) Selon le modele
Sélection de programme
- Sélectionnéz le programme de lavage à l'aide du sélecteur.

- Le nom et les détails du programme s'affichent à l'écran.

- Vous pouvez régler la température (20^, 30^, 40^, 60^, 90^) en appuyant sur la touche.
- Vous pouvez regler l'essorage (.400,600,800,1000,1200,1400) en appuyant sur la touche
Remarque: ÀpRES avoir régèle la vitesse d'essorage, si vous sélectionnez un programme de séchage, le machine définira automatiquement la vitesse d'essorage pour augmenter la performance de séchage.
- Pour les détails du programme, reportez-vous au tableau des programmes.
Si vous voulez que votre linge soit séché en fin de lavage
- Vous pouvez selectionner le programme de sechage que vous pouze utiliser en appuyant sur la touche !!!

Sec Placard
- Recommandé pour le linge que vous rangentez directement dans un placard.
- Si vous voulez seLECTIONner la fonction "dry: cupboard", appuyez sur la touche jusqu'ce que s'affiche le symbole sur l'écran.
Remarque: Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran lorsque vous poulez seLECTIONner la fonction "dry: cupboard", cela signifie que cette fonction de séchage n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez seLECTIONné.


Sec Cintre
- Recommandé pour le linge qui doit être séché sur un centre.
- Si vous pouze selectionner la fonction "dry: hanger", appuyez sur la touche jusqu'à ce que s'affiché le symbole sur l'écran.
Remarque: Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran lorsque vous pouze selectionner la fonction "dry: hanger", cela signifie que cette fonction de sechage n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez selectionné.



Sec Fer à repasser
- Recommandé pour le linge que vous repasserez avant de l'utiliser.
- Si vous pouze selectionner la fonction "dry: iron", appuyez sur la touche qu'a ce que s'affiche le symbole sur l'écran.
Remarque: Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran lorsque vous poulez selectionner la fonction "dry: iron", cela signifie que cette fonction de séchage n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné.


Sechage avec durée
Si vous voulez utiliser un programme de séchage basé sur une durée :
- Appuyez sur la touche sur l'ecran.
- Les options de séchage s'affichent sur l'écran de la machine sous la forme 30, 60 et 120 minutes.
Remarque: Si l'un des symboles 30^min 60^min 120 min ne s'affiche pas au moment de selectionner la durée de sechage, cela peut dire que cette fonction de sechage est inutilisable dans le programme selectionné ou que la charge dans la machine est inadaptée à cette durée de sechage.

| Programmes de durée de séchage | |
| Poids de linge à secher Durée de séchage recommendée | |
| 1 kg 30 minutes | |
| 2 kg 60 minutes | |
| 3,5 kg 120 minutes | |
| Si la quantité de linge à secher est supérieure à 3,5 kg, il est conseilé de selectionner une des options "dry: cupboard", "dry: hanger" ou "dry: iron". | |
Fonctions supplémentaires
Avant de démarrer le programme, vous pouvez selectionner une fonction supplémentaire.
- Appuyez sur la touche de toute fonction supplémentaire que vous aimeriez selectionner.
Il est possible qu'aucune fonction supplémentaire ne soit disponible avec le programme selectionné ou les poids de linge mis dans la machine.
Raisons expliquant qu'une fonction supplémentaire ne soit pas disponible :
- Elle n'est pas compatible avec une fonction selectionnelle.
-
Il ne reste pas assez de temps dans le programme en cours pour executer la fonction supplémentaire selectionnée.
-
Vous pouvez voir dans le tableau des programmes (pages 78 à 89) les fonctions supplémentaires utilisées dans les programmes.

- Appuyez sur la touche pour atteindre la vue des fonctions supplémentaires.

Fonction supplémentaire de prélavage
Vou puez preraver le linge tres sale avant le lavage principal a I'aide de cette fonction. Lorsque you utilisez cette fonction, you nevez metre la lessive dans le compartment de lavage avant du tiroir a lessive.
- Appuyez sur la touche pour activer la fonction de prélavage.
Remarque: Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran lorsque vous pouze selectionner la fonction supplémentaire de prélavage, cela signifie que cette fonction n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez selectionné.


Fonction de rinceage supplémentaire
Voupe aouter un ou des ringes supplémentaires a la lessive a l'aide de cette fonction. Votre propose 3 options de rignage pour cette fonction supplémentaire.
+1 : un rinceage supplémentaire en fin de lavage.
+2 : deux rincages supplémentaires en fin de lavage.
+3 : trois rincages supplémentaires en fin de lavage.
- Si vous poulez faire plusieurs rincages, appuyez sur la touche jusqu'à ce que s'affiche le nombre de rincages souhaité.
Remarque: Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran lorsque vous poulez selectionner la fonction de rincege supplémentaire, cela signifie que cette fonction n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez selectionné.


Fonction supplémentaire Anti-allergies
Voupez ajouter ce rince suplementaire a la lessive a l'aide de cette fonction. La machine executera toutes les etapes de rince a l'eau chaude (recommande pour les peaux sensibles, le linge de bébe et les sous-vétements).
+A Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole s'affiche pour activer la fonction Anti-allergies.
+A Remarque:Si le symbole ne s'affiche pas sur I'ecran lorsque vous foulez selectionner la fonction Anti-allergies, cela signifie que cette fonction de sechage n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez selectionné.


Fonction supplémentaire Repassage facile
- Vous pouvez obtenir un linge moins froissé en fin de lavage en utilisant cette fonction supplémentaire.
- Appuyez sur la touche pour activer la fonction supplémentaire Repassage facile.
Remarque: Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran lorsque vous poulez selectionner la fonction supplémentaire Repassage facile, cela signifie que cette fonction de sechage n'est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez selectionné.

ECO Fonction supplémentaire Créneau horsaire économique
Pour que cette fonction soit efficace, vous devez régler la fonction Eco Time dans la section des réglages.
- Pour activer la fonction Eco Time, appuyez sur la touche ECO TIME
E C O Le symbole est activé sur l'écran.

- La fonction Eco Time reste affichée sur l'écran jusqu'à désactivation. Pour la désactiver, rappuyez sur la touche Eco Time.

- Si vous VOULEZ executer un programme avec la fonction Eco Time, appuyez sur la touche L'heure de démarrage du programme sera automatiquement retardée jusqu'àu créneau horaie economique.
L'hour de demarrage du programme et la durée du programme s'afficheront avec les intervalles.

- Si vous ne poulez pas exécuter le programme sélectionné durant le créneau horsaire économique, rappuyez sur la touche Le texte "eco time is cancelled" s'affiche sur l'écran.

- La machine repasse sous 3 secondes à l'écran principal du programme sélectionné. Pour démarrer le programme sélectionné, appuyez sur la touche Demarrer/Pause.


Fonction supplémentaire de réglage de l'heure de démarrage différé / fin
- À l'aide de cette fonction, vous pouvez retarder le démarrage de la machine de 10 minutes à 23 heures 50 minutes ou vous pouvez définir l'heure de fin du lavage.
Pour activer cette fonction supplémentaire, appuyez sur la touche

L'heure du jour s'affiche brievement sur I'ecran.

- Ensuite, l'écran passe automatiquement à la définition de l'heure de démarrage différé / l'heure de fin.
- Sur cet écran, vous pouvez retarder l'heure de lavage ou faire prendre fin le lavage à une heures spécifique en appuyant sur les touches

Remarque : Pour pouvoir utiliser cette fonction correctement, l'heure du jour doit etre correctement reglee.Voir la section "Reglage de I'heure".
Touché de fonction d'enregistrement en mémoire (MEMORY)
- Avec cette fonction, vous pouvez enregistrer les programmes de lavage et sechage que vous avez utilisésAAParavant d'une simple pression sur une touche sans perdre de temps. Par consequent, vous pouzelaver et secher votre linge sans plus avoir a effectuer ces reglages.
Selectionnez les réglages que vous aimeriez enregistrer en mémoire et appuyez sur la touche MEMORY.

- Si vous VOULEZ appofter des modifications au programme de lavage et sechage avant d'enregistrer, vous pouvez returner au menu des programmes en appuyant sur

Rappuyez sur la touche MEMORY une fois les modifications terminées.


Pour les enregistrer, appuyez sur la touche

L'ecran ci-dessus s'affiche une fois l'enregistrement terminé et la machine returne automatiquement à l'écran principal du programme de lavage et séchage correspondant.
- Vous pouvez laver le linge ou selectionner un autre programme en appuyant sur la touche Demarrer/Pause avant le lavage.

- Si vous voulez utiliser le programme enregistré, tournez le sélecteur de programme sur Memory et procédez à votre sélection, comme illustré à la figure ci-dessous.

- Si vous poulez modifier les réglages enregistrés, Sélectionnez l'option Memory et modifiez les paramétres du programme avant d'appuyer sur la touche MEMORY.

- Si vous poulez enregistrer un nouveau programme pardessus un autre programme enregistré, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche sur l'écran - confirmez votre sélection en appuyant sur la touche

- Ceci vous permet d'enregistrer un nouveau programme.


Touché Demarrer/Pause
Demarrage du programme
- Vous pouvez démarrer le programme sélectionné en appuyant sur la touche Demarrer/Pause.
- Lorsque vous mettez la machine sous tension, le programme selectionné s'active sur l'écran. Les écrans ci-dessous illustrent ce qui s'affiche durant les opérations de lavage.








Le programme de lavage est prêt.
Le programme de lavage est actif.
- Étape de lavage.
- Étape de rincage.
- Étape d'essorage.
Programme de sechage pret.
- Programme de séchage sélectionné.
Programme de sechage actif.

- Étape de séchage.

- Fin du programme.

- Fin du programme, hublot déverrouillé.
Pause d'un programme / ajout de linge
- Vous pouvez marquer une pause ou redémarrer le programme sélectionné via la touche .Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous pouze ajouter de la lessive dans la machine.

Lavage arrêté.
- Si le symbole s'archene sur l'écran, vous pouvez ouvrir le hublot de la machine et ajouter de la dessive.
- Si le symbole s'arriche sur l'écran, la machine a déjà passé l'étépe d'ajout de dessive.
Annulation d'un programme
Si vous voulez annuler un programme en cours :
- Tournez le sélecteur de programme sur CANCEL.
- La machine arrêté l'opération de lavage et le programme est annulé.
- Pour evaporer l'eau accumulée dans la machine, tournez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme.
- La machine executera l'opération de vidange nécessaire et annulera le programme.
- Vous pouvez faire fonctionner la machine en selectionnant un nouveau programme.

- Consultez le tableau des programmes.
Fin d'un programme
La machine s'arrête d'elle-même des que le programme sélectionné se termine.

"fin"s'affiche sur I'ecran.
- Vous pouvez ouvrir le hublot de la machine et enlever le linge.
- Laissez le hublot de la machine ouvert après avoir enlevé le linge pour laisser secher l'intérieur de la machine.
- Tournez le sélecteur de programme sur CANCEL.
- Debranche la machine.
- Fermez le robinet d'eau.
Si vous n'etes pas satisfait du niveau de sechage du linge, selectionnez le meilleur programme de sechage pour la lessive et sechez a nouveau le linge.
Remarque: La machine a une etape de refroidissement qui refroidit le linge en fin de sechage. Cette etape de refroidissement empêche l'utilisteur de se blesser lorsqu'il sort le linge de la machine.

Verrou infants
La machine est dotée d'un verrou enfants qui empêche la modification du programme si les touches de fonction sont activées ou que le sélectionur de programme est tourné pendant que la machine lave ou seche.
Pour activer le verrou enfants, appuyez sur les deux touches aoté du symbole pendant plus de 3 secondes.
L'advertissement suivant s'affiche après enclenchement du verrou.

Le texte suivant s'affiche si des touches sont activées pendant que le verrou enfants est enclenché.

Si le verrou enfants est enclenché pendant l'execution d'un programme quelconque, que le selectiveur de programme est tourné sur CANCEL et qu'un autre programme est selectionné, le programme précédemment selectionné reprend au point où il s'est arrêté. Aucune modification n'aura lieu. Pour désactiver le verrou enfants, vous doivent appuyer sur les touches pendant plus de 3 secondes. L'avertissement suivant s'affiche après la désactivation du verrou.

Remarque: Le verrou enfants ne peut pas verrouiller le couvercle de la pompe ou le tiroir à lessive de la machine.
TABLEAU DES PROGRAMMES
| Coton | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°,40°,60°,90°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 | / 6,0 |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | Ø (pas d'essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* |
| Type de linge / description | Textiles résistant à la chaleur, coton et lin. [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max.)] |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ± ± (+1 +2 +3 +A L ECO TIME |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | ± ± 30min 60min 120min |
| Coton Éco | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°, 60°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 | / 6,0 |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ∅ (pas d'essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* |
| Type de linge / description | Coton et lin [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max.)] |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ± ± (+1 +2 +3 +A ± E C O T I M E |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | ± ± ± 30min 60min 120min |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Eco 20° | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 20°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,0 | 4,0 |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ∅ (pas d'essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* |
| Type de linge / description | Textiles moins sales, coton et lin. [draps de lit, nappes, serviettes (2 kg max.)] |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ± (+1 +2 +3 ) ECO TIME |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Synthétique | ||
| Synthétique** | Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°, 60°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 3,5 / 3,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | Ø (pas d'essorage), 400, 600, 800* | |
| Type de linge / description | Textiles synthétiques. (chemises, chemisiers, chaussettes, etc. en synthétique) | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | △ △ (+1 +2 +3 +A △ E C O T I M E) | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | □ □ □ 30min 60min 120min | |
| Rideau*** | Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 2,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | Ø (pas d'essorage), 400, 600* | |
| Type de linge / description Lavez vos rideaux仅仅 avec ce programme. | ||
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | △ △ (+1 +2 +3 ) △ E C G T I M E | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - | |
() Réglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
(***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90.
Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Delicates | ||
| * Laine | Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 2,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ∅ (pas d'essorage), 400, 600* | |
| Type de linge / description | Laine et mélange de laine portant l'étiquette "lavable en machine". | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ± (+1 +2 +3 ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - | |
| Soie | Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 2,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ∅ (pas d'essorage), 400, 600* | |
| Type de linge / description | Mélange de soie portant l'étiquette "lavable en machine". | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ± (+1 +2 +3 ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - | |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
(***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Couette | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 2,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ∅ (pas d'essorage), 400, 600, 800* |
| Type de linge / description | Voues pouvez laver des couettes en synthétique portant l'étiquette "lavable en machine" (max. 2,5 kg). |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ± (+1 +2 +3 +A E C O T I M E |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - |
() Réglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE: IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Extras | ||
| Synthétique Lavage & Sécchage *** | Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°*, 60° |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 3,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | 600* | |
| Type de linge / description | Textiles synthétiques. (chemises, chemisiers, chaussettes, etc. en synthétique) | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | +1 +2 +3 +A E C O T I M E | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min | |
| Fraîcheur*** | Températures de lavage sélectionnables (°C) | - |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 1,0 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | - | |
| Type de linge / description | Linge propre qui a une odeur. Remarque: Ce programme n'est pas un programme de lavage. Il insuffle seulement de l'air chaude sur la dessive et lui donne un coup de frais. | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - | |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles lesunes avec les autres.
(***) Ce sont des sous-programmes. Pour la sélection des sous-programmes, voir la page 90.
Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Extras | ||
| * Rincage | Températures de lavage sélectionnables (°C) | - |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 9,0 / 6,0 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | Ø (pas d'essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* | |
| Type de linge / description | Si vous foulez rincer un peu plus votre linge une fois le lavage terminé, vous pouvez utiliser ce programme pour toutes sortes de lessives. | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | +1 +2 +3 +A ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min | |
| * Essorage | Températures de lavage sélectionnables (°C) | - |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 9,0 / 6,0 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* | |
| Type de linge / description | Lorsque vous foulez ajouter un essorage supplémentaire après l'étpe de lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour toutes sortes de lessives. | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min | |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez sélectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez sélectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
(^*) Ce sont des sous-programmes. Pour la selection des sous-programmes, voir la page 90.
Ne sechaz pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Extras | ||
| * * Vidange | Températures de lavage sélectionnables (°C) | - |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | - | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | - | |
| Type de linge / description | Vide la machine de son eau. | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - | |
| * * Lavage du tambour** | Températures de lavage sélectionnables (°C) | - |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | - | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | - | |
| Type de linge / description Nettoie le tambour de lavage. | ||
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | - | |
() Réglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
(^**) Ce sont des sous-programmes. Pour la seLECTION des sous-programmes, voir la page 90.
Ne séchez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Allergy Safe | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°, 50°, 60°* |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,5 | / 4,5 |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ∅ (pas d'essorage), 400, 600, 800* |
| Type de linge / description Vêtements de bébé | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | A E C O T I M E |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Rapide | Super rapide 12 min | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°* | |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 2,0 / 2,0 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ( pas d'essorage), 400, 600, 800* | |
| Type de linge / description | Voues pouvez laver vos textiles sales en coton, couleur et lin en 12 minutes.Remarque: Comme la période de lavage est courte, moins de lessive est nécessaire par rapport aux autres programmes. La période du programme augmente si la machine détecte une charge instable. | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECC TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min | |
| Quotidien 60° 60 min. | ||
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°, 60°* | |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 4,0 / 4,0 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | ( pas d'essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* | |
| Type de linge / description | Coton, couleurs et lin sales.(La durée de lavage des charges de 2 kg max. est de 30 minutes.) | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min | |
() Régliages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Séchage | Séchage Doux | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | - | |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 3,5 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | - | |
| Type de linge / description Coton portant | létiquette "lavail en machine". | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30dk 60dk 120dk | |
| Séchage Coton | ||
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | - | |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 6,0 kg | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | - | |
| Type de linge / description Coton portant | létiquette "lavail en machine". | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30dk 60dk 120dk | |
() Régliages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
| Lavage & Séchage | Quick Wash & Dry 29 min. | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°* | |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) | 0,5 kg (3 chemises) (29 minutes) 1,5 kg (9 chemises) (60 minutes) | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) | 800* | |
| Type de linge / description | Coton, couleurs et lin portant l'étiquette “lavable en machine”. Remarque : Détermine la durée du programme en fonction du volume de linge mis dans la machine. | |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | ECO TIME | |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | * | |
() Reglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNES.
| Coton 60 Lavage & Séchage | |
| Températures de lavage sélectionnables (°C) | * (eau froide), 30°, 40°, 60°*, 90° |
| Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 6,0 | |
| Vitesse d'essorage sélectionnable (tr/min) 1400* | |
| Type de linge / description | Coton et lin [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max.)] |
| Fonctions supplémentaires sélectionnables ** | +1 (+2 +3 +A ECO TIME |
| Fonctions de séchage sélectionnables ** | 30min 60min 120min |
() Réglages de programme usine par défaut.
() Quand vous voulez selectionner plusieurs fonctions supplémentaires, il est possible que celles que vous voulez selectionner ne soient pas compatibles les une avec les autres.
Ne sechez pas les serviettes et les vêtements en coton, lin et synthétiques ensemble.
Pour secher, selectionnez le programme de sechage le plus approprié pour les vêtements.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE LA DUREE DU PROGRAMME CHANGE SELON LE VOLUME DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET LES FONCTIONS SUPPLEMENTaires SELECTIONNÉES.
Selection de sous-programmes (Synthetics)
Lorsque you selectionnez le programme Synthetics via le selecteur de programme, deux options de sousprogramme vous sont proposées.
I-Synthétique
2-Rideau

- Vous pouvezCHOISIR un sous-programme en appuyant sur les touches.


- Vous pouvez activer le programme que vous poulez utiliser en appuyant sur la touche.

- Une fois la sélection activée, l'écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez selectionner d'autres fonctions sur cet écran etmettre en marche la machine en appuyant sur la touche Demarrer/ Pause.

Selection de sous-programmes (Delicates)
Lorsque vous selectionné le programme Delicates via le sélecteur de programme, deux options de sousprogramme vous sont proposées.
I-Laine
2-Soise

- Vous pouvezCHOISIR un sous-programme en appuyant sur les touches.


- Vous pouvez activer le programme que vous pouze utiliser en appuyant sur la touche.

- Une fois la sélection activée, l'écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez selectionner d'autres fonctions sur cet écran etmettre en marche la machine en appuyant sur la touche Demarrer/ Pause.

Sélection de sous-programmes (Extras)
Lorsque vous selectionné le programme Extras via le sélecteur de programme, six options de sousprogramme vous sont proposées.
I-Fraicheur
2-Rinçage
3-Essorage
4-Vidange
5-Lavage du tambour
6-Synthétique Lavage & Sechage

- Vous pouvezCHOISIR un sous-programme en appuyant sur les touches.






- Vous pouvez activer le programme que vous pouze utiliser en appuyant sur la touche.
- Une fois la sélection activée, l'écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d'autres fonctions sur cet écran et développer en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA MACHINE

Attention!
- Debranchez la machine avant de commencer l'entretien et le nettoyage de la machine.

- Fermez l'arrivee d'eau avant de commencer l'entretien et le nettoyage de la machine.


Attention!
Les pieces de la machine risquent d'être abimés si vous utilisez des nettoyants contenant des solvants. N'utilisez pas de produits nettoyants contenant des solvants.
Filtres d'arrivée d'eau
Des filtres sont en place pour éviter l'entrée d'objets étrangers dans la machine -ils se trouvent côte robinet du flexible d'arrivée d'eau et aux extrémites des vannes d'eau,le long du flexible d'arrivée d'eau de la machine. Si la machine ne peut pas laisser entraure une quantité suffisante d'eau avec le robinet d'eau grand ouvert, ces filtres doivent être nettoyés.
- Déconnectez les extrémites du flexible d'arrivée d'eau du robinet et de la machine.
Enlevez le filtr de la vanne d'arrivee d'eau sur la machine a I'aide d'une pince. Nettoyz minutieusement avec del'eau et une brosse.
-
Demontez à la main le filtré côte robinet du flexible d'arrivée d'eau et nettoyez-le.
-
Une fois les filtres propres, remettez-les correctement en place.

Entretien et nettoyage du tiroir à lessive
-
La lessive peut laisser des résidus dans le tiroir à lessive et sa fente. Enlevez le tiroir à lessive à intervalles réguliers pour nettoyer les résidus formés. Pour enlever le tiroir à lessive :
-
Tirez à fond sur le tiroir à lessive.

- Appuyez comme illustré dans le tiroir à lessive grand ouvert, puis continuez à tirer pour l'enlever.


- Rincez avec une brosse et une grande quantité d'eau.
- Collectez les résidus dans la fente du tiroir à lessive pour qu'ils ne tombent pas dans la machine.
- Essuyez le tiroir à lessive avec un torchon ou un chiffon sec et remettez-le en place.
- Ne lavez pas le tiroir à lessive au lavevaisselle.
Accessoire pour lessive liquide(*)
Pour le nettoyage et l'entretien de l'accessoire pour lessive liquide, enlevez l'accessoire comme illustré ci-dessous et nettoyez tous les résidus de dessive. Remettez l'accessoire en place. Veillez à ce qu'il ne reste aucun résidu dans le siphon.
(*) Selon le modele


Couvercle du siphon
Enlevez le tiroir à lessive.
Enlevez le couvercle du siphon comme illustré et nettoyez minutieusement les résidus d'adoucissant. Remettez en place le couvercle du siphon.
Assurez-vous qu'il tient bien en place.



Lavage du tambour
Ne laissez pas d'objets metalliques comme des aiguilles, trombones et pieces dans la machine sous peine de formation de rouille dans le tambour.
Utilisez un produit nettoyant non chloré pour nettoyer ces taches de rouille et vous conformer aux avertissements du fabricant. Pour le nettoyage des taches de rouille, n'utilise pas de laine d'acier ou d'objets durs similaires.
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez l'extérieur de la machine avec un produit nettoyant non corrosif et ininflammable. Avec avoir rince l'extérieur de la machine avec de I'eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.
Entretien et nettoyage du filtr de la pompe
Cette machine contient un système filtrant qui empêche les fils résiduels de la dessive et autres petites particules d'entrée dans la pompe durant la vidange une fois à la fin de cycle de lavage. Ceci permet de protégger et de prolonger la vie de la pompe. Il est recommendé de nettoyer le filtré de la pompe une fois tous les 2 mois.
Pour nettoyer le filtr de la pompe :
- Vous pouvez utiliser la pelle pour lessive en poudre fournie avec la machine ou la plaque pour lessive liquide pour ouvrir l couvercle de la pompe.

- Logez le bout de la partie en plastique dans l'ouverture du couvercle et appuyez vers l'arrière. Le couvercle s'ouvrira.

Tirez sur le flexible en caoutchouc noir et detachez-le de son collier de serrage. Placez un recipient dessous et enlevez le bouchon.

Recueillez'eaudanslerécipient.

Remarque: Selon la quantité d'eau à l'intérieur de la machine, vous devrez peut-être vider le recipient d'eau plusieurs fois.
- Remettez le bouchon sur le flexible en caoutchouc noir après avoir vide l'eau.
- Remontez le bouchon sur le flexible en caoutchouc noir sur son collier de serrage.

- Desserrez le couvercle du filtré en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

- Nettoyez les particules étrangères dans le filtré avec une Brosse.

-
ÀpRES avoir nettoyé le filtré, remettez le couvercle du filtré et serrez en tournant dans lesens des aiguilles d'une montre.
-
Notez que l'eau fuira par le couvercle du filtré si vous ne le remettez pas en place correctement.

-
Vous pouvez fermer le couvercle de la pompe dans le sens des aiguilles d'une montre.
-
En fermant le couvercle de la pompe, assurez-vous que les pieces sous le couvercle correspondent aux trous sur le cote du panneau avant.
DéPANNAGE
Toutes les réparations requises pour votre machine doivent être confiées à un réparateur agréé.
Si vous machine exige une réparation ou si vous ne pouvez pas résoudre un problème après avoir lu les informations ci-dessous :
- Débranche la machine.
Fermez le robinet d'eau. - Contactez le réparateur agréé le plus proche.
| ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE | ||
| La machine ne démarre pas. | Elle n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise. | |
| Le fusible est déflectieux. Changez le fusible. | ||
| L'alimentation secteur est coupée. Vérifiez l'alimentation secteur. | ||
| Vous n'avez pas appuyé sur la touche Démarrer/Pause. | Appuyez sur la touche Démarrer/Pause. | |
| Le sélecteur de programme est sur position STOP. | Tournez le sélecteur de programme sur la position souhaitée. | |
| Le hublot de la machine n'est pas correctement fermé | Fermez le hublot de la machine. | |
| L'eau n'entre pas dans la machine. | Le robinet est fermé. Ouvrez le robinet. | |
| Vérifiez le flexible d'arrivée d'eau. | Le flexible d'arrivée d'eau est peut être tordu. | |
| Le flexible d'arrivée d'eau est peut-être bouché. | Nettoyez les filtres du flexible d'arrivée d'eau. | |
| Le filtre de la vanne d'arrivée d'eau est bouché. | Nettoyez le filtre de la vanne d'arrivée d'eau. | |
| Le hublot de la machine n'est pas correctement fermé. | Fermez le hublot de la machine. | |
| La machine ne se vidange pas. | Flexible de vidange bouché ou tordu. | Vérifiez le flexible de vidange. |
| Le filtre de la pompe est bouché. Nettoyez le filtre de la pompe. | ||
| La machine vibre. | Les pieds de la machine ne sont pas réglics. | Ajustez les pieds de la machine. |
| Les vis de sécurité de transport n'ont pas été enlevées. | Enlevez les vis de sécurité de transport de la machine. | |
| La machine contient peu de linge. | Ceci n'empêchera pas la machine de fonctionner. | |
| La machine est surcharge de linge ou le linge est mal réparti. | Ne mettez pas plus de linge que la quantité recommends et assurez-vous qu'il estUniformément réparti | |
| La machine repose sur une surface dure. | Évitez d'inclutter la machine sur une surface dure. Lors de l'installation de la machine, laissez 2 cm d'espace entre elle et les murs ou les surfaces dures. | |
| Formation de mousse excessive dans le tiroir à lessive. | Trop de lessive utilisée. | Appuyez sur la touche Démarrer/Pause. Pour éliminer la formation de mousse, mélangez une cuillère d'adoucissant avec un demi-litre d'eau et versez le mélange dans le tiroir à lessive. Àpès 5-10 minutes, rappuyez sur la touche Démarrer/Pause. Au lavage suivant, ajustez la dose de lessive en conséquence. |
| Lessive incorrecte utilisée. | Utilisez des lessives produits pour lave-linge automatique. | |
| Résultat de lavage insatisfaisant. | Le degré de contamination du linge ne correspond pas au programme choisi. | Sélectionnez des programmes adaptés au degré de salissure du linge (voir le tableau des programmes). |
| Quantité de lessive insuffisante. | Ajustez le niveau de lessive en fonction de la quantité et du degré de salissure du linge. | |
| La machine contient plus que la capacité maximum de linge dans la machine. | Chargez la machine sans dépasser la capacité maximum de linge. | |
| Dès que la machine est replie d'eau, la vidange d'eau a lieu. | Le bout du flexible de vidange d'eau est trop bas pour la machine. | Placez le flexible de vidange d'eau à la hauteur appropriée. |
| Pas d'eau dans le tambour en cours de lavage. | Pas d'erreur. L'eau se trove dans une partie invisible du tambour. | - |
| Le linge a des résidus de lessive. | Les particules insolubles de certaines lessives peuvent coller au linge sous forme de points blancs. | Effectuez un rince supplémentaire en réglant la machine sur le programme "Rinsing" ou nettoyez les taches à la Brosse une fois le linge sec. |
| Le linge porte des résidus de lessive. | La cause peut en être de l'huile, de la crème ou de la pommade. | Au lavage suivant, mettez la quantité maximum de lessive recommendée par le fabricant. |
| L'essorage n'a pas lieu ou a lieu tardivement. | Pas d'erreur. Le système de détention de déséquilibre de charge s'est activé. | Le système de détention de déséquilibre de charge essaire de répartir le linge uniformément. L'essorage commence une fois le linge réparti. Placez le linge dans la machine en le répartissant bien la fois suivante. |
| ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE | |
| Le système de détention de charge sur l'écran ne fonctionne pas durant le chargement de la machine. | Le linge est mis dans la machine sans besoin de programme de lavage ou de séchage. |
| Le symbole siffiche sur l'écran et la machine ne tourne pas. | La machine contient plus de linge que la quantité maximum pour le programme de lavage ou de séchage sélectionné. |
| Le linge reste humide après le séchage. | Le programme de séchage approprié n'est pas sélectionné. La capacité de charge maximum pour le programme sélectionné a peut-être été dépassé. |
MESSAGESD'ERREURAUTOMATIQUESET SOLUTIONS
La machine est équipée de systèmes capables de prendre les précautions nécessaires et de vous averrir en cas de panne par le biais de contrôle automatiques continus durant les opérations de lavage.
| CODE D'ERREUR ERREUR POSSIBLE SOLUTION | ||
| Vérifiez la porte | Le hublot de la machine est resté ouvert. | Fermez le hublot.Si la machine persiste à indiquer l'erreur,mettez la machine hors tension, débranchez-la et contactez immédiatement le dépanneuragré le plus proche. |
| PAS D'EAUXérifiez l'av里程碑 d'eau | Eau coupée ou basse pression d'eau réseau. | Le robinet d'eau est peut-être fermé. Vérifiez.- Le réseau d'eau est peut-être coupé. Vérifiez.- Si c'est le cas, tournez le sélecteur deprogramme sur CANCEL. Vous pouze sélectionner un programme et faire tourner lamachine une fois rétablet.- Le pression d'eau réseau est peut-être bassé.Vérifiez.- Le flexible d'av里程碑 d'eau est peut-être tordu.Vérifiez.- Le flexible d'av里程碑 d'eau est peut-être bouché.- Nettoyez le flexible d'av里程碑 d'eau et les filtresd'av里程碑 d'eau.(*)Si le problème persiste, débranchez la machine,fermez le robinet et contactez le dépanneuragré le plus proche. |
| POMPEDébranchezla machine | La pompé est endommagée,le filtré de la pompé estbouché ou le branchementélectrique de la pompefonctionne mal. | Nettoyez le filtré de la pompé.Si le problème persiste, contactez ledépanneur agréé le plus proche. |
| FILTRVEDéfriezle filtré | La pompé est endommagée,le filtré de la pompé estbouché ou le branchementélectrique de la pompefonctionne mal. | Le filtré de la pompé est peut-être bouché.- Nettoyez le filtré de la pompé. (*)- Le flexible de vidange est peut-être bouchéou tordu.- Vérifiez le flexible de vidange.- Si le problème persisté, contactez ledépanneur agréé le plus proche. |
| DEBORDEDFERmEZl'av里程碑 d'eau | La machine contient tropd'eau. | La machine se vidangera d'elle-même.Une fois vidée, mettez la machine hors tension et débranchez-la. Fermez le robinet et contactez le dépanneur agréé le plus proche. |
| VOLTAGEOut of range | Tension secteur trop haut ou trop basse. | Il peut y avoir des fluctuations de tensionentrant dans la machine; vérifiez si la prisescateur sur laquelle la machine est branchéeest mise à la terre. Demandez à unélectricien de mesurer la tension entrant dans la maison. S'il n'y a pas de problèmed'électricité, débranchez la machine et. |
Notice Facile