KM540MAT - Machine à café Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM540MAT Pelgrim au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
|---|---|
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café en grains et moulu |
| Fonctionnalités supplémentaires | Préparation de café, cappuccino et espresso |
| Utilisation | Interface intuitive avec écran LCD |
| Maintenance | Programme de nettoyage automatique |
| Réparation | Accessibilité des pièces pour un entretien facile |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Dimensions : 24 x 34 x 47 cm |
| Poids | 8 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM540MAT Pelgrim
Questions des utilisateurs sur KM540MAT Pelgrim
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM540MAT - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM540MAT de la marque Pelgrim.
MODE D'EMPLOI KM540MAT Pelgrim
Houd, wannier u contact opreeem met de serviceafdeing, de productiecode (PCODE) en het volledige itemnummer (TEMNR) bij de hand. En cas de contact avec le service après-vente, eyaz aupres de vous le code de production (PCODE) et le numero complet de l'article (ITEMNR).
Notice d'utilisation machine a café
Notice d'utilisation 37-70
DE
Anleitung 71-104
GB
Manual 105-138
Gebruekte pictogrammen - Pictogrammes utilisens
1 Notre machine à café
1.1 Description 38-39
1.2 Panneau de commande 40
1.3 Introduction 41
2 Consignes de sécurité
Points d'attention 42
3 Utilisation
3.1 Préparation 43-44
3.2 Utilisation 45-53
4 Entretien
4.1 Nettoyage et entretien 54-56
4.2 Reglage et modification des parametres du menu 57-61
5 Messages
Que faire si... 62-63
6 Pannes
Tableau des pannes 64-66
7 Instruction d'installation
7.1 Points d'attention 67
7.2 Encastrement 68-69
8 Annexe
8.1 Mise au rebut de l'appareil et de I'emballage 70
8.2Données techniques 70
1.1 Description


1 Voitre machine à café
A. Interrupteur marche/arrêt principal (situé sur le côté de l'appareil)
B. Poignées
C. Buse vapeur
D. Réservoir d'eau (amovible)
E. Plateau chauffe-tasses
F. Bac collecteur (amovable)
G. Le panneau de service
H. Buse d'écoulement du café (réglable en hauteur)
I. Tableau de commande
J. Couvercle du bac à café en grains
K. Couvercle central du café moulu
L. Infuseur
M. Câble d'alimentation
N. Buse à cappuccino (amovible)
O. Bec de la buse à cappuccino (amovible)
P. Mesure du café pré-moulu
Q. Let tiroir à marc (amovible)
R. Regulateur de grosseur de la mouture
S. Bac à café en grains
T. Compartiment de mesure
U. Entonnoir à café moulu
V. Tiroir mobile
W. Porte-accessoires (gauche et à droite)
1.2 Panneau de commande
1










234561178910
- Affi chage
- Touche marche/arrêt de l'appareil
- Touche de selection de la force du café
- Touche café court une ou deux tasses
- Touche café normal une ou deux tasses
- Touche café long une ou deux tasses
- Touche d'activation ou de désactivation du mode de réglage des paramètres du menu
- Touche de selection du café moulou ou, si le témoin MENU est allumé, d'affi chage du paramètre suivant sur le menu
- Touche de rincege de l'appareil ou, si le témoin MENU est allumé, de modifi cation des paramètres du menu
- Touche de selection de I'eau chaude ou OK pour confirmer
- Touche vapeur
1.3 Introduction
Avec cette machine à café, vous préparez un café, expresso ou cappuccino délieux.
Vou pouvez régler la machine en fonction de vos désirs personnels.
Dans cette notice d'utilisation nous décrivons comment il vous est possible d'utiliser votre machine à café. En plus d'une information sur la commande, vous trouvez également une information de base qui vous sera utile lors de l'utilisation de ce produit.
La machine à café est régée départ usine. Du café a été utilisé pour cela, raison pour laquelle il est absolument normal que l'on trouve un peu de café dans le broyeur. Il est dans tous les cas garanti que la machine à café est neue.
Conserve ce manuel d'utilisation, ainsi que les directives d'installation. Un autre utilisateur, après vous, pourrait, lui aussi, eventuelslement en tirer partie.
Nos you souhaitons beaucoup de plaisir à votre machine à café !
Points d'attention
Nous nous voyons obligés de vous familiariser avec les consignes de sécurité ci-après.
-
Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique (max. 3000 tasses par année). Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc dangereuse (la garantie devient caduque).
-
Cet apparéil est conçu pour préparer des espèros et réchauffer des boissons. Utilisez-le avec soin pour éviter d'être ébouillanté par l'eau ou des jets de vapeur ou bien à la suite d'un usage incorrect.
-
Ne pasmettre de grains de café congelés ou caramélisés dans le conteneur de grains, mais uniquement des grains de café torrefi és! Retirer les corps étrangers des grains de café. Sinon, la garantie devient caduque.
-
Ne vous appuyez pas ou ne vous suspendez pas à la machine lorsqu'elle est sortie du meuble et ne déposez pas d'objets volumineux ou instables sur la machine.
-
Le fabricant ne peut pas etre tenu responsable des dommages resultant d'un usage impropre, incorrent ou de raisonnable de I'appareil.
-
Ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil lorsque vous vous en servez. Utilisez les boutons ou les poignées.
-
Ne laissez pas les enfants ou des personnes inaptes utiliser l'appareil sans surveillance.
-
Interdisez aux enfants de jouer avec l'appareil.
-
En cas de panne, assurez-vous que l'appareil n'est pas raccordé au secteur. Placez l'interrupteur d'allumage situé sur le côte croit (derrière le panneau avant) sur 0. Contactez notre service d'entretien pour les réparations. S'il doit être réparé, contactez uniquement un centre de SAV agrée et demandez à ce que des pieces détachées d'origine soient utilisées. Le non-respect des recommendations ci-dessus peut nuir à la sécurité de l'appareil.
-
Ne placez pas d'objets contenant des liquides, des matieres inflammables ou corrosives sur l'appareil.
-
Servez-vous du porte-accessoires pour y déposer les accessoires (par exemple, le détartrant).
-
Les éléments qui peuvent enter en contact avec du café ou du lait, satisfont aux prescriptions du règlement CE No 1935/2004 concernant les matériaux et objets destinés à enter en contact avec des denrées alimentaires.
-
Cette machine est conforme à la directive européen 2004/108/CE concernant la compatibilité electromagnetique (CEM).
3.1 Préparation
Première utilisation
Lors de sa première mise en marche et après chaque branchement, l'appareil procèle à un AUTO-DIAGNOSTIC lorsque vous appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt principal (voir A, page 38), puis il s'éteint.
Pour le rallumer, appuyez sur la touche marche/arret du tableau de commande.
-
Lors de la première utilisation de l'appareil,CHOISISSEZ LA langue.Appuyez sur I interrupteur marche/arrêt principal (voir A, page 38) situé sur le cote de l'appareil. Les témoins se trouvant sur la face avant et l'affi chage s'allument. Patientez jusqu'à ce que l'appareil affiche:APPUYER SUR OK POUR PROGRAMMER FRANÇAIS. Appuyez sur la touche OK pendant au moins 3 secondes jusqu'à ce que l'appareil affiche:FRANÇAIS PROGRAMME.Le message de réglage apparait alors en français.
-
Quelques secondes plus tard, I'appareil affi che : REMPLI
LE RÉSERVOIR. Pour replir le réservoir (fi g. 1), retirez-le, rincez-le et replissez-le d'eau fraîche. Ne dépassez jamais la ligne MAX. (Lors de la dépose du réservoir, la buse à cappuccino doit toujours être orientée vers l'extérieur de l'appareil (fi g. 2, position 1), sous peine de ne pas pouvoirrirer le réservoir). Remettez le réservoir en place et poussez-le aussi loin que possible. Orientez la buse à cappuccino vers le centre de l'appareil et placez une tasse en dessous (fi g. 2, position 3).
Remplir le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide. Ne jamais replir avec d'autres liquides tels que de l'eau minérale ou du lait.
Pour obtenir toujours un café aromatique, il convient de:
- changer l'eau du réservoir d'eau tous les jours;
- nettoyer le réservoir d'eau au moins une fois par périenne dans de l'eau de rincege normale (pas dans le lavevaisselle). Rincer ensuite à l'eau claire.




3 Utilisation

- L'appareil affiche désormais : APPUYER SUR OK. Appuyez sur la touche OK. ÀpRES quelques secondes, un fi let d'eau coule de la buse à cappuccino. Lorsque la tasse contient environ 30 ml, la distribution d'eau s'interrrompt.
- L'appareil affiche désormais : ARRÉT VEUILLEZ PATIENTER.. puis il s'éteint.
- Tirez l'appareil vers vous pour le sortir de son logement en prénant soin d'utiliser les poignées spéciales. Ouvrez le couvercle (gauche) et replisssez le bac de café en grains (fi g. 3), puis refermez le couvercle et repoussez l'appareil dans son logement.


Pour éviter tout dysfonctionnement, ne replissez jamais le bac de café moulu, café lyophilisé, grains caramélisés ou toute autre forme de café au risque d'endommager l'appareil.

-
Appuyez sur la touche marche/arrêt ①. L'appareil affiche : CHAUFFAGE VEUILLEZ PATIENTER.. pour indiquer que le préchauffage est en cours.
-
Lorsqu'il est terminé, l'appareil affiche : RINÇAGE et effectue un cycle de rincçage automatique (un fi let d'eau chaude coule des buses et il est recueilli dans le bac collecteur situé en dessous).

Si vous souhaitez préparer un café court (moins de 60 ml), commencez par replir la tasse avec cette eau de rinceage chaude afin que le café soit plus chaud. Laissez l'eau dans la tasse quelques secondes pour la préchauffer, puis videz-la. Vous pouvez utiliser aussi pour cela la fonction de RINÇAGE voir 3.2.2, page 46, 'Conseils pour le versement d'un café plus chaud').
- L'appareil affiche désormais le message indiquant qu'il est prét : MACHINE PRÉTE NORMAL.

Lors de la première utilisation de l'appareil, il faut préparer 4 à 5 tasses de café avant d'obtenir des résultats satisfaisants.
3 Utilisation
3.2 Utilisation
3.2.1 Préparer le café avec des grains
-
L'appareil est préné glé pour préparer un café moyenement fort. Vous pouvez également decide de préparer un café extra léger, léger, fort ou extra fort. Pour sélectionner le goût souhaïte, appuyez sur la touche à goût choisi s'affi che.
-
Mettre une ou deux tasses sous I'ecoulement du café (fig. 4 et 5).
En remontant ou en descendant l'orifi ce d'écoulement, il est possible d'adapter de manière optimale la hauteur d'écoulement à la hauteur de votre tasse, afin de réduire la perte de chaleur et les éclaboussures de café.

Pour un café plus créements, abaissez les buses afin de lesapprocher autant que possible des tasses (fi g. 6).

- Appuyez sur la touche pour préparer un café court, sur la touche sur un café normal et sur la touche pour un café allongé.

Pour préparer 2 cafés, appuyez à deux reprises sur la touche (en 3 secondes). Pour modifiér la quantité de café automatiquement distribuée dans la tasse, suivez les instructions données au chapitre 3.2.3, page 48.
3 Utilisation
L'appareil只不过 always les grains et le café commence à couler dans la tasse. Une fois la quantité souhaïée obtenue, l'appareil interrupt automatiquement la distribution de café et ejecte le marc dans un bac spécifique prévu à cet effet.
- Au bout de quelques secondes, le message indiquant que l'appareil est pret s'affiche à nouveau et vous pouvez préparer un autre café.
- Pourmettre l'appareil hors tension,appuyez sur la touche marche/arret.Avant des s'eteindre, il effectue un cycle de rincage automatique (un fi let d'eau chaude coule des buses et it est recueilli dans le bac collecteur situé en dessous).Faites preuve de prudence afin de ne pas vous ébouillanter.


Une fois l'appareil hors tension, les témoins ne s'éteignent pas immédiatement et le moteur du ventilateur se met en marche pour éviter toute condensation dans le logement. L'appareil s'éteint complètement environ 10 minutes plus tard.
3.2.2 Remarques

Si le café sort goutte à goutte ou pas du tout, tourné le bouton pour le réglage du degré de mouture (fi g. 7) d'une position dans le sens des aiguilles d'une montre (d'abord, voir 3.2.4, page 49, 'Régler le degré de broyage'). Le tourner respectivement d'une position jusqu'à ce que l'on obtienne un versement de café satisfaisant.
Si le café sort trop vite et que la crème n'est pas à votre goût, tourner le bouton d'une position dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (d'abord, voir 3.2.4, page 49, 'Régler le degré de broyage'). Veiller à ne pas tourner trop loin le bouton pour le réglage du degré de mouture, car, sinon, lorsque l'on prépare 2 tasses, le café risque eventulement de sorting goutte à goutte.

- Conseils pour le versement d'un café plus chaud
café. Faites couler l'eau dans le bac collecteur sous-jacent ou utilisez cette eau pour replir la tasse qui sera utiliser pour la préparation du café afi n de la préchauffer avant de la vider.
A moins de les préchauffer, n'utilise pas de tasses trop épaisses car elles absorbent trop de chaleur.
O Utilisez des tasses qui ont ete prechauffees en les rincant avec de I'eau chaude. Appuyant sur la touche
- Pendant la préparation du café, la distribution peut être interrompue à tout moment en appuyant sur la touche où précisément seLECTIONnée.
- Une fois la distribution achemée, si vous souhaitez augmenter la quantité de café, il vous suffi t de maintainir enforcée la touche préfément mentionnése jusqu'à ce que vous obtienez la quantité voulue (cette opération doit être effectué dans les 3 secondes suivant la fin de la distribution de café par la buse).
-
Lorsque l'appareil affiche : REMPLIR LE RÉSERVOIR vous devez faire l'appoint du réservoir d'eau ou l'appareil ne préparera pas de café. (Il est parfaitement normal qu'il reste un peu d'eau dans le réservoir lorsque le message apparait.)
-
L'appareil compte le nombre de cafés préparés. Àpres 14 cafés préparés séparément (ou 7 par paire), le message suivant s'affi che VIDER LE TIROIR A MARC pour signaler que le tiroir à marc est plein et doit être vide ainsi que nettoyé. Tant que le tiroir à marc n'est pas nettoyé, ce message reste affiché et la machine à café ne peut pas préparer de café. Pour le nettoyer, ouvre le panneau de service située à l'avant en tirant sur la buse d'écoulement du café (fi g. 8), retirez le bac collecteur puis videz et nettoyez (fi g. 9).



3 Utilisation

Lors de cette procédure, veillez à toujoursPTRirer complètement le bac collecteur afin qu'il ne tombe pas lors de la dépose du bac de récepération du marc (fi g. 10). Videz le bac de récepération et nettoyez-le minutieusement en veillant à bien éliminer tous les résidus qui se sont déposés au fond.


Lors de la dépose du bac collecteur, le bac de récapération du marc DOIT est vide même s'il n'est pas tout à fait plein. Dans le cas contraire, lorsque vous préparerez le prochain café, le marc pourra dépasser le niveau maximum et bloquer l'appareil.

Ne retirez jamais le réservoir d'eau lorsque la distribution du café est en cours. Dans le cas contraire, l'appareil ne pourrait pas préparer de café. En cas de dysfonctionnement de l'appareil, ne contactez pas immédiatement le SAV. Le problème peut presque toujours être résolu en suivant les instructions données aux page 62 - 66.
3.2.3 Modifi cation de la quantite de cafe distribuée dans la tasse
L'appareil est preréglé en usine pour une distribution automatique des quantités de café suivantes :


Pour modifi er ces quantités,procédez comme suit :
-
Appuyez sur la touche correspondant à la quantité à modifi erP, ) pendant au moins 8 secondes jusqu'à ce que le message PROG. QUANTITÉ EAU s'affiche.
-
Lorsque le café atteint le niveau requis dans la tasse, appuyez de nouveau sur cette touche pour memoriser la nouvelle quantité.
3 Utilisation

3.2.4 Régler le degré de broyage
Si le café sort trop rapidement ou trop lentement (goutte à goutte), il est possible de modifi er le degré de mouture pendant le processus de broyage (fi g. 11).
Le degré du broyage ne doit être modifié que pendant le processus de broyage. Toute modification du réglage lorsque le broyeur est arrêté est susceptible d'endommager la machine à café.
Si vous tournez le régulateur d'1 cran (1 chiffre) dans le sens horaire, le café coule plus vite (sans gouttes). Si vous tournez le régulateur d'1 cran dans le sens anti-horaire, le café coule plus lentement et prend un aspect plus crémeux. Ces réglages ne prendront effet qu'aupres au moins 2 tasses de café.


- Tournez-le dans le sens anti-horaire pour obtenir un café plus finement moulu, une distribution plus lente et un aspect plus créieux.
- Tournez-le dans le sens hora pour obtenir un café plus grossièrement moulu et une distribution plus rapide (pas au goutte-à-goutte).
3.2.5 Préparer le café avec du café moulu
- Appuyez sur la touche pour selectionner la fonction café moulu. Le moulin a cafe est ainsi désacté. L'appareil affi che : MACHINE PRÉTE PREMOULU.
- Sortez l'appareil de son logement en le tirant vers vous grâce aux poignées spéciales (fig. 12).

3 Utilisation
- Soulevez le couvercle central, versez une ou deux mesures rase de café moulu dans l'entonnoir (voir la fi g. 13). Fermez le couvercle, poussez l'appareil pour le remettre en place et procededz comme indiqué au 3.2.1, page 45 ('Préparer le café avec des grains').



3.2.6 Remarques
- Vous pouvez préparer un seul café à la fois (ou deux cafés) en appuyant une fois (ou deux fois) sur la touche ou
- Ne versez jamais le café moulu lorsque l'appareil est eteint afin d'eviter qu'il ne soit dispersé dans toute la machine à esrhoso.
- N'ajoutez jamais plus de deux mesure rase. Dans le cas contraire, l'appareil ne préparera pas de café, le café moulu sera dispersé dans la machine et la salira ou le café coulera au goutte-à-goutte et le message MOUTURE TROP FINE RÉGLER LE MOULIN ET APPUYER SUR OK s'affi chera. Un fi let d'eau coule de la buse vapeur.
Pour doser la quantite de cafe a ajouter, utilisez uniquement la mesure fournie. -
Achetez uniquement du café moulu pour machine à café. N'utilisez jamais de café en grains, café lyophilisé ou toute autre forme de café au risque d'endommager l'appareil.
-
Si l'entonnoir de remplissage est obstrué (en raison d'humidity dans l'appareil ou parce que plus de 2 cuillées de dosage de poudre de café ont été replis), utiliser un couteau ou un manche de cuillère pour pousser la poudre vers le bas (fig. 14). Enlever ensuite l'infuseur et la nettoyer en même temps que la machine à café comme décrit sous 4.1.1 et 4.1.2, page 54, 55 et 56.

3 Utilisation

Pour revenir à la préparation du café à partir de grains une fois la distribution achevée, désactivez la fonction café moulu en appuyant à nouveau sur la touche « te méoin s'éteint et le moulin à café redevient opérationnel).
3.2.7 Distribution d'eau chaude
Assurez-vous toujours que l'appareil est prét.
- Orientez la buse à cappuccino vers le centre de l'appareil placez un réseau en dessous (fi g. 15, position 3).


- Appuyez sur la touche L'appareil affiche : EAU CHAUBE APPUYER SUR OK.
- Appuyez à nouveau sur la touche (OK) pour obtenir de l'eau chaude.
- De l'eau chaude coule de la buse à cappuccino et commence à replir le écipient posé en dessous. Il est déconseilé de faire couler de l'eau chaude pendant plus de 2 minutes consécutives.
- Pour interrompre la distribution d'eau chaude, appuyez à nouveau sur la touche et replacez la buse à cappuccino dans sa position d'origine, pres du centre de l'appareil.
3.2.8 Préparation de cappuccinos (à l'aide de la vapeur)
- Orientez la buse à cappuccino vers l'extérieur et placez un réseau vide en dessous (voir fi g. 15, position 2).
- Appuyez sur la touche de vapeur L'appareil affiche : VAPEUR APPUYER SUR OK.
- Appuyez sur la touche OK pour obtenir de la vapeur. Laissez le mélange vapeur/eau couler quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil n'émette plus que de la vapeur.
- Pour interrompre l'émission de vapeur, appuyez sur la touche de vapeur.
- Videz le écipient puis remplissez-le de 100 ml de lait pour chacun des cappuccinos à préparer. Lorsque vous choisissez le écipient, gardez à l'esprit que le lait double ou triple de volume. Il est conseillé d'utiliser du lait demi-écrémé réfrigéré.

3 Utilisation

- Plongez la buse à cappuccino dans le écipient contenant le lait, en prénant soin de ne pas immerger la ligne en relief indiquée par la flèche à la fi g. 16. Appuyez sur la touche de vapeur (attention à ne pas vous brûler) et sur la touche OK. La buse à cappuccino émet de la vapeur, donnant au lait un aspect crémeux et mousseux. Pour obtenir une mousse plus onctueuse, plongez la buse dans le lait et faites tourner le écipient lentement de bas en haut. Il est déconseilé d'émettre de la vapeur pendant plus de 2 minutes consécutives.

- Une fois la mousse de lait requise atteinte, appuyez sur la touche de vapeur pour interrompre l'émission.
- Préparez le café comme déscrit ci-dessus, dans des tasses suffiSAMMENTgrandes, puis ajoutez la mousse de lait déjà préparée. Le cappuccino est pret. Sucrez a volonté et, si vous le souhaitez, saupoudrez un peu de poudre de cacao sur la mousse.

Nettoyez toujours la buse à cappuccino après usage. Procedez comme suit :
- Emettez un peu de vapeur pendant quelques secondes en appuyant sur la touche de vapeur Ceci permet d'éliminer le lait encore liént dans la buse vapeur.

Par mesure d'hygiene, il est conseillé d'effectuer cette opération chaque fois que vous préparez un cappuccino affin d'eviter que du lait ne stagne dans le circuit interne.

- Appuyez sur la touche de vapeur et sur la touche OK.
- Patientez quelques minutes pour que la buse à cappuccino refroidisse puis, en
tenant la poignée de la buse fermement d'une main, dévissez la buse de l'autre en la faisant tourner dans le sens horsaire, puis retirez-la par en bas (fig. 17).

3 Utilisation
- Désolidarisez le bec de la buse vapeur en tirant vers le bas (fi g. 18).
- Lavez soigneusement la buse à cappuccino et lebec vape dans de l'eau tiède.

- Veillez à ce que les deux orifi ces indiqués à la fi g. 19 ne soit pas obstrués. Si besoin est, nettoyez-les avec une épingle.

- Remettez le bec vapeur en place en le glissant dans la buse vapeur et en le faisant tourner fermement vers le haut.
- Remettez la buse à cappuccino en place en l'insérant et en la faisant pivoter dans les sens anti-horaire.
4.1 Nettoyage et entretien
Avant de procéder à des opérations de nettoyage,mettre l'appareil hors tension (appuyez sur la touche 1et laissez l'appareil refroidir. N'immergez jamais la machine a espresso dans I'eau car il s'agit d'un appareil électrique.N'utilise pas de solvants ou de nettoyants abrasifs sur cet apparéil.Un chiffon doux et humide suffi t. Ne passez JAMAIS AUCUNE piece de I'appareil au lave-vaisselle.
4.1.1 Nettoyage de la machine à espresso
Nettoyez le bac de récapération du marc (voir page 47) chaque fois qu'il doit être vidé. Le réservoir d'eau doit également être nettoyé régulièrement. Le bac collecteur est équipé d'un témoin de niveau (rouge) indiquant le niveau d'eau qu'il contient. Si celui-ci commence à devenir visible (quelques millimétres en dessous du bac), le bac collecteur doit être vidé et nettoyé. Vérifi ez que les orifi ces Presents dans la buse d'écoulement du café ne sont pas obstrués. Si c'est le cas, éliminez les résidus de café séchés en les grattant avec une aiguille (fi g. 20).

4.1.2 Nettoyage de l'infuseur
L'infuseur doit être nettoyé régulièrement afin n d'éviter l'accumulation de café incrusté qui pourrait cause des dysfonctionnements. Procedez comme suit :
- Appuyer sur la touche marche/arrêt ① pour eteindre la machine à café (ne basculez pas l'interrupteur principal sur la position 0 et ne debranchez pas la machine à espressor) et attendre que I'écran se soit eteint!
- Ouvrez le panneau de service (voir fi g. 8, page 47).
- Retirez le bac collecteur et le tiroir à marc pour les nettoyer (voir fi g. 9, page 47).
- Appuyez sur les deux boutons de dégagement rouges situés sur les côtes de l'infuseur et vers le centre (fig. 21) avant de le retirer par en bas.



4 Entretien

Éteindre l'appareil avec la touche marche/arrêt ©Si l'on essaye d'enlever l'infuseur alors que la machine à café est en marche, il y a un risque sérieux d'endommager celle-ci.

Nettoyer l'infuseur sous l'eau s'écouant du robinet sans utiliser de détergents.
Ne jamais nettoyer l'infuseur dans le lave-vaisse.
-
Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil. Gratter les encroachements de café dans la machine à café à l'aide d'une fourchette en bois ou en plastiqueou un objet similaire qui ne raye pas la surface (fi g. 22).
-
Aspirez les résidus avec un aspirateur (fig. 23).
-
Pour la remetre en place, pousser l'infuseur (A) dans le support (B) et inserer la goupille (C). La goupille doit etre inseree dans le tube (D) se trouvant au bas de I'infuseur. Maintenant, appuyer fermement sur I'inscription PUSH (E) jusqu'à ce que I'infuseur se bloque d'un declic bien audible (fig. 24).



4 Entretien
- S'assurer, après que l'on ait entendu le déclic du blocage, que les touches rouges soient de nouveau sorties, car, dans le cas contraire, il n'est pas possible de reférer la porte de service.
Les deux touches rouges sont sorties correctement (fig. 25).
Les deux touches rouges ne sont pas sorties correctement (fig. 26).


Remarques
-
Si l'infuseur n'a pas eté mise en place correctement, c.-à-d. si les touches ne sont pas sorties, il n'est pas possible de fermer le panneau de service.
-
Si l'infuseur ne se remet en place que difficile clement, celle-ci doit être (avant la mise en place) positionné sur la bonne hauteur et ce, en appuyant fermement sur l'infuseur du bas et du haut (voir fi g. 27).

- S'il est encore difficile demettre en place l'infuseur :
Ne l'installez pas l'infuseur dans l'appareil, remettez le bac collecteur, fermer le panneau de service et débranchez la machine de la prise murale (sur le côte de l'appareil) puis rebranchez-la.
" Attendre que l'écran s'éteigne, ouvrir le panneau de service, retirez le bac collecteur et remettre en place l'infuseur.
oRemettez le bac collecteur et le tiroir a marc a leur place.
oFermer le panneau de service.
4.2 Réglage et modification des paramétres du menu
L'utilisateur peut modifier les fonctions et parametes de menu suivants :
Horloge;
Heure de mise en marche automatique;
- Processus de détartrage;
- Température du café;
- Temps de marche de l'appareil;
Durete de I'eau ;
- Valeurs d'usine par défaut.
4.2.1 Réglage de l'horloge
Pour régler l'horloge, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU (le témoin situé au-dessus s'allume) puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affiche HORLOGE.
- Appuyez sur la touche CHANGE pour régler l'horloge. (Si vous maintainez la touche CHANGE enforcée, l'heure change plus rapidement).
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur.
- Appuyez sur la touche MENU pour quitter le mode de programmation ou sur la touche NEXT pour modifier d'autres paramétres.
- Lorsque l'appareil est en veille, vous pouvez voir l'heure en appuyant sur l'une des touches (hormis la touche marche/arrêt)
4.2.2 Réglage de l'heure de mise en marche automatique
Cette fonction permet de programmermer l'heure à laquelle l'appareil se met automatiquement en marche.
- Veilze à régler l'horloge de l'appareil comme indiqué ci-dessus.
- Appuyez sur la touche MENU puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affi che : MARCHE
- Appuyez sur la touche CHANGE pour régler l'heure de mise en marche automatique. (Si vous maintainez la touche CHANGE enforcée, l'heure change plus rapidement).
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur.
- Appuyez une fois sur la touche NEXT et l'appareil affiche le message : AUTOMATIQUE NON.
- Appuyez sur la touche CHANGE pour modifier la fonction (l'appareil affiche AUTOMATIQUE OUI).
4 Entretien

- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur.
- Appuyez sur la touche MENU pour quitter le mode de programmation ou sur la touche NEXT pour modifier d'autres paramétres.
4.2.3 Detertrage
Au fi I du temps, l'eau chauffee en permanence pour preparer du cafe conduit a l'accumulation de tartre dans les circuits internes de l'appareil. Lorsque l'appareil affi che le message DETARTRER vous devez effectuer le détartrage.
Procedez comme suit :
- Assurez-vous que l'appareil est prét.
- Appuyez sur la touche MENU puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affi che : DÉTARTRAGE NON.
- Appuyez sur la touche CHANGE et l'appareil affiche le message : DÉTARTRAGE OUI.
- Appuyez sur la touche OK pour lancer le programme de détartrage.
- L'appareil affiche le message : VERSER DÉTARTRANT APPUYER SUR OK.
- Vider le réserve d'eau, le replir d'au minimum 1 litre d'eau et ajouter le détartrant Pour les opérations de détartrage suivantes, vous pouze commander des produits de détartrage au service aprèsvente.

Attention: bien s'assurer que d'éventuelles éclaboussures de détartrant n'aient pas été projétées sur des surfaces sensibles aux acides comme le marbre, le calcaire et la céramique.
- Placez un recipient d'une capacité minimale d'1,5 litres sous la buse à cappuccino (voir fi g. 2, page 43).
- Appuyez sur la touche OK et l'appareil affiche : MACHINE EN DÉTARTRAGE.
- La solution de détartrage coule de la buse à cappuccino et commence à replir le recipient posé en dessous.
- Le programme de détartrage alterne automatiquement distribution de liquide et pauses af n d'éliminer les dépôts de tartre qui se sont formés à l'intérieur de la machine à esrhoso.
- L'appareil affiche le message suivant environ 30 minutes plus tard : RINÇAGE REMPLIR LE RÉSERVOIR. L'appareil doit maintainer être rince pour évacuer les résidus de la solution de détartrage qui s'y trouvent.
- Déposez le réservoir d'eau, rinceze-le et remplissez-le d'eau pure.
4 Entretien

- Remettez le réservoir en place : l'appareil affiche le message : RINÇAGE APPUYER SUR OK.
- Videz le bac collecteur (situé sous la buse à cappuccino), qui est rempli de liquide, puis remettez-le à sa place.
- Appuyez sur la touche OK. De l'eau chaude coule de la buse à cappuccino dans le recipient situé en dessous et l'appareil affi che : RINÇAGE.
- Lorsque le réservoir d'eau est vide, l'appareil affiche le message : RINÇAGE TERMINÉ APPUYER SUR OK.
- Appuyez sur la touche OK et faites l'appoint du réservoir avec de l'eau pure.
- Le programme de détartrage est à présent fi ni et l'appareil est à nouveau pré à préparer du café.
Si le cycle de détartrage est interrompu avant la fin, l'appareil continue à affircher le message de détartrage et le programme doit être repris du début.

L'absence de détartrage régulier annule la garantie.
4.2.4 Modifi cation de la températe du café
Pour modifi er la tempereature du cafe, procedez comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affi che : TEMPERATURE MOYENNE.
- Appuyez sur la touche CHANGE jusqu'à ce que l'appareil affiche la température requise.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur sélectionnée.
- Appuyez sur la touche MENU pour quitter le mode de programmation ou sur la touche NEXT pour modifier d'autres paramétres.
4.2.5 Modifi cation du temps de marche de I'appareil
L'appareil est préérége en usine pour s'éteindre automatiquement une heures après la préparation du dernier café. Vous pouez augmenter le temps de marche (nombres d'heures) en procédant comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affi che : ARRÉT APRès 1 HEURE.
- Appuyez sur la touche CHANGE jusqu'à ce que l'appareil affi che le temps de marche requise.
4 Entretien
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur sélectionnée.
- Appuyez sur la touche MENU pour quitter le mode de programmation ou sur la touche NEXT pour modifier d'autres paramétres.
4.2.6 Reglage de la durée de l'eau
Lorsque le témoin d'affichage indique DÉTARTRAGE, l'appareil doit être détartré. Le message de détartrage s'affi che lorsque l'appareil a été utilisé pendant une période déterminée en usine et calculée sur la base de la quantité maximale de calcaire pouvant être contenu dans l'eau utilisée. Si besoin est, vous pouvez prolonger cette période de fonctionnement, pour un détartrage moins liéquent, en programmant l'appareil en fonction de la teneur réelle en calcaire de l'eau. Procedez comme suit :
- Prenez le « Test de durété totale», que vous trouvez au début du manuel d'utilisation, et plongez-la entièrement dans l'eau pendant quelques secondes. Retirez-la et patientez 30 secondes (jusqu'à ce qu'elle change de couleur et qu'un certain nombre de points rouges se forment). Le nombre de carrés rouges sur la bandelette de test indique le degré de durété. Par exemple, si la bandelette comporte 3 carrés rouges, la durété de l'eau pour le machine est 3.

Si vous ne disposez plus de test de durée, consultez le tableau de la page ci-contre pour les données correspondantes.
- Appuyez sur la touche MENU puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affi che : DURETE EAU 4.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche CHANGE jusqu'à ce que le chiffre coïncide avec le nombre de carres rouges sur la bandelette de test.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur. La machine à espresso est désormais programmée pour afficher l'advertissement demandant le détartrage lorsque cela est nécessaire, en fonction de la durée réelle de l'eau.

Votre compagnie des eaux pourra vous donner des informations sur la durée de l'eau dans votre commune. Le tableau indique le réglage de la machine en fonction de la durée de l'eau.
| Dureté allemande Dureté français Dureté de l'eau machine | ||
| 0 - 6 GH 0 -11 TH 1 | ||
| 7 - 13 GH 12 - 17 TH 2 | ||
| 14 - 20 GH 18 - 36 TH 3 | ||
| > 21 GH > 37 TH 4 | ||
4.2.7 Réinitialisation des paramètres d'usine par défaut
Si vous modifi ez les valeurs d'origine, les parametes d'usine par défaut peuvent etre réinitialisés comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU puis, à plusieurs reprises, sur la touche NEXT jusqu'à ce que l'appareil affi che : PROGRAM. USINE NON.
- Appuyez sur la touche CHANGE et l'appareil affiche PROGRAM.USINE OUI.
- Appuyez sur la touche OK pour réinitialiser les valeurs d'usine par défaut.
- Appuyez sur la touche MENU pour quitter le mode de programmation ou sur la touche NEXT pour modifier d'autres paramètres.
4.2.8 Modificatior de la langue
Pour modifi er la langue, procedez comme suit :
- Appuyez sur la touche CHANGE pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que l'appareil affi che : APPUYER SUR OK POUR PROGRAMMER FRANÇAIS.
- Puis appuyez sur la touche OK pendant au moins 3 secondes pour confirmer. Le message de réglage apparait alors en français.
Que faire si sur l'écran s'affi chele message suivant...
| MESSAGE SIGNIFICATION | MARCHÉ A SUIVRE | |
| REMPILR LE RÉSERVOIR Le | réservoir d'eau est vide ou mal positionné. | Remplissez le réservoir d'eau comme indiqué au page 43, fi g. 1 et insérez-le entière. |
| Le réservoir est encrassé ou incrusté de tartre. | Rincez ou dédartrez le réservoir. | |
| MOUTURE TROP FINE RÉGLER LE MOULIN ET APPUYER SUR OK | Le café coule trop lentement. | Tournez le régulateur de mouture d'un cran dans le sens horaire (voir 3.2.4, page 49). |
| L'appareil ne peut pas préparer de café. | Appuyez sur la touche OK. | |
| VIDER LE TIROIR A MARC | Le bac de récapération du marc est plein. | Videz-le et nettoyez-le comme indiqué au page 47, puis remettez-le en place. |
| INSÉRER LE TIROIR A MARC | Le bac de récapération du marc n'a pas été remis en place après son nettoyage. | Ouvrez le panneau de service et insérez le bac de récapération du marc. |
| INTRODUIRE LA MOUTURE | Du café moulu n'a pas été versé dans l'entonnoir alors que la fonction café moulu est sélectionnée. | Ajoutez le café moulu comme indiqué au 3.2.5, page 49 et 50. |
| REMPILR LE RÉSERVOIR DE GRAINS | Le café en grains est épuisé. | Remplissez le bac à café en grains. |
| Si le moulin à café est très bruyant, ceci signifi e qu'un petit caillou présente dans le café en grains l'a bloqué. | Contactez un centre SAV agrêté. | |
| MESSAGE SIGNIFICATION | MARCHE A SUIVRE | |
| DéTARTRER Ce message indique la présence de tartre dans l'appareil. | La procédure de détartrage, désrite au 4.2.3, page 58 et 59 doit être réalisée)dès que possible. | |
| APPUYER NEXT+CHANGE | L'infuseur n'a probable-ment pas été réinstallé dans la machine à espresso après avoir été nettoyé. | Laissez le panneau de service fermée et l'infuseur hors de l'appareil, puis suivez les instructions qui s'affi chent. |
| FERMETURE PORTILLON | Le panneau de service est ouverte. | Si le panneau de service ne peut pas être fermée, vérifi ez que l'infuseur est correctement inséré (voir 4.1.2, page 54, 55 et 56). |
| INSÉRER GROUPE INFUSEUR | Il a probablement été oublé de remettre l'infuseur en place dans la machine à café une fois le nettoyage achevé. | Mettre en place l'infuseur (voir 4.1.2, pag. 54, 55 et 56). |
| ALARME GÉNÉRIQUE L'intérieur du la machine est fortement encrassé. | Nettoyer soigneusement l'intérieur du la machine (voir 4.1.1, page 54). Si la machine à café affi che encore le message une fois le nettoyage achevé, s'adresser au service après-venture. | |
Tableau des pannes
Si la machine à café ne fonctionne pas, il est facile de tracer la cause de ce disfonctionnement et de le pallier en consultant le chapitre „Que faire si sur l'écran s'affi chele message suivant...” au page 62 et 63. Si la machine à café devant, par contre, n'affi cher aucun message, procédé aux vérifications suivantes avant de s'adresser au service après.
| SYMPTÔME ORIGINE SOLUTION | ||
| Le café n'est pas chaud. Les tasses n'ont pas eté préchauffées.L'influseur est trop froide. | Préchauffer les tasses en les rinchant à l'eau chaude(voir 3.2.2, page 46 et 47:'Conseils pour le versementd'un café plus chaud').Préchauffez l'infuseur enappuyant sur la touche avant de préparer le café(voir 3.2.2, page 46 et 47:'Conseils pour le versementd'un café plus chaud'). | |
| Le café n'est pas assez créateursux. | Le café est moulu trop grossièrement.Type de café inadapté. | |
| Tournez le régulateur demouture d'un cran dans lesens anti-horaire (voir 3.2.4,page 49).Achetez uniquementdu café pour machine àespresso. | ||
| Le café coule trop lentement. | Le café est moulu trop fi nament. | |
| Tournez le régulateur demouture d'un cran dans lesens horsaire (voir 3.2.4,page 49). | ||
| Le café coule trop vite. Le café est moulu trop grossièrement. | Tournez le régulateur demouture d'un cran dans lesens anti-horaire (voir 3.2.4,page 49). | |
| SYMPTÔME ORIGINE SOLUTION | ||
| Le café ne coule pas de l'une des buses. | Les orifi ces de la buse sont obstrués. | Eliminez les résidus de café séchéés en les grattant avec une aiguille (voir 4.1.1, page 54, fi g. 20). |
| La buse à cappuccino n'émet pas de vapeur lorsque vous appuyez sur la touche correspondante. | Les orifi ces de la buse à cappuccino et du bec vapeur sont obstrués. | Nettoyez les orifi ces de la buse à cappuccino et du bec vapeur (voir page 53, fi g. 19). |
| Lorsque vous appuyez sur la touche , l'appareil ne distribue pas de café mais uniquement de l'eau. | Le café moulu est peut-être bloqué dans l'entonnoir. | Retirez le café moulu contenu dans l'entonnoir à l'aide d'un couteau (voir page 50, fi g 14). Nettoyez ensuite l'infuseur et l'intérieur de l'appareil (voir 4.1.2, page 54, 55 et 56). |
| Lorsque vous appuyez sur la touche °l'appareil ne s'allume pas. | L'appareil n'est pas branché ou l'interrupteur principal de l'appareil n'est pas en position Marche. | Vérifi ez que le cable d'alimentation est branché à la prise murale et que l'interrupteur principal est sur la position MARCHE (I). |
| Il est impossible dePTRer l'infuseur pour le nettoyage. | L'appareil est en marche. L'infuseur peut uniquement être déposé lorsque l'appareil est éteint. | Eteignez l'appareil et retirez l'infuseur (voir 4.1.2, page 54, fi g. 20).IMPORTANT : l'infuseur peut uniquement être déposé lorsque l'appareil est éteint (appuyez sur la touche °Toute tentative de retrait de l'infuseur alors que l'appareil est en marche peut cause de graves dégât. |
| Vous utilisez du café moulu (et non en grains) et l'appareil ne distribue pas de café. | Vous avez ajouté trop de café moulu. | Retirez l'infuseur et nettoyez minutieusement l'intérieur de l'appareil (voir 4.1.1 et 4.1.2, page 54, 55 et 56). Répétez l'opération en utilisant au maximum 2 mesure de café moulu. |
| Vous n'avez pas appuyé sur la touche ● et l'appareil a utilisé à la fois le café moulu ajouté et le café moulu par le moulin. | Nettoyez minutieusement l'intérieur de l'appareil (voir 4.1.1, page 54). Répétez l'opération en commençant par appuyer sur la touche ● comme indiqué au 3.2.5, page 49. | |
| Vous avez ajouté du café moulu alors que l'appareil était éteint. | Retirez l'infuseur et nettoyez minutieusement l'intérieur de l'appareil (voir 4.1.1 et 4.1.2, page 54, 55 et 56). Répétez l'opération mais commencez par allumer l'appareil. | |
| Le café ne coule pas des buses mais par l'encadrement de la trappe d'entretien. | Les orifi ces des buses sont obstrués par du café séché. | Grattez les orifi ces à l'aide d'une aiguille (voir 4.1.1, page 54, fi g. 20). |
| Le récipient mobile situé à l'intérieur de la trappe d'entretien est bloqué et ne peut pas basculer. | Nettoyez minutieusement le récipient mobile, en particulier près des charnières, pour s'assurer qu'elles peuvent pivoter librement. | |
7.1 Point d'attention
- Une fois déballé, assurez-vous que le produit n'est pas endommagé et qu'aucune piece ne manque. En cas de doute, n'utilise pas l'appareil et contactez un professionnel qualifié.
- L'installation doit être effectuee par un technicien qualifie, conformement à la reglementation locale en viqueur.
- Ne laissez pas les éléments d'emballage (sacs plastiques, polystyrene, etc.) à la portée des enfants car ils peuvent constituer un danger.
N'installez jamais l'appareil dans un environnement ou la température peut atteindre 0^ ou devenir négative (l'appareil peut être endommagé si l'eau gèle).
Assurez-vous que la tension du secteur correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Branchez-le à une prise convenablement mise à la terre, avec un courant nominal minimum de 10 A. Le fabricant ne peut enaucun cas etre tenu responsable des incidents pouvant decouler d'une mauvaise mise à la terre de la prise secteur.
La prise de l'appareil doit rester accessible après l'installation.
N'tilisez pas d'adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
L'utilisateur ne doit pas remplacer le cable d'alimentation de cet apparéil car cette opération nécessite l'utilisation d'outils spécifique. Si le cable est endommagé ou doit être remplaced, contactez un centre de SAV/agree afin de ne prendre aucun risque.
Pour le branchement électrique, utilisez un cable de type HO5 VV-F comme indiquedans le tableau ci-dessous :
| Conducteurs No | mbre x section |
| 230 V ~+ ↓ ~ 3 x 1.0 mm2 |
- Vous doivent personnaliser le réglage de durée de l'eau dés que possible en suivant les instructions données au paragraphe 4.2.6, page 60.
7.2 Accord électrique
Seul un technicien agree peut raccorder l'appareil. Le raccordement doit etre conforme aux exigences nationales et locales.
L'appareil doit toujours être mis à la terre.
L'appareil est fourni avec un cable d'alimentation qui doit etre pourvu d'un connecteur. Reportez-vous au tableau ci-dessous:

Si vous souhaitez faire une connexion fi xe, veiliez à ce qu'un interrupteur omnipolaire avec une distance de contact de 3mm au minimum soit installé dans la conduite d'alimentation.
7.3 Encastrement
Veuillez vérifi er les mesures minimales nécessaires à une installation correcte de l'appareil. La machine à esrhoso doit être installée dans une colonne, elle-même fi xée au mur.







8.1 Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage
Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet apparéil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de vous pays poursont vous fournir des informations à ce sujet.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Pour l'emballage, il peut etre fait usage :
- de carton;
- de fi Im polyéthylène (PE);
- de polystyrene exempt de CFC (mousse dure PS).
Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière responsable et conforme aux dispositions gouvernementales.
Pour rappeler l'obligation de Traitser séparément les apparêls electro-menagers, a été apposé sur le produit un symbole représentant un conteneur à ordures barre d'une croix. Cela signifi e qu'à l'issue de sa durée de vie, l'appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets menagers classiques. L'appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l'administration communale ou dans un point de vente fournissant ce service.

Le traitement séparé d'un apparéil electroménager tel que cet machine à café permet d'éviter, pour l'environnement et la santé, les retombées négatives qui pouraient découvert d'un traitement incorrect et permit de récapérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources.
8.2 Données techniques
La puissance de raccordement totale, la tension requise et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique sur le côte de l'appareil.
Notice Facile