ETNA AFI8527ZT - Lave-vaisselle

AFI8527ZT - Lave-vaisselle ETNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AFI8527ZT ETNA au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ETNA AFI8527ZT - page 24
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ETNA

Modèle : AFI8527ZT

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristique Détails
Type d'appareil Lave-vaisselle
Capacité 14 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes (intensif, normal, éco, rapide, délicat, pré-lavage)
Fonctionnalités spéciales Départ différé, option demi-charge, système de sécurité anti-débordement
Dimensions 60 x 85 x 60 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage conseillé
Sécurité Système de sécurité anti-fuite, verrouillage enfant
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Panier à couverts, support à verres

FOIRE AUX QUESTIONS - AFI8527ZT ETNA

Pourquoi mon lave-vaisselle ETNA AFI8527ZT ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programmateur est correctement réglé.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne vidange-t-il pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué ou plié. Assurez-vous également que le filtre à eau est propre et que la pompe de vidange fonctionne correctement.
Mon lave-vaisselle ETNA AFI8527ZT laisse des résidus sur la vaisselle. Que faire ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle et que les bras gicleurs ne sont pas bloqués. Vérifiez également que vous utilisez un détergent approprié et que le sel régénérant est rempli.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau courante pour enlever les débris et replacez-le correctement.
Mon lave-vaisselle fait un bruit étrange pendant le cycle. Que faire ?
Vérifiez que des objets ne bloquent pas les bras gicleurs et assurez-vous qu'il n'y a pas d'éléments étrangers dans le fond de l'appareil. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment changer le programme de lavage en cours ?
Si le cycle de lavage a déjà commencé, vous ne pouvez pas changer le programme en cours. Attendez la fin du cycle, puis sélectionnez un nouveau programme.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur. Que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Il peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Est-il normal que le lave-vaisselle dégage une odeur ?
Une odeur peut être due à des résidus alimentaires ou à un filtre encrassé. Nettoyez le filtre et faites un cycle de lavage à vide avec un produit nettoyant spécial pour lave-vaisselle.
Comment régler la dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ETNA AFI8527ZT ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour ajuster le réglage de la dureté de l'eau. Cela peut impliquer de tourner un bouton ou d'utiliser un menu numérique selon le modèle.
Où dois-je mettre le sel régénérant dans le lave-vaisselle ?
Le compartiment pour le sel régénérant est généralement situé au fond du lave-vaisselle. Ouvrez le couvercle, remplissez avec du sel et refermez bien le couvercle.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AFI8527ZT - ETNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AFI8527ZT de la marque ETNA.

MODE D'EMPLOI AFI8527ZT ETNA

130 - 140 1,4 - 1,6 16 - 18

90 - 100 1,1- 1,2 15 - 17

60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15

  • Verwijder het slot van de deur. Zo voorkomt u dat kinderen zichzelf in- sluiten en hun leven in gevaar bren- gen. 23Sommaire Consignes de sécurité 24 Description de l'appareil 25 Bandeau de commande 26 Première utilisation 27 Réglage de l'adoucisseur d'eau 27 Utilisation du sel régénérant 29 Utilisation du liquide de rinçage 30 Utilisation quotidienne 31 Rangement des couverts et de la vaisselle

Utilisation du produit de lavage 34 Fonction "Tout en 1" 35 Sélection et départ d'un programme de lavage 36 Déchargement du lave-vaisselle 37 Programmes de lavage 37 Entretien et nettoyage 39 Que faire si… 40 Caractéristiques techniques 42 Conseils pour les organismes de test 42 Installation 44 Raccordement à l'arrivée d'eau 45 Branchement électrique 47 En matière de protection de l'environnement 47 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez at- tentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez- vous que la notice d'utilisation l'accom- pagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionne- ment de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Utilisation

  • Votre appareil est destiné à un usage do- mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
  • N'utilisez pas de solvants dans votre lave- vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
  • Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
  • N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
  • Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'ap- pareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
  • Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
  • Lorsque le programme est terminé, dé- branchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Cet appareil ne peut être entretenu et ré- paré que par un technicien autorisé, ex- clusivement avec des pièces d'origine.
  • N'essayez en aucun cas de réparer le lave- vaisselle vous-même. Les réparations ef- fectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine. Consignes de sécurité
  • Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimi- ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave- vaisselle.
  • L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po- table. Des résidus de produit de lavage peuvent subsister dans votre lave-vaissel- le. 24• Assurez-vous que la porte du lave-vaissel- le est toujours correctement fermée lors- que vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
  • Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil. Sécurité des enfants
  • Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants utiliser le lave-vaisselle sans surveillance.
  • Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
  • Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
  • Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Installation
  • Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran- chez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
  • Retirez tous les emballages avant utilisa- tion.
  • Les branchements électriques et hydrauli- ques nécessaires à l'installation de l'appa- reil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
  • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
  • N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont en- dommagés ; ou si le bandeau de com- mande, le plan de travail de l'appareil ou le socle sont endommagés au point que l'in- térieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
  • Les parois du lave-vaisselle ne doivent ja- mais être percées, pour éviter d'endom- mager les composants hydrauliques et électriques. Avertissement Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice. Description de l'appareil 251 Panier supérieur 2 Sélecteur de dureté de l'eau 3 Réservoir à sel 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d'aspersion inférieur 9 Bras d'aspersion supérieur Bandeau de commande 1 Touche Marche/Arrêt 2 Affichage numérique 3 Touche de sélection du programme 4 Touche Demi-charge 5 Touche Départ différé 6 Touche "Tout en 1" (MULTI - TABLET) 7 Voyants 8 Touches de fonction Voyants Sel Il s'allume quand le réservoir à sel est vide. Produit rinçage Il s'allume quand le distributeur de liquide de rin- çage est vide. Fin Il s'allume quand un programme de lavage est terminé. Affichage numérique L'affichage numérique indique :
  • le niveau de dureté sur lequel est réglé l'adoucisseur d'eau,
  • le numéro correspondant au programme de lavage,
  • le temps restant (approximatif ) avant la fin du programme,
  • l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage ( UNIQUEMENT si la fonction "Tout en 1" est activée").
  • la fin du programme de lavage (affichage d'un zéro),
  • le décompte du départ différé,
  • les codes d'anomalie de l'appareil,
  • l'activation/la désactivation des signaux sonores. Touche Demi charge Cette option est utile et économique si les paniers sont partiellement chargés. Elle per- met de réduire les niveaux de consommation d'eau et d'énergie. 26Chargez les deux paniers. Avec cette fonction, réduisez la dose de pro- duit de lavage normalement utilisée pour une pleine charge. Cette option n'est pas compatible avec tous les programmes de lavage. Si la touche Demi-charge est appuyée mais que cette option n'est pas prévue pour le programme sélectionné, le voyant corres- pondant à cette option ne s'allume pas. Pour consulter la liste des programmes de lavage prévus avec cette option, reportez- vous au chapitre "Programmes de lavage". Touches de fonction (A, B et C) Ces touches servent aussi à régler les fonc- tions suivantes :
  • le réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau,
  • l'annulation d'un programme en cours ou d'un départ différé,
  • l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage si la fonction "Tout en 1" est activée,
  • l'activation/la désactivation des signaux sonores. Signaux sonores Des signaux sonores ont été programmés pour indiquer les opérations que le lave-vais- selle est en train d'exécuter : – le réglage de l'adoucisseur d'eau, – la fin du programme de lavage, – le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonctionnement de l'appa- reil. Réglage d'usine : signaux sonores acti- vés Il vous est possible de désactiver les si- gnaux sonores. Désactivation/activation des signaux sonores

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le

lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.

2. Appuyez simultanément sur les touches

de fonction B et C, et maintenez-les en- foncées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.

Appuyez sur la touche de fonction C, les voyants des touches de fonction A et B s'éteignent, tandis que le voyant de la touche de fonction C continue de cligno- ter Le niveau sélectionné apparaît sur l'af- fichage numérique. Signaux sonores désactivés Signaux sonores activés

4. Pour modifier le réglage, appuyez de

nouveau sur la touche de fonction C ; Le nouveau niveau sélectionné apparaît sur l'affichage numérique.

5. 5. Pour mémoriser cette opération, met-

tez à l'arrêt le lave-vaisselle.. Première utilisation Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :

  • Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont confor- mes aux instructions d'installation
  • Retirez tous les emballages présents à l'in- térieur de l'appareil
  • Réglez l'adoucisseur d'eau
  • Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
  • Remplissez le distributeur de liquide de rinçage Si vous souhaitez utiliser des pastil- les de détergent multifonctions tel- les que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction Tout en 1. (Voir ''Fonction Tout en 1''). Réglage de l'adoucisseur d'eau Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. 27Plus la teneur en minéraux et en sels est éle- vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau). L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaî- tre le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation. L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau et électroniquement. Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utili- sation du sel régé- nérant °dH °TH mmol/l manuel électronique

51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui

43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 niveau 9 oui

37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui

29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui

23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui

19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui

15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui

11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui

4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui

< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non Réglage manuel Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2.

1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.

2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.

3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau

sur la position 1 ou 2 (voir tableau).

4. Replacez le panier inférieur.

Réglage électronique Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 5.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le

lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.

2. Appuyez simultanément sur les touches

de fonction B et C, et maintenez-les en- foncées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.

3. Appuyez sur la touche de fonction A, les

voyants des touches de fonction B et C s'éteignent, tandis que le voyant de la touche de fonction A continue de cligno- ter. Le niveau actuel est visualisé sur l'af- fichage numérique et signalé par une sé- rie de signaux sonores répétés. Exemples : affiché, série de 5 signaux sonores, pause, etc. = niveau 5 affiché, série de 10 signaux sonores, pause, etc. = niveau 10

4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la

touche A. Le niveau change à chaque pression de la touche. (Pour sélectionner un autre niveau, référez-vous au tableau.) Exemples : si le niveau est 5, une simple pression sur la touche A amènera le ni- veau à 6. si le niveau est 10, une simple pression sur la touche A amènera le niveau à 1.

285. Pour mémoriser cette opération, mettez

à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Utilisation du sel régénérant Avertissement Utilisez uniquement du sel spécial pour lave- vaisselle. Tout autre type de sel non spécia- lement étudié pour être utilisé dans un lave- vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvi- sionnez en sel avant de démarrer un pro- gramme de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps pro- longé, engendrant de la corrosion. Pour réapprovisionner :

1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur

et dévissez le bouchon du réservoir à sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2. Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir

(cette opération est nécessaire uni- quement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois) .

3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jus-

qu'à ce que le réservoir soit rempli.

4. Remettez le bouchon en place en veillant

à ce que le filetage et le joint ne présen- tent aucune trace de sel.

5. Serrez le bouchon en le tournant dans le

sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ne vous préoccupez pas si de l'eau dé- borde du réservoir lorsque vous le rem- plissez. Cela est parfaitement normal. Le voyant du réservoir à sel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le remplissage, à condition que le lave-vaisselle reste sous ten- sion. Si vous utilisez un sel peu so- luble, il se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonctionnement de l'appareil n'en sera pas pour autant entravé. 29Utilisation du liquide de rinçage Avertissement Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour la- ve-vaisselle, un produit de lavage liqui- de). Cela aurait pour effet d'endomma- ger l'appareil. Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le liquide de rinçage est automatique- ment ajouté au cours du dernier rinçage.

1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le

levier de fermeture (A).

2. Versez le liquide de rinçage dans la gou-

lotte de remplissage. Le niveau maximum de remplissage est signalé par le repère "max". Le distributeur contient environ 110 ml de liquide de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonc- tion du réglage de la dose programmée.

3. Vérifiez que le couvercle est fermé après

chaque remplissage. Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant. En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du li- quide de rinçage à l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, po- sition 6 = dosage maximum). La dose est réglée d'usine sur la position 4. Augmentez le dosage si vous constatez la présence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. En revanche, si des rayures blanches sont présentes sur la vaisselle, ou si les verres et les lames de couteaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il convient de réduire le dosage. 30Utilisation quotidienne

  • Contrôlez le niveau du réservoir à sel et du distributeur de liquide de rinçage.
  • Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
  • Versez le produit de lavage dans le com- partiment correspondant.
  • Sélectionnez un programme adapté au la- vage des couverts et de la vaisselle.
  • Démarrez le programme. Conseils Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
  • Avant de charger la vaisselle, veillez à : – Enlever tous les restes d'aliments. – Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'ali- ments brûlés ou attachés
  • Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions suivantes : – La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'as- persion. – Chargez les articles creux, tels que tas- ses, verres, casseroles, etc. en les re- tournant, de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé. – La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres, ou se chevaucher. – Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent. – Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
  • La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en por- celaine et en acier.
  • Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supéri- eur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner. 31Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
  • Couverts à manche en bois, en corne, en por- celaine ou en nacre.
  • Articles en plastique non résistant à la chaleur.
  • Couverts anciens dont certains éléments sont collés et ne résistent pas à la température.
  • Couverts ou vaisselle présentant des soudures.
  • Articles en étain ou en cuivre.
  • Verres en cristal au plomb.
  • Articles en acier sujets à la rouille.
  • Articles en fibres synthétiques.
  • Lavez au lave-vaisselle uniquement de la vais- selle en faïence garantie lavable en machine par le fabricant.
  • Les décors vernis peuvent se ternir au fil des lavages.
  • Les pièces en argent et en aluminium ont ten- dance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde provoquent souvent une décolora- tion et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à toujours éliminer les restes d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisation. Rangement des couverts et de la vaisselle Panier inférieur Le panier inférieur est conçu pour y ranger des casseroles, des couvercles, des assiet- tes, des saladiers, des couverts, etc. Les plats et les grands couvercles doivent être disposés autour du panier, afin de ne pas gêner la rotation des bras d'aspersion. Les rangées d'ergots du panier inférieur peu- vent être abaissées pour vous permettre de charger des casseroles, des poêles et des saladiers. Panier à couverts Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent être placés en position horizontale dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du lave-vaisselle. Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts extractible, le manche tourné vers le bas, et les couteaux avec le manche orienté vers le haut. 32Si les manches dépassent du fond du panier à couverts et entravent la rotation du bras d'aspersion, disposez les couverts avec le manche tourné vers le haut. Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent. Pour un résultat optimal, il est conseillé d'uti- liser le séparateur à couverts (si la taille et la forme des couverts le permettent). Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger des assiettes (de 24 cm de diamètre maxi- mum), des saladiers, des tasses, des verres, des casseroles et des couvercles. Disposez les articles en quinconce au-des- sus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l'eau puisse atteindre tou- tes les surfaces. Les verres à long pied peuvent être suspen- dus aux porte-tasses en les retournant. Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut. Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent libre- ment. Réglage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande di- mension, disposez-les dans le panier infé- rieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute. Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier inférieur Panier su- périeur Panier inférieur Avec le panier supé- rieur relevé 20 cm 31 cm Avec le panier supé- rieur abaissé 24 cm 27 cm Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit :

1. Tirez le panier jusqu'à la butée.

332. Soulevez délicatement les deux côtés

jusqu'à ce que le mécanisme s'encliquet- te et que le panier soit en position stable. Pour abaisser le panier dans sa position d'origine, procédez comme suit :

1. Tirez le panier jusqu'à la butée.

2. Soulevez délicatement les deux côtés,

puis faites en sorte que le mécanisme s'emboîte vers l'arrière, tout en mainte- nant le panier. Ne soulevez ou n'abaissez jamais le pa- nier d'un seul côté uniquement Lorsque le panier est en position haute, nous recommandons de régler les sup- ports pour tasses sur la position basse. Après avoir chargé l'appareil, veillez à toujours refermer la porte, car une porte ouverte est source de danger. Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle. Veuillez respecter le dosage et les con- signes de stockage du fabricant figurant sur l'emballage. En utilisant la quantité de produit de la- vage strictement nécessaire, vous con- tribuerez à la protection de l'environne- ment. Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant

1. Ouvrez le couvercle.

2. Versez le produit de lavage dans le dis-

tributeur (1). Le repère indique le niveau de dosage : 20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produit de lavage.

3. Tous les programmes avec prélavage né-

cessitent une dose supplémentaire de produit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le compartiment de prélavage (2). Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage. Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles ; placez la pastille dans le com- partiment (1)

344. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à

ce qu'il soit verrouillé. Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants présentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoi certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir de nettoya- ge optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuillez sélec- tionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive. Fonction "Tout en 1" Cet appareil est doté de la "fonction Tout en 1", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles de détergent multifonctions "Tout en 1". Ces produits combinent les fonctions de pro- duit de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.). Vérifiez que ces produits de lavage sont ap- propriés au degré de dureté de l'eau d'ali- mentation. Consultez à cet effet les instruc- tions du fabricant. Dès que cette fonction est sélectionnée, elle restera également activée pour les program- mes de lavage suivants. Lorsque cette fonction est sélectionnée, l'ali- mentation en liquide de rinçage et en sel à partir des bacs respectifs est automatique- ment désactivée, de même que les voyants correspondant au sel et au liquide de rinça- ge. L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut entraîner une modification de la durée du cy- cle. Dans ce cas, la durée du programme est automatiquement réactualisée sur l'affichage numérique. Activez/désactivez la fonction ''Tout en 1'' avant de lancer un programme de la- vage. Une fois que le programme a démarré, la fonction "Tout en 1" NE peut PLUS être modifiée. Si vous souhaitez annuler la "fonction Tout en 1", il vous faudra d'abord annuler la sélection du pro- gramme de lavage, puis désactiver la "fonction Tout en 1". Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options souhaitées). Activation/désactivation de la fonction "Tout en 1" Pour activer la fonction "Tout en 1", appuyez sur la touche "Tout en 1" (le voyant corres- pondant s'allume). Pour désactiver la fonction, appuyez à nou- veau sur la touche de fonction "Tout en 1" (le voyant correspondant s'éteint). Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous suggérons de :

1. Remplir le distributeur de liquide de

2. Activer le distributeur de liquide de

3. Régler le dosage du liquide de rinça-

ge sur la position 2.

  • L'activation/la désactivation du distri- buteur de liquide de rinçage est pos- sible uniquement si la fonction "Tout en 1" est activée. 35Activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le

lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.

2. Appuyez simultanément sur les touches

de fonction B et C , et maintenez-les ap- puyées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A , B et C clignotent.

Appuyez sur la touche de fonction B, les voyants des touches de fonction A et C s'éteignent tandis que le voyant de la tou- che de fonction B continue de clignoter. L'affichage numérique visualise le réglage actuel. Distributeur de liquide de rinçage désactivé Distributeur de liquide de rinçage activé

4. Pour modifier un paramètre, appuyez à

nouveau sur la touche B, le nouveau pa- ramètre apparaît sur l'affichage numéri- que.

5. Pour mémoriser cette opération, mettez

à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Si vous souhaitez réutiliser des pro- duits de lavage en dose individuel- les, nous vous recommandons de :

1. Désactiver la fonction "Tout en 1".

2. Approvisionner à nouveau le réser-

voir à sel et le distributeur de liquide de rinçage.

3. Régler la position maximale du degré

de dureté de l'eau et d'effectuer 1 programme normal sans charger l'appareil.

4. Régler ensuite le degré de dureté de

l'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.

5. Régler la dose de liquide de rinçage.

Sélection et départ d'un programme de lavage Sélectionnez le programme et le dé- part différé en laissant la porte légè- rement ouverte. Le départ du pro- gramme ou le décompte du départ différé démarrera uniquement après que vous aurez refermé la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là

1. Vérifiez que les paniers ont été chargés

correctement et que les bras d'aspersion tournent librement.

2. Assurez-vous que le robinet d'eau est

3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le

lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.

4. Appuyez sur la touche de sélection des

programmes jusqu'à ce que le chiffre correspondant au programme souhaité apparaisse sur l'affichage numérique. Pour sélectionner le programme, repor- tez-vous aux "Programmes de lavage".

5. Fermez la porte du lave-vaisselle, le pro-

gramme démarre automatiquement. Réglage et départ du programme avec "départ différé"

1. Après avoir sélectionné le programme de

lavage, appuyez sur la touche de départ différé jusqu'à ce que le nombre d'heures clignotant correspondant au départ diffé- ré apparaisse sur l'affichage numérique. Le départ du programme de lavage peut être différé de 1 heure à 19 heures. Le voyant Départ différé s'allume. Le départ du programme de lavage peut être différé de 1 heure à 19 heures.

2. Fermez la porte du lave-vaisselle, le dé-

compte démarre automatiquement.

3. Le décompte s'effectue d'heure en heu-

4. L'ouverture de la porte interrompt le dé-

compte. Fermez la porte : le décompte reprend là où il a été interrompu.

5. Dès que la durée du départ différé est

écoulée, le programme démarre automa- tiquement. 36Avertissement Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avère strictement nécessaire. Attention : Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vais- selle lorsque vous l'ouvrez. Soyez prudent en effectuant cette opéra- tion (risque de brûlure). Interruption d'un programme en cours

  • Ouvrez la porte du lave-vaisselle : le pro- gramme s'arrête. Fermez la porte : le pro- gramme reprendra là où il a été interrom- pu. Annulation d'un départ différé ou d'un programme en cours
  • Appuyez et maintenez appuyées les deux touches de fonction B et C jusqu'à ce que 2 barres horizontales apparaissent sur l'af- fichage numérique.
  • L'annulation d'un départ différé détermine aussi l'annulation du programme de lava- ge sélectionné. Vous devez répéter la sé- lection du programme de lavage.
  • Si vous voulez sélectionner un nouveau programme, vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant. Fin du programme de lavage
  • Le lave-vaisselle s'arrête automatique- ment et un signal sonore vous informe de la fin du programme.

1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.

– Un zéro apparaît sur l'affichage numé- rique.

Le voyant Fin est allumé.

2. Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle.

3. Laissez la porte du lave-vaisselle entrou-

verte et attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle ; cela permet de la laisser refroidir et améliore le processus de séchage. Déchargement du lave-vaisselle

  • Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C'est pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de l'appareil.
  • Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur ; ceci permettra d'éviter que de l'eau ne s'égoutte du pa- nier supérieur sur la vaisselle du panier in- férieur.
  • Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lave- vaisselle, car l'acier inoxydable est en dé- finitive plus froid que les plats. Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fer- mez le robinet d'arrivée d'eau. Programmes de lavage Programmes de lavage Programme Degré de sa- lissure Type de vais- selle Description du programme

Tous Charge partielle (à compléter dans la jour- née). 1 rinçage à froid (pour éviter que les déchets d'aliments ne collent). Ce programme n'utilise pas de pro- duit de lavage.

INTENSIF 70° Très sale Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage 37Programme Degré de sa- lissure Type de vais- selle Description du programme

NORMAL 65° Moyenne- ment sale Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage

Normal ou lé- gèrement sale Vaisselle et couverts Lavage Rinçage final

Moyenne- ment sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage

DELICAT 45° Normal ou lé- gèrement sale Vaisselle et couverts déli- cats Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage

VERRES 40° Normal ou lé- gèrement sale Verres délicats Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage

1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait,

adapté aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.

2) Programme de test des organismes de contrôle

Option Demi-charge Programme Option Demi-charge pou- vant être sélectionnée

Valeurs de consommation Programme Durée du program-

Consommation énergétique (en kWh) Consommation d'eau (en litres)

130 - 140 1,4 - 1,6 16 - 18

38Programme Durée du program-

Consommation énergétique (en kWh) Consommation d'eau (en litres)

90 - 100 1,1- 1,2 15 - 17

60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15

1) La durée du programme de lavage apparaît sur l'affichage numérique.

2) Programme de test des organismes de contrôle

Les valeurs de consommation sont four- nies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Contrôlez et nettoyez les filtres très réguliè- rement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage. Avertissement Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.

1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.

2. Le système de filtrage du lave-vaisselle

comporte un filtre grossier (A), un micro- filtre (B) et un filtre plat. Desserrez le sys- tème de filtrage à l'aide de la poignée du microfiltre.

3. Tournez la poignée dans le sens contraire

des aiguilles d'une montre et effectuez 1/4 de tour pour enlever le système de filtrage

4. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi-

gnée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).

5. Nettoyez minutieusement tous les filtres

6. Retirez le filtre plat du fond de la cuve et

nettoyez minutieusement les deux faces.

397. Réinstallez le filtre plat dans le fond du

compartiment de lavage en veillant à ce qu'il soit bien installé.

8. Introduisez le filtre grossier (A) dans le mi-

crofiltre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois.

9. Mettez l'ensemble de ces filtres en place

et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opé- ration, contrôlez que le filtre plat ne dé- passe pas du fond de la cuve. N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correctement réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises et l'appareil pourrait être endommagé. Ne retirez JAMAIS les bras d'asper- sion. Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, élimi- nez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent. Nettoyage de la carrosserie Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de besoin humidifié d'un peu d'eau savonneu- se. N'utilisez en aucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.). Nettoyage interne Essuyez régulièrement les joints situés au- tour de la porte et des distributeurs de pro- duit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide. Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage. En cas d'absence prolongée Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :

1. Débrancher l'appareil et à fermer le robi-

net d'arrivée d'eau.

2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir

la formation d'odeurs désagréables.

3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de

l'appareil. Précautions contre le gel Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0°C. Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arri- vée d'eau et vidangez. Transport de l'appareil Si vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.) :

1. Retirez la fiche de la prise secteur.

2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de

4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que

les tuyaux. Évitez d'incliner l'appareil au cours du trans- port. Que faire si… Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes et peuvent être résolues à l'ai- de des suggestions fournies dans le tableau, sans faire appel à un technicien. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur. Ef- fectuez les contrôles que nous vous suggé- rons ci-après. 40Codes d'erreur et anomalie de fonctionne- ment Cause possible et solution

  • le voyant du programme en cours clignote en permanence
  • un signal sonore intermittent est émis

apparaît sur l'affichage numérique Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau

  • Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in- crusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout du tuyau au niveau de la soupape d'admission est bouché. Nettoyez le filtre.
  • Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
  • le voyant du programme en cours clignote en permanence
  • un signal sonore intermittent est émis

apparaît sur l'affichage numérique Le lave-vaisselle ne vidange pas

  • Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
  • Le tuyau de vidange n'a pas été installé correc- tement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
  • le voyant du programme en cours clignote en permanence
  • un signal sonore intermittent est émis

apparaît sur l'affichage numérique Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché

  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le Service Après-vente. Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution Le programme ne démarre pas
  • La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte.
  • La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur
  • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible.
  • Le départ différé a été réglé. Si la vaisselle doit être lavée immédiatement, annulez le départ différé. Après avoir effectué ces contrôles, fermez la porte du lave-vaisselle et mettez l'appareil sous tension. le programme reprendra là où il a été inter- rompu. Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez votre Service Après-vente Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez vo- tre Service Après-vente. Lorsque vous appelez le Service Après-ven- te, communiquez le modèle, le numéro de code produit et le numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la pla- que signalétique située sur le côté du lave- vaisselle. Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces numéros, nous vous recommandons de les inscrire ici : Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Code produit (PNC) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est pas propre
  • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié.
  • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
  • La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée.
  • Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés.
  • Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublié d'approvi- sionner le distributeur de produit de lavage.
  • Si des dépôts de tartre sont présents sur la vaisselle, cela signifie que le réservoir de sel est vide ou que vous n'avez pas réglé correctement le ni- veau de l'adoucisseur d'eau.
  • Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement.
  • Le bouchon du réservoir de sel n'a pas été vissé correctement. La vaisselle est mouillée et terne
  • Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
  • Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Les verres et la vaisselle présen- tent des rayures, des taches blan- ches ou un film bleuâtre.
  • Réduisez le dosage du liquide de rinçage. Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaissel- le.
  • Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
  • Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service cli- entèle du fabricant du produit de lavage. Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le problème persiste, contactez le Service Après-vente. Caractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur 59,6 cm 81,8 - 89,8 cm 55,5 cm Branchement électrique - Ten- sion - Puissance totale - Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle. Pression de l'eau d'alimentation Minimum Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Capacité 12 couverts Conseils pour les organismes de test Les essais, conformément à la norme EN 60704, doivent être réalisés avec l'appareil à pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation"). Les essais, conformément à la norme EN 50242, doivent être réalisés après avoir ap- provisionné le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage, et à l'aide du program- me de test (voir "Valeurs de consommation"). Pleine charge : 12 couverts Quantité de produit de lavage requise : 5 g + 25 g (Type B) Réglage du dosage du liquide de rinçage position 4 (Type III) 42Disposition du panier supérieur Supports pour tasses : position A Disposition du panier inférieur 43Disposition du panier à couverts

Installation Avertissement Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié et/ou un plombier ou une autre personne compétente. Retirez tous les emballages avant d'installer l'appareil. Dans la mesure du possible, placez-le à proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation. Ce lave-vaisselle est conçu pour être encas- tré sous un plan de cuisine ou un plan de travail. Attention ! Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave-vaisselle et installer le pan- neau du meuble. Outre les ouvertures prévues pour le passa- ge des tuyaux d'alimentation/de vidange et du cordon d'alimentation, aucune outre ou- verture de ventilation du lave-vaisselle n'est requise. Le lave-vaisselle incorpore des pieds per- mettant le réglage en hauteur de l'appareil. Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil. Au moment d'introduire le lave-vaisselle dans le meuble d'encastrement, veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de vi- dange et le cordon d'alimentation ne soient ni entortillés ni écrasés. Fixation aux unités adjacentes Le lave-vaisselle doit être fixé pour éviter qu'il bascule. Par conséquent, veillez à ce que l'élément sous lequel il est installé soit correctement fi- xé à une structure fixe (éléments de meubles de cuisine adjacents, mur). Mise à niveau Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement sans frottement laté- raux. Si la porte ne ferme pas correctement, dé- vissez ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb. 44Raccordement à l'arrivée d'eau Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau Cet appareil peut être alimenté en eau chau- de (max. 60°) ou en eau froide Avec une alimentation en eau chaude, vous pouvez réduire votre consommation d'éner- gie électrique de manière spectaculaire. Cela dépend, toutefois, de la manière dont l'eau chaude est produite. (Nous suggérons d'au- tres sources d'énergie plus écologiques tel- les que, par ex., les panneaux solaires ou panneaux photovoltaïques, et les éoliennes). Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau d'arrivée d'eau de l'appareil doit être vissé sur une goulotte avec filetage "Witworth" pour tuyau 3/4" ou à un robinet à raccord rapide spécialement conçu à cet effet de ty- pe "Press-block". La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caractéristiques techniques". Pour connaître la pression d'ali- mentation moyenne de votre région, adres- sez-vous à votre Compagnie locale de dis- tribution des eaux. Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lors- que vous effectuez le raccordement. L'appareil est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être orientés à gauche ou à droite selon les besoins de l'installation, à l'aide du contre-écrou. Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correc- tement pour éviter toute fuite d'eau. Attention ! Les lave-vaisselle ne sont PAS tous dotés de tuyaux d'alimenta- tion et de vidange avec contre-écrou. Dans ce cas-ci, cette option n'est pas disponible. Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques mi- nutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau. N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien appareil. Cet appareil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l'appareil ne soit réintrodui- te dans le système d'eau potable. Cet appareil est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie. Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité se si- tue à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau. Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau :

  • Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
  • Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez immédiatement la prise secteur.
  • Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la compétence exclusive du Service Après- vente. Avertissement Tension dangereuse Raccordement du tuyau de vidange L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façons :

1. Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant

à la partie inférieure de la surface de tra- vail. Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne pénètrent dans l'appareil.

2. À une conduite fixe dotée d'une évacua-

tion murale dotée d'une ventilation spé- 45ciale, diamètre intérieur de 4 cm mini- mum. Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur comprise entre 30 cm (mini- mum) et 100 cm (maximum) par rapport à la base du lave-vaisselle. Le tuyau de vidange peut être orienté à droite ou à gauche du lave-vaisselle Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas courbé ou écrasé, sous peine d'empê- cher ou de ralentir l'évacuation de l'eau. Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous peine de provoquer un effet de siphon et un reflux de l'eau vers l'appareil. Si vous utilisez une rallonge de tuyau, celle- ci ne doit pas dépasser 2 mètres et son dia- mètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau fourni. De même que le diamètre intérieur des rac- cords utilisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'éva- cuation fourni. Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'ou- bliez pas d'enlever toute la membrane de plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle Nos appareils sont équipés d'un dispo- sitif de sécurité empêchant le reflux des eaux usées vers l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue incorporé, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vais- selle. C'est pourquoi nous vous recom- mandons de le retirer. Pour éviter toute fuite d'eau après l'ins- tallation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés. 46Branchement électrique Avertissement L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation fi- gurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'ali- mentation de la pièce où l'appareil doit être installé. La puissance no- minale du fusible figure également sur la plaque signalétique Branchez toujours la fiche principa- le dans une prise correctement in- stallée, protégée contre les chocs et comportant une borne de mise à la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une pri- se multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. Si nécessaire, remplacez la prise fe- melle de l'installation électrique de votre habitation. Si le câble électri- que doit être remplacé, contactez le Service Après-vente. La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé. Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez tou- jours la prise. Le fabricant décline toute responsa- bilité en cas de non-respect des pré- cautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre. En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'em- ballage dans le conteneur approprié du cen- tre de collecte des déchets de votre com- mune. Avertissement Si vous n'utilisez plus votre appareil :

  • Retirez la fiche de la prise secteur.
  • Coupez le câble et la fiche et jetez-les.

130 - 140 1,4 - 1,6 16 - 18

90 - 100 1,1- 1,2 15 - 17

60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15

130 - 140 1,4 - 1,6 16 - 18

90 - 100 1,1- 1,2 15 - 17

60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15