WOOP - Poussette COSATTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WOOP COSATTO au format PDF.
| Type de poussette | Poussette canne |
| Poids | 8,5 kg |
| Dimensions pliée | 30 x 30 x 105 cm |
| Dimensions dépliée | 50 x 80 x 105 cm |
| Capacité de charge | 15 kg |
| Système de sécurité | Harnais à 5 points |
| Roues | Roues avant pivotantes et verrouillables |
| Suspension | Suspension sur toutes les roues |
| Accessoires inclus | Capote extensible, panier de rangement |
| Entretien | Housse lavable en machine |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WOOP COSATTO
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WOOP - COSATTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WOOP de la marque COSATTO.
MODE D'EMPLOI WOOP COSATTO
EN QUESTION SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS mode d’emploi Merci d’avoir choisi un produit Cosatto. Prenez le temps de lire les consignes importantes de sécurité décrites ci-après. Elles vous garantiront de nombreuses et heureuses années d’utilisation en toute sécurité. sécurité : NB :
AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Vérifiez que tous les dispositifs de verrouillage
sont en clenchés avant toute utilisation.
Évitez que votre enfant ne se blesse et éloignez-le lorsque vous dépliez et repliez ce produit.
AVERTISSEMENT : Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
AVERTISSEMENT : Utilisez toujours le système de retenue.
AVERTISSEMENT : Vérifiez que les dispositifs de fixation de la
nacelle, de l’unité de siège ou du siège auto sont correctement engagés avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT : Ce produit n’est pas approprié pour courir ou
Ce véhicule est destiné aux enfants à partir de la naissance jusqu’à un poids de 15 kg maximum. La position la plus inclinée (mode nouveau-né) est recommandée pour le nouveau-né jusqu’à ce qu’il soit prêt à évoluer vers une position plus assise. (Par exemple, quand il peut rester assis sans y être aidé.) Ce produit est uniquement compatible avec un siège auto Hold (vendu séparément). L’enfant doit être éloigné de toute pièce mobile lorsque vous procédez aux réglages. La poussette doit être régulièrement entretenue par l’utilisateur. N’utilisez aucune pièce ou aucun accessoire de rechange non approuvé par Cosatto, la sécurité de la poussette pourrait sinon être remise en question. Toute surcharge ou tout pliage incorrect, toute utilisation d’accessoires ou de pièces de rechange non approuvées peuvent endommager cette poussette et remettre en question sa sécurité. Lisez les instructions. La charge du panier fourni est limitée à 2 kg, uniformément répartis. Toute charge supplémentaire suspendue à la poignée et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur le côté de la poussette peut affecter sa stabilité. N’utilisez pas de plate-forme avec ce produit, sa sécurité pourrait être remise en question. Ne laissez jamais la cape de pluie à l’intérieur, dans une atmosphère chauffée ou auprès d’une source de chaleur, le bébé pourrait avoir trop chaud.
Veillez à ce que tous les utilisateurs soient familiarisés avec le fonctionnement du produit. Il doit toujours s’ouvrir et se replier aisément. Si ce n’est pas le cas, ne forcez pas le mécanisme – attendez et lisez les instructions. N’utilisez pas votre poussette autrement que ce pourquoi elle a été conçue. Veillez à ce que votre enfant porte un harnais correctement attaché et ajusté à tout moment. Le harnais existant est pourvu d’anneaux permettant d’y joindre un harnais de sécurité distinct con forme à la norme BS EN 13210 en cas de nécessité. Ne laissez pas votre enfant grimper, jouer ou se suspendre à votre poussette sans surveillance. Mettez toujours les freins lorsque la poussette est à l’arrêt. Tenez bien la poussette lorsque vous vous approchez de voitures ou de trains en mouvement. Ils pourraient emporter la poussette, même si le frein est mis. Attention lorsque vous montez sur le trottoir ou en descendez. Retirez votre enfant, et repliez la poussette lorsque vous montez ou descendez des escaliers ou des escalators. Veillez à ce que la poussette repliée soit rangée à l’abri des enfants de façon à ce qu’elle ne puisse pas tomber et les blesser. Ne portez jamais un deuxième enfant sur ce produit. Ce produit est conforme à la norme BS EN 1888:2012. siège auto (vendu séparément)
Lorsque le siège auto est utilisé avec le châssis, ce produit ne peut remplacer un berceau ou un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, posez-le dans un berceau, un lit ou un porte-bébé. liste des pièces Votre poussette est livrée dans un carton.
1. Châssis de poussette 7. Barre de pare-chocs avec protection
2. Roues arrière x2 8. Appui-tête
3. Assemblage de roue avant 9. Sac à langer
4. Capote d’unité de siège 10. Cape de pluie
5. Unité de siège 11. Adaptateur de montage de siège auto
1 - ouvrir le châssis
Appuyez sur les boutons (a) de chaque côté du châssis, et abaissez la poignée (b). Relâchez le levier de blocage (c) et soulevez la poignée jusqu’à ce que le châssis se bloque en position ouverte (d).
AVERTISSEMENT : Vérifiez que tous les dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant toute utilisation. La hauteur de la poignée peut être réglée en appuyant sur les boutons (e) des deux côtés du châssis et en soulevant la poignée (f) ou en l’abaissant (g) sur la position de votre choix.
2 - poser l’assemblage de roue avant
Pour poser l’assemblage de roue avant, insérez la tige de la partie supérieure de l’assemblage de roue dans le logement (a) jusqu’à ce qu’elle se bloque en place. Pour retirer l’assemblage de roue, tirez en arrière le levier situé à l’arrière du logement de roue (b) et retirez l’assemblage du logement.
3 - poser les roues arrière
Pour poser la roue arrière insérez la tige dans le logement (a) jusqu’à ce qu’elle se bloque en place. Répétez cette opération avec l’autre roue arrière. Pour retirer les roues arrière, appuyez sur les boutons sur le dessus du logement de roue (b) et libérez les roues (c).4 - utiliser le frein de stationnement Pour serrer le frein, appuyez sur le levier fermement du bout du pied (a). Vérifiez que le frein est bien serré en essayant de faire avancer la poussette sur une courte distance. Pour relâcher le frein, soulevez le levier (b). Remarque : Serrez toujours le frein avant de poser un enfant dans la poussette ou de l’en retirer.
5 - utiliser le blocage de la roue pivotante
Appuyez sur le levier (a). Faites pivoter la roue jusqu’à ce qu’elle se bloque vers l’avant. La roue ne tournera alors plus (b). Levez le levier (c) pour débloquer. La roue peut alors librement pivoter (d).
6 - retirer le panier
Défaites les boutons pression à l’arrière à l’intérieur du panier (a) et à l’extérieur sur la partie inférieure du panier (b). Défaites les clips (c) à l’avant du panier. Pour le remettre en place, suivez ces instructions dans le sens inverse.
7 - replier le châssis
En appuyant sur le déclencheur (a), tirez les deux leviers (b) en arrière. Abaissez la poignée (c) en refermant le châssis jusqu’à ce que le rappel de fermeture autocatch le retienne en position repliée (d).
8 - poser et retirer l’unité de siège
Posez l’unité des siège sur les points de montage de chaque côté du châssis. Poussez jusqu’à ce que les attaches s’insèrent dans les orifices des supports du siège (a). Pour retirer l’unité de siège du châssis, appuyez sur les boutons de chaque côté des supports (b) puis soulevez-la pour la libérer (c). Remarque : Le siège peut être orienté vers l’avant ou vers le parent (d & e).
9 - poser et retirer l’unité de siège
Le siège de la poussette peut être réglé sur 3 inclinaisons différentes. Appuyez simultanément sur les boutons (a) de chaque côté du siège de la poussette, et mettez-la dans la position souhaitée (b & c) jusqu’à entendre un clic.
AVERTISSEMENT : Ne réglez jamais la position du siège avec votre
enfant dedans. Remarque : En mode nouveau-né, le siège ne doit être utilisé que dans sa position la plus inclinée (horizontale), orienté vers le parent.
10 - utilisation du siège en mode nouveau-né
Lorsque vous utilisez le siège en mode nouveau-né, attachez uniquement la boucle du haut (a) et celle du milieu (b). Veillez à ce que les fermetures Éclair (c) de chaque côté du siège soient ouvertes, puis abaissez le dossier du siège au maximum (voir 9 d). Le siège peut alors être utilisé en mode nouveau-né. Remarque : le mode nouveau-né ne remplace pas un landau et le harnais doit toujours être utilisé. Le siège ne doit être utilisé que dans sa position la plus inclinée (horizontale), orienté vers le parent.
11 - Utilisation du siège en mode enfant
Lorsque l’enfant est prêt pour une position plus assise, le siège peut être utilisé en mode enfant. Lorsque vous utilisez le siège en mode enfant, attachez uniquement la boucle du bas (a) et veillez à ce que les fermetures Éclair (d) de chaque côté du siège soient correctement fermées. Le siège peut alors être utilisé en mode enfant.
12 - installation, levage et retrait de la barre de protection
Installez la barre de protection en poussant chaque extrémité dans les orifices du siège jusqu’à ce qu’elles se clipsent (a). Pour ouvrir la barre de protection, appuyez sur l’un des clips (b), puis écartez-la (c). Répétezl’opération du côté opposé pour retirer la barre de protection du siège. Le tissu de la barre de protection peut être retiré en ouvrant la fermeture Éclair à l’arrière (d).
13 - utiliser le harnais
La poussette est pourvue d’un harnais à cinq points pour tenir votre enfant. Pour le détacher, ppuyez sur le bouton sur la boucle (a) et dégagez les clips. Pour fixer le harnais, poussez les clips des bretelles dans les clips de la sangle de ceinture (b) et enclenchez ceux-ci dans la boucle jusqu’à ce qu’ils soient bloqués (c). Vous pouvez ajuster les bretelles, la sangle de ceinture et d’entrejambe en les faisant coulisser (d). Le harnais doit être bien ajusté, de façon à ce que votre enfant soit confortablement installé. Pour régler la sangle de ceinture à la plus petite taille, vous devrez faire passer les dispositifs de réglage à travers l’anneau en “D”. Pour régler la hauteur des bretelles, défaites la doublure au dos du siège, mettez en place l’extrémité des bretelles (e) passez-les à travers les rainures, repositionnez à la hauteur souhaitée et repassez l’extrémité des bretelles à travers la rainure appropriée. Pour retirer le harnais, défaites la doublure au dos du siège, placez les extrémités de bretelles (e) et passez-les à travers les rainures. Sous le siège, passez l’extrémité de la sangle d’entrejambe à travers sa rainure (f). De chaque côté du siège, faites passer le bord des sangles à travers l’ouverture dans le clip ‘C’ (g). Passez le clip ‘C’ à travers le clip ‘D’. Le harnais peut maintenant être retiré du siège. Pour remonter le harnais, procédez à l’envers. Chaque sangle de ceinture est pourvue à son extrémité d’anneaux ‘D’ qui permettent d’y fixer un harnais supplémentaire conforme à la norme BS EN 13210. Pour retirer ou fixer les garnitures de ceinture, défaites la boucle, retirez les clips des bretelles des clips de la sangle de ceinture, et faites glisser les garnitures de ceinture sur les courroies ou des courroies.
AVERTISSEMENT : Utilisez toujours la sangle d’entrejambe en
association avec la sangle de ceinture.
14 - poser le couvre-jambes
Détachez les clips des sangles de ceinture et des bretelles. (Voir étape 20.) Retirez la garniture de ceinture et la garniture de l’entrejambe de l’unité du siège (a). Défaites la protection du couvre-jambes, et retirez le(b). Posez le couvre jambes sur le siège. Passez les sangles du harnais à travers les rainures du harnais sur le couvre-jambes (c, d & e). Faites passer les languettes de fixation (f) à travers les fentes de chaque côté du dossier et fixez-les au dos (g). Installez l’appui-tête en veillant à ce que les bretelles passent au-dessus des fentes de l’appui-tête (h). Reposez la garniture d’entrejambe, de ceinture et la protection du couvre-jambes. Pour retirer le couvre-jambes, suivez ces instructions dans le sens inverse. En mode nouveau-né, il est recommandé de passer la barre de protection dans le chauffe-main de la chancelière (i). Les deux moitiés du couvre-jambes sont réversibles.
15 - installation de la capote du siège
Posez la capote sur la structure du siège comme indiqué. Posez le dessus des supports de capote (a) sur le cadre du châssis, puis appuyez fort sur la partie inférieure (b) jusqu’à ce que le support de capote se fixe en place. Pour retirer la capote, retirez la bride sur la partie inférieure du support de capote (c) du châssis des deux côtés (c).16 - Ouverture et fermeture de la capote du siège Tirez sur la capote pour l’ouvrir (a). Poussez sur la capote pour la fermer (b). Pour rentrer le pare-soleil, poussez au centre (c) jusqu’à ce qu’il se replie à l’intérieur de la capote. Pour sortir le pare-soleil, tirez-le vers l’avant et vers le haut (d) jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
17 - installation de la housse de pluie (mode nouveau-né)
Fermez la fermeture Éclair en bas de la housse de pluie (a). En commençant au niveau des pieds (b & c), installez la housse de pluie sur le siège, comme indiqué. Fermez la fermeture Éclair (d) à l’arrière de la housse de pluie pour l’attacher. Une fermeture Éclair à l’avant de la housse de pluie (e) permet d’accéder à l’enfant.
18 - installation de la housse de pluie (mode enfant)
Ouvrez la fermeture Éclair en bas de la housse de pluie (a). En commençant au niveau des pieds (b & c), installez la housse de pluie sur le siège, comme indiqué. Fermez la fermeture Éclair (d) à l’arrière de la housse de pluie pour l’attacher. Une fermeture Éclair à l’avant de la housse de pluie (e) permet d’accéder à l’enfant.
19 - installation du siège-auto Hold (vendu séparément)
Remarque : Les adaptateurs de montage du siège-auto sont fournis avec le Woop TS.. Posez les adaptateurs sur les points de montage de chaque côté du châssis de la poussette (a). Poussez jusqu’à ce que les attaches s’insèrent dans les orifices des supports (b). Remarque : Les adaptateurs de montage sont fournis. Vous trouverez des points sur le support du siège et les adaptateurs de montage (c). Ils doivent se trouver du même côté s’ils sont posés correcte
ment. Pour retirer les adaptateurs de montage, appuyez sur les boutons (d) sur le côté et levez les adaptateurs hors des supports sur le châssis de la poussette (e). Rangez les adaptateurs de montage dans un endroit sûr pour toute utilisation future éventuelle. Posez le siège auto sur les points de montage de chaque côté du châssis. Appuyez jusqu’à ce que le siège auto se bloque en place (f). Pour retirer le siège auto, appuyez sur les déclencheurs (g) de chaque côté et soulevez-le du châssis de la poussette (h).soin Votre poussette a été conçue conformément aux normes de sécurité, et une utilisation et maintenance correctes vous permettront de l’utiliser de nombreuses années sans problèmes. Son châssis est solide, mais peut s’affaiblir si les roues arrière sont malmenées sur les escaliers ou les trottoirs. Des impacts permanents peuvent également l’endommager. Si votre enfant porte des chaussures rigides, elles peuvent endommager le tissu, très souple. Rangez votre poussette dans un endroit sec, bien à l’abri. Si vous la rangez alors qu’elle est humide, elle peut moisir. Lorsqu’elle a été exposée à l’humidité, séchez-la avec un chiffon doux, ouvrez-la entièrement et laissez la sécher avant de la ranger. Ne laissez pas votre poussette à la lumière du soleil de façon prolongée, certains tissus peuvent se décolorer. entretien La poussette doit être régulièrement entretenue par l’utilisateur. Vérifiez régulièrement les dispositifs de blocage, les freins, les roues, l’assemblage des harnais, les loquets, les réglages du siège, les articulations et mécanismes afin de veiller à ce qu’ils soient en parfait état et fonctionnent en toute sécurité. Ils doivent pouvoir bouger librement à tout moment. Les produits Cosatto sont conçus pour nécessiter un entretien minimum, mais une lubrification régulière des pièces mobiles de la poussette prolongera sa durée de vie, et vous permettra de l’ouvrir et de la replier plus facilement. Si certaines pièces de votre poussette deviennent rigides et plus difficiles à actionner, pulvérisez-les légèrement de lubrifiant, par exemple de silicone. N’utilisez pas d’huile ou de graisse. Les roues peuvent s’user, et doivent être remplacées si nécessaire. Votre poussette doit être révisée et remise en état avant son utilisation pour un second bébé, ou au bout de 18 mois, selon le délai de plus court. nettoyage La capote peut être nettoyée à l’aide d’une éponge imprégnée d’eau chaude et d’un détergent doux. Les pièces en plastique et métalliques peuvent également être épongées avec un peu d’eau chaude et un détergent doux. Ne nettoyez jamais la poussette avec des produits abrasifs, à base d’ammoniaque, d’eau de javel, ou d’alcool. Pour les consignes de lavage des pièces en tissu, veuillez vous référer aux étiquettes respectives.pièces de rechange Les pièces de rechange indiquées ci-après sont disponibles pour votre produit. Si vous avez besoin de l’une de ces pièces, n’hésitez pas à contacter votre distributeur local. Pour obtenir les coordon- nées de votre distributeur local, rendez-vous sur http://www.cosatto.com/stockists Si vous êtes un client situé au Royaume Uni ou en Irlande, veuillez nous contacter à l’adresse : spares@cosatto.com Barre de pare-chocs de siège Capote d’unité de siège Harnais Unité de siège Roue arrière Assemblage de roue avant Panier Cape de pluie Sac à langer Couvre-jambes Adaptateur de montage de siège auto Protection de barre de pare-chocs Garnitures de ceinture Garniture d’entrejambe Appui-tête1
Notice Facile