12253A - Calculatrice VICTOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12253A VICTOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Calculatrice |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctions mathématiques | Fonctions de base (addition, soustraction, multiplication, division) |
| Dimensions | Compacte, facile à transporter |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Utilisation | Idéale pour les étudiants et les professionnels |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et des touches |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Garantie | Vérifier les conditions auprès du vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - 12253A VICTOR
Questions des utilisateurs sur 12253A VICTOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12253A - VICTOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12253A de la marque VICTOR.
MODE D'EMPLOI 12253A VICTOR
Manuel d'instructions
Nous vous félicitons d'avoir choisi une calculatrice électronique Victor. Son design soigné, ses matériaux de qualité, sa fabrication minutieuse ainsi que des installations de recherche et de production de pointe ont contribué à la conception d'une calculatrice qui, avec les soins appropriés, vous procurera des années de service sans problèmes. Afin de vous garantir un rendement Futures optimal, informez-vous auprès de votre représentant Victor relativement à la protection, à faible coût, offerte par le Programme de protection de garantie prolongée.
Ce guide d'utilisation précrit les caractéristiques et les fonctions du Victor 1225-3A. Cette calculatrice comprend les fonctions suivantes : les quatre opérations de calcul arithmetique fondamentales, le total général, somme automatique, le pourcentage, la différence de pourcentage entre deux valeurs, le symbole de différence, le compte d'articles, les fonctions d'additions non datées, le taux d'impositionprogrammable, le rappel arrêté et quatre touches de fonctions de mémoire.
NOUVELLEPROTECTIONANTIMICROBENNE
Votre calculatrice est machiné avec l'agent antimicrobine pour réduire la croissance des microbes et des bacteries qui causent des odeurs et la décoloration.
Saviez-vous que les virus peuvent vivre jusqu'à 72 heures sur la plupart des surfaces telles que les bureaux, les téléphones et les calculatrices?
Comment pouvez-vous protéggerVote calculatrice? Étonnament, avec l'argent. En effet, ce métal précieux combat les germes naturellement, en se servant de ses ions pour attaquer les microbes. Cette technologie, basée sur l'argent, est tellement sécurité qu'elle a eté homologuee par I'EPA pour etre utilisée dans une vaste gamme d'applications. L'une de ses applications se retrouve au sein
de votre propre calculatrice antimicrobienne VICTOR. Ainsi, vous pouvez maintainant minimiser la prolifération des microbes dans votre environnement de travail tout en maximisant votre pouvoir de calcul!
TABLEDESMATIÈRES
Fonctionnement et entretien général
Remplacement du rouleau encreur
Chargementdupapier
Symbolesd'affichage
Schémaduclavier
Dispositionduclavier
Interrupteuràglissière
Descriptiondes touches
Exemplesd'opérations
Réglage de la date et de l'heure
Garantie
Garantie prolongée
CHARACTERISTIQUES
- Affichage :12 chiffres, fluorescent
Vitesse d'impression : 2.7 lignes/seconde
Papier d'impression :Largeur de 58 mm.(2.25 pouces) - Alimentations 1) 120 V/60Hz (USA.CANADA) 2) 230 V/50Hz (ECD)
- Température ambiente: 0^ 40^ C ( 32^ 104^ F )
- Consommation: 120V/0.12A/14.4W (230V/0.05A/11.5W)
- Dimensions:260mm(Long)×198mm(Larg.)× 65mm(H)
- Rouleau encreur :IR-40T en deux couleurs
Impression :En 2 (le moins et le négatif en rouge)
Poids : 880 g
PREPARATION
A. Source d'alimentation
Cet apparéil reçoit sa puissance de fonctionnement de l'AlimentationCA.
Quand l'alimentation est dans la position ON (MARCHE), en appuyant sur la touche [D/#], on n'imprime que les chifres affichés dans le panneau d'affichage avant.
B. Chargement du papier
1)Placezlesporte-papierenposition(Fig.1).
2)Installezlerouleaudepapiersurlesporte-papier
3)Introduisezl'extrémitédupapierdanslafentedel'imprimante (Fig.1I).
4)Appuyezsurlatouche[]pourintroduireunelongueurdepapiersuffisante.

Fig.1

Fig. II
C. RemplacementduRouleauencreur
Sil'impressiondevientapeinevisible,lerouleauencreurpeut avoirbesoind'etreemplaced.
1)Mettezl'alimentational'arrkt.
2)Ouvrezlecovercledel'imprimante(Fig.III).
3)Retirezl'ancienrouleauencreurenletirantverslehaut(Fig.IV).
4)IntroduisezlenouveauauoleauencreurlR40Tdans le compartmentenetenfoncez-ledoucementjusqu'acequ'ilse metteenplaced'uncoupsec.

Fig. III

Fig. IV
ATTENTION: Arrktezl'alimentationavantderemplacerlerouleau encreur.
IDENTIFICATION DES TOUCHES

OFF NP P IP
(OFF) ARRÉT Affichage, tandis que la mémoire heures/date est conservée.
(NP P IP) Interrupteur pourCHOISIR le mode ARRÉT, MARCHÉ Imprimante ou compte d'articles Imprimante.
QTTAXSET
()
La calculatrice djoute automatiquement le résultat de la multiplication/dicision au registre de total -aucunbecun besoin d'appuyer chaque fois sur la touche+.Obteenezle résultat de la multiplication/division en appuyant sur la uche=.
. (GT) Commutateur de mémoire a besoin pour le Total Général.
- (TAX SET) Choisle le mode établi pour le taux d'imposition.
5/4
- (▲) Une réponse est arrondie au chiffre supérieur.
(5/4) Une réponse est arrondie au chiffre inférieur.
(▼) Une réponse est arrondie au chiffre inférieur.
A0234F
:Réglage des décimales
(A) comptable, VIRGULE FIXE
(0,2,3,4),(F)Virguleflottante
[0]~[9][00]
:Touchesnuméques
[.]
: Touches Soustraire
[x]
: Touches Rappel de mémoire desous-total
[MT]
: Touches Effacement de mémoiredetotal
[M+]
:Touchesdem émoireplus
[M-]
:Touchesdem émoiremoins
[D/#]
:Touches d'impression Date/nummer
: Touches d'entraonement du papier
P/s
:Touches de Sous-total
[C/CE]
:Effacement/Effacemententrére
[]
:Touches de Rappel arrière
:Inversele signe du nombre affiché a l'entreedetouche
[TAX+]OR[TAX-]
:Calcule le montant de la taxa, en utilisant le taux mémorisé et l'ajoute au prix d'origine avant taxa :TAX-Calcule le montant de la taxa a dédiore (en utilisant le taux d'imposition mémorisé) et le sousstrait de la valeur affichée pour trouver le montant des ventes avant taxa
:ImprimeTAX/TAXIncluse (TAX=3)
ATAX+= (3/100)
Utilisé pour calculer le montant du coûts, vendant et de la marge bénéficiaire. Entrez la valeur de 2 éléments, n'importelesquels, pour trouver l'élement d'équilibrage(pareexemple, entrez la valeur du coût et vendant pour obtenir la marge bénéficiaire.)
[GT]
:En mode de Total général, ajoute le registre de total au registre GT parlatouche(*/T)
[^* / T]
:TouchedeTotal
[AP%
:Imprime la différence (Calcule le % de changement entre deux valeurs)
A % B = B - A
$$ = (B - A) / A $$
A % B + / - = -(B + A)
M :Un nombre a ete messoriedans la memoire
E : Erreur ou dépassement de capacité
: La valeur d'affivhage est négative
FONCTIONS DATE et HEURE

La touche TIME/DATE est utilisé pour afficher l'Heure ou la date. En appuyant sur la touche TIME/DATE, on affiche la date MM-JJ-AAAA. En appuyant sur la touche TIME/DATE une deuxième fois, on affiche l'heure, HH-MM-SS.

Quand on affiche la Date ou l'Heure, la touche= devient une touche permettant d'introduire ou de quitter le mode de réglage de la date ou de l'heure.

Quand on affiche l'Heure, la touche ÷ devient une touche permeantant de basculer entre le mode d'horloge de 12heures

(AM/PM) [MATIN/APRÉS-MIDI]ou de 24 heures Quand on affiche l'Heure dans le mode
"set"(réglage), la touche × devient une touche permettant de basculer entre AM (MATIN)et PM(APRÈS-MID) dans le mode de l'heure.
RéglagedelaDateetdel'Heure
1) Appuyer sur TIME/DATE et ensuite sur SET. (Le premier chiffre dumoisclignotera.)
2)EntrerlemoisMMenutilisantlestouchesnumériques.(Le premierchiffredeladateclignotera.)
3)EntrerladateJJenutilisantlestouchesnumériques. (Lepremierchiffredel'annéeclignotera.)
4)Entrerl'annéeAAAAenutilisantlestouches numériques. (Lepremierchiffredumoisclignotera.)
5)AppuyersurSETpourconfirmerladate.
6) Appuyer sur TIME/DATE et ensuite sur SET. Entrer l'heure en utilisantletouchesnumériquesetappuyersur12/24pour commuterentrel'horlogede12heuresetcellede24heures.
7)AppuyerAM/PMpourbasculersurlematinoul'après-midiet appuyersurSETpourconfirmerl'heure.
| Problème | Opération | Sortie |
| CommentréglerLadate:Oct.29,2001 | TIME/DATESET(Hold3seconds) | MM-JJ-AAAA" M" M-JJ-AAAA10- " J" J-AAAA10-29- " 2" AAA |
| 10292001 | "1"0-29-2001 | |
| SET | 10-29-2001 | |
| CommentréglerI'heure:a)3:45AM | C/CE TIME/DATE TIME/DATESET(Hold3seconds) | HH-MM-SSA"H"H-MMA"0"3-45A |
| b)3:45PM | 0345SET | 03-45-00A |
| SET(Hold3seconds) | "0"3-45A | |
| c)15:45 | AM/PMSET | 03-45-00P |
| 12/24 | 15-45-00 |
FORMAT DE LA DATE: Tout en affichant la date, en appuyant sur la touche % ± , on permet de_faire passer le mode de format de date de MM-JJ-AAAA à JJ-MM-AAAA ou à AAAA-MM-JJ.Le format implicite est MM-JJ-AAAA.
REEMPLACEMENT DE LA PILE:
1) Enlevez les 3 vis au dos de la calculatrice à l'aide d'un tournevis à pjointe Phillips.
2) Pour séparer le devant du dos, insérez avec soin la lame plate d'un tournevis entre les deux sections et tournez-la.
3) Utilizez un tournevis à lame plate pour soulever la pile.
4) Placez la nouvelle pile, côte positif (+) exposé. Glissez un bord de la pile sous la patte du support puis poussez la pile en place.
5) Enclenchez les deux sections du boîtier ensemble et remettez les vis.
NOTE: Pile de secours permettant de garder en mémoire, le tarif de TVA, les réglages du calendrier et de l'heure, lorsque l'appareil est étant ou même lorsque le cordon secteur est débranché.
Pile: 1 pile lithium (Type: CR 2032)
Durée de la pile: Heure de souper 1000
RESTAURATION:
Des parasites électromagnétiques ou une décharge electromagnétique peuvent cause un mauvais fonctionnement de l'affichage ou la perte ou la modification du contenu de la mémoire. Si cela se produit, utilisez le bout d'un stylo à bille (ou d'un objet pointusemblable) pour appuyer sur le bouton [RESET]al'arriéré de la calculatrice. ÀpRES la restauration, assurez-vous de régler à nouveau le taux d'imposition, l'heure et la date.

PREFACIO
B. Constant multiplication and division calculation Calcul de Multiplication et Division par une Constante Multiplicacion y division por una constante
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| a) 25 x 3 = 75 | 25 | C/CE | 0. | 0. C |
| x | 25. | 25. x | ||
| 3 | = | 75. | 3. = | |
| 25 x 4 = 100 | 4 | = | 100. | 75. + |
| 25 x 5 = 125 | 5 | = | 125. | 4. = |
| */T | 300. | 100. + | ||
| 5. = | ||||
| 125. + | ||||
| b) 36 ÷ 4 = 9 | 36 | ÷ | 36. | 36. ÷ |
| 4 | = | 9. | 4. = | |
| 136 ÷ 4 = 34 | 136 | = | 34. | 9. + |
| 236 ÷ 4 = 59 | 236 | = | 59. | 136. = |
| 34. + | ||||
| */T | 102. | 236. = | ||
| 59. + | ||||
C. Percentage calculation Calcul de pourcentage Calculo de percentaje
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| a) 500x14.2%=71 | 500 14.2 | × %± | 500. 71. | 500. × 14.2 % 71. + |
| b) 500x(1+14.2%)=571 | 500 14.2 | × %± | 500. 71. | 500. × 14.2 % 71. + |
| + | 571. +% | |||
| c) 500x(1-14.2%)=429 | 500 14.2 | × %± | 500. 71. | 500. × 14.2 % 71. + |
| - | 429. -% | |||
D. Memory calculation Calcul avec Mise en Mémoire Calculo de la的记忆
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| (8732x3)-(42730÷32)=24860.6875 | 8732 | x | 8'732. | 8,732. x |
| 3 | M+ | M 26'196. | 3. = 26,196. M+ | |
| 42730 | ÷ | M 42'730. | 42,730. ÷ | |
| 32 | M- | M 1'335.3125 | 32. = 1,335.3125 M- | |
| MS | M 24'860.6875 | 24,860.6875 M◇ | ||
| MT | 24,860.6875 M* | |||
E. Correcting mistaken entry Correcti on d'une entrée erronee4 Correccion de una entrada erronea
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| 123+455=578 | 123 | + | 123. | 123. + |
| 456 | CE | 0. | ||
| 455 | + | 578. | 455. + | |
| */T | 578. | 578. * | ||
F. Decimal select Choix de la virgule decimale SeLECTION del decimal
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| [▲5/4▼] = ▲ [A 0 2 3 4 F] = F 1.4231x3=? | 1.4231 3 | x = | 1.4231 4.2693 | 1.4231 x 3. = 4.2693 + |
| [A 0 2 3 4 F] = 4 123x5=615 | 123 5 | x = | 123. 615.0000 | 123. x 5. = 615.0000 + |
| 123+5=128 | 123 5 | C/CE + + */T | 0. 123.0000 128.0000 128.0000 | 0. C 123.0000 + 5.0000 + 128.0000 * |
| Print date 98/10/10 | 98.10.10 | D/# | -98.1010 | #98.10.10...... |
| [▲5/4▼] = 5/4 [A 0 2 3 4 F] = 2 | 1.4231 3 | x = | 1.4231 4.27 | 1.4231 x 3. = 4.27 + |
| [A 0 2 3 4 F] = 0 | 1.4231 3 | x = | 1.4231 4. | 1.4231 x 3. = 4. + |
| [OFF/NP/P/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = A 3.13+0.05+4.56+6.00 =13.74 | 313 5 456 600 | C + + + + */T | 0. 3.13 3.18 7.74 13.74 13.74 | 0. C 3.13 + 0.05 + 4.56 + 6.00 + 004...... 13.74 * |
G. Rounding calculation Calcul d'arrondi Calculo del redondeo
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| [OFF/NP/P/IP] = P [▲5/4▼] = ▲ [A 0 2 3 4 F] = F 3÷7x2=? | 3 7 2 | ÷ × = | 3. 0.42857142857 0.85714285714 | 3. ÷ 7. x 2. = 0.85714285714 + |
| 1). [A 0 2 3 4 F] = 3 3÷7x2=? | 3 7 2 | ÷ × = | 3. 0.42857142857 0.858 | 3. ÷ 7. x 2. = 0.858 + |
| 2). [A 0 2 3 4 F] = 2 [▲5/4▼] = 5/4 3÷7x2=? | 3 7 2 | ÷ × = | 3. 0.42857142857 0.86 | 3. ÷ 7. x 2. = 0.86 + |
| 3). [▲5/4▼] = ▼ 3÷7x2=? | 3 7 2 | ÷ × = | 3. 0.42857142857 0.85 | 3. ÷ 7. x 2. = 0.85 + |
H. Application calculation
Calcul d'application
Calculo de aplicacion
I.Businesssalecalculation
Gesch-ftlicheVerkaufskalkulation
CalculodeVentasComerciales
| Example Exemple Ejempio | Operation Opération Operaciones | Display Affichage Pantella | Printing-out Impression Impresión | |
| [OFF/NP/P/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = 0 A = 5 x 2 = $10 | 5 2 | C/CE | 0. 5. 10. | 0. C 5. × 2. = 10. + 10. × 5. = 50. + |
| B = 10 x 5 = $50 SubtotalC Sous-total C Subtotal C C = A + B = $60 | 10 5 | × = | 10. 50. | 002...... 60.◇ |
| /S | 60. | |||
| D = 5 x 6 = $30 | 5 6 | × = | 5. 30. | 5. × 6. = 30. + |
| E = 10 x 7 = $70 | 10 7 | × = | 10. 70. | 10. × 7. = 70. + |
| F = D + E = $100 G = C + F = $160 | */T | 160. | 004...... 160. * | |
| Example Beispiel Ejempio | Operation Bedienung Ingreso | Display Anzeige Pantella | Printing-out Druck Impresion | |
| CalculatingCost SellingPrice:$1,500 ProfitMargin:30% Cost=?($1,050) | 1500 30 | SELL MARGIN | SELL COST 2'000. SELL 2'500. | 1,500.* 30.M% 1,050.CC |
| CalculatingSellingPrice Cost:$2,000 ProfitMargin:20% SellingPrice=? (2,500) | 2000 20 | COST MARGIN | 2,000.CC 20.M% 2,500.** | |
| CalculatingProfit Margin Cost:$1,500 SellingPrice:$2,000 ProfitMargin=? (25%) | 1500 2000 | COST SELL | COST MARGIN% 25. | 1,500.CC 2,000.** 25.M% |
J. % key operation example
Exemple du fonctionnement de la touche %
- Do not press any key when there is no paper and the printer is on.(other than the paper feed key)
- Failure to observe this warning will damage the print head.
- N'appuyez sur aucune touche lorsqu'il n'y a pas de paiper et que l'imprimante est en marche (autre touche que la touche de l'alimentation en papier).
- En manquant d'observer cet averissement, on endommage la tete d'impression.
- No pulse ninguna tecla si no hay papel y la impresora está encendida (a menos que pulse la tecla de avance del papel).
- Delo另一边的成绩。
WARRANTY
Votre nouvelle calculatrice electronique VICTOR est garantie au premier acheteur pendant une période de deux ans pour toutes les pièces et la main d'oeuvre, a condition que les réparations soient effectuees dans un Centre de service regional VICTOR autorise et que l'appareil soit envoye par courrier affranchi. Pour les Centres de service situés a l'extérieur des États-Unis, veuillez consultererVote distributeur de fournitures de bureau local ou le site Web de Victor . Pour qu'une réparation soit couverte par la garantie, il faut joindre la facture ou le reçu d'achat avec I'appareil.
Toute garantie,legale ou autre, n'inclut pas l'entretien et/ou le remplacement ou la réparation de pieces lorsque le dommage ou la défectuosité est dbi a un accident, a un mauvais usage ou aux éléments.
Victor Technology
Notice Facile