AEG

HK956600XB - Cuisinière AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HK956600XB AEG au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG HK956600XB - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : HK956600XB

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques techniques Type de cuisinière : Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Puissance totale 7400 W
Dimensions 60 x 51 x 5.5 cm
Type de commandes Commandes tactiles
Fonctionnalités spéciales Fonction Booster, Détection de casseroles
Utilisation Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives et un affichage numérique.
Maintenance Nettoyage facile grâce à la surface lisse en vitrocéramique.
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, verrouillage des commandes.
Informations générales Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée.

FOIRE AUX QUESTIONS - HK956600XB AEG

Comment allumer les plaques de cuisson de la cuisinière AEG HK956600XB ?
Pour allumer les plaques de cuisson, appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez la zone de cuisson souhaitée. Utilisez ensuite le sélecteur pour régler la température.
Que faire si les plaques de cuisson ne chauffent pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une source d'alimentation. Assurez-vous également que la zone de cuisson est propre et exempte de débris.
Comment nettoyer la surface en vitrocéramique de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant spécialement conçu pour les surfaces en vitrocéramique et un chiffon doux. Ne pas utiliser d'objets abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Comment régler le minuteur sur la cuisinière AEG HK956600XB ?
Appuyez sur le bouton 'Minuteur', puis utilisez les boutons '+' ou '-' pour régler le temps souhaité. Appuyez de nouveau sur 'Minuteur' pour confirmer.
Que faire si l'écran de la cuisinière AEG HK956600XB clignote ?
Un écran clignotant peut indiquer une erreur. Essayez de débrancher la cuisinière pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment verrouiller les commandes de la cuisinière pour éviter un changement accidentel ?
Pour verrouiller les commandes, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de verrouillage s'allume.
La cuisinière AEG HK956600XB émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent provenir de l'expansion des matériaux ou de la ventilation. Si le bruit persiste ou s'aggrave, contactez un technicien pour une vérification.
Comment désactiver la fonction de sécurité enfant sur la cuisinière ?
Pour désactiver la fonction de sécurité enfant, maintenez le bouton de verrouillage enfoncé jusqu'à ce que l'indicateur de verrouillage s'éteigne.
La cuisinière ne s'éteint pas, que faire ?
Si la cuisinière ne s'éteint pas, débranchez-la de la prise électrique. Si le problème se reproduit, contactez le service après-vente pour une assistance.
Comment ajuster la puissance de cuisson sur la cuisinière AEG HK956600XB ?
Pour ajuster la puissance de cuisson, sélectionnez la zone de cuisson souhaitée et utilisez le sélecteur pour augmenter ou diminuer la température.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HK956600XB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HK956600XB de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI HK956600XB AEG

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. www.aeg.com

21. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil.

L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances.

  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. FRANÇAIS 3• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
  • Si la surface vitrocéramique est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
  • Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure ne provoque des gonflements.
  • Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
  • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
  • Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
  • Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Veillez à installer un www.aeg.com 4panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès.
  • Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l'avant de l'unité qui se trouve dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation adéquat.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
  • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
  • Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une fiche (si présente) non serrée peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
  • Utilisez le câble d'alimentation électrique approprié.
  • Ne laissez pas le câble d'alimentation s'emmêler.
  • Assurez-vous qu'une protection anti- électrocution est installée.
  • Utilisez un collier anti-traction sur le câble.
  • Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à des prises électriques situées à proximité.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez notre centre de maintenance agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez- vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
  • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe- circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.

  • Avant la première utilisation, retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (si présents).
  • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
  • Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
  • Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de récipient.
  • Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes. FRANÇAIS 5• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement.
  • Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabousser. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion.
  • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
  • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
  • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
  • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement.
  • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
  • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson.
  • Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
  • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer le verre ou la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.

2.4 Entretien et nettoyage

  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
  • Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique avant toute opération de maintenance.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. www.aeg.com 6• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Zone de cuisson à induction

Zone de cuisson à induction flexible composée de quatre sections

3.2 Description du bandeau de commande

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou- che sensi- tive Fonction Description

MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.

Touches verrouil. / Dispo- sitif de sécurité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande.

ProCook Pour activer et désactiver la fonction.

FlexiBridge Pour parcourir les trois modes de la fonction.

- Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson. FRANÇAIS 7Tou- che sensi- tive Fonction Description

- Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée.

- Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.

STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction.

Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction.

- Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.

- Pour choisir la zone de cuisson.

- Pour augmenter ou diminuer la durée.

- Bandeau de sélection Pour régler le niveau de cuisson d'une zone de cuisson à induction flexible.

3.3 Indicateurs de niveau de cuisson

Affichage Description La zone de cuisson est désactivée.

La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite.

OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : con- tinuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle. La fonction Touches verrouil. /Dispositif de sécurité enfants est ac- tivée. Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de ré- cipient sur la zone de cuisson. La fonction Arrêt automatique est activée.

La fonction ProCook est activée. www.aeg.com83.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! / / Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.

4. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

4.1 Activation et désactivation

Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

4.2 Arrêt automatique

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

  • toutes les zones de cuisson sont désactivées,
  • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
  • vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
  • la table de cuisson surchauffe (tout le liquide s'est évaporé du récipient). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
  • Vous utilisez des récipients inadaptés. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes.
  • Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint. La relation entre le niveau de cuisson et le délai après lequel la table de cuisson s'éteint. Niveau de cuisson La table de cuisson s'éteint au bout de : , 1 - 3 6 heures

10 - 14 1 heure et demie

4.3 Niveau de cuisson

Pour régler ou modifier le niveau de cuisson : Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité. FRANÇAIS

94.4 Voyant de la zone de

cuisson min. max. La ligne horizontale indique la taille maximale de l'ustensile. La rupture dans la ligne horizontale montre le diamètre minimal des ustensiles de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».

4.5 Démarrage automatique

de la cuisson Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné. Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur

s'allume). Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, s'allume. Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

4.6 Fonction Booster

Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur . s'allume. Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

Minuteur dégressif Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour cette session. Sélectionnez d'abord la zone de cuisson, puis réglez la fonction. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après avoir réglé la fonction. Pour sélectionner la zone de cuisson : appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur pour régler la durée (00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter lentement, le décompte commence. Pour voir le temps restant : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante. Pour modifier la durée : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Appuyez sur ou . Pour désactiver la fonction : sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyez sur . Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter rapidement. www.aeg.com 10Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur . CountUp Timer (Minuteur progressif) Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. Pour sélectionner la zone de cuisson : appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur. s'allume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alternance, et le nombre de minutes écoulées. Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone de cuisson. Pour désactiver la fonction : sélectionnez la zone de cuisson en appuyant sur et appuyez sur ou . Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter rapidement. Minuterie Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsque la table de cuisson est allumée mais que vous n'utilisez pas les zones de cuisson (le niveau de cuisson indiqué est

Pour activer la fonction : appuyez sur . Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur . Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées. Lorsque la fonction est en cours, vous ne pouvez pas modifier le niveau de cuisson. La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. Pour activer la fonction : appuyez sur . s'allume. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume.

4.9 Touches verrouil.

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Réglez d'abord le niveau de cuisson. Pour activer la fonction : appuyez sur . s'affiche pendant 4 secondes.Le minuteur reste activé. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

4.10 Dispositif de sécurité

enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant FRANÇAIS 114 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur

Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de cuisson en appuyant sur . s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec , la fonction est de nouveau activée.

4.11 OffSound Control

(Désactivation et activation des signaux sonores) Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur pendant 3 secondes. ou s'allume. Appuyez sur la touche du minuteur pour choisir l'une des options suivantes :

  • - les signaux sonores sont désactivés

- les signaux sonores sont activés Pour confirmer le réglage, attendez que la table de cuisson s'éteigne automatiquement. Lorsque cette fonction est réglée sur , l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque :

  • Minuteur dégressif se termine
  • vous posez un objet sur le bandeau de commande.

4.12 Fonction Gestionnaire de

  • Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Reportez-vous à l'illustration.
  • Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3 700 W.
  • La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase.
  • La fonction s'active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson raccordées à une phase simple dépasse 3 700 W.
  • La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson raccordées à la même phase.
  • L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Fonction FlexiBridge

La zone de cuisson à induction flexible est composée de quatre sections. Les sections peuvent être associées en deux zones de cuisson de taille différente ou en une seule grande zone de cuisson. Vous choisissez l'association des sections www.aeg.com12en sélectionnant le mode qui correspond aux dimensions de l'ustensile que vous souhaitez utiliser. Trois modes sont proposés : Standard (activé automatiquement lorsque vous allumez la table de cuisson), Big Bridge et Max Bridge. Pour sélectionner le niveau de cuisson, utilisez deux bandeaux de sélection côté gauche. Basculement entre les modes Pour basculer entre les modes, utilisez la touche sensitive : . Lorsque vous basculez entre les modes, le niveau de cuisson est remis sur 0. Diamètre et position de l'ustensile Choisissez le mode qui correspond aux dimensions et à la forme de l'ustensile. L'ustensile doit recouvrir le plus possible la zone sélectionnée. Placez l'ustensile au centre de la zone sélectionnée ! Placez l'ustensile avec un fond de moins de 160 mm de diamètre au centre sur une seule section. 100-160mm Placez l'ustensile avec un fond de plus de 160 mm de diamètre au centre entre deux sections. > 160 mm

5.2 FlexiBridge Mode standard

Cette fonction s'active lorsque vous allumez la table de cuisson. Elle fusionne les sections en deux zones de cuisson distinctes. Vous pouvez régler le niveau de cuisson séparément pour chaque zone. Utilisez deux bandeaux de sélection côté gauche. Position d'ustensile correcte : Position d'ustensile incorrecte : FRANÇAIS

135.3 FlexiBridge Mode Big

Bridge Pour activer ce mode, appuyez jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode fusionne trois sections arrière en une seule zone de cuisson. La section avant numéro une n'est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée. Vous pouvez régler le niveau de cuisson séparément pour chaque zone. Utilisez deux bandeaux de sélection côté gauche. Position d'ustensile correcte : Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les trois sections fusionnées. Si vous utilisez un ustensile plus petit que les deux sections, l'affichage indique et la zone s'éteint au bout de 2 minutes. Position d'ustensile incorrecte :

5.4 FlexiBridge Mode Max

Bridge Pour activer ce mode, appuyez jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode fusionne toutes les sections en une seule zone de cuisson. Pour sélectionner le niveau de cuisson, utilisez un des bandeaux de sélection côté gauche. Position d'ustensile correcte : Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les quatre sections fusionnées. Si vous utilisez un ustensile plus petit que les trois sections, l'affichage indique et la zone s'éteint au bout de 2 minutes. www.aeg.com 14Position d'ustensile incorrecte :

5.5 Fonction ProCook

Cette fonction vous permet de régler la température en déplaçant l'ustensile à un autre endroit de la zone de cuisson à induction. Cette fonction divise la zone de cuisson à induction en trois zones ayant chacune un niveau de cuisson différent. La table de cuisson détecte le placement de l'ustensile et sélectionne le niveau de cuisson correspondant. Vous pouvez placer l'ustensile à l'avant, au milieu ou à l'arrière. Si vous placez l'ustensile à l'avant, vous obtenez le plus haut niveau de cuisson. Vous pouvez baisser le niveau de cuisson en déplaçant l'ustensile sur la position du milieu ou la position arrière. N'utilisez qu'un seul récipient lorsque vous choisissez cette fonction. Informations générales :

  • Le fond de l'ustensile doit présenter un diamètre minimal de 160 mm pour cette fonction.
  • L'affichage du niveau de cuisson pour le bandeau de sélection arrière gauche indique la position de l'ustensile sur la zone de cuisson à induction. Avant , milieu , arrière
  • L'affichage du niveau de cuisson pour le bandeau de sélection avant gauche indique le niveau de cuisson. Pour changer le niveau de cuisson, utilisez le bandeau de sélection avant gauche.
  • Lorsque vous activez cette fonction pour la première fois, vous obtiendrez le niveau de cuisson pour la position avant, pour la position du milieu et pour la position arrière. FRANÇAIS 15Vous pouvez changer les niveaux de cuisson pour chaque position. La table de cuisson se souviendra des niveaux de cuisson la prochaine fois que vous activerez cette fonction. Activation de la fonction Pour activer la fonction, placez l'ustensile sur la position appropriée de la zone de cuisson. Appuyez sur . Le voyant situé au-dessus du symbole s'allume. Si vous ne placez pas l'ustensile sur la zone de cuisson, s'allume et, au bout de 2 minutes, la zone de cuisson à induction flexible est réglée sur . Désactivation de la fonction Pour désactiver la fonction, appuyez sur ou réglez le niveau de cuisson sur . Le voyant situé au-dessus du symbole s'éteint.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Ustensiles de cuisson

Sur les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement. Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Matériaux des récipients

  • adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
  • inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si :
  • une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
  • un aimant adhère au fond du récipient. L'impression de la zone de cuisson à induction flexible peut se salir ou changer de couleur en déplaçant le récipient. Vous pouvez nettoyer cette zone normalement. Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Dimensions de l'ustensile Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».

6.2 Bruits pendant le

fonctionnement Si vous entendez :

  • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • un sifflement : vous utilisez la zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • un bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
  • un cliquetis : des commutations électriques se produisent.
  • un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne. www.aeg.com 16Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de la table de cuisson.

6.3 Öko Timer (Minuteur éco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson.

6.4 Exemples de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'augmentation énergétique de la zone de cuisson n'est pas proportionnelle. Cela signifie que la zone de cuisson utilisée à un niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils

Conserver les aliments cuits au chaud. au be- soin Placez un couvercle sur le ré- cipient.

1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-

dre : beurre, chocolat, gélat- ine.

5 - 25 Mélangez de temps en temps.

1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs co-

10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.

3 - 5 Faire mijoter des plats à base

de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés.

25 - 50 Ajoutez au moins deux fois

plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.

5 - 7 Cuire à la vapeur des légumes,

du poisson et de la viande.

20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de

7 - 9 Cuire des pommes de terre à

20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour

750 g de pommes de terre.

7 - 9 Cuire de grandes quantités

d'aliments, des ragoûts et des soupes.

60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 litres de liq-

uide, plus les ingrédients.

9 - 12 Faire revenir : escalopes, cor-

dons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. au be- soin Retournez à la moitié du temps.

12 - 13 Cuisson à température élevée

des pommes de terre rissolées, filets, steaks.

5 - 15 Retournez à la moitié du

temps. FRANÇAIS 17Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Booster est activée.

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Informations générales

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
  • Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre.
  • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
  • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
  • Utilisez un racloir spécial pour la vitre.

7.2 Nettoyage de la table

  • Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager la table de cuisson. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
  • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux.

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fonctionner. La table de cuisson n'est pas connectée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incor- rect. Vérifiez que la table de cuis- son est correctement bran- chée à une source d'alimen- tation électrique. Consultez le schéma de raccordement. www.aeg.com18Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi- en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le ni- veau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plu- sieurs touches sensitives en même temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois. La fonction STOP+GO est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande. Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est éteinte. Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. Retirez l'objet des touches sensitives. La table de cuisson est dé- sactivée. Vous avez posé quelque chose sur la touche sensitive

Retirez l'objet de la touche sensitive. Voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas. La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps. Si la zone de cuisson a eu as- sez de temps pour chauffer, faites appel à votre service après-vente agréé. La fonction Démarrage auto- matique de la cuisson ne fonctionne pas. La zone est chaude. Laissez la zone de cuisson refroidir. Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la fonc- tion. Le niveau de cuisson change. La fonction Gestionnaire de puissance est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives sont chaudes. Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop près des commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si possi- ble. FRANÇAIS 19Problème Cause probable Solution Aucun signal sonore ne se fait entendre lorsque vous appuyez sur les touches sen- sitives du bandeau. Les signaux sonores sont dé- sactivés. Activez les signaux sonores. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». La zone de cuisson à induc- tion flexible ne chauffe pas le récipient. Le récipient est mal posi- tionné sur la zone de cuisson à induction flexible. Replacez le récipient dans la bonne position sur la zone de cuisson à induction flexi- ble. La position du récipient de la fonction ou du mode de fonctionnement activés. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induc- tion flexible ». Le diamètre du fond du ré- cipient ne correspond pas à la fonction ou au mode de fonctionnement activés. Utilisez un récipient dont le fond est d'un diamètre adapté à la fonction ou au mode de fonctionnement activés. Utilisez un récipient dont le fond est d'un diamè- tre inférieur à 160 mm sur une seule section de la zone de cuisson à induction flexi- ble. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induc- tion flexible ». s'allume. Arrêt automatique est ac- tivée. Éteignez la table de cuisson puis allumez-la de nouveau. s'allume. La fonction Dispositif de sé- curité enfants ou Touches verrouil. est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». s'allume. Il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Placez un récipient sur la zone de cuisson. Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le diamètre du fond du ré- cipient de cuisson est trop petit pour la zone de cuis- son. Utilisez un récipient de di- mensions appropriées. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techni- ques ». www.aeg.com20Problème Cause probable Solution La fonction FlexiBridge est activée. Une ou plusieurs sections du mode de fonc- tionnement en cours ne sont pas couvertes par le récipi- ent. Placez le récipient sur le bon nombre de sections du mode de fonctionnement en cours, ou changez le mode de fonctionnement. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induc- tion flexible ». La fonction ProCook est ac- tivée. Deux récipients sont posés sur la zone de cuisson à induction flexible. N'utilisez qu'un seul récipi- ent. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induc- tion flexible ». et un chiffre s'affichent. Une erreur s'est produite dans la table de cuisson. Débranchez la table de cuis- son de l'alimentation électri- que pendant quelques mi- nutes. Déconnectez le fusi- ble de l'installation domesti- que. Rebranchez l'appareil. Si s'affiche à nouveau, faites appel au service après- vente agréé. s'allume. Une erreur s'est produite sur la table de cuisson parce que le récipient chauffe à vide. Arrêt automatique et la protection contre la surch- auffe des zones s'activent. Éteignez la table de cuisson. Enlevez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 sec- ondes, remettez la zone de cuisson en fonctionnement. Si le récipient était bien le problème, le message d'er- reur disparaît. Voyant de chaleur résiduelle peut rest- er allumé. Laissez le récipi- ent de cuisson refroidir. Véri- fiez que le récipient est com- patible avec la table de cuis- son. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».

8.2 Si vous ne trouvez pas de

solution... Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Donnez également la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface en verre) et le message d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur pourra être facturé, même en FRANÇAIS 21cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Avant l'installation

Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. Numéro de série ....................

9.2 Tables de cuisson

intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés.

9.3 Câble d'alimentation

  • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation.
  • Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble d'alimentation suivant (ou supérieur) : H05BB-F Tmax 90°C. Contactez votre service après-vente.

Modèle HK956600XB PNC 949 595 321 00 Type 58 GCD CH AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué en Allemagne Numéro de série .......... 7.4 kW AEG

10.2 Caractéristiques des zones de cuisson

Zone de cuis- son Puissance nom- inale (niveau de cuisson max.) [W] Fonction Boos- ter [W] Fonction Boos- ter durée maxi- male [min] Diamètre du ré- cipient [mm] Arrière centrale 2300 3200 10 125 - 210 Avant droite 2300 3200 10 125 - 210 Zone de cuisson à induction flex- ible 2400 3300 10 minimum 100 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau. Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient. Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau.

11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

11.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014

Identification du modèle HK956600XB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis- son

Nombre de zones de cuis- son

Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Arrière centrale Avant droite 21,0 cm 21,0 cm Longueur (L) et largeur (l) de la zone de cuisson Gauche L 44.0 cm W 24.0 cm www.aeg.com24Consommation d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) Arrière centrale Avant droite 174,9 Wh / kg 172,6 Wh / kg Consommation d'énergie de la zone de cuisson (EC electric cooking) Gauche 187,4 Wh / kg Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) 178,3 Wh / kg EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances

11.2 Économie d'énergie

Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.

  • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
  • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
  • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus.
  • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson.
  • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson.
  • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre.

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.