GC300 - Trancheuse Sammic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GC300 Sammic au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Sammic GC300 - page 1
Caractéristiques techniques Trancheuse Sammic GC300, moteur puissant, épaisseur de coupe réglable jusqu'à 15 mm, plateau en aluminium, lame en acier inoxydable de 300 mm.
Utilisation Idéale pour trancher viandes, fromages et légumes, adaptée pour un usage professionnel dans les cuisines commerciales.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, affûtage de la lame tous les mois, vérification des pièces mobiles pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité, protection de la lame, interrupteur d'urgence, utilisation recommandée avec des gants de protection.
Informations générales Poids : 30 kg, dimensions : 600 x 500 x 400 mm, garantie de 2 ans, conformité aux normes de sécurité CE.

FOIRE AUX QUESTIONS - GC300 Sammic

Comment nettoyer la trancheuse Sammic GC300 après utilisation ?
Pour nettoyer la trancheuse, débranchez l'appareil, retirez les pièces amovibles comme le plateau et la lame, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Utilisez une brosse douce pour enlever les résidus, puis rincez et séchez soigneusement avant de remonter.
Que faire si la lame ne coupe pas correctement ?
Vérifiez d'abord si la lame est correctement affûtée. Si elle est émoussée, utilisez un affûteur de lame approprié. Assurez-vous également que les aliments sont bien positionnés sur le plateau et que la pression est suffisante.
Comment ajuster l'épaisseur de la tranche ?
Pour ajuster l'épaisseur de la tranche, tournez le bouton de réglage situé sur le côté de la machine. Consultez le manuel d'utilisation pour les valeurs précises correspondant à chaque réglage.
La trancheuse fait des bruits étranges. Que faire ?
Si vous entendez des bruits anormaux, arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez si des morceaux d'aliments sont coincés ou si la lame est endommagée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que la trancheuse peut trancher tous les types d'aliments ?
La trancheuse Sammic GC300 est conçue pour trancher une variété d'aliments tels que la viande, le fromage et les légumes. Toutefois, évitez de trancher des aliments très durs comme les os ou les aliments congelés.
Quelle est la puissance de la trancheuse Sammic GC300 ?
La trancheuse Sammic GC300 a une puissance de 300 W, ce qui permet une coupe efficace et rapide des aliments.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour ma trancheuse ?
Pour obtenir des pièces de rechange, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil ou visitez le site officiel de Sammic pour consulter la liste des revendeurs et distributeurs.
La trancheuse ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la trancheuse est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de mise sous tension est en position 'on'. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur GC300 Sammic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GC300 - Sammic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GC300 de la marque Sammic.

MODE D'EMPLOI GC300 Sammic

Ce manuel explique l'installation, le fonctionnement et la maintenance des Trancheurs GC-220, GC-250, GC-275, GC-300, GCP-250, GCP-275, GCP-300 et GCP-350.

La reférence du modele et ses caractéristiques sont indiquées sur la plaque d'identificaction de l'appareil.

Ces machines correspondant au Norme Européen 89/392/CEE.

INSTALLATION

Pour obtenir une bonne utilisation et uneonne conservation de la machine, priere de suivre les indications containues dasn le manuel.

Emplacement

Poser le Trancheur sur une surface lisse; les pies regulent la bonne stabilité de l'appareil.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

LesTrancheurs sont en monophase,et livres pour recevoir un courant en 220V.

Avant de brancher l'appareil sur le réseau, vérifier qu'il corresponde à celui du réseau. Le branchement avec la TERRE est obligatoire.

MISE EN MARCHE

  1. Verifier que le Commande vernier gradué (A) qui regule le coupe est en position "0".
    2.Poser la marchandise sur le charriot (B) en la maintainant avec le Bras (C).
    3.Tourner le Commande vernier gradu (A) afin d'obtenir I'épaisseur désirée.
    4.Metre la machine en marche grace a l'Interrupteur arrêt/marche (D) et s'assurer que la Lame (E) tourne en sens inverse des aiguilles d'une montre. Ne pas maintainir le produit avec le main, mais avec le Bras (C) de l'appareil. Le Chariot (B) se déplace à l'aide de la Poignée pousse-talon (F).
    5.En fin d'utilisation actionner l'Interrupteur arrêt/marche (D) et remèttre a 0" la

Commande vernier graduée (A).

MAINTENANCE

Avant d'intervenir pour nettoyer ou réparer l'appareil, il est obligatoire de le débrancher.

Aiguiser la lame

Afin d'assurer une coupe parfaite, et la longévité de la lame, pratiquer régulierement cette opération.

Ne le faire qu'avac une lame propre, afin de n'abimer ni la lame, ni la meule a aiguiser.

A la fin de cette opération, enlever a l'aide d'un torchon, les particules déposées sur la meule. Passez y ensuite de l'alcool de même que sur la lame.

Pour un aiguisage correct,proceder de la
sorte:

1.Nettoyer les 2 cotes de la Lame (E), à l'aide d'un chiffon imprégne d'alcool.
2. Devisser la poignee du Support aiguiseur (G), et soulever l'ensemble aiguiseur (H) en lui faisant faire 180^ dans le sens des aiguilles d'une montre. Le faiser dans cette position en appoyant sur la poignée du Support aiguiseur (G).
3.Alumer la machine, appuyer sur le bouton de la Meule a aiguiser(I) afin que le Meule a aiguiser (J) mette en marche.
4. Presser sur le Bouton meule à affuter (K) pour que la Meule à affuter (L) élimine la saleté qui s'est formée sur la lame.

IMPORTANT: Environ 20 secondes pour aiguiser, et 2 à 3 pour affuter.

5.Eteindre l'Interrupteur arret/marche (D), et remetre l'ensemble aiguiseur (H) à sa position initiale.

Nettoyage

Par mesure d'hygiene, le trancheur doit etre alwayspropre.Nettoyer areschaqueutilisation.

1.Par precaution, debrancher la machine.
2.Metre le Poignee vernier gradué (A) qui regule la coupe en position "0"
3.Nettoyer l'appareil, à l'eau chaude additionné de savon sans y adjoindre de détergent, ni de produit abrasif, qui pourait déterminer la partie anodisée.
4. Pour nettoyer la Lame (E), oter le Protégelame (M), dévisser le Tirant avec bouton moleté (N) et passer un chiffon impregné d'alcool.

  1. Pour le Charriot (B) dévisser la Commande du charriot (O).
  2. Pour lubrifier les parties nécessaires, utilise de l'huile ajustat.

PRECAUTIONS

  1. Interdit d'enlever ou d'alterer le Fronteau de sécurité (P).
  2. Ne pas couper en tranches material que ne soit de genre alimenter.
  3. Pour un bon fonctionnement de la machine il est très important de vérifier périodiquement l'etat de conservation de la lame, des meules du groupe affiloir, de la couroie de transmission.

AUTRES PRECAUTIONS IMPORTANTES

-Si le cable d'alimentation est en panne, le changement doit etre recommandee a un technicien reconnu par SAMMIC.
-Le niveau de bruit de la machine en marche, posée a 1,6 metre de haut et a une distance d'un metre est inférieur à 70 dB (A). Bruit de fond: 32 dB (A).

MODELLI

A - Commande vernier gradué.
B - Charriot.
C - Bras de charriot.
D-Interrupteur arret-marche
E-Lame.
F - Poignée pousse-talon.
G - Support aiguiseur.
H - Ensemble aiguiseur.
I - Bouton meule a aiguiser.
J-Meule a aiguiser.
K-Bouton meule a affuteur.
L-Meule a affuter.
M - Protégé-lame.
N - Tirant avec bouton molette.
O - Commande du charriot.
P - Fronteau de sécurité.

RefDenominaciónDescriptionDenomination
1Conector bipolarConnectorConnecteur
2Terminal toma tierraGrounding wireBranchement avec la terre
3Interruptor bipolarSwitchInterrupteur
4MicroruptorMicroswitchMicrorupteur
5PilotoLampLampe
6MotorMotorMoteur
7CondensadorCondenserCondensateur

GC-220 / GC-250 / GC-275 / GC-300 / GCP-250 / GCP-275 / GCP-300 / GCP-350

Sammic GC300 - MODELLI - 1

Sammic GC300 - MODELLI - 2

sammic

AENOR

Sammic GC300 - sammic - 1

Empresa

Registraea

ER-437/1/96

Sammic GC300 - sammic - 2

UNE-EN ISO 9001

Sammic GC300 - sammic - 3

Sammic GC300 - sammic - 4

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sammic

Modèle : GC300

Catégorie : Trancheuse