Digital - Balances de cuisine WMF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Digital WMF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance de cuisine numérique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonction tare | Oui |
| Unités de mesure | g, kg, lb, oz |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 25 x 18 x 2 cm |
| Poids | 1 kg |
| Matériau | Acier inoxydable et plastique |
| Utilisation | Idéale pour peser des ingrédients en cuisine |
| Entretien | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Informations supplémentaires | Ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur ou d'humidité |
FOIRE AUX QUESTIONS - Digital WMF
Questions des utilisateurs sur Digital WMF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Digital - WMF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Digital de la marque WMF.
MODE D'EMPLOI Digital WMF
WMF balance numérique
Conseils d'utilisation et d'entretien
WMF balance numérique
Caractéristiques techniques
Unités de poids: g, ml, fl. oz, lb: oz Poids maximal: 5000 g, 5000 ml, 176 fl. oz, 11 lb:0,4 oz
Précision: 1 g, 1 ml, 0,1 fl. oz, 0,1 oz
Caractéristiques de qualité
2 piles lithium CR2032 incluses dans la livraison Affichage LCD Unités de poids: g, ml, Ib: oz, floz. Fonction de tare Indicateur de surcharge: IEEE Arrêt automatique après env. 60 secondes Indicateur en cas de niveau faible des piles
Avant la première utilisation
Retirez la bande de protection du logement de la batterie à l'arrière de la balance. Ensuite seulement, la balance pourrait être mise en route.
Conseils d'utilisation
Posez la balance sur une surface fixe et veillez à ce qu'elle reste posée à plat. Ne laissez pas tomber d'objets sur la balance, cela pourrait l'endommager. Appuyez sur le bouton de mise en marche, ON s'affiche sur l'écran. Vous pouvez sélectionner
l'unité de poids désirée à l'aide de la touche UNIT. Vous pouvez poser directement les aliments sur la balance et les peser.
Si vous souhaitez peser les alimentés dans un récipient, utilisez la fonction Tare. Posez ordre le récipient vide sur la balance. Si le poids est inférieur à 50 g, appuyez sur le bouton de mise en marche l'affichage se met à 0 au bout d'un court instant. Si le poids est supérieur à 50 g, appuyez sur la touche TARE, sTARE affiche à l'écran. L'affichage se remet de nouveau à 0 au bout d'un court instant. Vous pouvez alors verser le contenu à peser dans le plat et peser. Pour éteindre, maintenez le bouton de mise en marche l'affichage pendant env. 3 sec. Si la balance n'est plus utilisée, elle s'éteint automatiquement après env. 60 secondes.
Conseils d'utilisation et d'entretien
Le cas échéant, essuyez la balance avec un torchon humide. Ne la plongez jamais dans l'eau ou un liquide et ne la lavez pas au lave-vaiselle. N'utilisez la balance qu'à température ambiante et sur une surface stable, plane et sans secousses.

Les objets à peser doivent être manipulés avec précautions et on ne devra pas les laisser tomber sur le plateau de pesage.
Attention!
Si le poids maximal de 5kg est dépassé, le message d'erreur «EEEs» s'affiche à l'écran. Un poids trop élevé (plus de 5kg) peut promettre le fonctionnement.
Si un changement de pile s'impose, le symbole de pile «Loa» s'affiche à l'écran.
Ouvrez le logement à piles de la plaque du fond pour effectuer le changement. Vous aurez besoin de 2 piles au lithium wCR203x. Installez les piles en suivant les indications de polarité.
Conseils d'utilisation des piles
Les piles fournies ne sont pas rechargeables. Les piles ne doivent en aucun cas être endommagées, percées ou jetées dans le feu. Remplacez les piles par des piles de même type comme précisé dans ce mode d'emploi. Ne jetez jamais les piles usagées dans les déchets ménagers.
Les substances contenues dans les piles peuvent être nocives pour l'environnement et la santé des personnes. Le tri sélectif et le recyclage des piles usagées permettent d'éviter cela et favorisent le
recyclage des substances.
Lorsque les valeurs limites de plus de 0,0005 de pourcentage massique de mercure, plus de 0,002 de pourcentage massique de Cadmium ou plus de 0,004 de pourcentage massique de plomb seront dépassées, les symboles chimiques des matériaux Hg (mercure), Cd (cadmium), Pb (plomb) seront signées.
Conseils de sécurité pour les piles au lithium (CR2032/CR2430)
Pour les piles au lithium, il s'agit de la catégorie lithium-manganese. Si vous n'utilisez pas la balance pendant une longue période, il vaut mieux retirer les piles de l'appareil.
N'ouvrez jamais les piles au lithium, ne les jetez pas dans le feu et ne les exposez pas à des chocs car des vapeurs toxiques pourraient se dégager ou des explosions pourraient se produire.
Ne saisissez jamais les piles usagées à mains nues. Rincez immédiatement à grande eau en cas de contamination des yeux ou des mains et en cas d'irritation de la peau ou des yeux, consultez un médecin.
Éliminez uniquement des piles emballées selon
la bonne polarité et complète décharges conformément aux prescriptions d'élimination.
N'exposez pas les piles aux rayons directs du soleil ou à une forte chaleur car sinon il existe un risque de surchauffe.
Maintenez une température de stockage < 40^
Recyclage

Pilcsusagccs
Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Chaque utilisateur est tenu par la loi de déposer les piles dans les lieux de collecte prévus dans les commerces de distribution de piles.
Apparcil:
Ne jetez en aucun cas un appareil en fin de vie avec les ordures ménagères. Informez-vous auprès de cette administration locale ou de l'usine locale de traitement des déchets sur les modalités d'une élimination écologique.
Datasétécnicos
Name des Kaufters | Purchasers name | Nom de l'acheteur | Nombre del vendedor | Nome cliente |
Straße | Street | Rue | Calle | Via |
Notice Facile