Shredcat 8220 CC - Destructeur de document IDEAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Shredcat 8220 CC IDEAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Destructeur de documents avec capacité de coupe de 8 feuilles à la fois, niveau de sécurité P-4, coupe en particules de 4 x 40 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou de bureau, permettant de détruire des documents sensibles et confidentiels. |
| Maintenance et réparation | Huilez régulièrement les lames pour maintenir la performance, nettoyage du bac à déchets nécessaire lorsque plein. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et d'un arrêt automatique en cas de surcharges. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, fonctionnement silencieux. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Shredcat 8220 CC IDEAL
Questions des utilisateurs sur Shredcat 8220 CC IDEAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Shredcat 8220 CC - IDEAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Shredcat 8220 CC de la marque IDEAL.
MODE D'EMPLOI Shredcat 8220 CC IDEAL
Destructeurs de Documents
Papiervirtietigers
Distruggidocumenti
FR Utilisation du destructeur Shredcat :
- Ce destructeur est concu pour la destruction de papier
- Les cylindres de coupe peuvent accepter de petites quantités d'agrafes.
FR Pas d'utilisation par un enfant!
FR Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!
- Sicherheitshinweise - Safety precautions - Consignes de sécurité
FR Ne pas utiliser d'áerosols de substances inflammables à proximé du destructeur de documents!
FR Ne pas utiliser de détergents inflammables.
- Sicherheitshinweise - Safety precautions - Consignes de sécurité
FR Ménager un accès libre à la prise de courant. Placer l'appareil à proximé immediate d'une prise électrique.

La machine doit être utilisée uniquement à l'intérieur.
FR Placer le mecanisme sur le receptacle.
FR Brancher le cable d'alimentation au secteur.
FR Arret automatique en cas de trop fortepaisseur. (Un LED jaune s'allumeuniquement sur SHREDCAT 8240).Pousser l'interrupteur sur "REV" (1.).Le destructeur fonctionne en marchearriere.Retirer le papier (2.).Remetre l'interrupteur sur "AUTO"(3.).Introduire moins de feuilles a la fois:feuilles en coupe fibres4 (8220 CC)feuilles en coupe fibres13 (8240) feuillesen coupe croisee 8 (8240 CC)
Maximale hooveelheid papier:
FR Vider le réceptacle lorsque celui-ci est plein
FR Lors de chaque changement de réceptacle ou lorsque les performances du destructeur vous semble un peu diminuées, il faut lubrifier le bloc de coupe! (voir illustration). Pour les modèles coupe fibres, utiliser le flacon d'huile (A). Pour les modèles coupe croisée, utiliser le flacon d'huile (A) ou les feuilles de papier paraffinées (B). Référence de commande : voir page 31.
FR Nettoyer de temps en temps la zone d'évacuation du bloc de coupe.
- Debracher le destructeur.
Enlever les restes de papier à l'aide d'un pinceau. Sur les Attention, sques de blessures!
FR Le destructeur ne se met pas en marche
NL Machine start Niet
FR Prise de courant branchée?
NL Zit de stekker in de contactdoos?
FR Introduire les documents au milieu de l'ouverture? (cellule de détention). (A)
FR Vérifier que le mécanisme soit correctement place dans le réceptacle?
FR Le destructeur s'arrête.
Protection thermique du moteur. LED Overheat rouge est allumée.
Laisser refroidir environ 50 minutes après un temps de fonctionnement de 5 minutes.
NL Machine stopt;
Si un bourrage comme décrit en page 15 ne peut être éliminé pour cause de réceptacle trop plein, vider le réceptacle (voir page 18).
FR En cas de problème autre que ceux énoncés précédemment :
Prenoz contact via notre site Internet, à l'adresse
- www.ideal.de rubrique "Service" service@krug-priester.com
FR Huile spéciale biodégradable (10 x 0,2 litre).
FR Feuilles lubriciantes (18 feuilles)
FR Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 2014/35/EU et 2014/30/EU.
Niveau sonore:
Au poste de travail, le niveau sonore est inférieur aux valeurs maximales autorisées par la norme ISO 7779 < 70 décibels.
Les indications techniques se retrouvent sur la *plaque signalitique de la machine.
Pour bénéficier de la garantie, la machine doit pouvoir etre identifie par sa plaque signaletique.
Sous réserve de modifications techniques.
- Technische Information - Technical Information
- Information technique - Technische gegevens
- Informazioni Techniche - Informacion Tecnica
- Technisk information - Teknistä tietoa - Teknisk informasjon
Dane techniczne · Texnuecka HOpMaun


FR La société Krug + Priester dispose des certifications suivantes :
- Système de management de la qualité selon DIN EN ISO 9001:2008
- Système de management de l'environnement selon DIN EN ISO 14001:2009
- Systeme de management de l'énergie selon DIN EN ISO 50001:2011
FR Cette machine ne doit pas etre mise au rebut dans les ordures menagères.
Veuillez la déposer dans un point de collecte prévu à cet effet.
Le recyclage des éléments électriques et électroniques permet de protégger l'environnement. L'emballage est recyclable. Déposez-le dans un centre de tri.
Pensez à l'environnement et séparer du papier les cartes bancaires ou autres supports détruits. Merci!
FR Déclaration de conformité CE