MODE D'EMPLOI DR 471 ALBRECHT
- Avant de commencer 53
1.1. Configuration reseau requise 53
1.2.Precautions de sécurité 53
- Présentation de la radio et de ses éléments de commande 54
3.Mise en route 55
- Menu principal 57
- Internetradio 57
5.1.Mes Favoris 57
5.2. Station radio/musique 58
5.3.Stations locales 58
5.4.Historique 58
5.5. Service 58
- Radio FM 59
- Entree auxiliaire 59
8.Mes mediaU 59
- A propos de la diffusion de musique en continu 60
9.1. UPnP 60
- Centre multimédia 61
10.1. UPnP 61
10.2.Ma Playlist 61
10.3.Effacer Ma Playlist 61
- Centre d'information 62
11.1. Informations météo 62
11.2. Informations financières 62
11.3. Informations sur le système 62
- AirMusic Control App 63
- Configuration 63
13.1.Affichage de I'heure 63
13.2.Gestion de Mon mediaU 63
13.3.Reseau 64
13.3.1. Configuration du réseau sans fil 64
13.3.2. Reseau sans fil (WPS) 65
13.3.3. Configuration manuelle 65
13.3.4. Vérifiez le réseau au démarrage 65
13.4. Date et heures 65
13.5.Réveil 66
13.6.Minuterie(Timer) 66
13.7. Langue 67
13.8.Eclairage 67
13.9.Affichage 67
13.10.Gestion de I'energie 67
13.11.Arrêt automatique 68
13.12.Tampon 68
13.13.Meteo. 68
13.14. Configuration FM 68
13.15. Reglage de la radio locale 69
13.16. Reglage de la lecture 69
13.17. Configuration DLNA 69
13.18.Egaliseur 70
13.19. Reprise à la mise sous-tension 70
13.20.Misea jour du logiciel 70
13.21. Réinitialiser 70
- Introduction 71
- Guide de dépannage 72
- Specifications 74
17.Information importante. 74
1. Avant de commencer
1.1. Configuration réseau requise
- Les conditions suivantes doivent être respectée avant d'utiliser la DR 471 :
- Une connexion haut débit, un point d'accès filaire/sans fil, un routeur ou un dispositif réseau similaire.
- Le dispositif reseau doit assurer une connexion sans fil WiFi (802.11b/g/n).
- Un PC ou un smartphone connecté au même réseau que la DR 471. Cela n'est nécessaire que dans la mesure où vous souhaitez diffuser de la musique à partir de votre PC ou contrôle à distance la DR 471 via DLNA
1.2. Précautions de sécurité
Evitez d'exposer le DR 471 à des chutes, du liquide et à l'humidité. Ces négligences risquent de provoquer des dommages à votre radio.
Si la DR 471 est déplaced d'un environnement froid à un autre chaud, il faut la laisser s'adapter à la nouvelle température avant de l'utiliser. Autrement, de la condensation peut se former et entrainer le dysfonctionnement de l'appléil.
- N'utilisez pas la DR 471 dans un environnement poussièreux, car la poussière peut endom-mager les composants électroniques internes et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
- Protégéz votre radio DR 471 contre les fortes vibrations et posez-la uniquement sur une surface stable.
N'essayez pas de démonter la DR 471.
Utilisez uniquement I'adaptateur secteur livre avec la DR 471.
- La prise d'alimentation doit se situer à proximé de la DR 471 et facilement accessible.
- Ne touchez jamais la prise du cordon d'alimentation avec des mains humides et ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation même pour le débrancher de la prise secteur.
- Assurez-vous que la tension électrique indiquée sur la DR 471 et son cordon d'alimentation correspond à la tension de la prise de courant. Une tension inadaptée risque d'endommager la radio.
Il faut débrancher le DR 471 du courant s'il ne va pas etre utilisependant une longue pereode.
Cette precaution peut vous eviter des debuts d'incendie.
Il n'est pas conseilé d'utiliser un casque via la sortie LINE OUT de la DR 471.
- Il faut débrancher le DR 471 du courant avant de le nettoyer.
N'tilisez jamais de solvants forts pour nettoyer le DR 471 car ils peuvent endommager la surface de l'appareil. Le secher avec un chiffon sec et doux, mais si le DR 471 est très sale, il faut utiliser un chiffon légèrement humide pour le nettoyer. Vérifiez que la radio est complètement séche avant de la brancher.
Utilisez l'emballage d'origine, si possible, pour expedier le DR 471. Pour cela, conservez-les.
2. Présentation de la radio et de ses éléments de commande Yue avant


Vue arrière
| Élément. Des | scription Fonctions | |
| 1 Ecran TFT | 2,4" Affi chage | |
| 2 Touches et | bouton Contrôle des opérations du système d'exploitation | |
| Élément. Description Fonctions | |
| 3 Antenne Permet d'améliorer la réception FM | |
| 4 Entrée DC N (courant continu) Alimentation électrique | |
| 5 Entrée auxiliaire (stéréo) Connecteur d'entrée auxiliaire 3,5mm | |
| 6 Sortie ligne (stéréo) Connecteur de sortie ligne 3,5mm | |
Télécommande

A l'aide de votre pouce, appuyez sur le couvercle du compartment à piles et faites-le glisser pour le retarder. Insérez les piles AAA, la polarité est indiquée dans le compartment de la batterie.
Attention: Risque d'explosion si une pile est remplaee par un type incorrect. Jetez les piles usagedes en respectant les instructions.
3. Mise en route
Vérifi ez que la boîte qui vous a été remise contient les éléments suivants :
DR471
- Télecommande avec piles AAA
- Adaptateur d'alimentation électrique
Cable audio 3,5 mm
- Guide d'utilisateur
Préparation du réseau
- Pour la connexion sans fil au réseau local LAN (WLAN):
- Verifiez si WLAN LINK/ACT est allumé sur le point d'accès filaire/sans fil ou le routeur est allumé. Pour plus d'informations, consultez le guide d'utilisation approprié.

Remarque: La technologie WiFi permet le transfert de données entre des appareils sur de courtes distances (20 metres) sans l'utilisation de fi ls. Les murs/ plafonds peuvent réduire la force du signal WiFi.
Essayez de placer la DR 471 et/ou le point d'accès à la portée indiquée ci-dessus et évitez tout obstacle entre deux appareils
- Branchez l'adaptateur secteur à l'arrière de la DR 471 et dans une prise de courant.
Lors de la première fois utilise de l'appareil, le système vous demande de désirir une langue Language et d'effectuer la configuration réseau Network Configurations.



Pour plus d'informations sur la confi guration reseau, reportez-vous au chapitre 13.3.1.
Voupez effectuer la confi guration reseau immediatement ou la laisser pour plus tard.
- Appuyez sur (STANDBY) pour passer en mode Veille. L'heure, la date et les heures des alarmes actives s'affi chent à l'écran.

- Une fois la confi guration réseau de la DR 471 effectuee, la radio se connecte automatique-ment au réseau lors des utilisations futures. Pour changer de réseau, accedez a confi guration pour confi gurer la connexion correspondante.
- Utilisez les touches alphétiques pour entre des chiffres/lettres.
- Une fois positionné sur une dette, appuyez sur pour passer à la dette suivante. Une fois vous aurez terminé, appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez appuyer sur pour passer à la dette précédent

Dans le menu principal, vous pouvez selectionner les modes suivants : Mes mediaU, Radio Internet, Media Center, FM, entrée auxiliaire, Centre d'information et configuration.
5. Internetradio
Une fois la connexion à une station est réussie, le débit binaire et le format de la station seront affi chés sur l'écran.
5.1. MesFavors
Au cours d'excuse de station, maintenance appuyee la touche de la telecommande pour enregistrer la station comme preferée. Vous pouvez remplaner une station deja enregistrree par une nouvelle.
Vous pouze également enregister la station à vos favoris pendant que parcourez la liste des stations. Lorsque la station est en surbrillance, vous pouze appuyer sur acceder à ce menu où vous pouze ajouter la station à vos favoris.

Si la station selectionnée a été enregistrée, vous ne pouvez pas l'enregistrer de nouveau. Dans la liste des stations préregliées, allez sur votre station et appuyez sur OK pour l'écouter. Vous pouvez également appuyer sur pour acceder au sous-menu et effectuer l'une des opérations suivantes Delete, Shift Up/Down, Rename ou Play.
5.2. Station radio/musicique

Les stations sont classées par Global Top 20, Genre et Country/Location. Il faut acceder pour continuer dans les sous-catégories et désir la station à écouter.
Pour chaque station, appuyez sur OK pour l'écouter directement. Vous pouvez appuyer sur pour acceder au sous-menu; vous pouvez Add to Favorite, Auto Scan ou Play.
Lorsque vous choisissez Auto Scan, la radio présente chaque station de la liste en vous la faisant pendant 30 secondes. Ceci s'arrête lorsque chaque station est écoutee ou que vous appuyez sur la touche OK.
5.3. Stations locales
Dans ce menu, toutes les stations de votre région seront affi chées. Vous pouvez installer les stations radio locales comme désrit au chapitre 12.14. Par défaut la radio reconnaît automatiquement votre région.
5.4. Historique
Permet d'afficher la liste des dernières stations écoutees. Elle peut memoriser jusqu'à 10 stations écoutees.
5.5. Service

Search radio station - Entrez un mot clé pour rechercher la station radio dans la liste.
Add new radio station - Les stations ajoutées seront mémorisées dans mes favors. Il convient de noter que le nom d'une station comprend au plus 250 caractères
Conseils: La radio peut prendre quelques secondes pour charger les données à partir du serveur, sur tout lorsque la connexion WIFI est mauvaise.
Tant que les données ne sont pas chargées l'écran affi che Empty
6. Radio FM

Le mode radio FM permet de recevoir des stations radio analogiques sur la bande FM.
Appuyez sur pour rechercher les stations FM. La fréquence affi chée augmente au fur et à mesure que la DR 471 recherche la bande FM. Elle s'arrête des qu'elle capte une station. Vous pouvez appuyer sur de la télécommande pour rechercher une station manuellement. Le pas est de 0,05 MHz.
Maintenez appuyée la touche FAVORITE de la télécommande pour memoriser la station.
Vous pouvez memoriser jusqu'à 20 stations. Appuyez sur FAVORITE, puis appuyez sur / de la télécommande pourCHOISIR une station memorisée.
Vous pouvez également laisser le système recherche toutes les stations en appuyant sur OK, les stations trouées seront automatiquement méorisées dans la liste de prééglage.
7. Entre e auxiliaire
En mode entrée auxiliaire, la lecture audio se fait a partir d'une source externe telle qu'un lecteur MP3.
- Pour écouter l'audio en mode Aux in :
- Baissez le volume de la DR 471 et de la source audio (s'il est réglable).
- Connectez la source audio externe à la prise stéreo Aux In 3,5mm.
Appuyez sur MODE jusqu'à ce l'écran affi che AUX IN ou scélectionnez AUX IN dans le menu principal.
- Réglez le volume de la DR 471 et de la source audio (s'il est réglable).
Affi chage et lecture de votre propre liste de stations mediaU sur le serveur mediaU. Il faut creer un compte d'abord.

Suivez les étapes ci-dessous pour activer votre propre liste de stations:
- Allez à http://www.mediyou.net/
- Se joindre à Mes mediaU
- Se connecter au site Web
- Entrez les adresses MAC sans fi I de la DR 471 sur le site mediaU. Ces informations peuvent etre obtenues par Information Center > System Information > Wireless Info
- Si la configuration est correcte, vous pouvez enregistrer et afficher vos propres listedes de stations mediaU. Nom d'utilisateur et mot de passage ne sont pas nécessaires pour acceder à la DR 471.
- Si plusieurs comptes sont enregistrés sur la DR 471, vous pouvez désir voir celui que vous utilisiez actuellement sous le menu Confi guration.
Chaque fais vous effectuez des modifications sur la playlist à partir du site web, allez à Configuration > Manage my MediaU pour réperçuter les modifi cations sur la DR 471.
9.À propos de la diffusion de musique en continu
ALBRECHT DR 471 est le nom par défaut du périphérique DLNA, mais vous pouvez le denommer.
Les instructions ci-dessous décrivent comment effectuer la diffusion multimédia à partir d'un PC ou autre serveur multimédia. Si nécessaire, vous pouvez consulter le guide d'utilisation d'un logiciel ou d'une application pour pouvoir effectuer la diffusion de musique.
Pour la diffusion de musique avec la DR 471, les fi chiers doivent etre au format MP3, WMA, WAV ou AAC.
9.1. UPnP
Voici les etapes a suivre pour pouvoir effectuer la diffusion de musique a partir de votre PC :
- Connectez PC au réseau.
Veillez à ce que la radio DR 471 soit allumée et connectée au même réseau.
Ouvrez la plate-forme UPnP Windows Media Player (11 ou version ultérieure). Vous pouvez également utiliser d'autres plates-formes ou serveurs tels que Windows Media Connection.

- Autorisez le partage de vos supports à ALBRECHT DR 471.

Ajoutez les fi chiers audio et des dossiers que vous souhaitez partager avec DR 471 à la bibliothèque multimédia.
- Vous pouvez également diffuser de la musique à partir d'autres serveurs de musique, tels qu'un smartphone (plate-forme Android):
- Connectez le téléphone portable au réseau
- Recherche et installez les applications de partage de supports sur Google Play.
- Ajoutez les fi chiers audio de votre téléphone portable que vous souhaitez partager.
- Une fois la configuration du serveur partagé terminée, Sélectionnez la musique et contrôlez la lecture à partir de la DR 471.
10. Centre multimédia

10.1. UPnP
Si vous configuré supports partages, vous nevez pouvoir voir le support partagé à partir de UPnP. Si vous avez plus qu'un ordinateur en tant que support partagé, d'autres possibilités sont listedes. Sélectionnez le support partagé que vous souhaitez dire.
Dans le menu principal, Sélectionnez Centre multimédia et choisissez UPnP. La radio peut prendre quelques secondes pour rechercher les serveurs UPnP disponibles. Si aucun serveur UPnP n'est trouve, Liste vide sera affichée. Une fois la recherche terminée, Sélectionnez votre serveur UPnP. La radio affi che les catégories des contenus multimédia disponibles sur le serveur UPnP, ex. « Music», « Playlists » etc. Choisissez les fi chiers multimédia que vous souhaitez écouter/regarder. Appuyez sur |▲ ▲/▲ ▶| de la télécommande pour dire le morceau musical précédent/suivant, appuyez sur ▲| pour arrêté ou continuer la lecture.
Appuyez sur Info pour afficher les informations sur le morceau en cours de lecture.
Conseils: La radio ne peut dire que des fi chiers dont les noms sont formés de moins de 40 caractères. Les caractères doivent être d'une langue européen. En cas d'échéc de lecture d'un morceau en mode UPnP, vous pouvez réessayer en renommant le fi chier.
Mais s'il est toujours impossible de dire le morceau, vous pouvez reessayer en convertissant le fi chier dans un autre format.
10.2.Ma Playlist
Vousspuvezcrier une playlist de musique préferée a partir d'UPnP.Lorsd'ecoute de musique, maintenez appuyee la touche OK pour I'enregister dans My Playlist.
10.3.Effacer Ma Playlist
Voussupprimer tous les morceaux enregistrées dans Ma Playlist.

Des informations et des prévisions météo sont données pour 5000 villes. Sélectionnez le pays puis la ville pour en Broker des détails sur la météo.

Appuyez sur / pour voir les prévisions météo.
Les informations météo peuvent être affi chées en mode veille. Sur la page des informations météo, appuyez sur OK pour désirir la ville à affi cher en mode veille. Puis affi chez les informations météo comme indiquedans 13.13

Yououpez consultezI'indice boursier du monde entier.
Permet de consultez la version du système et des informations sur le réseau connecté. Parmi ces informations on peut trouver l'adresse MAC que vous doivent fournir lorsque vous vous joignez à Mon mediaU.
12. AirMusic Control App
Vous pouvez commander la radio DR 471 depuis votre téléphone multifonction, via WiFi. Cette prise de commande s'effectue très facilement avec l'application AirMusic Control. Elle a été développée pour contrôle votre radio, mais également pour生存 les fi chiers musicaux de votre téléphone multifonction et les diffuser sur la DR 471. Cette application est liéquement mise à jour, aussi son guide d'utilisation n'est-il disponible qu'en ligne. Rendez-vous sur la page d'accueil www.alan-electronics.de et tapez le numero de produit 27471 dans la zone de recherche. Cliquez pour affi cher la page du produit DR 471. Cliquez sur l'onget Bedienungsanleitungen pour acceder au guide d'utilisation de l'application AirMusic Control.
L'application est disponible sous Android et iOS. Vous pouvez la télécharger à l'adresse suivante
Android:

Apple iOS:




13. Configuration
13.1. Affi chage de I'heure
Selectionnez le style d'horloge du mode Veille - analogique (Analog) ou numérique (Digital).

Lorsqu'il est activé, Mon mediaU sera affi ché dans le menu principal.
Si la DR 471 contient plusieurs comptes mediaU, Sélectionnez ici le compte de connexion par défaut. Reportez-vous à 8 ci-dessous pour plus d'informations de confi guration d'un compte mediaU.
13.3. Réseau

13.3.1. Confi guration du réseau sans fi I
Activier/désactiver le réseau WiFi. Lorsque vous activez réseau Wi-Fi, le système se connecte automatiquement au réseau.

Selectionnez un point d'accès.

Entrez le code WEP ou WPA pour se connecter au WiFi.
En cas d'erreur d'entree de caractères, utilisez les touches et pour corriger.

13.3.2. Réseau sans fi I (WPS)
Si vous utilisez un routeur avec un bouton WPS/QSS, vous pouvez confi gurer une connexion réseau simple via la fonction WPS. Y accedez et appuyez sur le bouton WPS/QSS sur votre routeur dans les 120 secondes. La connexion entre le routeur et la DR 471 est alors confi gurée de façon automatique.

13.3.3. Confi guration manuelle
Vouss povez choisir DHPC (ou l'adresse IP est attribuée automatique) ou entrer manuellement l'adresse IP pour la connexion sans fi I au reseau.
Lorsque you selectionnez la confi guration manuelle pour la connexion fi laire, les éléments suivants doivent etre entres :
- SSID (le nom du point d'accès) ;
- Adresse IP;
- Masque de sous-reseau ;
- Default Gateway;
- Serveur DNS préfééré ;
- Serveur DNS secondaire.
Vouss pouvez désir (Manage) un réseau particulier si vous avez configuré plus d'une connexion réseau dans la même zone.
13.3.4. Vérifi ez le réseau au démarrage
"Activer/désactiver le réseau WiFi":
Lorsque vous activez le réseau Wi-Fi, le système recherche automatiquement un point d'accès disponible. Sélectionnez un point d'accès.
Entrez le code WEP ou WPA pour se connecter au WiFi.
Si la connexion sans fi I au reseau n'existe pas ou a echoué, l'icone dans le coin supérieur gauche sera barré d'une croix.
13.4. Date et heures

Pour régler l'heure et la date
- Vous pouvezCHOISIR le format d'affi chage de l'heure:12 Hour ou 24 Hour (par défaut).
- Régler le format de la date dans cet ordre YY (année), MM (mois) et DD (jour) - YY/MM/DD, DD/MM/YY (par défaut) ou MM/DD/YY.
- Activer/désactiver (par défaut) l'heure d'éteé Daylight Saving Time (DST).
Avec un réseau sans fi I connecté, GMT (+00:00) est l'heure de referece de reglage de l'heure. Voues pouvez ajouter ou deduire un certain nombre d'heures en fonction de suaive fuseau hora
13.5. Réveil

Il y a trois alarmes indépendantes : 2 alarmes d'heure absolue (Alarm 1 et Alarm 2) et une alarme pour l'heure relative (NAP Alarm). Appuyez sur Alarm de la télécommande pour acceder directement à ce menu.
Les deux premières alarmes sont similaires à l'alarme normale, il faut l'activer, régler l'heure et la fréquence : chaque jour, une fois ou chaque jour précis de la semaine. Utilisez Sound pour désir le son Bip, Mélodie ou Radio.
Il convient de noter que la source de l'alarme est la première station radio Internet écoutee ou préreglee si le son de l'alarme est Radio. La meme station peut etre utilise par les deux alarmes. Lorsque I'heure de I'alarme arrive, I'appareil se connecte a Internet si le reseau choisi est disponible. Par consequent, un certain retard peut existere entre I'alarme et la mise en marche de la radio. Si aucune connexion reseau n'est possible en une minute, le son de I'alarme devient automatiquement Melody.
Une fois Alarm NAP estcision, l'alarme se déclenché une fois dans 5/10/20/30/60/90/120 minutes en fonction duchioix que vous avez fait.
VoussouspoucezchoisirAlarmVolume pourreglerlevolume desalarmes.
Lorsque les alarmes sont reglées, un icône d'horloge apparait en haut de l'écran. L'icône de la fonction réveil et l'heure de réveil programmee sont affi chées sur l'écran en mode veille.
Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur une touche quelconque pour passer en mode rappel d'alarme. L'alarme se déclenché à nouveau au bout de 5 minutes. Appuyez sur la touche pour arrêter l'alarme.
13.6. Minuterie (Timer)
Appuyez sur / pour regler la minuterie. Appuyez sur OK pour commencer. Le compte a rebours démarre et un bip sonore retentira quand le palier 00:00 sera atteint.
Pour désactiver la minuterie, rendez-vous sur l'écran de la minuterie et appuyez de nouveau sur OK.
13.7. Langue

Pour selectionner la langue des menus (OSD) : English / Deutsch / Espanol / Francais / Portugues/ Netherlands / Italiano / Pcckni / Svenska / Norsk / Dansk / Magyar / Cesky / Slovensk / Polski / Turkce / Suomi.
13.8. Éclairage

Permet de régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran.
Si vous sélectionnez economie d'énergie, vous pouvez selectionner le niveau du rétroéclairage de l'écran lorsque la radio est en mode veille ou lorsqu'aucune touche n'est appuyée pendant 15 secondes.
L'option Activée maintain l'écran toujours allumé. Dans ce cas vous pouvez désirer le niveau du rétroéclairage.
13.9. Affi chage
Selectionnez le style d'affi chage - en couleur (Color) ou monochrome (Monochrome).

13.10. Gestion de l'énergie
Vouss pouvezCHOISIR laDurée (5/15/30 minutes) au bout de laquelle la radio bascule automatiquement en mode veille lorsqu'aucune connexion reseau n'est disponible.
Choisissez „Turn off“ pour ignorer la fonction de gestion de l'énergie.
13.11. Arrêt automatique

Vouss pouvez désactiver ouCHOISIR le temps de veille automatique parmi 15/30/60/90/120/150/180 minutes. Une fois le temps est chois, un icone de lit avec les minutes restantes apparait dans le coin supérieur droit. La DR 471 s'eteint une fois le temps s'ecoule. Sleep de la telecommande est le raccourci de cette fonction.
13.12.Tampon

Permet de régler le temps tampon de lecture parmi 2/4/8 secondes.
13.13.Meteo

la DR 471 peut affi cher des informations météo réelles (voir 11.1) en mode veille. Activez l'Affi chage Veille et reglez l'unité de température (^ ou ^ F) pour que la météo soit affi chée en mode veille.
Dans ce cas, en mode veille l'affi chage bascule entre les informations mete o et I'heur.
13.14. Configuration FM
Selectionnez Mono (Mono)/Stereo (Stereo) et activez/desactivez le seuil limite.
13.15. Réglage de la radio locale

Sous Internet Radio (voir section 5.3) le raccourci Local Radio permet d'acceder à la liste des stations de votre emplacement.
Vous pouvez définir manuellement votre emplacement Manual Setup, ou laisser le système le découvert automatiquement Auto Detect. Le système découvert l'emplacement selon I'adresse IP du votre réseau connecté.
Appuyez sur Local Station pour acceder directement à la liste des stations radio locales.
13.16. Réglage de la lecture

Sélectionnez le mode de lecture du centre multimédia : Off (pas de répétition ou lecture aléatoire), Répéter tout, Répéter une fois, ou aléatoire.
13.17. Confi guration DLNA

Le nom par défaut de l'appareil pour DLNA est ALBRECHT DR 471. Vous pouze donner un autre nom pour la confi guration DLNA sur le PC/telephone portable.
13.18. Égaliseur

L'égalisation par défaut est Rock, vous pouvez désir parmi Normal, Jazz, Flat, Film, Classical, Pop ou News.
13.19. Reprise à la mise sous-tension
Par défaut le système est confi guré pour reprendre l'écoute de la radio Internet si vous écoutez la radio Internet ou centre multimédia avant d'éteindre l'appareil. Si cette option est désactivée, le système reste dans le menu principal l'appareil est allumé.
13.20. Mise à jour du logiciel
Mettre à jour le logiciel. Si une nouvelle version du logiciel existe sur le serveur, le système vous en informe lorsque vous estes au menu principal.
13.21. Réinitialiser
Restaurer les paramètres par défaut.

Après une réinitialisation de la DR 471, le système se met au menu Language. Puis passer automatique au menu Network une fois la langue des menus est selectionnée.
14. Introduction
Standby
Main Menu
5 Internet Radio
10 Media Center
6 FM
11 Information Center
7 AUX
13 Configuration
5 Local Radio
8 My mediaU
5.1 My Favorite
5.2 Radio Stadion/Music
5.3 Lokale Radio
5.4 History
5.5 Service
10.1 UPnP
10.2 My Playlist
10.3 Clear My Playlist
15. Guide de dépannage
| Erreur Suggestion | |
| L'appareil ne s'allume pas 1. Vérifiez si l'adaptateur secteur est correctement branche.
2. L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est dans une zone à fortes interférences radio L'appareil reprend un fonctionnement normal lorsqu'il n'y a plus d'interférences |
| Aucun son. 1. Activez la sortie sonore si elle a été désactivée
2. Augmentez le volume sonore.. |
| Impossible d'établit une connexi-on réseau. | 1. Vérifiez la fonction WLAN.
2. Essayez de donner une adresse IP à l'appareil.
3. Activez la fonction DHCP du routeur et réessayez d'établit une connexion réseau.
4. Un pare-feu est activé sur le réseau : réglez le programme de manière à ce que l'accès soit possible.
5. Redémarrez l'appareil pour essayer. |
| Impossible d'établit une connexi-on sans fil au réseau local. | 1. Vérifiez si le réseau WLAN existe a&unité niveau du point d'accès.
2. Rapprochez l'appareil du routeur.
3. Assurez-vous que le mot de passé WEP/WPA est correct. |
| Aucune station trouvée. 1. Vérifiez le réseau, le point d'accès ainsi que le pare-feu.
2. La station peut ne pas être disponible actuellément, réessayez plus tard ou seLECTIONnez une autre station.
3. Le lien de la station a changé ou la station ne transmet plus ; demandez plus d'informations auprès du fournisseur.
4. Le lien de la station ajouté manuelle n'est pas correct, assurez-vous qu'il est correct et réessayez. |
| Sifflement en mode FM. 1. Vérifiez réorientez l'antenne FM.
2. Déplacez la radio dans un endroit différent. |
| La fonction réveil ne marche pas. | 1. Activez la fonction réveil.
2. Un problème de son ne permet pas d'entendre la son-nerie. Reportez-vous à l'erreur „Aucun son”.
3. Vous avez sélectionné une station comme source so-nore de réveil mais vous n'avez pas établi de conne-xion réseau. Sélectionnez une autre source sonore de réveil ou reconfigurez la connexion. |
| Impossible d'effectuer une diffus-ion DLNA. | 1. Vérifiez la connexion réseau. Voteille et la DR 471 doit être connectés au même réseau ; et véri- fiez si le réseau en bon état. 2. Assurez-vous que les paramètres de voteille sont corrects. |
| Le système se bloque brusque- ment. | 1. Débranchez le cordon d'alimentation pendant 1 minute, puis redémarrez l'appareil. 2. Si l'erreur n'a pas encore été résolu, réinitialiser l'appareil au réglage d'usine (voir chapitre 13.21.) |
16. Spécifications
| Modèle DR 471 / DR 472 | |
| Description Radio Internet | |
| Affichage Ecran couleur TFT 320 x 240 | |
| Réseau pris en charge 802.11b/g/n (WLAN) | |
| Clé WLAN WEP, WPA, WPA2 (PSK) et WPS | |
| Diffusion UPnP, DLNA | |
| Formats pris en charge WMA, MP3, WAV | |
| FM 87,5 – 108,0 MHz | |
| Puisance en sortie du haut-parleur 3 W | |
| Adaptateur d'alimentation électrique | 12 V / 1200 mA |
| Consommation en veille | < 1 W |
| Température de fonctionnement | 0 °C - 35 °C |
| Branchements | Prise d'alimentation DC IN
Entrée auxiliaire 3,5mm
Sortie ligne 3,5mm |
| Dimensions | 200 mm (L) x 110 mm (H) x 118 mm (B) |
| Poids | 800 g |
Nous sommes légalement tenus d'inclure les dispositions et les informations de garantie et la déclaration de conformité de l'UE avec le mode d'emploi de chaque unité, et ce dans la langue de chaque pays.
Veuillez trouvez ces informations dans les pages suivantes.
Deux ans de garantie à compter de la date d'achat
Le Fabricant/revendeur garantit ce produit pour deux ans à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre tout dysfonctionnement du à une défaillance des composants ou à des fonctions incorrètes pendant la période de la garantie à l'excection des pieces d'usure, telles que batteries, égratignures de l'écran, défectuosié du boîtier, rupture de l'antenne et les défaillances dues à des raisons extérieures telles que corrosion, surtension à cause d'une source d'alimentation exterin inappropriée ou l'utilisation d'accessoires inadéquats. La garantie ne couvre pas les défaillances dues à un usage non prévu.Contactdez votre revendeur local pour réclamation sous garantie. Le revendeur réparera/remplacera ou envoie le produit à un centre de service agree.
Vou puez eaglement contacter directement notre station de réparation agre. Incluez la preuve d'achat avec le produit et décrivez l'anomalie de la façon la plus précise.
Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) et recyclage

a loi Européennes ne permet pas la mise au rebus des équipements électriques et Electroniques usages avec les ordures menagères. Ramenez vous produit à un centre de collecte municipal pour être recyclé. Ce système de collecte est fi nancé par les industriels pour garantir l'élimination respectue de l'environnement et le recyclage de matières premières précieuses.
Adresse du service d'assistance téléphonique (en Allemagne)
Contactez notre service d'assistance téléphonique par téléphone au +49 (0) 6103 / 9841 - 66 ou par courriel au service@alan-electronics.de
DECLARATION CE

Le soussigné, Alan Electronics GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type DR 471 / DR 472 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.alan-electronics.de/download.aspx
Les erreurs d'impression réservés.
Les informations continues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.

ALBRECHT® Audio
A l'aide de votre pouce, appuyez sur le couvercle du compartment à piles et faites-le glisser pour le retarder. Inserire le batterie AAA, la polarità é indicata nel vano batterie.