Mont Blanc AMC 5010 - Porte-bagages

AMC 5010 - Porte-bagages Mont Blanc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMC 5010 Mont Blanc au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Mont Blanc AMC 5010 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Porte-bagages Mont Blanc AMC 5010, capacité de charge maximale de 25 kg, compatible avec la plupart des vélos.
Matériaux Construction en aluminium léger et résistant à la corrosion.
Dimensions Dimensions adaptées pour un montage sur la plupart des vélos, avec ajustements possibles.
Utilisation Conçu pour transporter des bagages, sacs ou paniers sur le vélo, idéal pour les trajets quotidiens ou les randonnées.
Installation Installation facile avec des outils de base, instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Maintenance Vérifier régulièrement les fixations et la structure pour assurer la sécurité et la durabilité.
Sécurité Ne pas dépasser la capacité de charge recommandée, s'assurer que le chargement est bien fixé.
Informations générales Produit garanti contre les défauts de fabrication, service client disponible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - AMC 5010 Mont Blanc

Comment installer le porte-bagages Mont Blanc AMC 5010 sur mon vélo?
Pour installer le porte-bagages Mont Blanc AMC 5010, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous que le cadre de votre vélo est compatible et que vous avez tous les outils nécessaires.
Le porte-bagages Mont Blanc AMC 5010 est-il compatible avec tous les types de vélos?
Le Mont Blanc AMC 5010 est conçu pour être compatible avec la plupart des vélos de route et de montagne, mais il est recommandé de vérifier les spécifications du produit et de votre vélo pour assurer une compatibilité adéquate.
Quelle est la capacité de charge maximale du porte-bagages?
La capacité de charge maximale du Mont Blanc AMC 5010 est de 25 kg. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité et la stabilité du porte-bagages.
Comment entretenir le porte-bagages Mont Blanc AMC 5010?
Pour entretenir votre porte-bagages, vérifiez régulièrement les vis et les fixations pour vous assurer qu'elles sont bien serrées. Nettoyez-le avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si le porte-bagages est endommagé?
Si votre porte-bagages Mont Blanc AMC 5010 est endommagé, cessez de l'utiliser immédiatement. Contactez le service client de Mont Blanc pour obtenir des conseils sur la réparation ou le remplacement.
Est-il possible d'ajouter des accessoires au porte-bagages?
Oui, le Mont Blanc AMC 5010 peut être utilisé avec divers accessoires tels que des sacs de vélo, des paniers ou des supports supplémentaires, tant qu'ils respectent la capacité de charge maximale.
Le porte-bagages est-il facile à démonter?
Oui, le Mont Blanc AMC 5010 est conçu pour être facilement démonté. Suivez les instructions du manuel pour le retirer en toute sécurité sans endommager votre vélo.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Mont Blanc AMC 5010?
Les pièces de rechange pour le porte-bagages Mont Blanc AMC 5010 peuvent être commandées auprès des revendeurs autorisés de Mont Blanc ou directement sur leur site officiel.
Y a-t-il une garantie sur le porte-bagages Mont Blanc AMC 5010?
Oui, le Mont Blanc AMC 5010 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur AMC 5010 Mont Blanc

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Porte-bagages au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMC 5010 - Mont Blanc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMC 5010 de la marque Mont Blanc.

MODE D'EMPLOI AMC 5010 Mont Blanc

Mont Blanc AMC 5010 - 1

Mont Blanc AMC 5010 - 2

Mont Blanc AMC 5010 - 3

(2) Vehicle without original longitudinal bars - Vehicular sans barons longitudinales d'origine - Vehiculo sin barons longitudinales de origine - Fahrzeugee ohne Original-Dachreling - Veicoll sanza barons longitudinali - Voertig zunder zonide originelle langstangen - Veluco sem barons longitudinals de origine - Samochod bez organizyungs relingow - Gyarlag hoszirnaryl rudak nekuli stere gesjperl - Aetomolovn66 nepoanox ypr, nepoanopoyne mokozny. Vehuare barons longitudinale revigno - Voxido zipovodnich poryanilhki - Voxido bez organizyungs relingow - Fordor original- renigro - Pernosco tspcrctfo 66 bovanswerte napiynr nprrp - Original boyanu qubiliae olmanad arac - tpaenocptnno xaooboe 66 oprinnaHnx noxoxiebo kAn - Oxya ucpch dioukic, upcrtc oto 66 toxotnqia katoxurckn - Kereto) undrogen aljbara palgs lang

Mont Blanc AMC 5010 - 4

Mont Blanc®

MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 1

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 2

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 3

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 4

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 5

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 6
f x1

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 7

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 8
1-5

Mont Blanc France 24-30 Rue Claude Bernard -C.S.6176 35417 Saint Malo Cedex -France

24-30 Hue Claude Bernard - C.S. 35417 Saint Mako Cedex - France Office: +33 (0)29 91 22 70 Fax: +33 (0)29 91 21 72

www.montblancgroup.com

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 9

ENKeep these instructions for future use
Garder cette notice pour les utilisations futures
ES Guardar este manual para futuras开发利用as.
DE Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
Conservare queste struzioni per ogni ulterioro consultaione.
NL Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig.
Guardar esme manua para asutilizacoes futuras.
PLZachowac instrukcje wypadku uzytkowania w pryszlosci.
HOrizze meg ezt ahaszhalati utasitast kesobbi tehaszhalas celjabo.
RO CoxpaHne 3y MnCTpyKmIO dna DnBHeuero noB36
Ro PastraI nistructuili Pentruo Consultare for
SK Tento navod si uchovaje pre daisle pouzitie. CS: Tento navod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pravod, pr
Oschovejte havoD pro pozdeji pouziri
SV Benali denna information for framtida bruk PC2
3ana3e Hactoata 0nekkka 3a 6deu cnpaek
13 Bu bilgileri lderide kullanmak uzere saklayin
UK 36bepejxti hou ichtpykui dno nodaIbwo BIKOPCTAHNA El FuIaIe npue o uauuuaia
EE 0xuuei duo toy xepioio oio yiovui vio pexovnke xipoei. DA Gem denne veiledping tij senere brug
B. germ line veiuee i n senere drag

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 10

Assembly - Assemblage - Fijaciones - Montage - Assemblaggio - Montagens - Assemblages - Montaz - Osszeszerelés - C6pka - Ansamblu - Montáz - Montáz - Monitoring - Crnóðbahe - Birleştirme - Knaudannh - Üvúðeic - Montage

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 11

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 12

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 13

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 14

Fitting on vehicle - Montage sur vehelc - Colocation en vehelcs - Montage auf Fahrzeug - Montaggio su veicoli - Montage op voertuigen - Montagens em vehiclos - Montowanie na pojazdach - Felzserelés gépármüre - Montajn ha automoBnIh - Montaj pe vehicl - Upevnenie na vozidla - Montànz na vozidlo - Monitoring pa bilen - Montrapane BxpyxAutomoBnna - Araç uterine montaj - BctanohenHnHa automoBnIi - Tomoθetŋσι Σθημα - Montage pa keretøj

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 15

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 16

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 17

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 18

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 19

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 20

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 21
EN Tigen alternatively left right
FRFaser alternatively gaueche a di reale
EJStatisticando trande a derecha e quiezita
DEWeilwechselnd nach und rechts feststett
THIeudere alternatively a sinistre a e da stree
NLWesidellnd links/rechts vazstellten
PTNocrar alternatively ademented e quiesque a d'reliae
PLMontowacnnapire lewra, stronga nastepine pravve
BUZorbiesta meg a bei a jobdo olaliva fevalvata
BZKoRcAeTtne krohmea o nea ve rana
ROStenglilde ala stingla gla di nespa
SKDof apy shledrno na Iavej a na pravze strane
CSOdathe alfa stene na la neva praei strane
SVTraf laxivsein visten och ghen
BGBarterene nocrpoaneerato hainke to hapacko.
TRDontsuiyola sola sagsika
UKStarmehn no cepit neopies i npocopyo.
ELZagri cokvakaikcbdyuox opompoxide
DATraf laxivsein visten och ghen

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 22

Mont Blanc AMC 5010 - MB RoofBars AMC KIT FIX ROOF FOOT 5010 - 23

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mont Blanc

Modèle : AMC 5010

Catégorie : Porte-bagages