GOLIVE550 - Navigateur TOMTOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GOLIVE550 TOMTOM au format PDF.

📄 62 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOMTOM GOLIVE550 - page 37
Voir la notice : Français FR English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOMTOM

Modèle : GOLIVE550

Catégorie : Navigateur

Modèle TOMTOM GOLIVE550
Type de produit Navigateur GPS
Écran Écran tactile de 5 pouces
Résolution 480 x 272 pixels
Cartes Cartes Europe préinstallées avec mises à jour en temps réel
Fonctionnalités de navigation Guidage vocal, recalcul d'itinéraire automatique
Connectivité Wi-Fi intégré pour mises à jour
Services en ligne Accès à des services en temps réel comme le trafic et la météo
Autonomie de la batterie Environ 2 heures
Dimensions 140 x 90 x 20 mm
Poids 200 g
Maintenance Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mises à jour régulières via Wi-Fi
Sécurité Utiliser un support pour éviter les distractions pendant la conduite
Garantie 1 an
Accessoires inclus Chargeur voiture, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - GOLIVE550 TOMTOM

Comment mettre à jour la carte de mon TOMTOM GOLIVE550 ?
Pour mettre à jour la carte de votre TOMTOM GOLIVE550, connectez votre appareil à votre ordinateur, ouvrez l'application TomTom Home et suivez les instructions pour télécharger les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon TOMTOM GOLIVE550 ne capte-t-il pas le signal GPS ?
Assurez-vous que votre appareil est à jour et que vous êtes dans un endroit ouvert, loin des bâtiments ou des arbres qui pourraient obstruer le signal. Redémarrez le navigateur si nécessaire.
Comment réinitialiser mon TOMTOM GOLIVE550 ?
Pour réinitialiser votre TOMTOM GOLIVE550, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 15 secondes jusqu'à ce que le logo TomTom apparaisse.
Mon TOMTOM GOLIVE550 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et laissez-le charger pendant au moins 1 heure. Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment ajouter des points d'intérêt sur mon TOMTOM GOLIVE550 ?
Pour ajouter des points d'intérêt, allez dans le menu principal, sélectionnez 'Favoris', puis 'Ajouter un favori' et suivez les instructions pour entrer les détails du point d'intérêt.
Puis-je utiliser mon TOMTOM GOLIVE550 sans connexion Internet ?
Oui, vous pouvez utiliser votre TOMTOM GOLIVE550 sans connexion Internet pour la navigation de base, mais certaines fonctionnalités, comme les mises à jour de trafic en temps réel, nécessitent une connexion.
Comment changer la langue de mon TOMTOM GOLIVE550 ?
Pour changer la langue, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Mon TOMTOM GOLIVE550 indique des itinéraires incorrects, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est à jour. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser votre appareil ou contactez le support technique pour plus d'assistance.
Comment supprimer l'historique de navigation sur mon TOMTOM GOLIVE550 ?
Pour supprimer l'historique de navigation, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Historique' et choisissez l'option pour effacer l'historique.
Quelle est la durée de vie de la batterie de mon TOMTOM GOLIVE550 ?
La durée de vie de la batterie de votre TOMTOM GOLIVE550 dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer entre 2 et 5 heures selon les fonctionnalités utilisées.

Téléchargez la notice de votre Navigateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GOLIVE550 - TOMTOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GOLIVE550 de la marque TOMTOM.

MODE D'EMPLOI GOLIVE550 TOMTOM

Pour com- mencer Allumer et éteindre Installez votre appareil de navigation TomTom GO dans votre voiture en suivant les instructions de la section d'installation se trouvant au début de ce manuel. Pour allumer votre appareil de navigation, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'écran de démarrage s'affiche. Lors de la première utilisation de votre appareil, le démarrage peut prendre un certain temps. Configuration Lors de la première mise en marche de votre appareil, vous devez répondre à quelques questions afin de le configurer. Répondez-y en touchant l'écran. Vous devez indiquer si vous souhaitez effec- tuer des trajets réguliers vers les mêmes endroits. Si vous touchez OUI, vous pouvez saisir ces destinations sous la forme de favoris. Dès que vous mettrez votre appareil en marche, vous pourrez sélectionner immédiatement l'un de ces endroits comme destination. Pour modifier ces destinations ou sélection- ner une nouvelle destination, touchez Préférences de démarrage dans le menu Préférences, puis sélectionnez Demander une destination. L'appareil ne démarre pas Dans de rares cas, votre appareil de naviga- tion TomTom GO risque de ne pas démarrer correctement ou de ne pas répondre à vos doigts. Vérifiez, avant toute chose, que la batterie est correctement chargée. Pour charger la batterie, connectez votre appareil au chargeur de voiture. Le chargement com- plet de votre batterie peut prendre jusqu'à deux heures. Si cette opération ne résout pas le prob- lème, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt pendant 15 secondes, puis relâchez-le lor- sque votre appareil redémarre. Treviso-UG-LIVE.book Page 39 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMPour commencer

Remarques au sujet de la batterie La batterie de votre TomTom GO appareil de navigation se charge lorsque vous le connectez au chargeur de voiture ou à votre ordinateur. Lorsque vous connectez votre appareil à un ordinateur, il vous demande si vous sou- haitez vous connecter à ce dernier. Si vous sélectionnez Non et que vous ne touchez pas l'écran dans les trois minutes, l'appareil s'éteindra automatiquement. Cette fonction- nalité permet d'accélérer le chargement de la batterie. Remarque : vous devez brancher directement le connecteur USB sur un port USB de votre or- dinateur et non sur un hub USB ou un port USB de clavier ou d'écran. Réception GPS La première fois que vous démarrez votre appareil de navigation TomTom GO, la détermination de votre position GPS et son affichage sur la carte par votre appareil ris- que de prendre quelques minutes. À l'ave- nir, votre position sera déterminée beaucoup plus rapidement, normalement en quelques secondes. Afin d'optimiser la réception GPS, il est con- seillé d'utiliser votre appareil à l'extérieur. Des objets volumineux comme des bâti- ments élevés peuvent parfois interférer avec la réception. Le TomTom GO 950 inclut l'EPT ou Technol- ogie de localisation avancée. La Technolo- gie de localisation avancée estime automatiquement votre position dès que le signal GPS est perdu pendant la conduite, par exemple lorsque vous êtes dans un tun- nel. Lorsque la Technologie de localisation avancée est utilisée, le symbole EPT s'affiche en Mode conduite. Treviso-UG-LIVE.book Page 40 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMSécurité

Sécurité Positionner le socle Choisissez soigneusement l'endroit où vous souhaitez placer le socle dans votre voiture. Le socle ne doit, en aucun cas, empêcher ou gêner les actions suivantes :

  • l'une des commandes de votre voiture
  • l'un de vos rétroviseurs
  • l'airbag Si votre appareil de navigation est dans le socle, vous devez pouvoir l'atteindre facile- ment sans vous pencher ni vous étirer. Les schémas vous indiquent où fixer le socle en toute sécurité. Vous pouvez fixer le socle sur le pare-brise ou une vitre latérale ou encore sur le tableau de bord à l'aide d'un disque de fixation. TomTom propose également d'autres solu- tions de fixation pour votre appareil de nav- igation TomTom. Pour de plus amples informations sur les disques de fixation pour tableau de bord et les autres solutions de fixation, rendez-vous sur tomtom.com/ accessories. Installation du Active Dock Le Active Dock et le pare-brise ou la vitre doivent être propres et secs.

1. Pressez fermement la ventouse contre le

pare-brise ou la vitre sur une zone plane.

2. Puis tordez la poignée en caoutchouc

située près de la base du Active Dock dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Le Active Dock est maintenant installé. Treviso-UG-LIVE.book Page 41 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AM42 Calcul d'un premier parcours Calcul d'un pre- mier par- cours Rien de plus facile que de planifier un par- cours avec votre appareil de navigation TomTom GO. Pour planifier un parcours, procédez comme indiqué ci-dessous : Important : pour des raisons de sécurité, vous devez toujours planifier un parcours avant d'entamer votre trajet.

1. Touchez l’écran pour afficher le menu

principal. Remarque : les boutons de votre appareil de navigation s'affichent en couleur, sauf si l'un d'entre eux n'est pas disponible actuellement.

Dans cet exemple, nous saisissons une adresse. Treviso-UG-LIVE.book Page 42 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AM43 Calcul d'un premier parcours

4. Touchez Rue et numéro de rue.

Remarque : lorsque vous planifiez un trajet pour la première fois, votre appareil de naviga- tion vous demande de choisir un état ou un pays. Votre choix est enregistré et utilisé pour toutes vos planifications de parcours. Vous pouvez modifier ce paramètre à tout mo- ment en touchant le drapeau.

5. Tapez le nom de la ville dans laquelle

vous désirez vous rendre. Touchez le nom lorsqu'il apparaît dans la liste. Conseil : plutôt que de saisir le nom, touchez ce bouton pour dicter l'adresse à votre appareil de navigation.

6. Commencez par saisir le nom de la rue.

Touchez le nom lorsqu'il apparaît dans la liste. Treviso-UG-LIVE.book Page 43 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AM44 Calcul d'un premier parcours

7. Entrez le numéro de rue, puis touchez

8. Votre appareil de navigation vous de-

mande si vous voulez arriver à une heure particulière. Pour cet exercice, touchez NON. Le parcours est calculé par votre appareil en utilisant IQ Routes

IQ Routes planifie le parcours idéal en tenant compte des vitesses moyennes constatées sur les routes. Une fois le parcours calculé, touchez Terminé. Votre appareil de navigation TomTom GO vous avertit des retards dus à la circulation et commence à vous guider jusqu'à destina- tion. Treviso-UG-LIVE.book Page 44 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AM45 Calcul d'un premier parcours

Récapitulatif de l'itinéraire Une fois un parcours planifié, vous pouvez consulter son résumé. Le récapitulatif du parcours présente un plan d'ensemble de votre parcours et la durée totale du trajet, incluant les retards liés aux incidents et embouteillages. Le récapitulatif du parcours est visible à tout moment en touchant le côté droit de la barre d'état. Instantané LIVE L'instantané LIVE vous propose un aperçu des informations fournies par les services LIVE pour le parcours que vous avez plani- fié. Pour explorer l'instantané LIVE, ouvrez l'onglet LIVE sur l'écran du récapitulatif de parcours, puis touchez chaque panneau pour en savoir plus. Remarque : les services ne sont pas néces- sairement tous disponibles dans chaque pays ou région. Rendez-vous sur tomtom.com/serv- ices pour découvrir les services disponibles où vous résidez. Treviso-UG-LIVE.book Page 45 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMMode conduite

Mode conduite Lorsque votre TomTom GO démarre, il affiche le Mode conduite ainsi que les infor- mations détaillées sur votre position actuelle. À tout moment, vous pouvez toucher le cen- tre de l'écran pour ouvrir le menu principal. Remarque : Le mode conduite s'affiche en noir et blanc jusqu'à ce que votre GO localise votre position actuelle. A Touchez + ou - pour effectuer un zoom avant ou arrière. B Menu abrégé - vous pouvez activer le menu abrégé dans le menu Préférences. C Votre position actuelle. D Informations de panneau indicateur ou nom de la prochaine rue. E Barre latérale Trafic. F Témoin de niveau de batterie. G Bouton de micro pour commande vo- cale. H L'heure, votre vitesse actuelle et la limita- tion de vitesse, si elle est connue. Touchez cette partie de la barre d'état pour changer le volume et écouter l'instruction vocale suivante. I Le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez. Treviso-UG-LIVE.book Page 46 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMMode conduite

J Instruction de navigation pour la route à suivre. Touchez cette partie de la barre d'état pour alterner entre les affichages 2D et 3D en Mode conduite. K Le temps de trajet restant, la distance re- stante et votre heure d'arrivée estimée. Touchez cette partie de la barre d'état pour ouvrir l'écran de récapitulatif du parcours. Pour modifier les informations affichées dans la barre d'état, touchez Préférences de la barre d'état dans le menu Préférences. Symboles du Mode conduite Plusieurs symboles apparaissent dans l'angle inférieur gauche du Mode conduite. En voici quelques exemples : Batterie - ce symbole indique le niveau de la batterie. Si la batterie est faible et doit être rechargée, ce sym- bole est vide. Vous devez charger votre appareil de navigation dès que possi- ble. EPT - ce symbole indique que votre appareil utilise la Technolo- gie de localisation avancée pour estimer votre position actuelle. La Technologie de localisation avancée est uti- lisée uniquement en l'absence de réception GPS. Remarque : la Technologie de localisation avancée n'est pas nécessairement compatible avec tous les appareils. Son désactivé - ce symbole s'affiche lorsque le son est désac- tivé. Pour activer le son, ouvrez le menu Préférences et touchez Activer les sons. Pour en savoir plus, consultez le Guide de référence. Treviso-UG-LIVE.book Page 47 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMLIVE Services

LIVE Services Disponibilité régionale Remarque : outre la possibilité d'utiliser les services LIVE dans votre propre pays, vous pouvez également en bénéficier lors de vos dé- placements à l'étranger. Tous les services LIVE ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays. Pour en savoir plus sur la dis- ponibilité des services, rendez-vous sur tom- tom.com/services. Avertissement de sécurité Votre appareil de navigation TomTom con- tient un module GSM/GPRS susceptible d'interférer avec des appareils électriques comme les stimulateurs cardiaques, les pro- thèses auditives et les instruments d'avia- tion. Les interférences avec ces appareils peu- vent mettre en danger la santé ou la vie d'autrui. Ne pas utiliser à proximité d'unités élec- triques non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite comme les hôpitaux et les avions. TomTom HD Traffic HD Traffic est un service TomTom LIVE exclusif per- mettant de recevoir des infos trafic actualisées. Pour plus d'informations sur les services et les abonnements, rendez-vous sur tom- tom.com/services. Associé à IQ Routes, HD Traffic vous permet de planifier le meilleur parcours possible vers votre destination en tenant compte des informations trafic de dernière minute. Treviso-UG-LIVE.book Page 48 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMLIVE Services

Utiliser la fonction TomTom HD Traffic La barre Trafic latérale s'affiche sur le côté droit en Mode Conduite. Elle vous avertit des incidents de circulation sur votre par- cours planifié. Le haut de la barre Trafic latérale représente votre destination et affiche le retard total occasionné par les incidents sur votre parcours. La partie centrale de la barre Trafic latérale affiche les incidents de cir- culation un par un dans leur ordre d'occurrence sur votre parcours. Le bas de la barre Trafic latérale représente votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident. Choisir le parcours le plus rapide Votre appareil recherche en permanence un parcours plus rapide pour vous rendre à destination, au fil des évolutions de la circu- lation. S'il en trouve un, il vous demande si vous voulez changer de parcours. Dans les Préférences Trafic du menu Trafic, vous pouvez paramétrer votre appareil de navigation de façon à ce qu'il emprunte tou- jours le parcours le plus rapide sans vous le demander. Ouvrez le menu Trafic en touchant la barre Trafic latérale. Prix des carburants Le service Prix des car- burants envoie des informa- tions actualisées sur les prix des carburants, directement sur votre appareil ou via TomTom HOME lorsque l'appareil est connecté à votre ordi- nateur. Treviso-UG-LIVE.book Page 49 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMLIVE Services

Rechercher les prix des carburants les moins chers Pour rechercher les prix des carburants les moins chers, procédez comme suit. Dans cet exemple, vous planifiez un parcours vers la station-service la moins chère à proximité.

1. Touchez l'écran pour afficher le menu

principal, puis touchez Services LIVE.

2. Touchez Prix des carburants.

3. Sélectionnez le type de carburant de vo-

4. Touchez Le moins cher à proximité, puis

touchez le nom situé au sommet de la liste. L'endroit s'affiche sur la carte

5. Touchez Sélectionner.

L'appareil vous demande si vous sou- haitez lancer la navigation vers la station- service.

Si cette option est activée, l'appareil vous demande si vous souhaitez arriver à un moment précis. Le parcours est planifié et un récapitulatif s'affiche sur la carte. Recherche locale Tom- Tom avec Google Avec la recherche locale, vous pouvez compulser les listes de Google pour trouver des magasins ou des entreprises, puis plan- ifier un parcours pour vous rendre à la des- tination de votre choix. Utiliser la recherche locale Pour trouver une destination à l'aide de la fonction de recherche locale et planifier un parcours vers cet endroit, procédez comme suit. Dans cet exemple, vous allez recher- cher un supermarché à proximité de votre position actuelle.

1. Touchez l'écran pour afficher le menu

principal, puis touchez Naviguer vers.

3. Touchez Rechercher à proximité.

4. Tapez ’supermarché’, puis touchez OK.

Les endroits correspondant à votre recherche s'affichent dans une liste.

5. Touchez un des endroits de la liste.

L'endroit s'affiche sur la carte Touchez Détails pour consulter davan- tage d'informations sur cet endroit.

6. Touchez Naviguer vers cible pour plani-

fier un parcours vers cet endroit. Votre TomTom GO planifie un parcours vers l'endroit sélectionné. Alertes de sécurité Tom- Tom Le service Alertes de sécu- rité TomTom vous avertit sur différents emplace- ments, notamment :

  • Emplacements des radars
  • Emplacements des points noirs en termes d'accidents
  • Emplacements des radars mobiles
  • Emplacements des radars enregistrant les vitesses moyennes
  • Emplacements des radars de péage
  • Emplacements des radars de franchisse- ment de feu rouge. Important : connectez régulièrement votre appareil de navigation à TomTom HOME afin de mettre à jour la liste des emplace- ments pour toutes les alertes de sécurité. Les emplacements des radars mobiles sont envoyés directement à votre appareil. Lorsqu'un emplacement de radar s'affiche sur la carte, une sonorité d'avertissement vous avertit que vous approchez d'une zone où se situe un radar. Treviso-UG-LIVE.book Page 51 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMLIVE Services

Si vous découvrez un emplacement de radar sans recevoir d'avertissement, vous pouvez signaler ce nouvel emplacement à TomTom à l'aide de votre GO. Autres services Les services suivants sont également disponibles sur votre TomTom GO : TomTom Météo TomTom Météo vous four- nit des bulletins météo à cinq jours pour n'importe quel endroit sur votre carte. QuickGPSfix

QuickGPSfix contient des information sur les positions des satellites GPS qui per- mettent à votre TomTom GO de déterminer plus rapide- ment votre position. Mes services Pour vérifier votre abonne- ment, touchez Services LIVE dans le menu principal, puis touchez Mes services. Votre TomTom GO vous avertit lorsque vous devez renouveler votre abonnement aux services LIVE. Vous pouvez utiliser votre GO pour informer TomTom que vous souhaitez renouveler votre abonnement actuel. Pour plus d'informations sur l'abonnement aux services LIVE et les modalités de règle- ment, rendez-vous sur tomtom.com/serv- ices. Treviso-UG-LIVE.book Page 52 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMNOTES Treviso-UG-LIVE.book Page 53 Wednesday, September 2, 2009 9:04 AMAddendum

Important : avis de sécurité et avertissements GPS (Global Positioning System) Le GPS (Global Positioning System) est un système de positionnement global par satellite qui fournit des informations de localisation et de synchronisation dans le monde entier. Le GPS est utilisé et contrôlé sous l'entière responsabilité du Gouvernement des États-Unis d’Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision du GPS ou dans les conditions de l'environnement risque d’affecter le fonctionnement de votre appareil TomTom. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision du GPS. Utiliser avec précaution L'utilisation d'un appareil TomTom pour la navigation ne dispense en aucun cas de l'observation des règles de sécurité routière en vigueur. Avions et hôpitaux L’utilisation des périphériques munis d’une antenne est interdite dans la majorité des avions, des hôpitaux et bien d’autres environnements. Un appareil TomTom ne doit pas être utilisé en de tels lieux. Batterie Ce produit utilise une batterie au lithium-polymère. Ne pas utiliser dans un environnement humide ou corrosif. Ne pas placer, ranger, ni conserver le produit dans ou à proximité d’une source de chaleur voire dans un environnement présentant une température élevée, en plein soleil, ni dans un four à micro-ondes ou un conteneur pressurisé et ne pas l’exposer à des températures supérieures à 60 C (140 F). Dans le cas contraire, la batterie lithium-polymère peut occasionner une fuite d’acide, chauffer, exploser ou s’enflammer : une source potentielle de blessures ou de dommages. Ne pas essayer de percer, ouvrir, ni démonter la batterie. En cas de fuite et de contact avec le liquide s’échappant de la batterie, nettoyer soigneusement à l’eau et consulter immédiatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et afin de prolonger l'autonomie de la batterie, le chargement est impossible pour des températures entre 0 C (32 F) et 45 C (113 F). Températures : Fonctionnement standard : -10 C (14 F) à +55 C (131 F) ; période de stockage courte : -20 C (-4 F) à + 60 C (140 F) ; période de stockage longue : -20C (-4F) à +25C (77F).

CHARGEMENT DE LA BATTERIE. Pour recycler votre appareil TomTom, consultez votre centre de service après-vente TomTom local agréé. La durée de vie indiquée pour la batterie est la durée maximale possible. Elle peut être atteinte uniquement dans des conditions atmosphériques spécifiques. La durée de vie maximale estimée de la batterie est fonction d'un profil d'utilisation moyen. Pour découvrir comment prolonger la durée de vie de la batterie, consultez la FAQ indiquée ci-dessous pour votre pays : AU : www.tomtom.com/8703 CZ : www.tomtom.com/7509 DE : www.tomtom.com/7508 DK : www.tomtom.com/9298 ES : www.tomtom.com/7507 FI : www.tomtom.com/9299 FR : www.tomtom.com/7506 HU : www.tomtom.com/10251 IT : www.tomtom.com/7505 NL : www.tomtom.com/7504 PL : www.tomtom.com/7503 PT : www.tomtom.com/8029 RU : www.tomtom.com/10250 SE : www.tomtom.com/8704 UK : www.tomtom.com/7502 US : www.tomtom.com/7510 cAddendum-EU-LIVE.fm Page 58 Wednesday, September 2, 2009 9:11 AMAddendum

Marque CE Ce produit répond aux exigences de la marque CE dans le cadre d'un environnement résidentiel, commercial ou d'industrie légère. Directive R&TTE Par la présente, TomTom déclare que cet appareil de navigation personnelle est conforme aux principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible ici : www.tomtom.com/ legal Directive DEEE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Réseaux connectés Les appareils contenant un module GSM sont conçus pour se connecter aux réseaux suivants : GSM/GPRS 900/1800/1900 À propos de ce document Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce manuel. Cependant, en raison du développement continuel du produit, il se peut que certaines informations ne soient pas tout à fait à jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. TomTom décline toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou d'édition ou d'omissions dans le présent manuel, ainsi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects résultant des performances ou de l'utilisation de ce document. Ce document contient des informations protégées par droits d'auteur. Toute photocopie ou reproduction, sous quelque forme que ce soit, de tout ou partie de ce document est soumise à l'autorisation écrite préalable de TomTom International B.V..