CT2112TN DVD - Téléviseur Finlux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT2112TN DVD Finlux au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur avec lecteur DVD intégré |
| Taille de l'écran | 21,5 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LCD |
| Connectivité | HDMI, USB, AV, VGA |
| Consommation d'énergie | 50 W (en fonctionnement) |
| Dimensions (L x H x P) | 48,5 x 31,5 x 5,5 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction PVR, télétexte, mode économie d'énergie |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'orages |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT2112TN DVD Finlux
Questions des utilisateurs sur CT2112TN DVD Finlux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT2112TN DVD - Finlux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT2112TN DVD de la marque Finlux.
MODE D'EMPLOI CT2112TN DVD Finlux
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 34
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR VOTRE TV

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU L'ARRÊIRE) DE VÔTURE TELEVISEUR. CET APPAREIL NÉ CONTIENT AUNCÉ PIECE SUSCEPTIBLE D'ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR LE DÉPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Source d'alimentation
Ne branche la TV qu'a un secteur de 230 à 240 V CA, 50 lZ. Assurez-vous d'avoir seLECTIONné laonne tension. Cables d'alimentation et autres cables
Positionné le cable d'alimentation et les autres cables de sorte qu'on ne puisse pas marcher dessus ou qu'ilns ne soient pas coinces par des objets places sur ou contre eux. Portez une attention particuliere au point d'entrée des cables dans la prise de courant, ainsi qu'a leur point de sortie de la TV.
Humidité et eau
Ne place pas toute téléviser dans une zone humide ou moite. L'apparéil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures, car celles-ci peuvent s'avérer dangereuses. Aucun object rempla di liquide, tel qu'un vase, ne doit être place sur l'apparéil.
Aucune flamme nue
Aucune source de flammes nues telles que les bouygies allumées, ne doit être placé sur l'appareil. Evacuation des piles vides
Veuillez tenir compte des aspects environnementaux au moment de jeter la pile de la telecommande à infrarouge. Climats
Il est recommendé d'attirrer l'attention de l'utilitaire sur toutes les limitations relatives à l'utilisation de l'apparell dans des
climats tropicaux et/ou temporés.
Nettoyage
Débranche la TV avant de la nettoyer. N'utilise pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. Nettoyez votre TV à l'aide d'un chiffon doux et légersement humide.
Ventilation
Les fentes et ouvertes situées sur la TV sont réservées à la ventilation. Evitez de les couvir ou de les obstruer car cette pourrait entrainer une surchaufie.
Foudre
Debranche la TV de la prise murale en cas de tempête ou de foudre, ou si vous partez en vacances.
Pieces de rechange
Si tuve TV nécessite de nouvelles pieces, veillez à ce que la personne chargeée du remplacement utilise des pieces recommandés par le fabricant ou conformes aux specifications de la piece d'origine. Les pieces non conformes peuvent provquer des incendies, deschos cêlectriques ou d'autres dangere.
Entretien
Assurez-vous que la personne chargee de depannerne vous TV soit qualify pour le faire. Ne retirez pas le capot vous-meme car you pouriez subir un chic elecrique.
Généralités
-
Abstenez-vous de brancher ou ajuster les cables lorsque la TV est branché.
-
Ne placez pas la TV dans une zone chaude, froide ou humide.
- Nous sommes fiers de vous proposer un produit de haute qualite. Pour maintainir ce niveau de qualite, votre TV doit etre entretene dans un centre de depannage agreé.

23Capteur de telecommande
33 Haut-parlcur(s)
- Boutons de réglage des programmes
5 Boutons de réglage du volume
8AV in/Entree casque d'ecoute
9Pilote de DVD
- Ejection du DVD
ARRIÈRE :
-
Aeration
-
"Prise Péritel"(Vou pouvez raccorder à votre TV des apparèels tels que ordinateur, décodeur et E.C.V. en utilisant cette entree)
-
Sorties audio gauche/droite du DVD et sortie audio coaxiale numérique du DVD


TELECOMMANDANTE (TV)

-
Touche de mise en voille (Stand-by)
-
Sellecteur de programme
-
Touche de changement de programme
-
Sourdine
-
Touche du menu principal
-
Touche TV
-
Touche de recherche de programme en mode TV, touche de changement de page en mode Téleflexe, sélecteur haut (+) et bas (-) pour les menus
-
Réglage du volume (haut (+) et bas (-)) et configuration des menus
-
Touche de sortie
-
Touche de normalisation - utiliseur
-
Touche information (i)
12*. Enregistre le son et les paramètres des couleurs actuels pour les téléviseurs Mono. Dans les téléviseurs Stéreo, cette touche est utilisé pour altermer entre les sons Stéreo, Mono ou DUAL.
-
Cette touche sert de touche d'auto-programmation dans le menu d'installation.
-
Touche AV
-
(Touche bleue) Menu de reglage de l'image
-
(Touche jaune) Menu de réglage du son
-
(Touche verte) Menu de réglage de la minuterie
-
(Touche rouge) Menu des fonctions
-
Sélection du format d'image
20.DVD/TV (pour les téléviseurs avec reproducteur DVD)
Note: Pour utiliser les autres fonctions de votre télécommande décrites dans le menu,
veuillez vous rapporter aux pages avec la figurine telecommande dans les parties
TELETEXTE ou DVD Player.
065001032614 MTK IM64 BVTV V4 24/12/04 9:48 Page 6
TELECOMMANDE (FONCTIONS TV)

Ne faites jamais tomber votre télékommande.

Ne tentez pas d'ouvrir vous telécommande.

N'appuyez jamais sur 2 boutons de la télécommande simultanement

Si vous n'utilise pas votre télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles.
Remarque: Voite telecommande commande vous TV à une distance de 7 metres et sur un angle de 30 degrés

INSERTION DE LA PILLE (1.5V AAA x 2)
Retirez le couvercle de pile
- Placez correctement les piles.
Refermez le couvercle.

BRANCHEMENT DE L'ANTENNE
BRANCHEMENT DE L'ANTENNE EXTERIEURE
Pour l'obtention d'une image optime et d'une bonne réception des couleurs, vous appearticel requiert un bon raccordement extérieur de l'antenne. Utilissez un cable coaxial (75 ohm Fig A-2) pour une antenne, raccordez la fiche (Voir Fig. A-1) à l'entrée réservée à l'antenne située sur le poste.


BRANCHEMENTS E.C.V., D'UN ORDINATEUR ET DU DÉCODEUR
PRISE PERITEL EURO
Un magnétoscope, un lecteur de disques video, desieux TV, un ordinateur personnel ou une camera video peuvent etre raccordes a cette prise AV un cable de branchement approprié. Lorsque le mode programme "AV" est selectionné, la TV passen en mode direct d'entree video; et les premières etapes haute frquence du recepteur sont mises en sourdine.
FONCTIONNEMENT E.C.V. EN UTILISANT LA SORTIE HAUTE FREQUENCY
-
Pour brancher un magnétoscope sur le récepteur, branchez le cable coaxial de la prise sortie haute fréquence (RF OUT) du magnétoscope sur la prise antennée du poste TV (TV SET), et branchez le cable coaxial de descente d'antenna sur la prise d'entrée haute fréquence (RF IN) du magnétoscope.
-
Sélectionnez le programme n° 0 (sur le poste de TV).
Appuyez sur le bouton PLAY (marche) (sur la video). Effectuez une recherche des chaînes haute fréquence du magnétoscope - Ménorisez ensuite dans PROGRAMME N°0 la chaine haute fréquence capte en utilisant la section enregistrement du menu d'installation

FONCTIONNEMENT DU MAGNETOSCOPE PAR LA PRESE PERITELEVISION.
- Si vous refreclever possède une prise Peritel Euro (EURO - SCART SOCKET), branchez cette PRISE au magnétoscope, en utilisant un cable pour prise Peritel
-
Sélectionné le mode AV en appuyant sur le bouton de sélection situé sur le boitier de la télécommande.
-
Appuyez sur le bouton PLAY (marche) L'avantage de ce branchement est que la qualité de l'image et du son est nettement meilleure pendant la lecture.

FONCTIONS TV
L. MISE EN MARCHE
aa Allumer la TV Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt) situé sur le devant de votre télévision. Voitre télévision passera en mode Stand-by.

b. Mode Stand-by Lorsque la TV est en mode Stand-by, vous pouvez l'allumer en appuyant sur I'un des boutons de selection des programmes (0-9), sur P+/P- a partir de la télécommande, ou sur les boutons P+/P- de la TV.




2. ETEINDRE LA TV
a. étcindre la TV (TV OFF) Lorsque vous souhaitez étcindre cette télévision, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt).
b. Mode Stand-by Pour étcindre la TV pendant une courte période de temps, appuyez sur le bouton Stand-by de toute télécommande.
3. SELECTION DU NUMERO DE PROGRAMME
- Appuyez sur les boutons P+/P- situés sur le tableau de commande de la TV, pour désigné le nombre de programme sousaïée.

-
Sélectionnez le nombre de programme de 0 à 9 au moyen des touches de chiffres (0-9) situés sur la télécommande que vous maintainiendraz enforcées un court instant pourisser le temps réservé à la saisie du second chiffre.
-
Sélectionnez un nombre de programme entre 10 et 99, en appuyant un court instant sur les touches à chiffre de la télécommande.
Example: Pour passer au programme n°14, appuyez tout adrob sur le bouton 1. Un message _apparalba en haut à gauche de l'écran. Si vous maintainez ce bouton enforcé, vous retournerez au programme n°1. Pendant l'affichage de ce message sur l'écran (3 secondes), vous appuièrez sur le bouton 4 pour que la TV retourne au programme 14. Si vous n'appuyez pas sur ce bouton dans les 3 secondes, la TV retournera au programme 1.



- MUTE (mise en sourdine): PourmettreimmEDIATEmentleson en sourdine,appuyez sur le bouton de mise en sourdine situé sur la télécommande.Siyouappuyezde nouveau ence buoton,vous entendez de nouveau le son,aVECa même intensite que precedement.
5.16:9 KEY (BOUTON 16/9): Ce bouton est utilise pour modifier la dimension de l'image, 4:3, 16:9.
- Touche d'information: (i) affiche les informations relatives au niveau du son pendant 3 secondes: mono/ stéreo, préselection audio et image, numéro et nom du programme ainsi que l'horloge en temps réel si celle-ci est disponible.
FONCTIONS TV
- PP (Normalisation): ramène les paramètres introduits pour le son et l'image aux valeurs enregistrées lors de la première sauvégarde (valeurs-utilisateur).
Si vous appuyez deux fois sur la touche PP, les valeurs par défaut (non modifiables) s'afficheront sous la forme des sélections suivantes: "Cinema", "Music" et "Sport".
-
Touche de changement de programme:/perme del revenir au programme precedant.
-
Touche S/M/D: Enregistre le son et les paramétres de couleurs actuels pour les téléviseurs Mono.
Dans les téléviseurs Stereo, cette touche est utilisé pour alterner entre lessons Stereo, Mono ou DUAL.
REMARQUE: cette touche ne peut selectionner les options stéreo, mono ou dual si vous TV est un modele mono.
- AV: appuyez sur cette touche de la télécommande pour sélectionner le mode AV. Pour revenir au mode TV, appuyez sur le numero du programme ou sur la touche TV. Chaque fois que vous appuyez sur AV, le système parcourt la sequence canal AV-1, canal AV-2 et derniere chaîne TV sélectionnée.
Vous ne pouze pas passer en mode AV tant que I'ecran affiche un menu.
En mode AV, vous ne pouvez pas acceder aux chaînes TV.
REMARQUE: certains modèles ne disposèn pas du canal AV-2.
- ARRET AUTOMATIQUE
Quand il n'y a plus de signal de diffusion, le téléviseur s'arrête automatiquement après cinq minutes.
REMARQUE: la fonction d'arrêt automatique ne coupe pas le téléviscur en mode AV.
REGLAGES
Vous trouvrez ci-dessus la procEDURE de programmation de suaappeire. Vos trouvrez des informations plus détaillées relatives aux paramétres et menus dans les pages suivantes. Vos pouvez faire defiler le menu principal vers le haut ou vers le bas à l'aide des touches P- (vers le bas) et + + (vers le haut), entre dans les sous-menus à I'aide des touches V- et V+ et modifier le menu options.
1) Etablissez les connexions comme décrit pages 8 et 9 et appuyez sur "display"
2) Appuyer sur la touche verte de la télécommande et le menu s'afilchera à l'écran. Vérifie que la langue "FRANCAIS" soit bie selectionnée.

3) Appuyez sur la touche rouge et entrez dans le menu "INSTALLATION"

4) Appuyer sur la touche "blanche", Le menu "AUTO PROGRAM," s'affich. Dans ce menu:

A) Choississez P1 dans l'option "Commence par" B) Placez I'option "systeme" sur la selection adequate: "EUROPE' pour les pays europeens, sauf la France.
C) Modify la position "ARRET" dans le menu "RECHERCHE" à l'aide de la touche V+ et lancez la recherche.
5) L'appareilonne automatiquement en revue tous les canaux. Ensuite, le menu "INSTALLATION" s'affiche à l'écran. Pour sortir de ce menu, utilisez la touche "TV". Voitre télévisér au place tous les programmes par ordre de fréquence.
Voir menu "descriptions" pour nommer, effacer ou modifier l'emplACEMENT des programmes ou pour effectuer le réglage manuellement.
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
Touche MENU: accès au menu principal. Vous pouvez faire défilier le menu principal vers le haut ou vers le bas à l'aide des touches P- (vers le bas) et P+ (vers le haut), entrerc dans les sous-menus à l'aide des touches V- et V+ et modifier le menu options.

- MENU DE REGLAGE DE L'IMAGE (PICTURE)
Le menu de réglage de l'image est accessible via la touche "bleue" ou la touche MENU et permet de modifier de nombreux paramétres de l'image: luminosité, contraste, couleur, nette et paramétres prédéfiés. Pour les sélectionnner, appuyez sur les touches P + / P - puis appuyez sur les touches V + / V - afin d'augmenter ou de diminuer leur valeur.

Après avoir effectué les modifications, déplacez la barre de sélection vers l'option Mémoriser puis appuyez sur la touche
V+ afin de memoriser les nouvelles valeurs. Appuyez sur la touche MENU pourisser au menu suivant et sur la touche TV pour quitter tous les menus.
- MENU DE REGLAGE DU SON
(Menu non disponible pour certains modèles)
Le menu de réglage du son est accessible via la touche "jaune" ou la touche MENU. Une fois les modifications apportées, déplacez la barre de scélection vers l'option Ménoriser puis appuyez sur la touche V+ afin de ménoriser les nouvelles valeurs. Ce menu présente les options ci-dessous (voir illustration). Pour les scélectionner, appuyez sur les touches P+/P- puis appuyez sur les touches V+/V- afin d'augmenter ou de diminuer leur valeur.

Volume: permét de régler le volume audio de la TV.
*Balance: pour ajuster la balance entre les canaux gauche et droit. Lorsque le trait amovible du menu est place au centre, la barre de reference s'affiche en jaune.
*Graves / Aiguës : ces paramètres permettent d'ajuster les graves et les aiguës.
*Spatial: cette fonction peut etre activee (on) ou non (off).En mode "off", cette fonction procure un certain eifel au son. *Loudness:permel d'activer (ON) ou de desactiver (OFF) I'intensite du son:
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
Off
On
Si ce menu est ouvert à l'aide de la touche ON-OFF, la valeur initiale sera "OFF".
(*) Dans le cas des TV mono, cette caractéristique ne fonctionné pas, et n'est pas visible dans le menu.
2.1.MENU CASQUE
Appuyez sur la touche blanche dans le menu de réglage du son pour acceder au menu Casque. Le réglage du casque sera disponible si l'option casque est active. Les valeurs introduites précédemment peuvent être modifiées dans ce menu. Une fois les modifications apportées, déplacez la barde de selection vers l'option Ménoriser puis appuyez sur la touche V+ alin de ménoriser les nouvelles valeurs.

Les paramétres Volme, Balance, Graves et Aigués sont identiques à ceux décrits pour le menu de réglage du son (voir plus haut). Si vous t'élevateur est en mode mono, le son des enceintes sera coupé lors de la connexion d'un casque. Pour les t'élevateurs en mode stéreo, appuyez sur la touche «Sourdine» de la télécommande pour couper le son ou sur la touche «V» pour le diminuer. Vous n'entendrez alors le son que via le casque REMARQUE: certains modèles ne disposent pas d'une fonction casque.
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent et sur la touche TV pour quitter l'ensemble des menus.
3.AUTRES MENUS
Ce menu est accessible via la touche verte ou en appuyant sur la touche MENU jusqu'à ce que « AUTRES MENUS » s'affiche, et comprend les options "Language" et "arret programme".

Language: déplacez la barre de menu via les touches P + / P et seLECTIONnez l'option "Langage" via les touches V + V de la télécommande.
Les menus s'afficheront dans la langue selectionnée.
Arrêt programme: permet de sélectionner le début d'assoupissement. Déplacez la barre de menu jusqu'à "Arrêt programme" via les touches P+/P- puis spécifié le début d'assoupissement via les touches V+/V- : DESACTIVE (inactif) ou une durée de 15 à 180 minutes. Les 60 dernières secondes s'affichent à l'écran par le biais d'un compte à rebours.
- CLE PARENTALE:
(ce menu n'est pas disponible sur certains modèles).
La valeur par défaut est "DEFACTIVE". Le "verrouillage infant" peut être activé par le biais d'un mot de passage. Le mot de passage par défaut est 1,2,3,4 jusqu'à ce que vous l'ayez modifié. Il doit composer quatre chilres, de 0000 à 9999 (si
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
you've aoulié vosmot de passec,consultez les remarques de la section AVERISSEMENT).Chaque chiffre introduit est remplaced par le symbole""a l'ecran. Si you've introduced le mot de passec correct. Pour specifie un nouveau mot de passec, selectionnce la fonction "Novauo mot de passse en appuyant sur + paysur V +
Le nouveau mot de passée doit être un nombre de quatre chiffres compris entre 0000 et 9999. Lorsque vous avez terminé, l'écran affiche le message "Répéter". Introduisez à nouveau votre mot de passée. Si vous l'introduisez correctement, le nouveau mot de passée sera validé.
Remarque: les touches P + / P V + V du panneau frontal sont inopérantes lorsque le verrouillage infant est activé.

AVERTISSEMENT:
Si vous avez oublie votre mot de passage, vous pouvez introuvir la sequence 2,3,0,8,6 à tout moment. Le verrouillage enfant sera désactiver et le mot de passage reviendra à 1,2,3,4.
5. MENU D'INSTALLATION

Ce menu vous permet d'effectuer une recherche automatique des chaires, de les enregistrer ou de les supprimier. L'option de programmation manuelle (Rec. Manuelle) vous permet d'effectuer une recherche manuelle ou un réglage précis. Vous pouvezmet en evidence un programme désire à l'aide des touches de direction de la télécommande ou de la barre mobile de menu...Le menu d'installation proposera les options suivantes:CHOISIR, DEPLACER, EFFACER, RECHERCHE MANUELLE, RECHERCHE AUTOMATIQUE.
Ces options permettent de rechercher des chaines et d'organiser la grille des programmes. Vous pouvez rechercher les chaines automatiquement et manuellement, supprimer des chaines et modifier les paramétres des chaines via la commande "CHANGE" (touche verte). Appuyez sur les touches P + / P pour déplacer la barre de menu dans la liste. L'écran affiche 10 programmes à la fois. Vous pouvez selectionner et regarder un programme via la commande "SELECT" (touche blue). Les touches V + / V perpettement d'afficher les 10 programmes suivants (ou précédents). A titre d'exemple, si vous avez selectionné le programme 29, appuyez sur V+ pour atteindre le programme 39 et sur V- pour le programme 19. Vous pouvez atteindre le menu suivant en appuyant sur la touche MENU ou en sortant à l'aide de la touche SORTIE (EXIT).
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) ET MENU DE PARTICULARARITES
Une fois la recherche automatique terminée, l'écran affiche le message "PRÉT"(READY) (pré!). Appuyez sur SORTIE (FXIT) pour quitter le menu.
5.1.PROGRAMMATION AUTOMATIQUE (touche blanche) Appuyez sur la touche blanche de la télécommande lorsque I'ecran affiche le menu "Installation pour acceder au menu "Auto.Program".L'ecran affiche alors les options "Commence par", "Système" et Recherche".

Commence par : cette fonction permet de démarrer la procédure de recherche automatique des chaînes à partir de tout programme de 0 à 99.
Système : permet de spécifique le système TV en fonction du système en vigueur dans votre pays. Cette fonction n'est toutfois disponible que pour les TV multisystemes, sinon elle sera reglee sur le système TV par défaut.
Recherche : les touches V- (en arriré) et V + (en avant) vous permènt à lancer une recherche. Déle le premier programme trouvez, la recherche s'arrête. Si ne s'agit pas du programme désire, reprenze la recherche en appuyant sur les touches V + ou V - . Si vous connaissiez la fréquence du programme recherché, vous pouvez entrée directement les chiffres à l'aide des touches numériques. Remarque: si vous avez supprimé un programme et désirez le sélectionner à
nouveau, utilisez "Rec. Manuelle" dans le menu INSTALLATION (a laide de la touche verte de la télécommande).
5.2.EFFACER (touche rouge)
Cette fonction permet de supprimer un programme non désire dans la grille des programmes. Déplacez la barre de selection jusqu'au programme concerne via les touches P + / P - puis apuyez sur la touche rouge pendant quelques secondes afin de le supprimer. Le programme suprimé disparait de I'affichage et les autres programmes remontent d'une position. 5.3. REc. MANUELLE (touche verte)
Pour acceder au menu "Recherche manuelle" (Programmation Manuelle), appuyez sur la touche verte de la télécommande à partir du menu "Installation". Le menu "RECHERCHE MANUELLE" qui s'affiche propose les options "Program", "Nom", "Système", "Recherche", "Réglage fin et "Mémoriser".

Program: pour selectionner le numero de programme soushaité, appuyez sur la touche V + V - puis déplacez la barre de selection jusqu'à l'option "Mémoriser", afin de mémoriser les paramétres de la chaine.
MENUDEPARTICULARITES
Nom: ce menu vous permet de nommer les programmes. Déplacez la barre de selection jusqu'à l'option "Nom" puis appuyez sur la touche V + ou V-) afin de pouvoir introduire le nom du programme dans le champ concerné. Le premier caractère clignote et change chaque fois que vous appuyez sur la touche P + / P . Appuyez sur la touche V + pour afficher le caractère suivant (ou sur la touche V - pour afficher le caractère precedent). Une fois le programme nommé, déplacez la barre de selection jusqu'à l'option "Mémoriser" puis appuyez sur la touche V + pour enregistrir les paramétres courants.
Système: fonction identique à celle de l'option "Système" dans le menu "Auto, Program". Vous pouvez désignéner le système de diffusion TV de votre région. Cette fonction n'est disponible que sur les TV multisystèmes, sinon elle est prédéfiéne.
Recherche: les touches V- (en arrido) et V + en avant) vous permectent de lancer une recherche. Dans le premier programme trouve la recherche s'arrete. Si ne s'agit pas du programme desirable, reprenze la recherche en appuyant sur les touches V+ ou V- Si vous connaissez la fréquence du programme recherche, vous pouze enter directement les chiffres à l'aide des touches numériques.
Réglage fin : cette option permet d'affiner la sélection de la chaîne saufaitee par le bianis des touches V+V-.
Mémoriser:permel d'énregisser les paramètres de la chaîne. Pour ce faire, déplacez la barre de scélection jusqu'à l'option "Mémoriser" à l'aide de la touche P+ puis appuyez sur la touche V+.
Appuyez sur "SORTIE" (EXIT) pour quitter ce menu.
5.4. SELECTION (touche bleue)
Si vous appuyez sur la touche de selection (bleue), la ligne correspondant au programme passerau jaune et le programme selectionne s'affichera en arrriere-plan. Pour selectionner un autre programme, parcourez les programmes via les touches P + / P - et appuyez a nouveau sur la touche bleue. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu precedeou appuyez sur la touche Exit pour quitter les menus.
5.5. DEPLACEMENT (touche jaune)
Vous pouvez changer la position du programme souhaite. Déplacez la barre de seLECTION sur la ligne du programme concerneuis appuyez sur la touche "Déplacement" (jaune). Positionnéz ensuite la barre de seLECTION au nouvel emplacementuis appuyez sur la touche "Déplacement" (jaune) pour valider. Le reste de la grille sera retrie conformément au nouvel emplacement. Appuyez sur la touche Menu pour passer au menu suivant ou appuyez sur la touche Exit pour quitter les menus.
TELETEXTE

MODE TELETEXTE
S'il y a de l'émission télétexte sur la chaîne que vous regardez, vous pouvez commuter en mode télétexte et faire des commandes en utilisant les touches décrites ci-dessous.
1) Téletexte: : Cette touche vous permet de commuter en mode téltexte.
2) TV :Lorsque vous etes en mode teletexle,elle touche vous permect de returner en mode TV.
3) Réélation. : Cette touche vous permet d'avoir accès à des informations cachées lorsque vous étés en mode télétexte.
4) Horloge : Cette touche vous permet de voir l'heure du télétexte lorsque vous etes en mode TV.Si vous etes en mode teletexte et que celui-ci a des souspages,vous pouvez selectionner ces sous-pages en appuyant sur cette touche,il apparait alors sur I'ecran I'inscription XXXXX".
5) Annulation : Lorsque vous est en mode télétexte et que vous appuyez sur cette touche, vous returnez en mode TV. Toutfois le télétexte continue de fonctionner, et si vous entrez un nouveau numero de page il va la chercher. Lorsque la page demandée est trouvée, son numero apparaitra sur l'écran. A l'aide de la touche information vous pouvez faire apparaitre sur l'écran la première ligne de cette page tout en restant en mode TV.
TELETEXTE
6) Taille : Cette touche vous permet de pouvoir regarder le telétexte en deux taillles différentes: soit la totalité du texte en taillie normale, soit la moitié du texte en double taille avec sur l'écran soit la moitié haute soit la moitié BASSE du texte.
7) Mixage: En mode TV, ce bouton donne la possibilité deCHOISIR l'un des trois catégories pour les menus à l'écran, soient "semi-transparent" et "complet". En mode télétext, il permet de montré le programme de la chaîne et les informations de télétext en même temps, sur le même écran. Si vous appuyez sur le bouton Mix d'ouveau, vous returnez au mode télétext.
8)Pause :Si une page teletexte a des souspages,ccs sous pages apparaillont sur I'ecran de facon cyclique.Dans ce cas pour maintainir une page en permanence sur I'ecran il suffit d'appuyer sur la touche pause(hold).Quand la page est maintenue par la touche pause(hold)you pouvez appercevoir le sigle "hold"en haut et a gauche de la page.En appuyant de nouveau sur cette touche vous sortirez du mode pause(hold).
9) Sommaire : Cette touche permet d'acceder directement à la page sommaire du télétexte.
10) Rouge/Verte/Jaune/Bleue: Ces touches ne sont opérationnelles que sur le fast text(telétexte rapiè).A l'aide de ces touches colorées vous pouvez acceder plusrapidement aux informations du telétexte.
EXAMPLE:
Appuyer sur le boulon ROUGE pour recevoir les informationsd e TV.
Appuyer sur le boulon VERT pour recevoir les informations de sport.
Appuyer sur le bouton JAUNE pour receivevoir les informations
Appuyer sur le bouton BLEU pour recevoir les informations
GUIDETV
SPORTS
INFORMATIONS
METEO
(Ces exemple sont des informations, L'accès direct par les couleurs peut changer suivant la page).
SECTION SUR LE LECTEUR DVD
Appuyez la touche "DVD/TV" de la télécommande pour la mise en marche du lecteur DVD.
Le logo DVD s'affiche sur I'ecran.
Appuyez à nouveau la touche "DVD/TV" pour revenir en mode TV.
LECTEUR DVD

VIDEO
VOTRE LECTEUR DVD POSSEDE UNE QUALITE D'IMAGE ET DE SON PARFAITE GRCE A SES SYSTÉMES VIDÉO ET AUDIO NUMÉRIQUES.
VOUS AUREZ L'IMPRESSION D'ETRE AU CINÉMA LORSQUE VOUS REGARDEREZ DES FILMS SUR VOTRE LECTEUR DVD. SES CARACTERISTIQUES HAUT DE GAMME SONT LES SUIVANTES;
SELECTION DE LA LANGUE
-CHOIX DU SOUS-TITRAGE
- POSSIBILITE DE LECTURE DE DVD
DIFFÉRÊNTS DEGRÉS D'AFFICHAGE LENT ET RAPIDE DES IMAGES,
- POSSIBILITE DE VISUALISATION DU DISQUE DVD SELON UN ANGLE DE VUE PARTICULIER SI LES SCENES ON TÉTÉ TOURNÉS DEPUIS DIFFÉRÊNTS ANGLES DE VUE.

Code du secteur du lecteur
Cet équipement ne peut dire que les disques portant le code 2. Il ne peut pas dire les disques ayant un code différent.
LA TELECOMMANDE (FONCTIONS DVD)

- Touche MARCHE/ARRET
Pour allumer/eteindre I'appareil.
- Touche EJECT
Pour ouvrir et fermer le plateau CD.
- Touche MUTE
Pour couper complètement le son.
- Touche ZOOM
Pour agrandir l'image.
- Touche ANGLE
Pour modifier l'angle de visualisation si
cette option est disponible.
- Touche CLEAR
Pour effacer les entretres effectuees dans les menus.
- Touche SEARCH
Pour passer à une plage précise d'un CID.
- Touche P.M.
Pour selectionner le mode de lecture.
- Touche A-B
Pour designier le passage a repeter.
- Touch
Pour quitter le menu du lecteur DVD.
- Touche MENU
Pour afficher les menus du disque.
- Touche SETUP
Pour acceder à l'installation du menu de réglages.
- Touches FLECHES
Pour naviguer vers le haut/bas, la
droite/gauche dans les menus.
- Touche SUB
Pour modifier la langue des sous-titres.
- Touche AUDIO
Pour modifier la langue de doublage.
- Touche DISPLAY
Pouroutsirn des informations sur le DVD en cours de lecture.
- Touche TITLE
Pour acceder à d'autres passages
(titro/film).
- Touches numériques
Pour saisir des selections dans les menus.
- Touches SAUT
Pour passer au chapitre suivant/précièdent.
- Touche PAUSE
Pour un arrêt sur image.
- Touche STOP
Pour arrer la lecture du
DVD/MP3 CD.
- Touche LECTURE
Pour demarrer la lecture d'un CD et la
reprise à partir de l'arrêt sur image.
- Touches RECHERCHE RAPIDE
Pour une recherche arriere/avant (5 vitesses).
- Touche ENTER
Pour confirmer un besoin et acceder aux options du menu d'installation.
25.DVD/TV Touche
BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD
Raccordements aux systèmes audio :

BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD

Branchement de l'amplificateur Dolby Pro Logic
BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO DU DVD

Branchement de l'ampificateur numérique avec le décodeur AC-3

Une fois que vous aze effectue les branchements, mettez voire lecteur DVD et voire systeme AUDIO en marche. Les regilages des sorties du systeme AUDIO ont eteffectuees avec precaution.
Remarque: Ce système a ete equiped d'un "Dolby Digital" et de Pro Logic, les symboles a double D sont des marques deposes de Dolby Laboratories licence de Dolby Laboratories.
1065001032614 MK TM64 BVTV V4 24/12/04 9:48 Fago 25
LECTURE DES DISQUES CD (DVD)
Lecture de CD :
- Appuycz sur la touche « DVD/TV » de la télécommande afin que votre téléviseur soit en mode Lecture de DVD.
- Pour ouvrir le plateau CD, appuycz sur la touche EJECT
- Placce le CD dans le plateau en mettant la face avec l'inscription ou l'illustration vers le haut.
- Appuyez sur la touche « LECTURE » pour rentrer le plateau et commencer la lecture du film. En fonction du style d'enregistrement des CD, la lecture de certains disques ne demarre qu'avc un menu. Déplacez le curseur dans le menu à l'aide des flèches, confirmer voire choix à l'aide la touche « ENTER » pour commencer la lecture du film.
- En appuyant une première fois sur la touche « PAUSE», vous allez suspendre la lecture du film. La dernière image sera figée à l'écran (arrêt sur image). Lorsque vous appuièrez sur la touche « LECTURE», la lecture du film redémarrera.
- Vous pouvez arrerter le film en appuyant sur la touche « STOP ». Lorsque par après, vous appuierez sur la touche « LECTURE», le film redemarrera à l'endetroit où vous l'avez arréé.

SAUT: Avance ou return en arrêt entre les pistes (chapitres) du DVD.

RECHERCHE RAPIDE: Effectuer une recherche rapide (5 vitsscs) dans le film.
REGLAGES DVD
MENURÉGLAGES

*Affichage TV : vous pouvez selectionner le format d'affichage. Il s'acte immédiement lorsqu'vous entrez dans le menu etCHOISSEZ un format d'affichage.

*Angle Mark : la fonction Angle Mark peut etre activée/desacteive.

*Langue OSD : vous pouvez sélectionner la langue du Menu Réglages.

*Sous-titres: la fonction sous-litre pour malentendants peut être activée/desactivée

*Écran de veille : l'écran de veille est activé lorsque aucune fonction n'a été utilisée pendant un certain temps. La fonction d'écran de veille peut être activée/désactivée.

1065001032614 MKIM64 BVTVV4 24/12/04 9:48 Fago 27
REGLAGES DVD
MENURÉGLAGESAUDIO
*Downmix: la sortie audio peut être seLECTIONNée à partir du sous-menù downmix

*Sortie SPDIF: la sortie audio digita peut être activé/désactivé

*HCCD: le taux de bits Audio pour sorting PCM peut être selectionné

*Sortie LPCM : le taux de bits pour sortie PCM peut etre seLECTIONné

1065001032614 MTK TM64 DTV V4 24/12/04 9:48 Fago 28
REGLAGES DVD
MENI L PRFEERENCES
Ce menu est activé en cas d'arrêt ou d'absence de CD (messages
"Position Stop" ou "Insérez CD")
*Type TV: le format video peut être scélectionné (PAL, NTSC, Multi)

*Audio: la langue du doublegar du DVD peut etre selectionne

- Sous-titre : la langue des sous-titres DVD peut etre seLECTIONnee

*Menu du Disque : la langue du menu disque DVD peut être sélectionné

*Contrôle parental : le contrôle parental pour DVD peut-être的选择onnée

065001032614 MTK TM64 DTVV V4 24/12/04 9:48 Pago 29
REGLAGES DVD
*Mot de passer : la clé parentale peut être modifiée


Entrer l'ancien mot de passé, ensuite le nouveau mot de passée et confirmer ce dernier. (Le Mot de Passé par défaut est 1369)
*Par défaut: les paramètres d'usine peuvent être configurés en scélectionnant 'Par défaut'.

FONCTIONS DE BASE
MODE ANGLE: Si vous film DVD est enregistré sous différents angles, vous pouvez selectionner ces angles en appuyant sur cette touche. L'angle de prise de vue changera à chaque fois que vous appliquerez sur cette touche.
MODE ZOOM : Vous pouvez agrandir l'image à l'écran en appuyant sur la touche « ZOOM » de la télécommande. Le zoom possède six niveaux (2x, 3x, 4x), Il peut arriver que l'on ne puisse pas accérer le zoom pour certains DVD. Le niveau de zoom peut être plus petit en fonction du type d'enregistrement. Par exemple, si seul un niveau deux est possible (zoom niveau 2), lorsque vous appuierez une troisième fois, l'image sera affichée normalement. Vous pouvez vous déplacer dans l'image agrandie en haul, en bas, à gauche et à droite à l'aide des flèches.
REPETITION DU PASSAGE (A-B) :
Si vous appuyez sur la touche « A-B » pendant la lecture du DVD, vous désignerez le point de départ de la répetition. Lorsque vous appuyez une seconde fois, le dernier point de la répétition sera sélectionné. Cet intervalle sera repété en boucle par le lecteur de DVD. Pour supprimer cette selection, vous doivent appuyer sur cette touche une troisième fois. Note : Dans les DVD, chaque titre équivaut à un film ou à une bande annonce de film.
DISPLAY : vous pouvez désigner une多数 possibités suivantes d'affchage du temps en appuyant sur la touche Affichage : TITRE, TEMPS RESTANT DU TITRE, TEMPS ÉCOULE DU CHAPITRE, TEMPS RESTANT DU CHAPITRE.
SOUS-TITRE : la langue du sous-titre sera modifie a chaque fois que vous appuierez sur la touche « SUB » de la télécommande.
LANGUE DE DOUBLAGE (AUDIO): la langue de doublage sera changee a chaque fois que vous appuierez sur le touche « AUDIO » de la telecomande.
TITRE: vous accedez au menu du disque complenant les titres qui ont ete enregistrres sur le DVD en appuyant sur la touche « TITLE » de la telekommande.
MUTE:À l'aide de cette touche, vous pouvez complètement couper le son de votre DVD. Pour le remettre, appuyez une seconde fois sur cette touche.
MENUDISQUE:La touche *MENU* sur la telecommande.
voupermetd'acceder au menu qui seTrouve surle disque.
Vousavoz avec ce menu,accesauxinformationscocnant
les sections du film,le realisateur,les acteurs et actrices,le
making-ofdu film et les bandes de lancement de films.S'il
n'yapas d'option Quitter,appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
FONCTIONS DE BASE
POUR VOTRE INFORMATION : Si vous appuyez sur une touche qui est désactivée, vous verrez apparaitre sur l'écran de votre TV, une icone en forme de main vous indiquant que votre lecteur de DVD ne peut exécuter cette opération.
- Dans le menu Reglages du lecteur de DVD, les touches ([LECTURE], [STOP], [SAUT], [PAUSE], etc.) ne fonctionnent pas. Pour utiliser ces touches, vous devez d'abord quitter le menu.
- Le Dolby Digital AC-3 est le dernier système de compression audio qui a été développé par les Laboratoires Dolby. Un décodeur spécial a été intégré dans cette lecteur de DVD afin de decoder ce système. Vous aurez grâce à cela une sortie audio de qualité cinéma si vous étabissés les connexions du système audio comme déscrit dans ce manuel.
- PCM est l'abbreviation de Pulse Code Modulation. Cela concerne le son. Dans les DVD, des données audio ont été encodées avec les technologies AC-3 et PCM.
Code de zone : les codes de zone des lecteurs de DVD et des CD sont affichés ici. Si les codes du lecteur de DVD et des CD ne sont pas identiques, le CD ne pourrait être lu et le message « Zone incorrecte » apparaitra à l'écran. Le code de zone de ce lecteur de DVD est « 2 » et seuls les CD portant ce code de zone pourron être lux.
CD, MP3
LECTURE DE CD AUDIO : lors de la lecture de CD audio, certaines touches seront inactives. Le placement dans le plateau et la lecture de CD est la meme que pour les autres CD. Pour sortir le plateau CD, appuyez sur [EJECT] ; pour lancer la lecture, appuyez sur LECTURE | [pur marquer une pause, appuyez sur PAUSE | ] ; pour arrer , appuyez sur STOP [ ] ; pour passer à la plage suivante, appuyez sur SAUT [ ] . L'utilisation des fonctions du menu est la meme que pour les autres CD.
LECTURE DE CD MP3: Lors de la lecture de disques MP3, la liste des fichiers MP3 sera affichée sur l'écran de volte TV. Pour sorting le plateau CD, appuyez sur [EJECT] ; pour lancer la lecture, appuyez sur LECTURE [P], pour marquer une pause, appuyez sur PAUSE [I]; pour arrêter, appuyez sur STOP [■], pour passer au fichier MP3 suivant, appuyez sur SAUT [■].Vous pouvez directement selectionner le fichier MP3 souhaite en utilisant les touches numériques (0-9). L'utilisation des fonctions du menu est la même que pour les autres CD.
AFFICHAGE D'IMAGES JPEG : le Menu Photos est activé. Dans ce menu, vous pouvez désirier les photos et les afficher successivement sous forme de diaporama. Vous pouvez quitter le diaporama en utilisant la touche « STOP ». Àpres avoir appuyé sur « STOP», vous verrez apparaitre un menu vous montrant les fonctions des touches pour les différents sous-menus. Appuyez sur la touche « Menu » pour returner au menu principal.
ATTENTION:
Votre DVD peut se bloquer si les disques que vous lisiez sont endommages ou griffés, auquel cas, vous doivent rester indre leur lecteur et ensuite, le rallumer.
Note:
Lorsque qu'aucune fonction n'est activée pendant un certain temps en mode DVD, l'écran de veille est activé.
Lorsque vous appuyez sur une touche, le logo DVD apparaitra à nouveau à l'écran. Cette procédure s'applique également aux CD Audio et CD MP3.
DéPANNAGE
CHANGES DE COLLEURS
Il est normal que certains segments de coulee se forment sur l'ecran lorsque vous changez la place ou l'orientation de votre TV ou si un element de proximate a un effet de champ magnetique comme les haut-parleurs d'une chaine hi-fi. Dans ce cas, lorsque vous etegnisevez appellé a I'aide du bouton "or'off" (marche/arré) et le rallumez au bout de 15 minutes, la boine de DEMAGNETISATION situe a l'intérieur de l'apparciel sera activée et corrigera les couleurs affichées sur l'ecran.
Si un problème d'image ou de son suivant, vous pouce regardier ce problème en effectuant tout d'abord une comparaison avec le "symptôme de défériau" et en suivant les consels de la section "verification et réglage". Si vous ne parvénque pas à regardier le problème, vous devrez contacter le service de réparation après.
Symptôme de défaillance
Pas d'image (I'ecran n'est pas allumé)
Pas de son
Aucune Image ou Image trop faible
Image normale Aucun son
Pas de couleur dans un programme de couverture ou une couverture en cours?
couleur, ou les couleurs ne sont formides
L'Image est neigeuse et le son bryant
L'imagé est interrompue (Pour les fonctions du lecteur DVD)
Vérification et réglage
- Bronchez vous TV sur une prise de courant opérationnelle.
Appuyez sur le bouton on/off (marche/ané) de la TV - Si l'indicateur de mode Stand-by des apparilés s/allume, appuyez sur les numérodes programme sur votre télécommande ou sur les boutons PR de la TV
- Reglez la luminosité, le contraste des couleurs ou de l'image
Vérifiez l'entree video

Si le symbole sffiche sur Iecran, appuyez de nouveau sur le bouton de voite telecommande
- Reglez le volume à l'aide du bouton de réglage du volume sur la TV ou sur la télécommande
- Vérifiez les opérations de réglage des couleurs
Effectuez une mise au point afin d'oblenir une image plus claire
Effectuez une mise du point
Eolgnez les haut-parleurs de�te chaine hl-fi de�te TV
- Verifiez si la surface du CD a subi un dommage significatif
Il est possible que le CD doit sale, nettovez-le et re-essoyez.
Assurez-vous que le CD soit place face orientée vers le haut.
II est possible que l'apparell ait ete endommag a cause d'un CD humlde ou d'une pulverisation. Attendez 1 d 2 heures en
mettant l'annarel en mode Stand-by olfin de lui permétre de sécher
AVERTISSEMENT : L'énergie statique ou les interférences d'un autre appeareil peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. Pour garantir un fonctionnement normal de l'appareil, débranchez ce dernier et rebranchez-le ou éteignez puis rallumez-le.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Taille de l'écran 21"
Taille standard 55 cm
Taille diagonale visible 51 cm
Consummation 70 W
Tension de fonctionnement AC 230 V~50Hz
Système TV Pal BG
Bande VHF 1 Bande 2 - 4
Bande VHF III Bande 5-12
Bande UHF 21-69
Bande S S1-S41
Prise d'antenne standard 75 ohm branchement d'antenne
Capacité du programme 100 + 2AV
Deviation du tube a image de 90^
Sorties son rms 2 x 3 W
INHOU
VEILIGHEID 36
BEDIENINGSORGANEN EN AANSLUITINGEN 37
AFSTANDBEDIENING (TV FUNCTIONS) 38
ANTENNE 40
VCR,COMPUTER-ENDECODERAANSLUITINGEN 41
TV FUNCTIONS 42
INSTELLINGEN 43
TV FUNCTIONS (MENU'S) 44
TELETEKST 50
DVD-SPELER 52
AFSTANDSBEDIERING (DVD FUNCTIONS) 54
DVD-UITGANGEN 55
AFSPELEN CD'S 58
DVD INSTELLINGEN 59
BASISFUNCTIES 63
CD, MP3 CD 65
PROBLEM 66
Notice Facile