CTW2827T DVD - Téléviseur Finlux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTW2827T DVD Finlux au format PDF.

📄 70 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Finlux CTW2827T DVD - page 3
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Type de produit Téléviseur avec lecteur DVD intégré
Taille de l'écran 28 pouces
Résolution 1366 x 768 pixels (HD Ready)
Technologie d'affichage LED
Connectivité HDMI, USB, AV, VGA, sortie audio
Fonctionnalités supplémentaires Lecteur DVD intégré, tuner TNT
Consommation d'énergie Classe énergétique A
Dimensions (L x H x P) 634 x 420 x 150 mm
Poids 5 kg
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Garantie 2 ans
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec les systèmes de diffusion locaux

FOIRE AUX QUESTIONS - CTW2827T DVD Finlux

Comment puis-je connecter mon Finlux CTW2827T à une antenne?
Pour connecter votre Finlux CTW2827T à une antenne, localisez le port 'Antenne' à l'arrière de votre téléviseur. Branchez l'antenne dans ce port et assurez-vous que la connexion est bien sécurisée. Ensuite, allumez le téléviseur et accédez au menu de configuration pour effectuer une recherche de chaînes.
Quel type de câbles dois-je utiliser pour connecter mon DVD au téléviseur?
Vous pouvez utiliser un câble composite (rouge, blanc et jaune) ou un câble HDMI pour connecter votre lecteur DVD au Finlux CTW2827T. Assurez-vous que le câble est correctement branché aux ports correspondants de chaque appareil.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez d'abord que le téléviseur est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment régler le son sur mon Finlux CTW2827T?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le téléviseur ou la télécommande. Pour un réglage plus précis, accédez au menu 'Audio' dans les paramètres pour ajuster les niveaux de basses, aigus et d'autres paramètres audio.
Comment effectuer une mise à jour du firmware sur mon téléviseur?
Pour mettre à jour le firmware, allez dans le menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Mise à jour logicielle'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la mise à jour.
Pourquoi mon téléviseur affiche-t-il un écran noir?
Un écran noir peut être causé par plusieurs facteurs, notamment un problème de connexion, un mauvais réglage d'entrée ou un problème matériel. Vérifiez que le câble est correctement connecté et que le téléviseur est sur la bonne source d'entrée. Si le problème persiste, envisagez de contacter le support technique.
Comment réinitialiser mon Finlux CTW2827T aux paramètres d'usine?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Restaurer les paramètres d'usine', puis confirmez votre choix. Notez que cela effacera toutes vos configurations et réglages personnels.
Comment changer la langue des sous-titres?
Pour changer la langue des sous-titres, accédez au menu 'Audio' ou 'Sous-titres' pendant la lecture d'un film. Vous pourrez sélectionner la langue souhaitée parmi les options disponibles.
Mon téléviseur ne capte pas certaines chaînes, que faire?
Si certaines chaînes ne sont pas captées, assurez-vous que votre antenne est correctement orientée et que les connexions sont sécurisées. Effectuez une nouvelle recherche de chaînes dans le menu 'Configuration' pour voir si elles apparaissent.

Questions des utilisateurs sur CTW2827T DVD Finlux

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTW2827T DVD - Finlux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTW2827T DVD de la marque Finlux.

MODE D'EMPLOI CTW2827T DVD Finlux

SPECIFICATIONS TECHNIQUES 35

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR VOTRE TV

Finlux CTW2827T DVD - INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR VOTRE TV - 1

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Finlux CTW2827T DVD - CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU L'ARRIERE). CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE UTILISABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR LE DEPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A DU PERSONNEL QUALIFIÉ.

Source d'alimentation Vous doivent branchier la TV uniquement sur un section de 230 à 240V AC, 50 Hz. Verifie que vous avez selectionné laonne tension pour leur TV.

Cables d'alimentation et autres cables Positionné le cable d'alimentation et les autres cables de manière à ce qu'on ne puisse pas marcher dessus ou de façon à ce qu'il ne soit pas génés par des objets placés sur ou contre eux. Portez une attention particulière à l'endoroi où les cables entrent dans la prise de courant et à l'endoroi où ils sortent de la TV.

Humidité et eau Ne place pas la IV dans une zone humide ou moite. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures, car celles-ci peuvent s'avérer dangereuses. Aucun objet rempli de liquides, et notamment les vases, ne doit être place sur l'appareil.

Aucune flamme que Il est recommandé d'informer l'utilisateur qu'aucune source de flammes nues telles que les bouygues allumées, ne doit être placée sur l'armeil.

Evacuation de la batterie l'est recommendé d'attirer l'attention de l'utilisateur sur les aspects environnementaux liés à l'évacuation de la pile de la télécompañée à infrarouge.

Climats Il est recommendé d'attirrer l'attention de l'utiliser sur toutes les limitations de l'utilisation de l'appeléin dans des clima

tropicaux et/ou tempérés.

Nettoyage Débranché la TV avant de la nettoyer. N'utilise pas de nettoyants liquides ou aerosols. Nettoyez votre TV avec un chiffon doux et légarement humide.

Ventilation Les fentes et les ouvertures situées sur la TV sont réservées à la ventilation. Ne les couvre ou bloquez pas car cela pourrait entrainer une surchauffe.

Foudre Debranchez la TV de la prise murale en cas de tempête ou de foudre, ou si vous partez en vacances.

Pièces de rechange Si vous TV nécessite un remplacement de pièces, veillez à ce que la personne qui effectue ce remplacement utilise des pièces reconnétabees par le fabricant ou dont les specifications sont similaires à la pièce d'origine. Des pièces ne respectant pas ces conditions peuvent causeer des incendies, des chocs électriques ou d'autres dangere.

Entretion Veillez à ce que la personne qui dépanne votre TV est qualifiée pour le faire. Ne relierez pas le capot par vous-même - vous pourriez subir un choc électrique.

Généralités

  • Ne branchez ni ne reglez pas les cables lorsque la TV est branchée.
  • Ne placez pas la TV dans une zone chaude, froide ou humide.
  • Nous sommes fiers de vous proposer un produit de haute qualité Alin de conserver ce niveau de qualite, votre TV doit etretenue dans un centre de dépannage agreé.

Finlux CTW2827T DVD - Généralités - 1

Premier averissement...

Afin de prévenir un danger de contact ou d'incendie électrique, protégez votre TV de la pluie et de l'humidité.

-La tension interne de voter TV est elevée.Par consequent, n'ouvre pas le capot arriere.
Si necessitiesaire, contactez des services agrésés uniquement.

Precautions...

  • Branchez voire TV a une source d'alimentation de 230 V AC 50 Hz.
    -Si des gouttes de liquide ou tout autre matériel tombent dans notre TV, eteignez immediattement votre poste, debranchez la prise de courant et contactez le service agree.
    -En débranchant l'appareil, veillez à ne pas tirez sur le cable. Tenez la fiche et retirez-la ensuite.

Installation...

  • Ne placez jamais vous TV pres d'une source de chaleur ou dans des lieux exposés à l'humidité, à la poussière, aux vibrations mécaniques ou à la lumière directe.
  • Afin de prévenir une surchaufte interne, prévoyez de l'espace ajuster de votre TV tel que le montre le schéma cédssous. Ne place pas de vétements, couvertures, etc. dessus.

Finlux CTW2827T DVD - Installation... - 1

Nettoyage

NettoyezVoteTVavecun chiffonlegrementhumide N'utilisez jamaisde produits chimiques ou de nettoyants mecaniques pouvant degrader sa peinture extérieure.

Remballage

Rangez l'emballage d'origine et les pieces a utiliser si nécessaire.

QUELLE PARTIE DE VOTRE TV EFFECTUE QUELLE FONCTION

LA FACADE:

  1. Interrupteur marche/arrét
  2. Récepteur télécommande
  3. Haut parleurs
  4. Touches programme+/programme-
  5. Touches volume+volume-
  6. Comprarliment DVD
  7. Touche éjection du DVD
  8. Touche retour rapide du DVD
  9. Touche pause du DVD
  10. Touche avance rapide du DVD
  11. Touche arré du DVD
  12. Touche lecture du DVD
  13. Entres RCA/Prise casque

Finlux CTW2827T DVD - LA FACADE: - 1

L'ARRIÈRE:

  1. Prise d'antenne
  2. Entrées péritélevision (vous pouvez brancher un ordinateur, un décodeur ou un magnétoscope sur ces entrées)
  3. Sortie audio gauche DVD
    4.Sortie audio droit DVD
    5.Sortie coaxiale audio digital DVD

Finlux CTW2827T DVD - L'ARRIÈRE: - 1

TELECOMMANDANTE (TV)

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDANTE (TV) - 1

  1. Touche veille
  2. Touches de selection directe des programmes
  3. Touche retour au programme precedent
  4. Touche silence
  5. Touch menu
  6. Touche TV

  7. Touches programmes en fonction TV, Touches page supérieure (+) ou inférieure (-) en fonction télétexte, touches déplacement vers le haut (+) ou déplacement vers le bas (-) en fonction menu

  8. Touches volume plus (+), volume moins (-) et touches de réglage en fonction menu
  9. Touche quitter
  10. Touche de selection ideale
  11. Touche information
  12. Touche de commutation Son1, Son2, Stereo, Mono
  13. Touche de recherche automatique
  14. Touche AV
  15. (Touchc bleue) menu image
  16. (Touche jaune)
  17. (Touchc verte) menu chrono
  18. (Touchere rouge)
  19. Sélection du format d'image
    20.DVD/TV (pour les téléviseurs avec reproducteur DVD)
    Note : Pour utiliser les autres fonctions de votre télécommande décrites dans le menu, veillez vous rapporter aux pages avec la figurine télécommande dans les parties TELTEXTE ou DVD Player.

065001011449 T.SIS RC/TK LOA T5 1/2/05 9:21 Page 7

TELECOMMANDE (FONCTIONS TV)

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 1

Ne faites jamais tomber votre télécommande.

Remarque : Voitre telecommande commande vous TV à une distance de 7 metres et sur un angle de 30 degrés

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 2

Ne tentez pas d'ouvrir vous telécommande.

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 3

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 4

N'appuyez jamais sur 2 boutons de la télécommande simultanément

INSERTION DE LA PILE (1.5V AAA x 2)

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 5

Si vous n'utilise pas votre télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles.

Retirez le couvercle de pile

  • Placez correctement les piles.

Refermez le couvercle.

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 6

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 7

Finlux CTW2827T DVD - TELECOMMANDE (FONCTIONS TV) - 8

BRANCHEMENT DE L'ANTENNE

BRANCHEMENT DE L'ANTENNE EXTERIEURE

Pour l'obtention d'une image optimale et d'une bonne réception des couleurs, votre apparciel requiert un bon raccordement extérieur de l'antenne. Utilisçez un cable coaxial (75 ohm Fig A-2) pour unc' antenne, raccordéz la fiche (Voir Fig. A-1) à l'entrée réservée à l'antenne située sur le poste.

Finlux CTW2827T DVD - BRANCHEMENT DE L'ANTENNE EXTERIEURE - 1

Finlux CTW2827T DVD - BRANCHEMENT DE L'ANTENNE EXTERIEURE - 2

BRANCHEMENTS E.C.V., D'UN ORDINATEUR ET DU DÉCODEUR

PRISE PERITELE EURO

Un magnétoscope, un lecteur de disques video, desieux TV, un ordinateur personnel ou une camera video peuvent etre raccordes a cette prise AV un cable de branchement approprié. Lorsque le mode programme "AV" est selectionne, la TV passage en mode direct d'entree video; et les premières etapes haute frquence du receipteur sont mises en sourdine.

FONCTIONNEMENT E.C.V. EN UTILISANT LA SORTIE HAUTE FREQUENCE

  • Pour branchier un magnétoscope sur le récepteur, branchez le cable coaxial de la prise soit haute reféquence (RF OUT) du magnétoscope sur la prise antennée du poste TV (TV SET), et branchez le cable coaxial de descente d'antenna sur la prise d'entrée haute reféquence (RF IN) du magnétoscope.

  • Sélectionnéz le programme n° 0 (sur le poste de TV).

  • Appuyez sur le bouton PLAY (marche) (sur la vente).
  • Effecuetz une recherche des chaînes haute fréquence du magnétoscope
  • Ménorisez ensuite dans PROGRAMME N°0 la chaine haute fréquence capte en utilisant la section enregistrement du menu d'installation

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONNEMENT E.C.V. EN UTILISANT LA SORTIE HAUTE FREQUENCE - 1

FONCTIONNEMENT DU MAGNETOSCOPE PAR LA PRESE PERITELEVISION.

  • Si vous récepteur possède une prise Peritel Euro (EURO-SCART SOCKET), branchez cette PRISE au magnétoscope, en utilisant un cable pour prise Peritel
  • Sélectionnez le mode AV en appuyant sur le bouton de seLECTION situé sur le boilier de la télécommande.
  • Appuyez sur le bouton PLAY (marche) L'avantage de ce branchement est que la qualité de l'image et du son est nettement meilleure pendant la lecture.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONNEMENT DU MAGNETOSCOPE PAR LA PRESE PERITELEVISION. - 1

FONCTIONS TV

  1. MISE EN MARCHE

aAllumer la TV Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt) situé sur le devant de votre télévision. Voitre télévision passera en mode Stand-by.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 1

b. Mode Stand-by Lorsque la TV est en mode Stand-by, vous pouvez l'allumer en appuyant sur I'un des boutons de selection des programmes (0-9), sur P+/P- a partir de la télémande, ou sur les boutons P+/P- de la TV.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 2

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 3

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 4

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 5

  1. ÉTEINDRE LA TV

a. teindre la TV (TV OFF) Lorsque vous souhaitez teindre toute television, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt).
b. Mode Stand-by Pour teindre la TV pendant une courte période de temps, appuyez sur le bouton Stand-by de votre télécommande.

  1. SELECTION DU NUMERO DE PROGRAMME

  2. Appuyez sur les boutons P+/P- situés sur le tableau de commande de la TV, pour selectionner le nombre de programme souhaite.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 6

  • Sélectionnez le nombre de programme de 0 à 9 au moyen des

touches de chiffres (0-9) situés sur la télécommande que vous maintiennent enforcées un court instant pour passer le temps réservé à la saïssée du second chiffre.
* Sélectionnez un nombre de programme entre 10 et 99, en appuyant un court instant sur les touches à chiffre de la télécommande.
Exemple: Pour passer au programme n°14, appuyez tout d'abord sur le boulon 1. Un message _apparaître en haut a gauche de l'écran. Si vous maintainez ce boulon enforcé, vous relournerez au programme n°1. Pendant l'affichage de ce message sur l'écran (3 secondes), vous appuierez sur le boulon 4 pour que la TV relourne au programme 14. Si vous n'appuyez pas sur ce boulon dans les 3 secondes, la TV relournera au programme 1.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 7

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 8

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 9

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS TV - 10

  1. MUTE (mise in sourdine): Pourmettreimmédiatement le son en sourdine,appuyez sur le bouton de mise en sourdine situé sur la télécommande.Siyoussappuyezde nouveau sur ce bouton,vous entendende du nouveau le son,aVEC la même intensité que precedemment.

5.16:9 KEY (BOUTON 16/9): Ce bouton est utilisé pour modifier la dimension de l'image, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.

  1. STATUS KEY (Bouton d'etat): Il indique pendant 3 secondes sur l'écran le niveau sonore, si l'émission est en mode mono ou stéreo et affiche les prééglages audio et d'image, le numéro du programme et son nom ainsi qu'une horloge en temps réel, si disponible.

FONCTIONS TV

  1. PP (Normalisation): Cette fonction reliablit les réglages effectuels sur les menus relatifs à l'image et au son précédent sauvagedaux valeurs d'usage).

  2. SWAP KEY (Bouton de permutation) : Ce bouton peut être utilisé pour passer au programme suivant ou au programme précédent. Si moins de deux programmes sont disponibles, le nombre de programme ne pourrait être change avec ces commandes.

  3. S/M/D KEY: Ce bouton est utilisé pour sélectionner le mode stéreo, mono ou système double. Lorsque la TV est en mode Télotexte, la fonction de selection du jeu de caractères télétexte sera activée.

Remarque: Ce bouton ne sélection pas le mode stéroido, mono ou le systeme double, si notre TV est en modèle mono.

  1. AV: Appuyez sur ce bouton situé sur la télécommande pour selectionner le mode AV. Pour relourner au mode TV, appuyez sur le nombre du programme ou sur le bouton TV. A chaque fois que vous appuyez sur AV, AV-1, puis AV-2 s'affichera ainsi que la的最后一 chaîne de TV utilisée respectivement. Tant qu'un menu sera affchéé sur l'écran, vous ne pourrez pas passer en mode AV. Dans le mode AV, vous ne pourrez pas uniquement accéder au menu général.

Voupez effecteur des réglages concernant les autres menus. Remarque: Certains modélles ne disposent de la fonction AV-2.

  1. AUTOMATIC SHUT OFF (Arrêt automatique): Lorsqu'il n'y a aucun signal d'émission, le poste de télévision s'eteindra automatique dans un déali de cinq minutes.

Remarque: Cette fonction n'est pas disponible en mode AV.

FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)

Tous les réglages sont effectuels à l'aide de la télécommande.
Pendant le réglage, vous pouvez afficher les menus de façon 'transparente', 'semi-transparente' ou 'opaque' en appuyant sur la touche de (o) mixture en mode TV. Le menu principal s'affiche en appuyant sur la touche MENU de télécommande. Le menu suivant s'affiché:

Finlux CTW2827T DVD - MENUPRINCIPAL - 1

1.REGLAGES DE L'IMAGE

Vous pouvez afficher le menu image en selectionnant une option dans le menu principal. Le menu image permet de modifier plusieurs parametres de l'image. Vous pouvez regler la luminosite, le contraste, la couleur, la nettete selon vos préférences. Sélectionnement à l'aide des touches P+/P- et augmentez ou diminuer la valeur du paramètre à l'aide des touches V+/N-.

Finlux CTW2827T DVD - 1.REGLAGES DE L'IMAGE - 1

Lorsque les modifications ont ete aporteces, les nouvelles
valeurs sont memorises. Si vous appuyez sur MENU, vous
revence au menu principal ; si vous appuyez sur EXIT, vous
quittez tous les menus. 2 REGIAGES AUDIO

Le menu son s'affiche en appuyant sur la touche jaune ou sur MENU. Une fois les modifications apportées, les nouveaux réglages sont mémoriés. Le menu propose les choix suivants. Sélectionné à l'aide des touches P+/P- et augmentez ou diminuier la valeur du paramètre à l'aide des touches V+/V-.

Finlux CTW2827T DVD - 1.REGLAGES DE L'IMAGE - 2

Volume: permét de régler le volume du téléviscur.

*Balance : Indique l'équilibre entre les sorties du canal droit et du canal gauche. Si la barre est au milieu, la ligne en dessous de la barre adopte la couleur jaune.

*Sons graves/aigus : Lessonsaigus et graves peuvent etre régles selon vos préférences.

Effet stereo:permet de regler I'effet stereo:

Déactive - Minimum - Moyen - Maximum

*AVL: Limitation automatique du son de façon à ce qu'il reste au même niveau en passant d'une chaine à l'autre;

Désactive-Bas-Moyen-Haul

FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)

*Intensité: Active/désactive l'effect d'intensité acoustique.
Désactivé-Activé

En mode veille, cette fonction est reglee sur 'Desactive'. (^*) Preréglage: Ambiance-Musique-Parole-Movie Sur des téléviseurs mono, cette fonction est inopérante et n'apparait pas dans le menu.

2.1.MENU CASQUE

Le menu casque apparait lorsque vous appuyez sur la touche rouge dans le menu son. Les paramétres du casque peuvent être régles lorsqu ce menu est actif. Les valeurs existantes peuvent être modifiées. Les valeurs modifiées sont memorisées.

Finlux CTW2827T DVD - 2.1.MENU CASQUE - 1

Les réglages du volume, de la balance et dessons aigus et graves sont identiques aux réglages précités. Pendant les émissions bilingues, vous pouvez seLECTIONner la langue par l'option Dual-I ou Dual-II. Les modèles mono ne disposent pas de ce menu.Le fait de raccorder un casque désacîve le haut-parleur incorpore. Seul le casque vous permet d'écouter.

Remarque: Cérains modèles ne sont pas équipés d'une prise casque.

Si vous appuyez sur MENU, vous revenez au menu précédent; si vous appuyez sur EXIT, vous quittez tous les menus.

3.RECHERCHE AUTOMATIQUE DE CHAINES

Vous activez la fonction recherche automatique en selectionnant une option dans le menu principal. Dans ce menu, les touches de couleur (bleu, jaune, vert, rouge et blanc) vous permettent, grâce à la fonction de recherche automatique, de rechercher, de tracer et de memoriser des programmes, d'effacer certains dont vous n'avez plus besoin, de les nommer et de changer leur ordre en les déplacant ou de les masquer. La barre de menu peut être déplacee sur l'ecran a I'aide des touches de menu de la telecommande. Si vous laissez la barre plus d'une seconde sur un programme, celui sera selectionné. Vous pouvez également selectionner un programme en appuyant sur la touche portlan son numero.

Finlux CTW2827T DVD - 3.RECHERCHE AUTOMATIQUE DE CHAINES - 1

Dans cette liste, 30 programmes sont affichés. Vous pouvez faire défilier la liste à l'aide de la touche V+ lorsque vous étés dans la troisième colonne. Par exemple, si les programmes n° 10 à 39 s'affichent et si vous placez la barre de menu sur la troisième colonne (30-39), vous pouvez afficher les nombres 20 à 49 en appuyant sur la touche V+ . Pour classer les chaînes, le menu de recherche automatique de programmes propose les CHOIX suivants.

FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)

3.1 RECHERCHE AUTOMATIQUE (touche blanche)

Placez la barre de menu sur le numero de programme pour lequel l'opération de recherche automatique doit etre effectuee et appuyez sur la touche blanche de telecommande en maintainant la pression pendant 2 secondes. La recherche automatique commence. Pendant cette recherche, les chaines trouvees s'affichen ainsque I'etat d'avancement de la recherche. Dese qu'une chanie a ete trouvée, le message "trouvete" apparait dans la liste de programmes. La recherche automatique se terminc lorsque la lin de la bande ou le dernier numero de programme sont atteints. A tout moment, la recherche automatique peut etre abandonnee en appuyant sur n'ajplore que'elle touche. Lorsque la recherche est terminee, le message "terminé" apparait dans le coin inferieur droit. Une fois I'opération de recherche automatique achevee, vous pouvez donner un nom aux programmes a l'ide de la fonction nommer".Le message "termine" disparait lorsque vous quittze le menu.

3.2 MASQUER (touche rouge)

Cette fonction permet de masquer et de faire reapparaitre un programme dans la liste des programmes automatiquement recherches. Si vous passez d'un programme à l'autre à l'aide des touches P+/P- en regardant la télévision, les nombres de programme masqués ne s'afficheront pas. Vous pouvez afficher le nombre de programme masqué en appuyant sur la touche numérolettée de la télécommande ou à l'aide du menu Programme automatique, Placez la barre de menu sur le programme que vous pouze masquer ou afficher et appuyez sur la touche rouge. Le nom et le nombre de la chaine masqué apparaissent en rouge dans la liste.

3.3 DEPLACER (touche verte)

Cette touche permet de déplacer un programme dans le menu Programme automatique. Placez la barre à l'aide des touches P+/P- et V+/V- sur le programme à déplacer et appuyez sur la touche verte. Lorsque la barre de menu se trouve dans la position souhaitee, vous appuyez de nouveau sur la touche verte. Le programme selectionné est déplace et le reste de la liste suit.

3.4 NOMMER (touche bleue)

Celle touche permel de donner un nom de 7 caractères au maximum à un programme. Placez la barre de menu sur le programme auquel vous voulez donner un nom et appuyez sur la touche bleue. Le curseur se調查 sur le premier caractère du nom à donner. Vous pouvez changer le caractère en appuyant sur les touches P + / P - Les touches V + V -pertemment de se positionner sur le caractere suivant. Appuyez sur la touche bluc lorsque le nom est complet. Ainsi, la liste des programmes est mise a jour et les nouveaux noms de programme s'affichent.

3.5 EFFACER (touche jaune)

Cette touche permel d'effacer les programmes dont vous n'avez plus besoin. Placez la barre de menu sur le programme à effacer et appuyez sur la touche jaune. Le programme est supprimé de la liste des programmes, mais est automatiquement conserved en mémoire après le 99ème numéro. Si vous appuyez de nouveau sur MENU, vous revendez au menu précédent. Si vous appuyez sur EXIT, vous quittez tous les menus.

FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)

Ce menu fournit des informations sur le programme selectionné.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) - 1

Le menu réglages affiche le nombre de programme, le système, lechioir de la langue, le type de chaîne, le réglage fin et l'AFC.

N° de programme : Affiche le numero du programme selectionné.

Systeme (Sélection automatique du système couleurs): le télévisseur peut détector automatiquement le système couleurs. Le système sonore peut être sélectionné sur la ligne « Systeme » du sub-menur « Installation »

  • Choix de la langue: Les chaînes bilginges permettent de désirer une langue: Dual-I ou Dual-II. (*) Uniquement sur modèle stéroide; ne fonctionne pas sur des téléviseurs mono et n'apparait pas à l'écran. Les téléviseurs mono sont toujours régles sur Dual-I.

Fréquence: les touches V- (en arriere) et V + (en avant) vous permettent de lancer une recherche. Dès le premier programme trouvé, la recherche s'arrête. S'il ne s'agit pas du programme désire, repreneze la recherche en appuyant sur les touches V + ou V - . Si vous connaissiez la fréquence du programme recherche, vous pouvez entering directement les chiffres à l'aide des touches numériques.

Réglage fin: Les touches V+V-permettent, si besoin est, de régler les chaînes d'une façon plus précise.

AFC: Cette option active la fonction 'MICRO SEARCH'. Dans ce cas, le réglage fin se fait automatiquement par détction des changements de fréquence. En scélectionnant l'option 'mémoriser' et en appuyant sur les touches V+/V-, vous enregistrez les modifications dans la mémoire. Si vous apuyczer de nouveau sur MENU, vous revenez au menu précédent; si vous appuyez sur EXIT, vous quitterz tous les menus. 5. FONCTIONS SPECIALES

Ce menu contient les fonctions spéciales concernant le programme sélectionné. Vous y trouvez les fonctions verrouillage et verrouillage de programme, affchage en continu, langue, liste de chaînes et audio-video (AV).

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) - 2

Verrouillage: Désactivé au départ de l'usine. Pour activer le verrouillage, choisissez un code de trois chiffres (de 000 à 999). Au cas où vous oublacteriez ce code, reportez-vous au paragraphe ATTENTION. Chaque chiffre entre apparait sous forme de *. Ce code permet d'intérdre l'accès à tous les programmes. Pour annuler cette interdiction, vous nevez de nouveau entraîner le code. Ainsi, l'interdiction est levée et tous les programmes sont de nouveau accessibles.

Verrouillage Pr : Pour verrouiller l'accès au programme que vous regardez. Lorsque le verrouillage est activé, vous ne pouvez regarder le programme qu'après avoir entree le code

FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) ET MENU DE PARTICULARARITES

de trois chiffres. Si vous entrez un code erre, le message 'verrouille' apparait.

Finlux CTW2827T DVD - FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) ET MENU DE PARTICULARARITES - 1

ATTENTION

Si vous avez oublie le code, appuyez consecuivement sur les touches 1 et 2 de la telecommande et ensuite sur la touche 3 en actionant en meme temps la touche V. Le verrouillage est desactive.

Protection enfants : Quand la fonction « protection enfants » est en fonction (ON), les boutons du panneau frontal ne peuvent pas ete utilisnes. L'appareil peut uniquement etre commande par la telecommande. Pour annuler cette fonction, mettez « protection enfants » en position « OFF »

Affichage en continu : Lorsque cette option est activee, le numero du programme en cours est affiche dans le coin supérieur droit de I'ecran. Si cechioix ne vous convient pas, deactivéz cette option.

Langue: Cette fonction permet deCHOISIR la langue utilisée dans les menus. Le menu est immédiement affiché dans la langue selectionné.

AV1: This option of menu définit l'usage de la source AV-1.
Vous pouvez désirer entre 'VCR' ou 'Decoder'.

Par exemple : Si vous raccordez un magnétoscope ou un récepteur satellitaire,CHOISSEVCR'.Si vous raccordez un décodeur,CHOISSEVDecoder'.Si vous appuyez sur MENU, le menu precedent est sélectionné; si vous appuyez sur EXIT, vous quittez tous les menus.

AUTRES FONCTIONS

Les touches de coulure de la télécommande permettent d'effectuer certaines opérations en mode TV. Il s'agit des fonctions suivantes :

  1. TOUCHE BLEUE: La touche bleue permet de selectionner plusieurs prégrégles de l'image.

Jour - Nuit - Doux - Utilisateur

Le réglage sélectiènée apparait pendant 3 secondes dans le coin supérieur droit.

De tous ces prérogliages, scour le dernier - utiliser - peut être modifié à l'aide du menu image. Cette fonction est inopérante pendant la recherche automatique de chaînes et les réglages de programmes et lorsque le menu Fonctions spéciales est affiché.

  1. TOUCHE JAUNE: Cette touche permet deLECTIONner plusieurs prépréglages audio :

Musique - Paroles - Film - Utilisateur

Le réglage sélectionné apparait pendant 3 secondes dans le coin supérieur droit. De tous les préreglages, seul le dernier - utilisateur - peut être modifié à l'aide du menu son. Cette fonction est inopérante pendant la recherche automatique de chaînes et les réglages de programmes et lorsque le menu Fonctions spéciales est affchéé.

  1. TOUCHE VERTE : Lorsque you appluyez sur la touche verte, le menu suivant (minuterie) s'affiche. Dans le menu

Minuterie figurent des barres de menu Horloge, Heure Pr., Programme et Mise en veille.

Finlux CTW2827T DVD - MENUDEPARTICULARITES - 1

valeur est remise à zéro. Cette fonction n'est opérante que si l'horologe et l'heure de changement de programme ont été réglées.

Mise en veille: A chaque appui sur la touche V+ le délambdavant la misc en veille augmente de 15 minutes, le maximumétant deux heures. Lorsque cette fonction est activée, leteleviscur est mis en veille des l'expiration du délambda.Les 30dernières secondes avant l'expiration du délambda s'affichent dans le coin supérieur droit de I'ecran.Vous pouvez quitterle menu en appuyant sur EXIT.

Les touches P+/P-permettant de selectionner les options. Horloge:Permet de regler ou de modifier I'heure du systeme.La première fois vous voirz""- -".Vouvesdez entre I'heure du systeau au format 24 heures (de 00:00 a 23:59).I'horloge du systeme est reinitialisée lorsque le télévisur cst mis hors tension --- s'affiche à l'ecran.

Heure Pr.: Permit de spécifier I'heure à laquelle il faut passer à un autre programme. Entrez-la au format 24 heures (par ex. 14:25). Le programme sélectionnne apparait sur I'ecran à l'heure indiquée. Par exemple, si à 14:20 vous entrez 15:00 comme heures de changement de programme, le téléviseur passera à un autre programme après 40 minutes. L'heure de changement de programme sera réinitialisée (-- -). Cette heures est également réinitialisée lors de la mise hors tension du téléviseur.

Programme: Permit de sélectionner le programme auquel le téléviseur doit passer à l'expiration du-delai. Entrez le programme à l'aide des touches V+/V- ou des touches numerotées. Lorsque le téléviseur est mis hors tension, cette

TELETEXTE

Finlux CTW2827T DVD - TELETEXTE - 1
MODE TELTEXTE

Si la chaîne que vous souhaïte visualiser dispose d'une émission en télétexte, vous pouvez procéder à diverses manipulations en utilisant le boutons décrits ci-dessous.

  1. Téletexte : Passe à l'émission en télétexte de la chaine en cours de visualisation.

  2. TV: Utilisé pour repasser en mode TV alors que vous étés en mode téléfree.

3.Reveal (afficher)/Conceal (masquer) (Réponse) Lorsque vous étes en mode télétexte, cette fonction permet d'afficher ou de masquer certaines informations cachées dans l'émission de texte.

4.Timer Tetexte (appel des sous-pages) : Affiche en haul a droite de l'écran la durée reçue par le tetexte de la chaine en cours de visualisation en mode TV. En mode tetexte, cette fonction est utilisée pour acceder directement aux sous-pages.

Par exemple : Yous youtrouvez sur la 500eme page du tetelexte. Dans le cas ou 11/22 s'afficherait en bas de voite ecran, 1 induze la sous-page sur laquelle yous youtrouvez, 2 indique le nombre total de sous-pages restantes. A ce slade, lorsque yous appuyez sur le bouton de timer de tetelexte, les signes ^**** s'afficheront a la place du numero de page du tetelexte. Yous pouze saisir le numero de sous-page a laquelle yous souhaitez acceder en utilisant les chiffres 00..99 de la telecommande. Par exemple, si yous souhaitez acceder a la sous-page 2, yous devrez appuyez consecutivement sur les boutons 00..00..00..22.

  1. Annuler (mise à jour) : Alors que vous étés en mode télétexte et que vous appuyez sur ce bouton, l'émission de TV en cours de visualisation s'affichera à nouveau sur votre écran. Mais le télétexte sera tous jours activé et si vous entrez un nouveau nombre de page, il continueuera à rechercher la page en question. Lorsque la page recherche sera trouvée, un message indiquant le nombre de la page s'affichera sur l'écran. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton, la page de télétexte s'affichera à nouveau sur votre écran.

TELETEXTE

  1. Taille (extension de page) : Ce boulon est utilisé pour visualiser la page de télétexte affichée dans trois formats différents. L'écran reviendra dans ses dimensions normales, la moitié supérieur ou la moitié inférieure seront agrandies de deux fois.

  2. Mélange (visualisation simultanée de la TV et des informations du Télétexte): Lorsque vous étés en mode TV, cette fonction active la sélection des menus sur l'écran "transparent", "semi-transparent", ou "opaque". Lorsque vous étés en mode télétexte, cette fonction active la visualisation simultanée de la chaine en cours de visualisation et des informations de télétexte correspondants à cette chaine sur votre écran. Si vous appuyez de nouveau sur le boulon mélange, vous revicindrez en mode télétexte.

  3. Maintien (Maintien de la sous-page) S1 une page de telétexte comprend des sous-pages, celles-ci s'afficheront sur l'écran à certains intérvalles. Dans ce cas, ce bouton est utilisé pour maintirnir l'affichage continu d'une sous-page spécifique sur la page. Lorsque vous maintiendrez cette page à l'aide du bouton "HOLD" (mainlien), une icone de maintien s'affichera en haut à gauche de la page de telétexte. Pour annuler la fonction de mainlien, appuyez de nouveau sur ce bouton.

  4. Index (page principale) : Ce bouton permet de returner directement à la page d'index du télétexte.

10 Boutons de couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU) (Cette fonction s'applique à l'émission de télétexte rapide). Vous pouvez rechercher plus facilement les informations de télétexte en utilisant ces quatre boutons de texte de couleur. EXAMPLE:

Finlux CTW2827T DVD - TELETEXTE - 1

Finlux CTW2827T DVD - TELETEXTE - 2

Finlux CTW2827T DVD - TELETEXTE - 3

Finlux CTW2827T DVD - TELETEXTE - 4

(Le tableau ci-haut n'est qu'un example. Les informations qui assortissent les couleurs peuvent changer selon la page examiné.)

Remarque: Certains modeles ne disposent pas de la fonction TELÉTEXTE.

065001011449 T.SIE RC/TK LOA 15 1/2/05 9:21 Page 20

SECTION SUR LE LECTEUR DVD

Appuyez la touche "DVD/TV" de la télécommande pour la mise en marche du lecteur DVD.

Le logo DVD s'affiche sur l'écran.

Appuyez à nouveau la touche "DVD/TV" pour revenir en mode TV.

065001011449 T.SIS RC/TK LOA 15 1/2/05 9:21 Page 21

LECTEUR DVD

Finlux CTW2827T DVD - LECTEUR DVD - 1

VOTRE LECTEUR DVD POSSEDE UNE QUALITE D'IMAGE ET DE SON PARFAITE GRCE A SES SYSTEMES VIDEO ET AUDIO NUMERIQUES. VOUS AUREZ L'IMPRESSION D'ETRE AU CINEMA LORSQUE VOUS REGARDEREZ DES FILMS SUR VOTRE LECTEUR DVD. SES CARACTERISTICLES HAUT DE GAMME SONT LES SUIVANDES;

SELECTION DE LA LANGUE

-CHOIX DU SOUS-TITRAGE
-POSSIBILITÉ DE LECTURE DE DVD,
DIFFÉRENTS DEGRÉS D'AFFICHAGE LENT ET RAPIDE DES IMAGES,
- POSSIBILITE DE VISUALISATION DU DISQUE DVD SELON UN ANGLE DE VUE PARTICULIER SI LES SCENES ON TÉTÉ TOURNÉS DEPUIS DIFFÉRÊNTS ANGLES DE VUE.

Finlux CTW2827T DVD - LECTEUR DVD - 2

Code du secteur du lecteur

Cet équipement ne peut dire que les

disques portant le code 2. Il ne peut pas

Iire les disques ayant un code différent.

LA TELECOMMANDE (FONCTIONS DVD)

Finlux CTW2827T DVD - LA TELECOMMANDE (FONCTIONS DVD) - 1

  1. Touche MARCHE/ARRET Pour allumer/etéindre/
  2. Touche EJECT Pour ouvrir et fermer le plateau CD.
  3. Touche MUTF Pour couper complètement le son.
  4. Touche ZOOM Pour agrandir PImage.
  5. Touche ANGLE Pour modifier l'angle de visualisation si cette option est disponible.
  6. Touche CLEAR Pour effacer les entrées effectuees dans les menus.
  7. Touche SEARCH
    Pour passer à une plaque précise d'un CID.
  8. Touche P.M. Pour selectionner le mode de lecture.
  9. Touche A-B Pour désigner le passage a repeter.
  10. Touche EXIT Pour quitter le menu du lecteur DVD.
  11. Touche MENU Pour afficher les menus du disque.
  12. Touche SETUP Pour acceder à l'installation du menu de réglages.
  13. Touches FLECIES Pour naviguer vers le haut/bas, la droite/gauche dans les menus.

  14. Touche SUB
    Pour modifier la langue des sous-titres.

  15. Touche AUDIO
    Pour modifier la langue de doublage.
  16. Touche DISPLAY Pour Obtirer des informations sur le DVD en cours de lecture.
  17. Touche TITLE
    Pour acceder à d'autres passages (titre/film).
  18. Touches numériques
    Pour saïr des sélections dans les menus. 19. Touches SAUT
    Pour passer au chapitre suivant/précièdent.
  19. Touche PAUSE
    Pour un arrêt sur image.
  20. Touche STOP
    Pour arrerter la lecture du
    DVD/MP3 CD
  21. Touche LECTURE
    Pour demarrer la lecture d'un CD et la
    reprise d'arret sur image.
  22. Touches RECHIERCI IE RAPIDE
    Pour une recherche arricere/avant (5 vitesses).
  23. Touche ENTER
    Pour confirmier un besoin et acceder aux
    options du menu d'installation.
    25.DVD/TV Touche

BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD

Raccordements aux systèmes audio :

Finlux CTW2827T DVD - BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD - 1

BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD

Finlux CTW2827T DVD - BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD - 1
Branchement de l'amplificateur Dolby Pro Logic

BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO DU DVD

Finlux CTW2827T DVD - BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO DU DVD - 1
Branchement de l'ampicatriceur numérique avec le decodeur AC-3

Finlux CTW2827T DVD - BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO DU DVD - 2

Une fois que vous avez effectué les branchements, mettez VOIRE lecteur DVD et VOIRE système AUDIO en marche. Les réglages des sorties du système AUDIO ont été effectuels avec précaution.

Remarque: Ce système a ete equiped d'un "Dolby Digital" et de Pro Logic, les symboles a double D sont des marques deposees de Dolby Laboratories licence de Dolby Laboratories.

065001011449 T.SIE RC/TK LOA 15 1/2/05 9:21 Page 26

LECTURE DES DISQUES CD (DVD)

Lecture de CD:

  1. Appuyez sur la touche « DVD/TV » de la télécommande afin que votre téléviseur soit en mode Lecture de DVD.
  2. Pour ouvrir le plateau CD, appuyez sur la touche « EJECT »
  3. Placez le CD dans le plateau en mettant la facc avec l'inscription ou l'illustration vers le haut.
  4. Appuyez sur la touche « LECTURE » pour rentrer le plateau et accorderer la lecture du film. En fonction du style d'enregistrement des CD, la lecture de certains disques ne demarre qu'avac un menu. Déplacez le scourer dans le menu à l'aide des flèches, confirmer votrechoix à l'aide la touche « ENTER » pour commencer la lecture du film.
  5. En appuyant une première fois sur la touche « PAUSE », vous allez suspendre la lecture du film. La dernière image sera fiquée à l'écran (arret sur image). Lorsque vous appuièrez sur la touche « LECTURE », la lecture du film redémarrera.
  6. Vous pouvez arrer le film en appuyant sur la touche « STOP », Lorsque par après, vous appuierez sur la touche « LECTURE », le film redemarrera à l'endroit où vous l'avez arrêté.

Finlux CTW2827T DVD - Lecture de CD: - 1

Finlux CTW2827T DVD - Lecture de CD: - 2

SAUT : Avance ou retour en arrêté entre les pistes (chapitres) du DVD.

Finlux CTW2827T DVD - Lecture de CD: - 3

Finlux CTW2827T DVD - Lecture de CD: - 4

RECHERCHE RAPIDE: Effectuer une recherche rapide (5 vitesses) dans le film.

REGLAGES DVD

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGES - 1

*Affichage TV : vous pouvez selectionner le format d'affichage. Il s'active immeditamente久que vous entrez dans le menu et choisissez un format d'affichage.

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGES - 2

*Angle Mark : la fonction Angle Mark peut etre activée/desactivée.

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGES - 3

*Langue OSD : vous pouvez sélectionner la langue du Menu Réglages.

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGES - 4

*Sous-titres: la fonction sous-titrage pour malentendants peut être activée/desactiveré

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGES - 5

*Écran de veilie : l'écran de veilie est activé lorsque aucune fonction n'a été utilisée pendant un certain temps. La fonction d'écran de veilie peut être activée/desactivée.

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGES - 6

065001011449 T.SIE RC/TK LOA 15 1/2/05 9:21 Page 28

REGLAGES DVD

*Downmix: la sortie audio peut être scélectionné à partir du sous-menùn downmix

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGESAUDIO - 1

*Sortie SPDIF: la sortie audio digita peut être activée/decisactiver

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGESAUDIO - 2

*HCCD : le taux de bits Audio pour sorting PCM peut être selectionné

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGESAUDIO - 3

*Sortie LPCM : le taux de bits pour sortie PCM peut etre selectionné

Finlux CTW2827T DVD - MENURÉGLAGESAUDIO - 4

REGLAGES DVD

MENUPREFERENCES

Ce menu est activé en cas d'amét ou d'absence de CD (messenger

"Position Stop' ou "Inserez CD")

*Type TV: le format video peut être sélection (PAL, NTSC, Multi)

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 1

*Audio: la langue du doubleg de DVD peut etre selectionné

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 2

  • Sous titre: la langue des sous-titres DVD peut être scéléctionné

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 3

*Menu du Disque : la langue du menu disque DVD peut être sélectionné

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 4

*Contrôle parental : le contrôle parental pour DVD peut-être的选择néne

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 5

065001011449 T.SIE RC/TK LOA 15 1/2/05 9:21 Page 30

REGLAGES DVD

*Mot de passer : la clé parentale peut etre modifiee

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 1

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 2

Entrer l'ancien mot de passé, ensuite le nouveau mot de passé

et confirmer ce dernier. (Le Mot de Passe par défaut est 1369)

*Par défaut : les paramétres d'usine peuvent être configurés en

selectionnant 'Par défaut

Finlux CTW2827T DVD - REGLAGES DVD - 3

FONCTIONS DE BASE

MODE ANGLE: Si voitre film DVD est enregistré sous differentes angles, you pouvez selectionner ces angles en appuyant sur cette touche. L'angle de prise de vue changera a chaque fois que vous appuierez sur cette touche.

MODE ZOOM : Vous pouvez agrandir l'image à l'écran en appuyant sur la touche « ZOOM » de la télécommande. L'zoom possède six niveaux (2x, 3x, 4x). Il peut arriver que l'on ne puisse pas accpter le zoom pour certains DVD. L'enville de zoom peut être plus petites en fonction du type d'enregistrement. Par exemple, si seul un niveau deux est possible (zoom niveau 2), lorsque vous appuieter une troisième fois, l'image sera affichée normalement. Vous pouvez vous déplacer dans l'image agrandie en haut, en bas, à gauche et à droite à l'aide des filches.

REPETITION DU PASSAGE A-B

Si vous appuyez sur la touche A-B pendant la lecture du DVD, vous désignerez le point de départ de la répetition. Lorsque vous appuyez une seconde fois, le dernier point de la répetition sera sélectionné. Cet intervalle sera repété en boucle par le lecteur de DVD. Pour supprimer cette sélection, vous devce appuyer sur cette touche une troisième fois. Note : Dans les DVD, chaque livre équivalent à un film ou à une bande annexe de film.

DISPLAY: you pouvez désigner une des possibilités suivantes d'affchage du temps en appuyant sur la touche Affchage : TITRE, TEMPS RESTANT DU TITRE, TEMPS ÉCOULE DU CHAPITRE, TEMPS RESTANT DU CHAPITRE.

SOUS-TITRE : la langue du sous-titre sera modifiée à chaque fois que vous appulèrez sur la touche « SUB » de la télécommande.

LANGUE DE DOUBLAGE (AUDIO): la langue de doublage sera changee a chaque fois que vous appuierez sur le touche « AUDIO » de la telecommande.

TITRE :youaccedeazu menu du disque comprenant les titres qui ont ete enegrressesur le DVD en appuyant sur la touche «TTTLE» de la telecommande.

MUTE:À l'aide de cette touche, vous pouvez complètement couper le son deioreDVD.Pourle remetre,appuyez un seconde fois sur cette touche.

MENUDISQUE:La touche *MENU* sur la telecommande.
vouyspermetd'accederau menuqu se trouve sur le disque.
Vousayevaccece menu,accesauxinformationscncernant
les sectionsdu film,lerealisateur,lesacteurs etactrices,le
making-ofdu film et les bandes de lancement de films.S'il
n'yapas d'options Quitter,appuyez sur la touche EXIT pour quitter.

FONCTIONS DE BASE

POUR VOTRE INFORMATION : Si vous appuyez sur une touche qui est désactivé, vous verrez apparaitre sur l'écran de votre TV, une icone en forme de main vous indiquant que votre lecteur de DVD ne peut exécuteur cette opération.

  • Dans le menu Regliages du lecteur de DVD, les touches (I'LECTURE), [STOP], [SAUT], [PAUSE], etc.) ne fonctionnent pas. Pour utiliser ces touches, vous devez d'abord quitter le menu.
    Le Dolby Digital AC-3 est le dernier système de compression audio qui a ete devellope par les Laboratoires Dolby. Un decodeur special a ete integre dans voire lecteur de DVD afin de decoder ce systeme. Vous aurez grace a cela une sortie audio de qualite cinema si vous etablissee les connexions du systeme audio comme decrit dans ce manuel.
  • PCM est l'abreviation de Pulse Code Modulation. Cela concerne le son. Dans les DVD, des données audio ont été encodées avec les technologies AC-3 et PCM.
    Code de zone : les codes de zone des lecteurs de DVD et des CD sont affichés ici. Si les codes du lecteur de DVD et des CD ne sont pas identiques, le CD ne pourrait et le message « Zone incorpore » apparaitra à l'écran. L code de zone de ce lecteur de DVD est « 2 » et seuls les CD portant ce code de zone pourrait être lus.

CD, MP3

LECTURE DE CD AUDIO : lors de la lecture de CD audio, certaines touches seront inactives. Le placement dans le plateau et la lecture de CD est la meme que pour les autres CD. Pour sortir le plateaue CD, appuyez sur [EJECT] ; pour lancer la lecture, appuyez sur LECTURE []pur marquer une pause, appuyez sur PAUSE | ; pour arrer, appuyez sur STOP [ ]; pour passer a la plage suivante, appuyez sur SAUT [ ]L'utilisation des fonctions du menu est la meme que pour les autres CD.

LECTURE DE CD MP3: Lors de la lecture de disques MP3, la liste des fichiers MP3 sera affichée sur l'écran de votre TV. Pour sorting le platcau CD, appuyez sur [EJECT]; pour lancer la lecture, appuyez sur LECTURE [P], pour marquer une pause, appuyez sur PAUSE [I]; pour arreter, appuyez sur STOP [■], pour passer au fichier MP3 suivant, appuyez sur SAUT [M].Vous pouvce directement selectionner le fichier MP3 souhaite en utilisant les touches numériques (0-9). L'utilisation des fonctions du menu est la meme que pour les autres CD.

AFFICHAGE D'IMAGES JPEG : le Menu Photos est activé. Dans ce menu, vous pouvez désirir les photos et les afficher successivement sous forme de diaporama. Vous pouvez quitter le diaporama en utilisant la touche « STOP ». Àprouve avoir appuyé sur « STOP», vous verrez apparaitre un menu

vous montrant les fonctions des touches pour les différents sous-menus. Appuyez sur la touche « Menu » pour returner au menu principal.

ATTENTION:

Votre DVD peut se bloquer si les disques que vous lisiez sont endompagés ou griffés, auquel cas, vous doivent leur lecteur et ensuite, le rallumer.

Note:

Lorsque qu'aucune fonction n'est activeependant un certain temps en mode DVD, I'ecran de veille est activé.

Lorsque vous appuyez sur une touche, le logo DVD apparaitra à nouveau à l'écran. Cette procédure s'applique également aux CD Audio et CD MP3.

DéPANNAGE

CHANGES DE COULEURS

Il est normal que certains segments de coulee se forment sur elcran lorsque you changez la place ou l'orientation de teve TV ou si un element de proximate a un effet de champ magnetique comme les haut-parleurs d'une chalne hi-fi. Dans ce cas, lorsque you eigneze yove appeare a l'aide du bouton "on/off" (marche/arré) et le rallumez au bout de 15 minutes, la boine de DEMAGNETISATION situe a linterieur de Pappareil sera activee et corrigera les couleurs affiches sur elcran.
Si un problème d'image ou de son revisitant, vous pouce regier ce problème en effectuant tout d'abord une comparation avec le "symptome de defaillance" et si un suivant les consels de la section "dépréciation et réglage". Si vous ne parvenç pas à regier le problème, vous devrez Contacter le service de réparation ajusté.

Symptôme de défaillance

Vérification et réglage

Pas d'image (écran n'est pas allumé)
Pas de son

  • Branchez-vous TV sur une prise de courant opérationnelle.
    Appuyez sur le bouton on/off (marche/arré) de la TV
  • Si l'indicateur de mode Stand-by des apparès s'allume, appuyez sur les numérores de programme sur toute télécommunication ou sur les boutons PR de la TV
  • Reglez la luminosité, le contraste des couleurs ou de l'image
  • Vertrieb fentree video

Aucune Image ou Image trop falble

Imoge normale Aucun son

Pas de couleur dans un programme de

couleur, Ou les couleurs ne sont normales

L'Image est neigeuse et le son bruyant

L'imagé est interrompue (Pour les fonctions du lecteur DVD)

  • Si le symbole est correcte sur l'écran, appuyez de nouveau sur le bouton de votre télécommande.
  • Reglez le volume à l'ois de bouton de réglage du volume sur la TV ou sur la télécommandande
  • Verifiez les opérations de réglage des couleurs
    Effectuez une mise au point afin d'obtenir une image plus claire
    Effectuez une mise au point

  • Eolgnez les haut-parleurs de votre chaine hl-fi de votre TV

  • Verifiez si la surface du CD a subi un dommage significatif
    Il est possible que le CD doit sole, nettoyez-le et re-essoyez.
    Assurez-vous que le CD soit place face orientée vers le haut.
    Il est possible que fapparell alt ete endomagae a cause d'un CD humide ou d'une pulverisation. Attendez 1 a 2 heures en
    mettont l'appareil en mode Stand-by atin de lui permetre de secher

AVERTISSEMENT : l'énergie statique ou les interférences d'un autre appareil peuvent entrainer un dysfonctionnement de l'appareil. Pour garantir un fonctionnement normal de l'appareil, débranchez ce dernier et rebranchez-le ou éteignez puis rallumiez-le.

065001011449 T.SIE RC/TK LOA 15 1/2/05 9:21 Page 35

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Taille de l'écran

281 16:9

32" 16:9

Taille standard 70 cm 82 cm

Taille diagonale visible 66 cm 76 cm

Consommation 145 W

Tension de fonctionnement AC 230 V~50Hz

Système TV Pal BG

Bande VHF 1 Bande 2-4

Bande VHF III Bande 5-12

Bande UHF 21-69

Bande S S1-S41

Prise d'antenne standard 75 ohm branchement d'antenne

Capacité du programme 100 + 2AV

Deviation du tube à image de 106^

Sorties son rms

2x8W

INHOU

VEILIGHEID 37

BEDIENINGSORGANEN EN AANSLUITINGEN 39

Effectif bcld 66 cm 76 cm

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Finlux

Modèle : CTW2827T DVD

Catégorie : Téléviseur