CECP104RP - Cuisinière CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CECP104RP CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de cuisson | Gaz |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 40 kg |
| Matériau de la surface | Émaillé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Gril, four à gaz |
| Système de sécurité | Coupe-gaz |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface émaillée |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CECP104RP CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CECP104RP CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CECP104RP - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CECP104RP de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CECP104RP CONTINENTAL EDISON
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avons accordée en choisisant notre table de cuisson vitrocéramique.
Afin de bien connaître cet apparéil, nous vous recommendons de dire attentivement cette notice d'utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure.
SOMMAIRE
SECURITE 3
PRECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON 3
UTILISATION DE L'APPAREIL 3
PRECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER L'APPAREIL 4
PRECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L'APPAREIL 4
AUTRES PROTECTIONS 4
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5
BANDEAU DE COMMANDE 5
UTILISATION DE L'APPAREIL 5
TOUCHES SENSITIVES 5
AFFICHAGE 5
MISE EN ROUTE ET Gestion DE L'APPAREIL 6
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 6
MISE EN ROUTE 6
INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE 6
PROGRAMMATION D'AUTOMATisme DE CUISSON (SELON MODELE) 6
VERROILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE 7
CONSEILS DE CUISSON 7
EXAMPLES DE REGLAGE DES PUISSANCES DE CUISSON. 7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 7
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME 8
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 8
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 9
CONNEXION ELECTRIQUE 10
Précautions avant utilisation en cuisson
- Retirez toutes les parties de l'emballage.
- L'installation et le branchement électrique de l'appareil sont à confier à des spécialistes/agres. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages resultant d'une erreur d'encastrement ou de raccordement.
- L'appareil ne doit être utilisé que s'il est monté et installé dans un meuble et un plan de travail homologué et adapté.
- Son utilisation est uniquement destinée à l'usage domestique habituel (préparation des aliments), à l'exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
- Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique.
- Ne pas transformer ou modifier l'appareil.
La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail. - La sécurité n'est assurée que si l'appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur.
- Pour le raccordement au réseau électricne n'utilisez pas de rallonge.
- L'appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d'un lave-vaisselle ou d'un seche-linge : les vapeurs d'eau dégagées pourraient détériorer l'électronique.
Utilisation de l'ordinateil
- Coupez toujourslesfoyersaprésutilisation.
- Surveillance constament les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles, car elles sont susceptibles de s'enflammer rapidement.
- Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l'utilisation de l'appareil.
Assurez-vous qu'aucun cable electrique d'appareil fixe ou mobile ne vienne en contact avec la vitre ou la casserole chaude. - Les objets magnétisables (cartes de crédits, disquettes informatiques, calculatrices) ne doivent pas se couver à proximé immediate de l'appareil en fonction.
- Ne placezaucun objetmetalliqueautre que lesrecipients dechauffe.En cas d'enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle,qui-ci risquerait selon le matériel de chauffer,de fondre ou de commencer a bruler.
- Ne jamais couvrir l'appareil d'un chiffon ou d'une feuille de protection. Il pourrait devenir très chaud et prendre feu.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles aient eu des explications concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne chargée de leur sécurité.
Les enfants doivent etre informes pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Les objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles ne devraient pas été placés la surface vitrée puisqu'ils peuvent devenir chauds.
Précautions pour ne pas déterminer l'appareil
- Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,...) ou abimées peuvent endommager la vitrocéramique.
- La présence de sable ou d'autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique.
- Evitez de faire chuter des objets, même petits, sur la vitrocéramique.
- Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les cassetoles.
Sassurer que la ventilation de l'appareil se fasse suivant les instructions du constructeur. - Ne posez pas ou ne pas laisser de cassetoles vides sur la table de cuisson.
- Eviter que le sucre, les matieres synthétiques ou une feuille d'aluminium ne touchent les zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou autres modifications de la surface vitrocéramique: Etendre l'appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures).
- Ne placez jamais de réciponents chauds au dessus de la zone de commande.
- Si un tiroir est situé sous l'appareil encastré, assurer un écart suffisant (2 cm) entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l'appareil afin d'assurer une bonne ventilation.
- Ne déposez pas d'objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir place sous la table de cuisson. Les évventuels casiers à couverts doivent être en matière résistant à la chaleur.
Précautions en cas de défaillance de l'ordinateil
- Si un defaulted est constaté, il faut déclencher l'appareil et couper la ligne d'alimentation électrique.
- En cas de fêlore ou de fissure de la vitrocéramique il faut impératifement débrancher l'appareil du réseau électrique et prévenir le service après-vente.
- Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé. N'ouvrez enaucun cas l'appareil vous-même.
- ATTENTION: Si la surface vitrée est fissurée, coupez l'alimentation de l'appareil pour éviter une eventuelle décharge électrique.
Autres protections
Assurez-vous que le réseau de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson. Le fond de la casserole doit autant que possible couvir la zone de cuisson.
- Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque, le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement. Nous recommendons de se renseigner auprès du revendeur ou du médecin.
- N'utilise pas de recipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Type Puisance totale | Position du foyer | Puisance Nominale | Diametre | |
| CECP104RP | 6000W | Avant Gauche | 1800W | 190 mm |
| Arrière Gauche | 1200W | 155 mm | ||
| Avant Droit | 1800W | 190 mm | ||
| Arrière Droit | 1200W | 155 mm | ||

Bandeau de commande
UTILISATION DE L'APPAREIL
Touchesensitive
Viete apparieil est equipé de touches sensitives permettant de commander les différentes fonctions. Un effleurage de la touche active leur fonctionnement. Cette activation est validée par unvoyant, un affichage et/ou par un signal sonore.
N'appuyez que sur une seule touche à la fois.
Affichage
| Affichage | Désignation | Fonction |
| 0 | Zéro | La zone de chauffe est activée |
| 1...9 | Niveau de puissance | Choix du niveau de cuisson |
| A | Accélérateur de chauffe | Cuisson automatique |
| E | Message d'erreur | Défaut de circuit électronique |
| H | Chaleur résiduelle | La zone de cuisson est chaude |
| L | Verrouillage | la table est sécurisée |
Avant la première utilisation
Nettoyez vous appeareil avec un chiffon humide, puis sechez-le. N'utilise pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées.
Mise en route
Vou des nez d'abord enclencher la table de cuisson, puis la zone de chauffe :
- Enclencher / arrêté la table de cuisson :
| Action | Bandeau de commande | Afficheur |
| Enclencher | appuyer sur [ ① ] | 4 x [ 0 ] |
| Arrêté | appuyer sur [ ① ] | aucun ou [ H ] |
| • Enclencher / arrêtier une zone de chauffe : | ||
| Action | Bandeau de commande | Afficheur |
| Sélectionner la zone | appuyer sur [ + ] | afficheur allumé |
| Augmenter | appuyer sur [ + ] | [ 1 ] jusqu'à [ 9 ] |
| Diminuer | appuyer sur [ - ] | [ 9 ] jusqu'à [ 1 ] |
| Arrêté | appuyer simultanément sur [ + ] et [ - ] | [ 0 ] ou [ H ] |
| ou appuyer sur [ - ] | [ 0 ] ou [ H ] | |
| Si aucun réglage n'est fait dans un début de 20 secondes l'électronique revient en position d'attente. | ||
Indicateur de chaleur résiduelle
Après l'arrêt des zones de cissson ou l'arrêt complet de la table, les zones de cisssons sont encore chaudes et sont signalées par le symbole [H]
Le symbole [H] s'eteint lorsque les zones de cuisson peuvent etre touchees sans danger.
Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touche pas les zones de cuisson et ne posez aucun objet sensible à la chaleur. Risque de brûlure et d'incendie!
Programmation d'automatism de cuisson (selon modele)
Toutes les zones de cuisson sont équipées d'un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa puissance sur le niveau préselectionné.
- Mise en route de l'automatisme :
Action
Selectionner la zone
Activer la pleine puissance
Activer l'automatisation
Selectionner niveau
(par exemple « 7 »)
Bandeau de commande
appuyer sur [ + ] de la zone ré appuyer sur [ + ] ré appuyer sur [ + ] appuyer sur [-]
Afficheur
[0]
Passede[1]à[9]
[9]clignoteavec[A]
[9]passea[8][7]
[7]clignoteavec[A]
- Arrêt de l'automatism :
Action
Selectionner la zone (par exemple « 7 »)
Selectionner niveau
Bandeau de commande
appuyer sur [ + ] de la zone appuyer sur [-] ou [ + ]
Afficheur
[7] clignote avec [A] Niveau sélectionné
Verrouillage du bandeau de commande
Pour éviter de modifier une sélection de le table de cuisson, notamment dans le cadre du nettoyage de la vitre, le bandeau de commande (a l'exception de la touche marche/arrêt [ ①]) peut être verrouille.
- Verrouillage :
Action
Enclencher
Verrouiller la table
Bandeau de commande
appuyer sur [①]
appuyer ensemble [-] et [+] de la zone avant gauche
Ré appuyer sur [+]
Afficheur
4× [L]
pas de changement 4× [L]
- Déverrouillage :
Action
Enclencher
Bandeau de commande
appuyer sur [①]
Afficheur
4× [L]
Dans les 5 secondes après la mise en route :
Déverrouiller la table
de la zone avant gauche
Ré appuyer sur [ - ]
dont eteints
4 × [0]
les afficheurs
CONSEILS DE CUISSON
Exemples de réglage des puissances de cuisson
(Les valeurs ci-dessous sont indicatives)
| 1 à 2 | Faire fondreRéchauffer | Sauces, beurre, chocolat, gelatinePlats pré-cuisinés |
| 2 à 3 | GonflerDécongélation | Riz, pudding et plats cuisinésLégumes, poisson, produits congelés |
| 3 à 4 | Vapeur | Légumes, poissons, viande |
| 4 à 5 | Eau | Pommes de terre à l'eau, soupes, pâtesLégumes frais |
| 6 à 7 | Cuire à feu doux | Viandes, foie, øeufs, saucissesGoulasch, roulades, tripes |
| 7 à 8 | Cuire, F fire | Pommes de terre, beignets, galettes |
| 9 | Fire,Porter à ébullition | Steaks, omeletteseau |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour nettoyer il fautmettre l'appareil hors fonctionnement.
Laissez refroidir l'appareil, car risques de brûlures.
- Nettoyez les restes de cuisson avec de l'eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la vitrocéramique.
N'tutilisez en aucun cas d'appareils « a vapeur » ou « a pression » - Ne pas utiliser d'objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique (tel que tampon abrasifs ou pointe de couteau...).
N'tilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l'appareil. - Sèchez l'appareil avec un chiffon propre.
Enlevez immédiatement le sucre et les mets contenant du sucre.
La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s'enclenchent pas :
- la table est mal connectée au réseau électrique
- le fusible de protection a sauté
- vérifier si le verrouillage n'est pas activé
les touches sensitives sont couvertes d'eau ou de graisse - un objet est posé sur les touches sensitives
Le symbole [E] s'affiche :
- appelez le Service Àpreès-ventes
L'une des zones ou l'ensemble du plan de cuisson se déclenché :
- le déclenchement de sécurité a fonctionné
- celui-ci s'actionne dans le cas ou vous avez oublie de couper une des zones de chauffe
- il s'enclenche également lorsque une ou plusieurs touches sensitives sont couvertes
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
les matériaux d'emballage sont ecologiques et recyclables
- les apparèils électroniques sont composés de matérieliaux recyclables et parfois de matérieliaux nocifs pour l'environnement, mais nécessaires au bon fonctionnement et à la
sécurities de l'appareil
- ne jetez enaucun casvoire appareil avec les déchets menagers
- faites appel au service d'enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et adaptations au recyclage des appareils électroménagers

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.
L'utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de residence.
Mise en place du joint d'étanchéité
Le joint adhésif fourni avec l'appareil permet d'éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuee avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous.

Coller le joint (2) sur le rebord de la table à 2mm du bord externe, après avoir oété la feuille de protection (3).
Encastrement :
- Découpe du plan de travail :
| Appareil Dimension de découpe | |
| CECP104RP | 560 x 490 mm |
La distance entre la table de cuisson et le mur doit etre au minimum de 50mm.
- Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes
- Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux résistant à la chaleur (100°C)
N'installer pas la table au dessus d'un four non ventilé ou d'un lave-vaissele
- La table de cuisson est un apparéil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de son encastrement, une paroi d'armoire haute ou un mur peut se couver sur l'un des côtés et sur la face arrière. Mais de l'autre côté, aucun meuble ni aucun apparéil ne doit être plus haut que le plan de cuisson.
- Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, éviter d'y ranger des objets inflammables (par exemple : spray) et des objets non résistant à la chaleur
- Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l'humidité. Pour protéger le chant de la découvert, appliquer un vernis ou une colle spéciale.
- Garantir entre le fond du caisson de l'appareil un espace de 20mm pour assurer uneonne circulation de I'air de refroidissement de I'electronique
- L'écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d'elle doit respecter les indications du fabricant de hottes. En cas d'absence d'instructions respecter une distance minimum de 760mm
CONNEXION ELECTRIQUE
- L'installation de cet apparéil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés qu'à unElectricien parfaitement au fait des prescriptions normatives.
- La protection contre les pieces sous tension doit être assurée après le montage.
- Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique et la plaque de branchement placées sous l'appareil.
- Cet apparéil doit être séparé du secteur par un dispositif de sectionnement omnipolaire. Lorsque celui-ci est ouvert (déclenché), un écartement de 3mm doit être assure.
- Le circuit electrique doit etre séparé du réseau par des disposits appropriés, par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
Attention!
Cet apparéil n'est concu que pour un réseau 230 V~ 50/60 Hz
Raccordez toujours le fil de terre de protection.
Respectez le schéma de raccordement.
Le boitier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson. Pour ouvrir le capot, servez-vous d'un tournevis moyen. Placez le dans les 2 fentes situées à l'avant des 2 flèches.
| Réseau | Raccordement | Diamètre cable | Câble | Calibre de protection |
| 230V~ 50/60Hz | 1 Phase + N | 3 x 2.5 mm² | H 05 VV - F H 05 RR - F | 25 A * |
| 400V~ 50/60Hz | 2 Phase + N | 4 x 1.5 mm² | H 05 VV - F H 05 RR - F | 16 A * |
- calculé avec le coefficient de simultanéité suivant standard EN 60 335-2-6/1990
Branchement de la table:
Pour vous adapter au réseau électrique (230V 1P + N ou 400V 2P + N) , veuillez utiliser les pontets en laiton situés dans le boitier de connexion
Monophasé 230V~1P+N:
Mettre un pontet entre les plots 1 et 2
Visser le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise a la terre
Visser le neutre N au plot 4
Visser la phase L sur un les plots 1 ou 2
Biphasé 240V~2P+N:
Visser le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise a la terre
Visser le neutre N au plot 4
Visser la phase L1 sur le plot 1 et la phase L2 sur le 2
Attention! Veillez à bien engager les fils et à bien serrer les vis.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident résultant d'un mauvais branchement, ou qui pourrait survenir à l'usage d'un apparéil non relié à la terre ou équipé d'une terre défectueuse.
Dear customers,
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 1 an à partir de la date d'achat (cf. ticket de caisse ou facture). La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil dans le cadre d'une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d'utilisation.
Pour être pris en charge au titre de garantie, la preuve d'achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complat avec l'ensemble de ses accessoires.
La clause de garantie ne couvre pas des déteriorations provenant d'une usure normale, d'un manque d'entretien, d'une négligence, d'un montage défectieux, ou d'une utilisation inappropriée (chocs, non respect des préconisations d'alimentation électrique, stockage, conditions d'utilisation...).
Sont également exclus de la garantie les conséquences néfastes dues à l'emploi d'accessoires ou de pieces de rechange non d'origine, au démontage ou à la modification de l'appareil ainsi que les brisures de la surface vitrée.
Relations avec la garantie légale :
Indépendamment de la garantie ainsi consentie, CDiscount reste tenue des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Fabrique en France pour Continental Edison SOGEDEP
3 rue Antoine Lavoisier - BP 40271
76305 SOTTEVILLE LES ROUEN CEDEX FRANCE
N°SAV:0232196990 (Cout d'un appel local)
Du lundi au vendredi : 9h - 18h30
Samedi: 9h-17h30