FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Hotte

FHWC3050RS - Hotte FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FHWC3050RS FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FHWC3050RS - page 1
Caractéristique Détails
Type de hotte Hotte murale
Dimensions Largeur : 76 cm
Débit d'air Jusqu'à 600 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance
Filtration Filtres à graisse en aluminium, lavables
Éclairage Éclairage LED intégré
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Consommation énergétique Classe énergétique : B
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien facile
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Kit de montage, filtres à graisse

FOIRE AUX QUESTIONS - FHWC3050RS FRIGIDAIRE

Comment activer la lumière de la hotte FRIGIDAIRE FHWC3050RS ?
Pour activer la lumière, appuyez sur le bouton de lumière situé sur le panneau de commande de la hotte.
Comment nettoyer les filtres de la hotte FRIGIDAIRE FHWC3050RS ?
Les filtres métalliques peuvent être nettoyés au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau chaude et du savon. Assurez-vous de bien les sécher avant de les remettre en place.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez que la hotte est bien branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout est en ordre, contactez le service client.
Comment régler la vitesse du ventilateur sur la hotte FRIGIDAIRE FHWC3050RS ?
Utilisez le bouton de contrôle de la vitesse sur le panneau de commande pour sélectionner la vitesse souhaitée (basse, moyenne ou haute).
La hotte émet des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets obstruent le ventilateur. Si le bruit persiste, déconnectez la hotte et contactez un technicien pour une inspection.
Quelle est la capacité d'aspiration de la hotte FRIGIDAIRE FHWC3050RS ?
La hotte a une capacité d'aspiration allant jusqu'à 450 m³/h, idéale pour les cuisines de taille moyenne.
Comment installer la hotte FRIGIDAIRE FHWC3050RS ?
Suivez les instructions du manuel d'installation fourni avec la hotte. Il est recommandé de faire appel à un professionnel pour une installation correcte.
La hotte doit-elle être ventilée vers l'extérieur ?
Oui, pour une performance optimale, la hotte doit être ventilée vers l'extérieur. Cependant, elle peut également fonctionner en mode recirculation avec des filtres à charbon.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la hotte FRIGIDAIRE FHWC3050RS ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site web de Frigidaire ou auprès de revendeurs agréés.
Comment savoir quand il est temps de remplacer les filtres de la hotte ?
Il est recommandé de vérifier les filtres tous les 6 mois. Si vous remarquez une diminution de la performance d'aspiration, il est peut-être temps de les remplacer.

Questions des utilisateurs sur FHWC3050RS FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FHWC3050RS - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FHWC3050RS de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FHWC3050RS FRIGIDAIRE

l'entretien et l'utilisation

de votre Hotte

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - de votre Hotte - 1

Importantes consignes de sécurité 3
Listedes matériels 5
Exigences electriques 5
Exigences d'emplacement 6
Dimensions du produit 6
Exigences concernant I'evacuation 7
Preparer l'emplacement 8

Installation de la hotte (version à Conduit) 10
Effectuer un branchement électrique 11
Utilisation de la hotte 12
Entretien de la hotte 13
Dépannage 15
Informations sur la garantie 16

BIENVENUE ET FÉLICITATIONS

Avez-vous des questions?

1-800-374-4432

(Etats-Unis)

1-800-265-8352

(Canada)

Félicitations pour votre achat d'une nouvelle hotter! À Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de notre produit et nous nous engageons à vous fournir le meilleur service possible. Notre satisfaction est notre priorité absolue.

Nous savons que vous approucierez votre nouvelle hotte et Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous nous considéréz pour de futures achats.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce manuel d'utilisation et d'entretien fournit des instructions de fonctionnement spécifiques pour votre modèle. Utilisez votre hotte uniquement comme indiqué dans ce manuel. Ces instructions ne sont pas destinées à couvir toutes les conditions et situations possibles qui pouraient survenir. Le bon sens et la prudence doivent être exercés lors de l'installation, l'exploitation et l'entretien de tout apparéil.

Veuillez enregistrer votre modèle et les numérores de série ci-dessous pour de futures références.

Numero de modulo:

Numéro de série:

Date d'achat:

AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE?

Visitor le site Web de Frigidaire: http://www.frigidaire.com

Avant d'appeler le service, il y a certaines choses que vous pouvez faire pour nous aider a peux vous servir.

Lire ce manuel

Il contient des instructions pour vous aider à correctement utiliser et entrenir votre hotte.

Si vous avez reçu une hotte endommagée... contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous a vendu la hotte.

Gagner du temps et de l'argent.

Consulter la section intitulée «Dépannage». Cette section vous aide à résoudre des problèmes commun qui pourrait survenir. Si vous ave besoin d'un service, détendez-vous, sachant qu'un coup de téléphone vous garantira de l'aide.

Une liste de nombres de service à la clientèle sans frais est incluse sur le dos de ce manuel. Ou appeler le Service à la clientèle de Frigidaire au 1-800-374-4432, du lundi au samedi 8 heures-20 heures, heures normale de l'Est.

Emplacement de la plaque de série

Pivoter vers le bas la grille du ventilateur etsterol les filtres a graisse. Se reporter a la page 13 pour plus d'informations

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Emplacement de la plaque de série - 1

La plaque signalétique se trouve sur la gauche à l'intérieur de la hotte

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE

Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil.

Conserver ces instructions pour de futures références.

Approuve pour des appareils résidentiels

Pour uniquement des usages résidentiels

Ne pas tenter d'insteller ou d'utiliser votre apparéil, jusqu'à ce que vous ayez lu les consignes de sécurité dans ce manuel.

Éléments de sécurité présents dans ce guide sont identifiés par un AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque.

Voici le symbole d'alerte à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Respecter tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter une blessure ou la mort.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil. - 1

AVERTISSEMENT

Ce symbole vous avertit des situations qui peuvent cause des sérieux dommages du corps, la mort ou des dommages matériels.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entrainer des blessures mineures.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - ATTENTION - 1

IMPORTANT

IMPORTANT indique des informations d'installation, d'exploitation, d'entretien ou des informations précieuses qui ne sont pas liées aux dangers.

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ - 1

ATTENTION

POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DES MATIÈRES OU DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:

A. Utiliser cet appeareil uniquement de la maniere prevue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
B. Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, couper le courant au niveau du panneau de service et verrouiller le panneau de service, déconnectant des moyens d'éviter une mise en marche accidentelle. Lorsque le dispositif de déconnexion ne peut être verrouillé, apposer un dispositif d'advertissement bien visible, comme une étiquette, sur le panneau de service.
C. Les travaux d'installation et le cablage électrique doivent etre effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, y compris la construction à indice de résistance au feu.
D. De l'air suffisant est nécessaire pour une bonne combustion et l'évacuation des gaz par le conduit (Cheminée) de l'équipement de combustion de carburant pour empêcher le refoulement de l'air. Suivre les lignes directrices et les normes de sécurité des fabricants d'équipement de chauffage, comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les codes des autorités locales.
E. Lorsque you coupe ou percez un mur ou un plafond, n'endommagez pas le cablage électrique et les autres services publics cachés.
F. Les systèmes canalisés doivent toujours evacuer de l'air vers l'extérieur.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: - 1

ATTENTION

Pour éviter tout risque d'incendie et pour assurer une évacuation d'air appropriée, ne pas evacuer l'air dans les murs, les plafonds, le grenier, les faux plafonds ou les garages.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISER UNIQUÉMENT DES CONDUITS EN METAL.

Installer cette hotte en conformite avec toutes les exigences spécifiées.

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE - 1

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas utiliser cette hotte avec tout dispositif externe de contrôle de vitesse semi-conducteur.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN INCENDIE DE GRAISSE.

a) Ne jamais s'eloigner des surfaces d'appareils avec chaleur elevée. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer. Chauffer lentement les huiles à feu doux ou moyen.
b) Faire toujours fonctionner la hotter pour une cuisson à feu vif ou pour faire flamber des repas (c'est-à-dire crêpes Suzette, cerises Jubile, steak au poivre).
c) Nettoyer les pales des éventails féquèment. Éviter de laisser laGRAISSÉSACCUMULER sur le ventilateur ou le filtré.
d) Utiliser la taille de casserole qui convient. Utilisez toujours l'ustensile de cuisson approprié à la taille de la surface chauffante de l'élement.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN INCENDIE DE GRAISSE. - 1

AVENTISSEMENT

POUR REDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE, RESPECTEZ LES POINTS SUIVANTS:

a) ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, d'une plaque à biscuits ou d'un autre plateau de métal et teéindre le brûleur à gaz ou l'élement électrique. ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÜLER. Si les flammes ne s'eteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET APPELER LES POMPIERS.
b) NE JAMAIS PRENDRE UNE CASSEROLE EN FLAMMES - Vous pouvez vous brûler.
c) NE JAMAIS UTILISER D'EAU, encore moins des linges ou des serviettes humides, qui risquent de provoquer une violente Explosion de vapeur.
d) Utiliser SEULEMENT un extincteur si:

  1. Vous savez que votre extincteur est de catégorie ABC et que vous savez l'utiliser.
  2. L'incendie est mineur et limite a la zone ou il a débuté.
  3. Vous avez fait appel aux pompiers.
  4. Vous pouvez tenter d'eteindre l'incendie tout en vous dirigeant vers une sortie proche.

FONCTIONNEMENT

Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres en place. Sans ces éléments, les ventilateurs en marche pouraient aspirer les cheveux, les doigts et les vêtements amples.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions données ici pour l'installation, l'entretien et l'utilisation appropriée du produit. En plus, le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures dues à la néligence et la garantie de l'appareil expire automatiquement à cause d'un mauvais entretien.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - FONCTIONNEMENT - 1

ATTENTION

Retirer le carton avec soin. Porter des gants pour se protégger contre des arêtes vives.

LISTE DES MATÉRIAUX

Pièces incluses dans votre hotte

  • 3 1/4 "x 10" Volet motorisé rectangulaire
  • 2 - Filtres àGRAISSE
    Usage et Soin/Manuel d'installation
    Kit du vis de fixation

2-0,495,0cm vis de montage
4-0,50
1,9cm vis de montage
6 - 0,40 * 0,8 cm Vis du volet motorisé rectangulaire
2 - ancrages muraux en plastique

Outils/Materiaux requis

  • Serre-fils
  • Longueur du conduit métallique adapté à votre installation
    Collier de serrage d'évacuation /ruban adhési, si nécessaire
  • Décharge de traction de 1/2 homologué UL ou CSA
  • Retirer le film protecteur recouvrant le produit, avant de lemettre en service.
  • Mègeche de forage de 5/64" pour les trous de guidage de l'armoire
    Crayon
  • Coupe-fil/Pince à dénuder
  • Metre ruban
  • Pistolot à calfeutrer et compose de calfeutrage résistant aux intermpérières
  • Tournevis à lame plate
  • Tournevis Philips
    Scie sauteuse ou scie a guichet
    Lunettes de sécurité
    Gants

Pour les armoires à fonds creux:

  • Deux - Larges bandes de remplissage de 2"(5,1 cm). Longueur et épaisseur déterminées par les dimensions de linteau.
  • Quatre vis à bois à tête plate ou vis à metaux avec des rondelles et des écrous (pour fixer les bandes de remplissage).

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour les armoires à fonds creux: - 1

REMARQUE

Pour installer le recirculation de ventilation, veuillez utiliser kit de recirculation FHWRKT30RS pour commande FHWC3050RS et utilisee kit de recirculation FHWRKT36RS pour commande FHWC3650RSB

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Observer tous les codes et règlements en vigueur. S'assurer que l'installation électrique est ajusté et en conformité avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (dernière édition), ou Normes CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, Partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (dernière édition) et tous les codes et règlements locaux. Si les codes le permettent et un fil de terre distinct est utilisé, il est recommendé qu'unElectricien qualifié déterminé que le circuit de mise à la terre est ajustat. Une copie de la norme des codes ci-dessus peut être obtenue à partir de:

  • Un circuit électrique à fusibles de 120 volts, 60 Hz., CA seulement, 15 ampères, est nécessaire.
  • Si la maison dispose d'un cablage en aluminium, suivant la procédure ci-dessous:

  • Connecter une section de fil de cuivre massif aux conducteurs pigtail.

  • Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée de cable en cuivre, en utilisant des connecteurs et/ou des outils spécifique conçus et homologues UL pour fixer le cuivre à l'aluminium.

Suivre la procédure recommende par le fabricant du connecteur électrique. Connexion de cuivre/d'aluminium doit être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage acceptées par l'industrie.

  • Les dimensions et les connexions des fils doivent être conformes à la notation de l'appareil, comme indiquée sur le modele /la plaque signaletique. Le modele/la plaque signaletique se trouve sur la gauche de la hotte
  • Les dimensions de fils doivent être conformes aux exigences du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (dernière édition), ou aux Normes CSA C22.1-94, le Canada Electrical Code, Partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (dernière édition) et tous les codes et règlements locaux.

EXIGENCES D'EMPLACEMENT

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - EXIGENCES D'EMPLACEMENT - 1

IMPORTANT

Observer tous les codes et règlements en vigueur.

  • Il est de la responsabilité de l'installateur de respecter les distances d'installation.
    L'emplacement de la hotte doit etre loin des fortes zones d'action, telles que les fenetes, les portes et les puissants conduits de chauffage.
  • Les dimensions d'ouverture de l'armoire qui sont affichées doivent être utilisées. Ces dimensions offrent un dégagement minimal.
  • Prise électrique de terre est nécessaire. Voir la section "Exigences électriques".
  • Toutes les ouvertures, dans le plafond et dans le mur où la hotte d'évacuation sera installée, doivent être scellées.

Pour les Installation dans une maison mobile

L'installation de cette hotte doit être conforme à la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 24 CFR Partie 328 (jadis Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Titre 24, HUD, Partie 280) ou lorsque cette norme n'est pas applicable, la norme de 1982 pour Manufactured Home Installation (Manufactured Home Sites, Communities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, ou dernière édition, ou aux codes locaux.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour les Installation dans une maison mobile - 1
Dimensions de l'armoire

A. 24^ (61,0 cm) min. pour les surfaces de cuisson electriques
27^ (68,6cm) min. pour les surfaces de cuisson au gaz
30'' (76,2 cm) suggeré au max.
B. Largeur d'ouverture de l'armoire de 30" (76,2 cm) min. pour les modeles de 30"
(76.2 cm) et la largeur d'armoire de 36" (91.4 cm) min, pour les modèles de 36"
(91,4 cm).
C. Hauteur de l'armoire de base de 36" (91,4 cm)

  • Ne pas évacuer l'air dans le grenier ou tout autre endroit fermé
  • Ne pas utiliser un capuchon de mur de type blanchisserie de 4'' (10,2 cm).
    Utiliser uniquement un conduit métallique. Un conduit métallique rigide est recommendé. Conduit en plastique ou en feuille de métal n'est pas recommandé.
  • La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes doivent être réduits au minimum, afin de fournir des performances efficaces.

Pour le fonctionnement le plus efficace et silencieux:

  • Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90^ .
  • S'assurer qu'il ya un minimum de 24" (61 cm) de ventilation droit entre les coudes, si plus de 1 coude sont utilisés.
  • Ne pas installer 2 coudes ensembles.
  • Utiliser des pince ou un ruban adhesif pour sceller tous les joints dans le système d'évacuation.
  • Le système d'évacuation à la sortie doit avoir un volet de régulation d'air froid.
    Utiliser du calfeutrage pour sceller l'ouverture du mur ou du toit extérieur autour du bouchon.
  • Les activités performances sont atteintes avec la tuyauterie droite, sans les coudes et en utilisant un tuyau lisse.

Installations en temps froids

Un volet anti-refoulement supplémentaire devrait etre installé pour minimiser les reflux d'air froid et une rupture thermique doit etre installee pour minimiser la conduction des températures exterieures dans le cadre du systeme de ventilation. Le volet devrait etre sur le cote de l'air froid de la rupture thermique.

La rupture doit être aussi proche que possible de l'endetroit où le système de ventilation entre dans la partie chauffée de la maison.

Air de compensation

Les codes locaux de batiment peuvent exiger l'utilisation de systèmes d'air de compensation, lors de l'utilisation des systèmes de ventilation plus importants que le CFM spécifique de circulation de l'air. Le CFM spécifique varie d'un endroit à l'autre. Consultez votre professionnel de CVC pour des besoines spécifiques dans votre région.

Méthodes d'évacuation

Système d'évacuation peut évacuer de l'air à travers le toit ou le mur. Utiliser 3 14 " × 10" (8,3 × 25,4 cm) rectangulaire avec une longueur de conduit maximal de 35 pieds (10,7 m) pour le système d'évacuation.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Méthodes d'évacuation - 1

REMARQUE

Un conduit flexible est déconseilé. Un conduit flexible cree à la fois une contre-pression et la turbulence de l'air qui réduisent considérablement la performance.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 1
Evacuation par le toit Evacuation par le mur

Calcul de la longueur du système d'évacuation

Pour calculer la longueur du système dont vous avez besoin, ajoutez l'équivalente en pieds (mètres) pour chaque piece d'évacuation utilisée dans le système. Ces directions sont uniquement pour l'installation d'évacuation rectangulaire.

Si vous choisissez d'utiliser un système d'évacuation rond et rigide en métal, le diamètre minimum à utiliser est de 8".

Système d'évacuation rectangulaire de 14 × 10^ (8,3 cm x 25,4 cm)

Piece d'évacuation

Coude de 90° 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm)5 pieds (1,5 m)
Coude plat 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm)12pieds (3,7 m)
Capuchon de mur 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm)0,0 pieds (0,00 cm)

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Système d'évacuation rectangulaire de 14 × 10^ (8,3 cm x 25,4 cm) - 1
Exemple de système d'évacuation
314'' × 10''
(8,3× 25,4cm)
Coude
72 pieds (1,8 m)
Longueur maximale recommende
= 35 pieds (10,7m)

Coude de 1 - 90^ = 5.0 pieds (1,5m)

8 pi (2,4 m) tout croit

= 8.0 piesd (2,4m)

1 - capuchon de mur

= 0,0 piesd (0,0m)

Longueur de 3 1 / 4 "x 10"

= 156 pulgadas (3,9m)

systeme (8,3cm× 25,4cm)

EXIGENCES CONCERNANT L'EVACUATION

PREPARER L'EMPLACEMENT

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - PREPARER L'EMPLACEMENT - 1

REMARQUE

Avant de faire des découvertes, s'assurer qu'il y a un dégagement suffisant dans le plafond, mur ou armoire. Le matériel de montage est fourni pour fixer la hotte à la plupart des types de murs et d'armoires. Cependant, un technicien qualifié doit vérifier la compatibilité des matérielles en conformité avec le type de mur et d'armoire.

  1. Debrancher l'alimentation électrique.
  2. Sélectionner une surface plane pour l'assemblage de la hotte. Placer la couverture sur cette surface.
  3. Soulever la hotte et la mesure à l'envers sur la surface couverte.
  4. Si l'armoire a un fond creux, ajouter «deux-2" (5,1 cm) larges bandes de replissage. Longueur et épaisseur déterminées par les dimensions de linteau. Quatre vis à bois à tête plate ou vis à metaux avec des rondeilles et des écrous, pour fixer les bandes de replissage, dans les emplacements affichés.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 1

  1. Soulever la hotte sous l'armoire et déterminer l'emplacement final en la centrant sous l'armoire. Marquer, sur la face inférieure de l'armoire, l'emplacement des 4 les trous de montage des fentes de serrure sur la hotte (Voir dimensions des fentes à la page 6). Marquer les emplacements des trous de vis de montage arrière. Placer la hotte de côté sur une surface couverte.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 2

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 3

  1. Utiliser une mèche de forage de 5/64 and percer 4 trous de guidage comme indiqué pour le support supérieur de la hotter.

NOTE: Faire des trous de forage sur la zone mince de la fente.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 4

A.Trou de parcelle de forage

  1. Installer les vis de montage 4 - 0,50cm× 1,9cm dans les trous pilotes. Laissez environ 14 (6,4mm) d'espace entre les têtes de vis et l'armoire pour glisser la hotte en place.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 5

  1. Installer le cadrage pour le support arriere de la hotte Si le placoplatre est present, en utilisant les emplacements des trous de vis de montage arrieres marqués à l'étape précédente, couper assez de placoplatre pour exposer 2 montants verticaux au niveau des emplacements des trous de vis de montage arrières. Installer le support horizontal au moins 2^ 4^ entre deux poteaux muraux au niveau des emplacements des trous de vis de montage arrières. Le support horizontal doit être aligné avec le côté chaud des poteaux. Utiliser les taquets derrière les deux côtes du support pour fixer aux poteaux muraux. Réinstaller le placoplatre et retoucher. IMPORTANT - Le cadrage doit être capable de supporter 100 livres.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 6

PREPARER L'EMPLACEMENT

Déterminer l'emplacement du trou de câblage

  1. Determininer et marquer clairement une ligne mediane verticale sur le mur et au fond de l'armoire.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Déterminer l'emplacement du trou de câblage - 1

Pour cabler par le haut:

Marquer une distance en ligne (A) de la droite la ligne mediane sur la face inférieure de l'armoire.
Marquer le point sur cette ligne, ce qui est de 1 1/2" (3,8cm) du mur arrêté. Percer un trou (B) de 114 " (3,2cm) de diamètre dans l'armoire au niveau de ce point.

Modèle de hotteDim A
Modèle de 30" & 36"8 5/8 (21.9 cm)

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour cabler par le haut: - 1

Pour cabler a travers le mur:

  1. Marquer une distance en ligne (A) de la droite de la ligne mediane sur la face inférieure du mur. Marquer le point sur cette ligne, ce qui est de 1 1/2 (3,8 cm) de la face inférieure de l'armoire. Percer un trou (B) de 1 1/4 ( 3,2cm ) de diamètre dans le mur arrêté au niveau de ce point.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour cabler a travers le mur: - 1

Évacuation par le toit

Pour faire une découpe rectangulaire de 414'' × 1012'' (10,80 cm x 26,7 cm) sur la face inférieure du haut et du bas de l'armoire:

  1. Marquer les lignes 5/8'' (1,6 cm) et 4 14'' (10,80 cm) du mur arrêté sur la ligne mediane de la face inférieure de l'armoire.
  2. Marquer les lignes 5 14 (13,3 cm) à droite et à gauche de la ligne mediane sur la face inférieure de l'armoire.
  3. Utiliser la scie sauteuse ou scie a guichet pour effectuer une ouverture rectangulaire pour
  4. l'évacuation.
    Répéter les étapes 1-3 pour la face inférieure du haut de l'armoire.
    Ligne Médiane
    Découpes de l'armoire
    5/8(1,6 cm)
    4/4
    (10,8 cm) 5/4 (13,3 cm)
    5/7
    (13,3 cm)
    Depuis le mur, pas le cadre de l'armoire

Evacuation par le mur

Pour faire un rectangle de 414'' × 1012'' (10,8 cm x 26,7 cm) dans le mur:

  1. Faire 2 lignes en mesurant 14 " (0,63 cm) and 4''(10,16 cm) vers le bas à partir de la face inférieure de l'armoire et marquer sur la ligne mediane sur le mur arrêté.
  2. Marquer les lignes 5 14 (13,3 cm) à droite et à gauche de la ligne mediane sur le mur.
  3. Utiliser la scie sauteuse ou scie à guichet pour effectuer une ouverture dans le mur pour l'évacuation. Ligne mediane

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Evacuation par le mur - 1

PREPARER L'EMPLACEMENT

Installer le système d'évacuation

  1. Installer l'évacuation à travers l'ouverture d'évacuation dans l'armoire supérieure ou le mur. Système d'évacuation complet selon le procédé d'évacuation sélectionné. Voir la section «Exigences concernant l'évacuation».
  2. Utiliser du calfeurage pour sceller l'ouverture du mur ou du toit extérieur autour du bouchon.

INSTALLER LA HOTTE (version à Conduit)

  1. Retirer le volet motorisé rectangulaire de 314'' × 10'' ( 8,3 × 25,4 ~cm ) de l'emballage.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - INSTALLER LA HOTTE (version à Conduit) - 1

A.Volet motorise rectangulare de 3% "X 10" (8,3 x 25,4 cm)

  • Pour les installations de toit, enlever l'ouverture d'évacuation rectangulaire supérieure A. Pour les installations murales, retarder l'ouverture d'évacuation rectangulaire arrière B.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - INSTALLER LA HOTTE (version à Conduit) - 2

A. Ouverture rectangulaire supérieure B. Ouverture rectangulaire arriere

Installation du volet motorisé

Installer le volet motorisé de 314'' × 10'' (8,3 x 25,4 cm).

Attacher à la hotte en utilisant les vis indiquées fournies dans le kit de matériel.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Installation du volet motorisé - 1

Installer la transition d'évacuation

rectangulare de 314''X10'' (8,3 cm x25,4)

A. Transition d'évacuation rectangulaire de

314'' × 10'' (8,3 × 25,4 ~cm)

B. 6 - vis de 0,40 × 0,80 ~cm

C. Ouverture rectangulaire d'évacuation

  • Si un volet motorisé est installé avec un capuchon de mur avec le volet, vérifier qui n'interférent pas les uns avec les autres. Retirer le clapet du volet motorisé s'il interférént.

Installation du cable d'alimentation électrique

  1. Pour installations directes des fils, faire passer le cable d'alimentation de la maison selon le National Electric Code ou normes de la CSA et des codes et règlements locaux.

REMARQUE

Ne pas rebrancher l'alimentation jusqu'à ce que l'installation soit terminée.
Avant de commencer l'installation,steroler la grille d'évacuation et les filtres àGRAisse.

  1. Retirer les vis du couvercle de la boite à bornes. Retirer le couvercle de la boite à bornes etmettre de cote.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 1

A. Couvercle de la boite à bomes

B. Vis

INSTALLATION DE LA HOTTE

  1. Retirer l'ouverture d'alimentation par le haut ou l'arrière de la hotte d'évacuation (en fonction de l'emplacement entrant du cable d'alimentation électrique de votre maison) et installer une décharge de traction de 1/2 homologue UL ou CSA.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - INSTALLATION DE LA HOTTE - 1

A.Ouverture d'alimentation electrique
4. Soulever la hotte en position finale.

Faire passer suffisamment de fil electrique à travers la décharge de traction de 1/2 homologue UL ou CSA, pour faire des connexions dans la boîte à bornes. Serrer les vis de la décharge de traction.

  1. Positionner la hotte de sorte que la grande extrémité des fentes de serrure sont sur les vis de montage. Ensuite, pousser la hotte vers le mur, afin que les vis soient dans le col des fentes. Serrer les vis de montage, s'assurant que les vis sont dans le col étroit des fentes.
  2. Ajouter les 2 vis de montage arrières de 0,49*5,0 cm dans le col etroit des fentes de serrure arriere. Ces dernières devraient se visser dans le support horizontal qui a eté place entre les deux poteaux du mur dans la section PREPARER L'EMPLACEMENT à la page 8.
  3. Connecter le système d'évacuation à la hotte. Sceller les joints avec les colliers de serrage d'évacuation ou le ruban adhésif pour rendre sur et étanche à l'air.
  4. Verifier que les volets anti-refoulement fonctionnement correctement.

EFFECTUER UN BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - EFFECTUER UN BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution

Couper l'alimentation électrique avant l'entretien. Remplacer toutes les pieces et panneaux avant de faire fonctionner.

Ne pas le faire peut entrainer la mort ou un chocolélectrique.

  1. Débrancher l'alimentation électrique.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - AVERTISSEMENT - 1

A. Fils blancs
B. Fils noirs
C. Fil de mise à la terre vert
D. Connecteur de fil homologué UL
E. Cable d'alimentation de maison
F. Homologué UL ou CSA
decharge detraction de 12

  1. Utiliser les connecteurs de fils homologues UL et connecter les fils blancs (A) conjointement.
  2. Utiliser les connecteurs de fils homologues UL et connecter les fils noirs (B) ensemble.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie
Mettre à terre le ventilateur. Utiliser du fil de cuivre.

Brancher le fil de mise à la terre au fil vert dans boite à bornes. Ne pas le faire peut entrainer la mort, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher le fil de mise à la terre vert (ou nu) depuis l'alimentation au fil vert dans le bornier à bornes.
  2. Installer le couvercle de la boite à bornes.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - AVERTISSEMENT - 1

  1. Reconnecter l'alimentation électrique.
  1. Installer les filtres àGRAisse.Voir la section "Utilisation de la hotte".
  2. Verifier le fonctionnement du ventilateur et de la lumière de la hotte. Voir la section "Utilisation de la hotte".

Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier si un disjoncteur a sauté ou un fusible est grillé. Couper l'alimentation et vérifier les branchements de câblage.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - AVERTISSEMENT - 2

REMARQUE

Pour obtenir l'utilisation la plus efficace de votre nouvelle hotter, lore la section "Utilisation de la hotter".

UTILISATION DE LA HOTTE

UTILISATION DE LA HOTTE

La hotte est congue pour éliminer la fumée et les vapeurs de cuisson de la zone de cuisson. Pour deGXmeurs résultats, allumer la hotte avant la cuisson et lui permettre de fonctionner pendant plusieurs minutes après que la cuisson soit eliminee pour enlever toute fumee de la cuisionnere.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - UTILISATION DE LA HOTTE - 1

Commandes de la hotte

Les commandes de la hotte sont situées à la partie avant inférieure de l'appareil.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Commandes de la hotte - 1

Utilisation de la lumière

Pousser le bouton pour libérer et puis le tournier dans les sens antihoraire pour allumer/Devant/Arrière/Arrêt.

Fonctionnement du ventilateur

Pousser le bouton pour libérer et puis le tournier dans les sens horaire pour les vitesses de ventilateur de Hi/Med/Lo/Off.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Fonctionnement du ventilateur - 1

Nettoyage

AVENTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie ou de chocoléctrique, débrancher du secteur avant de le nettoyer.

IMPORTANT

Nettoyer非常喜欢 les filtres de la hotte et de graisse selon les instructions suivantes. Remplacer le filtrer à graisse avant de faire fonctionner la hotte.

IMPORTANT

Surfaces extérieures

Ne pas utiliser de tampons à récurer savonnex, de
nettoyants abrasifs, crème a polir pour table de cuisson,
de la laine en acier, des débarbouillettes ou des
serviettes en papier granuleuses.
Pour éviter d'endommager l'acier inoxydable, ne pas
utiliser de produits nettoyants qui contiennent du chlore.

Méthode de nettoyage:

RESISTANT AUX FROTTEMENTS™ ACIER INOXYDABLE
Votre hotte a une finition en acier inoxydable et
résistante aux frottements™.Nettoyer l'inox avec de l'eau
chaude savonneuse à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon
propre. Rincer à l'eau propre et secher avec un chiffon
doux et propre. NE PAS utiliser de produits de nettoyage
comme les nettoyants en acier inoxydable ou d'autres
types de produits nettoyants contenant des abrasifs, des
chlorures, du chloré ou de l'ammoniaque. Il est
recommandé d'utiliser un savon pour vaisse l'au
eau ou une solution 50/50 d'eau et de vinaigre.

Pour nettoyer ou remplacer le filtré àGRAISSÉ:

  1. Pousser à la zone indiquée pour ouvrir la grille d'évacuation. La grille d'évacuation pivotera vers le bas pour l'accès aux filtres àGRAISE.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour nettoyer ou remplacer le filtré àGRAISSÉ: - 1

  1. Pour-retirer ouinstallerlesfiltresaGRAISE,pousser l'ongletversl'arriere deI'appareil.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour nettoyer ou remplacer le filtré àGRAISSÉ: - 2

  1. Pour nettoyer le filtré àGRAISSÉ, faire tremper les filtres dans l'eau chaude avec un détergent doux. Bien rincer et secouer pour sécher.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Pour nettoyer ou remplacer le filtré àGRAISSÉ: - 3

REMARQUE

Ne pas utiliser d'ammoniaque. L'aluminium sur le filtré àGRAISE SE CORRODEA et assombrira.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 1

REMARQUE

Le filtrte àGRAISSÉ est lavable au lave-vaisselle. Pour éviter des dommages du filtrte àGRAISSPEendant le nettoyage, placer le filtrte dans le panier supérieur du lave-vaisselle, pour le nettoyage.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - REMARQUE - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'electrocution
Couper l'alimentation électrique avant l'entretien.
Remplacer toutes les pieces et panneaux avant de faire fonctionner.
Ne pas le faire peut entrainer la mort ou un choc电量que.

Remplacement des voyants LED avant

  1. Retirer la grille d'évacuation et les filtres àGRAISE.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED avant - 1

  1. Retirer les vis sur le support avant et faire glisser le panneau arrête.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED avant - 2

  1. Debrancher le câblage des voyants LED avant

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED avant - 3

  1. Enclencher les clips de fixation de la lampe LED et pousser vers le bas les voyants LED comme indiqué ci-dessous

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED avant - 4

  1. Remplacer par de nouveaux voyants LED, avec comme Numéro de piece 5304503879 et ré-installer le support avant.

ENTRETIENT DE LA HOTTE

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - ENTRETIENT DE LA HOTTE - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution

Couper l'alimentation électrique avant

I'entretien.

Remplacer toutes les pieces et panneaux avant de faire fonctionner.

Ne pas le faire peut entrainer la mort ou un choc électrique.

Remplacement des voyants LED arrêté

  1. Retirer la grille d'évacuation et les filtres àGRAISE.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED arrêté - 1

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED arrêté - 2

  1. Débrancher le câblage de la lampe LED arrêté.

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED arrêté - 3

  1. Enclencher les clips de fixation de la lampe LED et pousser vers le bas les voyants LED comme indiqué ci-dessous

FRIGIDAIRE FHWC3050RS - Remplacement des voyants LED arrêté - 4

  1. Enclencher les clips de fixation de la lampe LED et pousser vers le bas les voyants LED comme indiqué ci-dessous

Problème Causes possibles Solutions

Après l'installation, l'appareil ne fonctionne pas.1. La ligne d'alimentation et le connecteur du cable ne sont pas correctement connectés.1. Vérifier les connexions électriques.
2. Les fils des interrupteurs sont déconnectés ou desserrés.2. S'assurer que les fils sur les commutateurs sont correctement connectés.
Les voyants fonctionnent, mais ce n'est pas le cas du moteur1. Le moteur est défectueux, blocage possible.1. Change le moteur.
2. Le fil du moteur n'est pas connecté.2. S'assurer que le fil du moteur est branché sur le connecteur de la boîte à bornes.
L'appareil est en train de vibrer.1. Le moteur n'est pas sécurisé en place.1. Visser le moteur en place.
2. Roue soufflante endommagée.2. Modifier le ventilateur.
3. La hotte n'est fixée en place.3. Vérifier l'installation de la hotte.
Le moteur fonctionne, mais pas les voyageurs.1. Lampe défectueuse.1. Change la lampe.
2. La lampe est desserrée.2. S'assurer que la lampe est correctement installée.
3. Les fils sur l'interrupteur d'éclairage sont desserrés.3. S'assurer que les fils sur interrupteur d'éclairage sont correctement connectés.
La hotte n'évacue pas correctement de l'air.1. La hotte peut être suspendue au-dessas de la table de cuisson.1. Vérifier les instructions d'installation.
2. Le vent provenant d'une fenêtre ou d'une porte ouverte ainsi nuit à la ventilation de la hotte.2. Fermer toutes les fenôtres et portes pour éliminer le flux de vent externe.
3. Blocage dans l'ouverture du conduit ou des conduits.3. Retirer tout le blocage des conduits ou de l'ouverture du conduit.
4. La direction de l'ouverture du conduit est contrôle Régler le sens de l'ouverture du conduit. le vent.
5. Utilisation de la mauvaise taille de canalisation.5. Modifier la canalisation pour corriger la taille.
Grille d'évacuation ou filtre à graisse est en train de vibrer.1. La grille d'évacuation ou le filtre à graisse sont desserrés.1. S'assurer que la grille d'évacuation ou le filtre à graisse sont correctement installés.

Garantie

Votre apparéil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant an à partir de votre date d'achat initiale, Electrolux paiera tous les frais de réparation ou de remplacement des pieces de cet apparéil qui présente un défaut de matérieliaux ou de fabrication, si cet apparéil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.

Exclusions:
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

  1. Les produits dont les numéroes de série d'origine ont ete enleves, modifiés ou ne peuvent pas etre déterminés.
  2. Les produits qui ont ete transfere de leur propriete initial a une autre partie ou en dehors des USA ou du Canada.
  3. Rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
  4. Les produits vendus «tels quels» ne sont pas couverts par cette garantie.
  5. Perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congelateur.
  6. Les produits utilisés dans un contexte commercial.
  7. Les appeals au service qui ne concernent pas un dysfonctionnement ou des defaults de matériel ou de fabrication ou pour les apparciels ne sont pas en usage domestique ou utilisée autrement qu'en conformité avec les instructions fournies.
  8. Les appels au service pour corriger l'installation de votre apparéil ou pour vous indiquer comment utiliser cette apparéil.
  9. Les frais qui rendent l'appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever les garnitures, les armoires, les étagères, etc., qui ne font pas partie de l'appareil quand il est expédé de l'usine.
  10. Les appeals de service pour réparer ou remplancer les ampoules électriques, les filtres à air, les filtres à eau, d'autres consommables ou des boutons, poignées ou autres pieces esthétiques.
  11. Les frais supplémentaires comptant, mais sans s'y limiter, tout appel de service après les heures, les week-end, ou les vacances, les péages, les frais de voyage de ferry, ou frais de kilométrage pour les les appeals de service dans les régions éloignées, y compris l'etat de l'Alaska.
  12. Les dommages causés à la finition de l'appareil ou à la maison, pendant l'installation, y compris mais sans s'y limiter, aux planchers, armoires, aux murs, etc.
  13. Les dommages causés par: des réparations faites par des techniciens non autorisés; utilisation de pièces autres que des pièces de Electrolux authentiques ou des pièces obtenues auprès de personnes autres que les sociétés de services autorisés; ou les causes externes comme l'abus, le mauvais usage, l'alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies, ou actes de Dieu.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITE DES GARANTIES IMPLICITES; RESTRICTION DES RECOURS

LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT OU LE REMPLACEMENT COMME PREVU DANS LES PRÉSENTES. LES CRÉANCES SUR LA BASE DE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTS DES QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE Autorisé PAR LA LOI, MAIS PAS MOINS D'UN AN. ELECTROLUX NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES COMME LES DOMMAGES DE MATériELS ET LES DÉPENSES ACCESSOIRES RÉSULTANT D'une VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DUREE DE GARANTIE IMPLICITE, CES RESTRICTIONS OU EXCLUSIONS PEUVENT DONC NE PAS VOUS AFFECTER. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS CONFÈRE DES DROITS SPECIFIQUES. VOUS POUVEZ AUSSI DISPOSER D'AUTRES DROITS qui VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

Si vous avez besoin de service

Conservez toute facture, bordereau de livraison ou toute autre preuve de paiement pour étabir la période de garantie, si une réparation venait à être requise. Si le service est effectué, il est dans votre intérêt d'obtenir et de conserver tous les reçus. Le service sous garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou numérodes de téléphone ci-dessous.

Ct t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t d e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a ne a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e a n e.

États-Unis

1.800.944.9044

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FHWC3050RS

Catégorie : Hotte