SC232FI - Téléviseur Seiki - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC232FI Seiki au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD 32 pouces |
| Marque | Seiki |
| Modèle | SC232FI |
| Taille d'écran | 32 pouces |
| Résolution | 1366 x 768 pixels |
| Format d'image | 16:9 |
| Alimentation | AC 110-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 110 W |
| Système TV | ATSC / NTSC |
| Puissance audio | 2 x 8 W |
| Dimensions avec socle (L x P x H) | 795 x 205 x 560 mm |
| Dimensions sans socle (L x P x H) | 795 x 95 x 515 mm |
| Norme support mural VESA | 400 x 200 mm |
| Entrées HDMI | 3 (HDMI1, HDMI2, HDMI3) |
| Entrée VGA (PC) | 1 (avec entrée audio PC) |
| Entrée YPbPr (composant) | 2 (avec entrées audio) |
| Entrée S-Vidéo | 1 |
| Entrée AV (composite) | 2 (avec entrées audio) |
| Sortie audio coaxiale | 1 |
| Port USB | 1 (usage service) |
| Accessoires inclus | Télécommande, piles AAA, câble HDMI, guide de connexion rapide, manuel |
| Poids net estimé | Environ 6,5 kg |
| Nettoyage | Chiffon sec et doux ; débrancher avant nettoyage |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ; utiliser sur surface stable ; confier réparation à un personnel qualifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC232FI Seiki
Questions des utilisateurs sur SC232FI Seiki
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC232FI - Seiki et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC232FI de la marque Seiki.
MODE D'EMPLOI SC232FI Seiki
Manuel d'Instruction
Fr
| 1 | Information important | 2 |
| 2 | La guía d'installation de la position de base | 4 |
| 3 | PRÉFACE | 5 |
| 4 | PRÉCAUTIONS DE SÉCUTITÉ | 5 |
| 5 | Dans la caisse | 7 |
| 6 | Vue d'ensemble | 8 |
| 7 | Installation | 9 |
| 9 | ||
| 10 | ||
| 10 | ||
| 11 | ||
| 11 | ||
| 12 | ||
| 12 | ||
| 8 | TéléCOMMANDE | 13 |
| 14 | ||
| 9 | Menu d'Opération | 15 |
| 17 | ||
| 17 | ||
| 18 | ||
| 19 | ||
| 20 | ||
| 21 | ||
| 22 | ||
| 23 | ||
| 10 | Dépannage | 25 |
| 11 | SPÉCIFICATIONS | 26 |
1. Information important


Le symbole de l'éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de « tension » dangereuse non-isolée dans la boîtier du produit qui peut être d'une ampleur suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'exploitation importante et d'instructions de maintenance(entreten) dans la documentation jointe à l'appareil.
ATTENTION :L'UTILISATION DE TOUT CONTROLE, DE REGLAGES OU PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES DANS CE DOCUMENT PEUVENT ENTRainer UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
ATTENTION: Ces instructions de service ne sont destinées qu'a l'usage par le personnel qualifié. Pour réduire le risque de chic électrique, ne jamais effectuer des réparations autres que celles décrites dans les instructions de fonctionnement, sauf si vous étés qualifié pour le faire. Consultez le manuel d'entretien pour les instructions d'entretien.

Le produit SEIKI est conféré le titre ENERGY STAR, en répondant aux directives fédérales américaines d'efficacité énergétique définis par le ministère de l'Energie et l'Agence de Protection de l'Environnement.
Le programme ENERGY STAR est concu pour offrir des directives d'économie d'énergie et aider à promouvoir les produits économiques en énergie et les pratiques. Les modifications de certaines caractéristiques, réglages et fonctions de ce téléviseur pouraient changer et/ou augmenter sa consommation d'énergie.
Mode d'accueil est le mode dans lequel le produit est homologué ENERGY STAR.
Modèle de détaill optimise les effets de video lors de son utilisation dans un showroom de détail ou un environnement de démonstration. La configuration de video sous ce mode pourrait augmenter la consommation d'énergie au-delà des limites requises pour l'homologation ENERGY STAR.
Instructions importantes de sécurité
Note:
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Respectez tous les averissements.
- Suivez toutes les instructions.
- Ne l'utilisez pas pres de I'eau.
- Nettoyez avec un chiffon sec.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installation conformément aux instructions du fabricant.
- Ne l'installé pas pris de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poèles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produit de la chaleur.
-
N'éliminez pas l'intention de sécurité de la fiche polarisée ou à la terre. Une prise polarisée possée deux lames dont une est plus large que l'autre. Une prise à la terre possée deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre fiche, consultez unElectricien pour faire remplaçer la fiche obsolete.
-
Assurez you que le cordon d'alimentation ne soit pas écrasé ou pince, particulièrement au niveau des prises de commodité, et le point où ils sortent de l'appareil.
- Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, trépied, console ou table spécifiée par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/appareil pour éviter des blessures en cas de renversement.

- Débranchez cet apparéil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
- Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Un entretien est requis lorsqu'ell'appareil a été endommagé, comme le cordon d'alimentation ou la prise est endommagée, le liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil exposé à la pluie ou à l'humidité ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.
- L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels que vases, peut etre place sur I'appareil.
- AVERTISSEMENT : Pour réduire des risques d'incendie ou le choc électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
- La prise électrique ou le coupleur de l'appareil utilisé comme dispositif de débranchement, doit être facilement accessible.
- L'approil doit être raccordé à une prise secteur avec connexion à la terre.
- AVERTISSEMENT: La construction classe I doit être connectée à une prise de secteur avec une masse protectrice à la terre.
. AVERTISSEMENT: Les batteries ne doivent pas exposées à la chaleur excessive comme le soleil, le feu,etc...
2 .Le Guide d'Installation de la Position de Base
Suivez l'instruction pour installer la position de base de la TV. Vous pouvez renverser les étapes pour démonter la position de base de la TV.

Attachez la position de base au support central et alignez les trous de vis.
Image 1

.Assemblez la position de base et sécurisez en mettant 4 vis
Image 2

Installation Complete
Image 3

3.PRéFACE
Merci d'avoir acheté ce téléviseur! S'il vous plaît lisez attentivement ce manuel avant de faire fonctionner le téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur n'a pas ete endommagé pendant le transport. Si le téléviseur est endommagé, ne l'installez pas, et contactez le service après-vente de Westinghouse.
4.PRECAUTIONS DE SECUTITÉ

Placer le téléviseur sur une surface stable.

Placeraucunmatériau surle télévisueur.

Ne pas utiliser le télévisuer avec des accessoires autres que ceux fournis ou suggérés par le fabricant.

Ne pas bloquer ou couvir les ouvertures de ventilation sur le téléviseur. Si vous avez un support mural, vérifie qu'il est stable.

Le cordon d'alimentation et les cables doivent être correctement acheminés et protégés pour éviter les hommes de marcher sur eux et de faire tomber le téléviseur.

Garder le téléviseur dans une condition sèche et éloignée de l'humidité.

Garder le téléviseur loin de toute source de chaleur.

Débrancher le téléviseur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser des solvants ou de liquides pour le nettoyer. Il faut le nettoyer avec un chiffon doux et sec.

En cas de dépannage, ne pas utiliser les pieces de rechage autres que celles suggérées par le fabricant. L'utilisation inadéquate des pieces de rechange peut conduire aux chocs électriques, des courts-circuits, ou d'autres incidents.

Débrancher le téléviseur pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longues période.
5.Dans la caisse

Téléviseur à écapan LCD

Cable d'alimentation

Manuel de l'utilisateur

Carte de garantie

telecommande

Piles AAA

Guide de connexion rapide

Câble HDMI
6.Vue d'ensemble
Vue frontale

1.Appuyer sur "ENTREE" pour selectionner la source d'entree.
2.Appuyer sur "MENU" pour afficher le menu principal sur I'ecran.
3.Appuyer sur "CH\^" ou "CH pour parcourir les chaînes.
4.Appuyer sur "VOL+ou "VOL-" pour augmenter ou diminuier le volume.
5.Appuyer sur le bouton "puissance" pour ouvrir ou eteinder le téléviseur.
6.Capteur à distance: capteur infrarouge pour la télécommande.
7. Indicateur de puissance: Bleue lorsque le téléviseur est allumé. Rouge lorsque le téléviseur est étant. Pas de couleur lorsque l'interrupteur est étant.
Vue arrirée et Connexions de contrôle

1.AC IN et interrupteur d'alimentation: Entrée principal d'alimentation.
2.HDMI1/HDMI2/HDMI3: Connecter la prise de sortie HDMI du DVD.
3.VGA(PC) : Relier la prise de sortie PC-RGB du PC.
4.PCAUDIO:Connector la prise de sortie audio du PC.
5.YpbPr1/YpbPr2:Connector la prise de sortie YpbPr de DVD ou VCR.
6. Y-L/R1,Y-L/R2: Pour l'audio YpbPr.
7.S-VIDEO: Connectez la prise d'entrée S-Viséo de DVD ou VCR.
8.Sortie COAX:Connectez le recepteur de COAX.
9.VIDEO 1/2:Connectez la prise d'entrée de DVD ou VCR. L/R 1/2: Pour audio de VIDEO(L/R1 partagé avec S-Video)
10. RF-IN: connectez l'antenne.
11. SERVICE DE USB :Port USB pour l'utilisation exclusive en usine.

7. Installation
Connexion du cordon d'alimentation
- Connecter le cordon d'alimentation dans AC IN comme indiqué ci-dessous.
- Assurez-vous que le commutateur est mise sous tension, qui est situé à l'arrête du téléviseur.

Connexion de l'Antenne
Pour assurer la bonne image et le son, le système d'antenne TV doit être installé. Le système d'antenne comme indiqué peut provenir de magasins d'équipment de TV, qui fornira des services pour une installation et une connexion correcte. ÀpRES l'installation, insérez la fiche d'antenne 75-ohm dans la prise d'antenne, comme indiqué.

Connection AV/S-VIDEO
Connectez le VIDEO/S-VIDEO par la prise de sortie de DVD ou VCR à la prise de AV(S-VIDEO) en utilisant le cable RCA(S-VIDEO). Compatible avec la couleur de la prise : Video est jeune, Audio de gauche est blanc et Audio de croite est rouge. Sélectionnez la source de AV/S-VIDEO en utilisant le bouton d'ENTRÉE dans la télécommande.

Connexion YPbPr(Composant)
Connector la sortie YPbPr du DVD ou VCR à l'entrée YPbPr du téléviseur. La qualite d'image est améliorée par rapport à la connexion d'un VCR ordinaire à l'entrée video. Reliefz la sortie audio du DVD ou du VCR aux prises d'entrée audio du téléviseur en utilisant le cable RCA.
Faire correspondre les couleurs de prises: Y est vert, Pb esr bleu, Pr est rouge, l'audio gauche est blanc et l'audio droite est rouge. Sélectionner la source d'entrée de composant en utilisant le bouton ENTREE de la télécommande.
arrête de TV

Connexion VGA(PC)
Connectez la sortie RGB d'un PC à la prise VGA(PC) dans le téléviseur. Reliez la sortie AUDIO d'un PC à la prise AUDIO PC dans le téléviseur. Sélectionnez la source d'entrée PC avec le bouton ENTREE dans la télécommande.
arrête de TV

Connexion COAX
Connector l'amplificateur AUDIO à la prise de sortie COAX dans le téléviseur.

Connexion HDMI
La prise HDMI qui remplace la connexion HDMI permet de transférer tous les signaux audio/vidéo/commando via un seul cable. Ces signaux sont transmis en numérique.

Fonction de Port Service
Port Service:(Pour l'utilisation exclusive en usine.)
arriere de TV

8. TÉLECOMMANDE
Instructions de la télécommande en mode TV

POWER
Allumez le téléviseur LCD Marche/ Arret.
SOURCE
Appuyez sur SOURCE pour afficher la source d'entrée de l'OSD, Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une source d'entrée, puis appuyez sur /, ensuite cliquez sur OK pour confirmer.
NUMBER BUTTONS
Appuyez sur les touches 0-9 pour modifier directement la chaine de télévision.
--
Appuyez sur ce bouton pour enter un nombre de programme pour le canal de programme multiple tels que 2-1, etc.
#
Retour à la chaîne précédente consultée.
P.MODE
Mode d'image
S.MODE
Mode sonore
SLEEP
Réglez le temps de sommeil
DISPLAY
Appuyez sur la touche pour afficher la source et la chaine d'information.
VOL+/VOL-
Appuyez sur les touches pour augmenter / diminuer le niveau sonore.
CH+/CH
Appuyez sur la touch e pour parcourir les chaînes.
MUTE
Appuyez sur la touche MUET pour couper le son.
Appuyez sur la touche de nouveau ou appuyez sur
VOL + pour enlever la sourdine du téléviseur.
EXIT
Quittez le menu principal TV à l'écran
MENU
Affiche le menu principal TV à l'écran
THUMBSTICK(▲/▼/▲/▶/OK)
Permet de naviguer dans les menus sur l'écran et d'ajuster le réglage du système selon vos pRéférences
FAV.CH
Chaîne préféree
CH.LIST
List des canaux
TV
Appuyez sur ce bouton, tourner à la source TV CC
Appuyez pourmettrele sous-titre ( comme ce qui suit : cc en mode ouvert, en mode fermé, en mode muet)
MTS
Choisissez Mono, stéreo ou Sap pour une entree TV analogue. Choisisseez l'Anglais, le Francais ou l'Espagnol pour une entree DTV.
ASPECT
Appuyez pourCHOISIR la proportion d'aspect ( comme : Standard, Large, Large Agrandissement, etc.)
FAV
Appuyez sur pour afficher la liste des programmes TV favors .
EAV+/EAV-
Canal préfééré + canal préfééré -
STILL
Photo pause
Configuration de la télécommande
1.Enlevez le couvercle.
2. Placez les piles AAA. Lors de l'insertion des piles, assurez-vous de faire correspondre les extrémités "+" et "-" sur les piles, metterz en rang correctement avec la section de marques.
3.Remettez le couvercle de la pile.
Éviter une fuite des piles, cela pourrait entraîner des blessures corporelles ou dommages à la télécommande:
- Installez toutes les piles correctement, comme indiqué sur la télécommande.
- Ne mélangez pas de piles: (ANCIENS et NOUVEAUX au carbone et alcalines, etc.)
Enlevez les piles lorsque la télécommande n'est pas utilisé pendant une longue période du temps.

9.Menu d'Opération
Selectionner la Langue

Fuseau hora

Configuration Wizard




Balayage des canaux

En vertu “Configuration Wizard”, I'fonction du bouton :
"Menu"-Entrez
"CHA/V"-----Up/Down
"Vol+/----- Gauche / Droite
SELECTIONNER LA SOURCE D'ENTREE

Appuyer sur le bouton ENTRE dans le téléviseur ou la télécommande pour afficher le menu de la source d'entrée, et utiliser CH/√ dans le téléviseur ou ▲/▼ bouton dans la télécommande pour selectionner la source d'entrée, appuyer sur le bouton OK dans la télécommande pour entrer.
Note: Avant de selectionner la source d'entrée, assurez-vous que les connexions sont préparés.
OPÉRATION DE BASE

Utilisez le bouton / pour selectionner le menu principal et appuyez sur le bouton pour acceder au menu.
Dans le sous-menu, utilisez le bouton / pour selectionner l'élément de fonction, appuyez sur le bouton / pour l'ajustement ou la configuration, ou appuyez sur le bouton pour acceder au sous-menue.
- (appuyer sur le bouton MENU à revenir au menu supérieur.)
- (appuyer sur le bouton SORTIE à quitter le menu d'affichage.)
Note 1: Ce n'est que lorsque vous entrez le signal approprié, les éléments pertinents peuvent être actifs.
Note 2: S'il vous plaît utilisez le menu OSD en fonction de soupcon sur le fond de la bannière.
Menu dImage

Description
Mode d'image: Sélectionnez entre Standard, Dynamique, Movie, Utilisateur et économique d'énergie.
Voussousezélectionnerle mode d'imagedirectement enappuyant sur le bouton P.Mode dans la telecommande.
Note: Lors de selectionner "Economie d'énergie", la machine est en l'etat de l'économie d'énergie.
Contraste: Contraler la différence entre les régions claires et sombres de l'image à l'écran.
Luminosite: Regler de la luminosité de l'image.
Couleur: Regler les couleurs de l'image.
Teinte: Regler les tons frais pour les faire apparaitre naturelle.
Nettete: Regler la quantité de menus détails dans l'image.
Température de couleur.: Choisisr entre normal, chaud et froid.
Écran Bleu: Activer / désactiver la fonction d'écran bleu quand il n'y a aucun signal.
Menu Audio

Description
Mode de son: selectionnez votre mode désiré d'image comme suivant: Norme, Musique, Film et Utilisateur.
Vou际 possir le mode de son directement en appuyant sur le bouton SON dans la télécommande.
Basse : Intensité de basse fréquence. Treble : Intensité à haute fréquence. Balance : Équilibre de
canaux d'audio stéreo gauche et droit.
Son entoure: Activez ou mettez la fonction d'entourer.
Volume d'Auto : "Marche/Arrêt" le functon automatique de commande de volume.
Type de SPDIF : permet deCHOISIR entre le PCM et RAW.
Langue d'Audio : Choisissez la langue d'audio.
Menu de temps

Description
Minuteur de sometime : Vous pouvezmettre le minuteur fermé(arrêté) automatique choisisant de 5 à 240 minutes, Ou désactivez cette fonction. (comme suivant : 5,10,15,30,45,60,90,120,180, 240 minutes)
Fuseau horaire : Sélectionnez entre le Pacifique, l'Alaska, le Hawaii, Oriental, Central et la Montagne.
Économie de temps du jour : Sélectionnez entre marche et arrêt.
Horloge : l'Utilisateur ne peut pas change le temps manuellement pendant le mode de TV numérique comme le temps vient de source signal directement.
Menu de configuration

Description
Langue de Menu : Sélectionnez la langue de menu OSD.
Transparence:Marche ou arrêt la fonction de transparence de menu.
Mode d'Agrandissement : Sélectionnez le mode d'agrandissement.
Réduction sonore : Sélectionnez le mode de réduction sonore entre fort, arrêt, faible et moyen.
Avancé: Si le signal d'apport video vient de votre PC, vous pouvez ajuster la V-position, l'H-position, l'Horloge, la phase ou executée même un ajustement Auto.

Sous-titre:

Mode CC: Permettez you de selectionner le Mode CC entre: marche, arrêt et CC dans Mute.
Selection de base: Permettez vous de selectionner les selections de base entre: CC1, CC2, CC3, CC4, Text1,
Selection avancée:Permettez vous de selectionner les selections avancée entre: Service1, Service2, Service3, Service4, Service 5 et Service 6.
Option: Utilisez des boutons de thumbstick au fonctionnement dans le menu d'option comme vous désirez.
DLC: Activez/Désactive la fonction de luminosité dynamique automatique.
Rétablissez le Défaut : Retablissez toutes les configurations dans le menu de configuration aux configurations d'usine.
Menu de verrouillage
Vou de gagner l'accès au menu de fermeture. Le mot de passage tacite est 0000. Vous pouvez modifier les options suivantes:

Description
Changer le mot de passer: Pour changer le mot de passer, vous doivent entrer le nouveau mot de passer deux fois à confirmer.
Note: N'oubliez pas le mot de passer.
Fermeture de system: Permettez vous de faire marche/arrêt du fermeture de system.
Ce menu d'option permet vous de fermer tous TV canaux ou adjuster le niveau du filtre de film.
US:

TV: Utilisez le bouton / à selectionner le niveau désiré et appuyez sur le bouton pour ouvrir ou fermer le niveau. "L'ÉVALUATION TV" apparaître sur l'écran. Appuyez sur les boutons / pour désirer l'une des six catégories d'âge.

TV-Y: Tout Enfant
TV-Y7: Destiné aux Enfants de 7 ans et plus
TV-G: Auditoire Général
TV-PG: Surveillance Parentale Suggérée
TV-14: Forte Mise en Garde des Parents
TV-MA : Adultes Seulement
Appuyez sur le bouton ou pour désir les sous-évaluations suivantes.
À ce point, l'une des évaluations est可以选择. Appuyez sur le bouton "OK". Selon votre installation existante, le symbole "sera choisi.
Lorsque "®" est besoin, appuyez sur le bouton "OK" pour bloquer ou débloquer la catégorie.

Canada:
pour des films originaux évalués par Motion
Picture Association de l'Amérique (MPAA) commeANNOCEE sur télévision.
Utilisez le bouton à stectionner N/A,
G, PG, PG-13, R, NC-17 ou X.
G: Audiences generales. Le film est approprié pour tous les âges.
PG: Guidance parentale sugérée. Il peut contenir du matériel non adapté aux jeunes teléspectateurs.
PG-13: Contient le contenu peut ne pas convenir aux téléspectateurs de moins de 13 ans.
R: Restreint. Contient un contenu pour adultes, pas moins de 17 admis sans parent.
NC-17: Pas de moins de 17 ans admintted.
X: Adultes seulement.
Anglais de Canada : Sélectionnez parmi : E, C, C8+, G, PG, 14+ et 18+.
Français de Canada : Sélectionnez parmi : E, G, 8ans+, 13ans+, 16ans+ et 18ans+.
Menu de canal

Description
Aie/ Cable: Permettez vous de selectionner l'antenne entre Air et Cable. Si vous selectionnec "cable", les articles suivants ne peuvent pas etre utilisés (Favori, Montrez/Cachez, le Canal NO, le Canal Etiquette et le Signal DTV).
Balayage Automatique: Entrez dans le menu balayage automatique pour démarrer le balayage automatique.
Si vous choisissez "Cable" comme le signal d'entrée dans l'article d'Antenne, permettez Vous deCHOISIR LE Système de Câble parmi : Auto, STD, IRC et HRC. Utilisez le bouton▼ pour allumer"la commencement de balayage", appuyer alors le bouton pour chercher les canaux automatiquement.

Si vous choisissez "Air" comme le signal d'entrée dans l'article d'Antenne, vous pouvez appuyer le bouton pour rechercher les canaux automatiquement. Les canaux recevables seront stockées automatiquement. En recherchant les canaux, appuyer MENU à terminer. Note: Il prendra quelques temps pour le balayage automatique en mode NTSC ou ATSC,attendez patiemment s'il vous plaift.
Favori: Permettez vous d'ajouter ces canaux dont vous désirerz comme les canaux favoris. Utilisez le bouton à allumer l'article déséré, et après appuyer sur le bouton OK pour ajouter ou éliminer les canaux allumés comme favoris.


Montrez/cachez: permettez vous de montrer ou cacher les canaux. Utilisez le bouton à allumer l'article déséré, et après appuyer sur le bouton OK pour montrer ou cacher le canal allumé.

Channel No.: Monrer et selectionner le canal.
Canal etiquette: Permet de prendre une etiquette pour le canal.
Appuyer sur le bouton a selectionner le position du tableau, et appuyer le bouton a selectionner le mot.
Signal DTV: Monrer la qualite du signal digital: bon, normal, mauvais.
10.Dépannage
Vérifiez si vous pouvez résoudre les problèmes à travers le dépannage par vous-même.
| Dépannage | Contrôle |
| Aucun signal Vérifiéz que tous les câbles sont correctement branchés. | |
| Aucun nuances de couleurs Réglez le contraste, la couleur et la luminosité. | |
| Teinté à l'écran Il peut être le résultat d'un éclairage de la signalisa tion de la voiture, moteur, lampe au néon et d'autres dispositifs ou apparèils électriques. | |
| Image d'affichage double ou multiple Il peut être le résultat d'une onde électrique perturbée d'autres TV, d'ordinateurs et de machines de jours ou de la radio. | |
| Neige sur l'écran Les câbles de l'antenna ne sont pas correctement branchés. | |
| La élécommande ne fonctionne pas Vérifiéz l'ordre et l'alignement des piles. Vérifiéz que IR de la télécommande n'est pas enfoui par quelque chose. | |
| Le "Zip" fait du bruit sur le couvercle Mème si l'image affichée est correcte, le bruit peut provenir d'une fixation instable du panneau. | |
| Pas de son Assurez-vous que vous n'avez pas appuyé sur le bouton MUET du panneau ou de la télékommade. | |
11.SPECIFICATIONS
Ce manuel ne sert de reference, tout changement sur le design et les specifications ne sera pas informé.
| Taille d'écran Inch | 32Inch | |
| Type d'Écran TFT LCD | ||
| Résolution(Pixel) | 1366X768 | |
| Format 16:9 | ||
| Alimentation de puissance AC110-240V 50/60Hz | ||
| Consommation de puissance | 110W | |
| Système TV ATSC/NTSC | ||
| Format d'Entrée Video PAL/NTSC /SECAM | ||
| Puissance de Sorté Audio | L/R 2x8W | |
| support | ANTENNE YES | |
| AV-IN | YES | |
| YPbPr-IN | YES | |
| HDMI-IN | YES | |
| VGA(PC)-IN | YES | |
| VGA(PC)AUDIO-IN | YES | |
| SCART-IN | -- | |
| SCART-OUT | -- | |
| EARPHONE-OUT | -- | |
| S-VIDÉO-IN | YES | |
| COAXIAL-OUT | YES | |
| INTERFACE COMMUNE -- | ||
| USB | Port Service | |
| IPOD | -- | |
| DVD Format de Disque Physique -- | ||
| Format de Sorté Video DVD | -- | |
| dimensions | Avec le base (LxWxHmm) | 795 x 205 x 560mm |
| Sans base (LxWxHmm) | 795 x 95x 515mm | |
| Support mural | 400*200 VESA(mm) | |
| Vis de support mural | M5* 2 | |
| Poids | Net(Kgs) | 0. ± kg |
| Brut(Kgs) | 2.7± kg | |