DV48J7770GP - Seche linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV48J7770GP SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité | 9 kg |
| Type de séchage | Pompe à chaleur |
| Classe énergétique | A++ |
| Programmes de séchage | Plusieurs programmes, y compris délicat, coton, synthétique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage numérique, filtre à peluches |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 600 x 850 mm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Poids | 50 kg |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre à peluches et du condenseur |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les systèmes de domotique Samsung SmartThings |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV48J7770GP SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV48J7770GP - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV48J7770GP de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DV48J7770GP SAMSUNG
Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Consignes de sécurité importantes 5 Installation 10 Ce qui est inclus 10 Avant l'installation 12 Conditions d'installation de base 12 Choix de l'emplacement d'installation 13 Conditions requises en matière de conduits 14 Évacuation 16 Systèmes fonctionnant au gaz 17 Normes électriques 18 Mise à la terre 19 Raccordement électrique 20 Installation étape par étape 21 Raccordement du tuyau d’arrivée d'eau 26 Dernière vérication pour l'installation 28 Vent blockage test (DV48J7700E(G)*) 29 Conseils pour l’évacuation du sèche-linge 30 Inversion du hublot 33 Avant de démarrer 36 Consignes 36 Opérations 37 Panneau de commande 37 Étapes simples pour démarrer 40 Présentation des programmes 41 Guide des programmes 43 Options 44 Entretien 46 Vent Sensor (Capteur de ventilation) (DV48J7770E(G)*) 46 Nettoyage 47 Dépannage 48 Contrôles à effectuer 48 Codes d'information 52 DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 2 2015/11/3 11:27:10Français 3 Sommaire
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Caractéristiques techniques 53 Protection de l’environnement 53 Caractéristiques techniques 54 Tableau des programmes 55 DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 3 2015/11/3 11:27:104 Français Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement prot de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel an d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de proter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil an de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre sèche-linge. Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre sèche -linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com. Symboles de sécurité importants Signication des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves blessures, la mort et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures légères et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique qu'un risque de blessure légère ou de dommages matériels existe. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 4 2015/11/3 11:27:10Français 5 Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez. AVERTISSEMENT - Appareils à gaz :
- Avertissements concernant la proposition 65 de l’État de la Californie (États-Unis uniquement) Cet appareil contient des produits chimiques connus de l’État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
- Les appareils au gaz peuvent entraîner de faibles expositions aux substances listées dans la Proposition 65 parmi lesquelles le benzène, le monoxyde de carbone, le formaldéhyde et la suie, des substances engendrées par la combustion incomplète du gaz naturel ou du propane liquide. AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
- L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualié.
- L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
- N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique exible. Si vous utilisez un conduit en métal exible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécications du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche-linge. Les matériaux exibles utilisés dans les systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu. Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l'air et augmentent les risques d'incendie.
- Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes d'installation.
- Conservez soigneusement ces instructions. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 5 2015/11/3 11:27:106 Français Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité
1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil.
2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de
l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou tout autre substance inammable ou explosive ; ces produits dégagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s'enammer ou d'exploser.
3. N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de
substances inammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits chimiques inammables, des diluants de peinture, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu.
4. N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inammables à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil.
5. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose
lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
6. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du tambour.
7. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.
8. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
9. N'utilisez pas les commandes internes du sèche-linge inutilement.
10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas
non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spéciques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.
11. N’utilisez aucun adoucissant ou produit antistatique autre que ceux recommandés par le
fabricant du produit ou de l’appareil.
12. Nettoyez le ltre avant ou après chaque utilisation.
13. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire sécher des articles contenant du
caoutchouc mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc.
14. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l'orice
15. L’intérieur de l’appareil et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un
technicien de maintenance qualié.
16. Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l'huile de cuisson. Il risquerait de
17. Cet appareil doit être mis à la terre. Consultez les paragraphes « Normes électriques » et
« Mise à la terre » dans la section « Installation ».
18. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose
lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
19. N'insérez pas votre main sous le sèche-linge.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
20. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant.
- Cela pourrait entraîner des blessures. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 6 2015/11/3 11:27:10Français 7 Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
21. La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'est
intentionnellement pas effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution uniquement lors de l'entretien.
- À l'attention du personnel d'entretien : ne touchez pas cette partie lorsque l'appareil est sous tension. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion :
- Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inammable ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s’enammer ou exploser. Ne placez aucun article entré en contact avec un solvant ou des matières solides ou liquides inammables dans le sèche-linge, tant que toute trace de ces produits n’a pas été éliminée. De nombreux produits inammables sont utilisés dans l’environnement domestique comme l’acétone, l’alcool dénaturé, l’essence, le kérosène, certains nettoyants ménagers sous forme liquide, certains détachants, la térébenthine, les cires et les produits décapants.
- Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse (également appelé mousse de latex) ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet, les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, provoquer un incendie par combustion spontanée. AVERTISSEMENT - Que faire en cas d'émanation de gaz :
- Ne tentez pas d'allumer un appareil électrique.
- Ne mettez pas l’appareil sous tension.
- Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
- N’utilisez aucun téléphone dans le bâtiment.
- Faites évacuer tous les occupants de la pièce, du bâtiment ou du secteur.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les consignes que vous recevrez.
- Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
- L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualié, un réparateur agréé ou votre fournisseur de gaz. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 7 2015/11/3 11:27:108 Français Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité Avertissements AVERTISSEMENT Vériez que les poches sont vides ; les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre sèche-linge. Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système. Mises en garde ATTENTION Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques. Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries. Ne jouez pas avec les commandes internes de l'appareil. Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l’entretien des pièces de l’appareil sauf si le manuel d’entretien contient des recommandations spéciques en la matière, si vous comprenez ces recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l’opération. N’utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant. Nettoyez le ltre avant ou après chaque utilisation. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l’orice d’évacuation. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 8 2015/11/3 11:27:11Français 9 Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
L’intérieur du sèche-linge et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien de maintenance qualié. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre ou qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la terre. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. Une fuite de gaz n’est pas toujours détectable à l’odeur. C’est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d’acheter et d’installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL. Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant. N’introduisez aucun article imprégné ou tâché d’huile végétale ou alimentaire dans votre sèche-linge. Même une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantité non négligeable d’huile. Toute huile résiduelle risque de s’enammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée augmente lorsque les articles imbibés d’huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur. Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une oxydation de l’huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas, les articles deviennent sufsamment brûlants pour s’enammer. Entasser, empiler ou stocker ce type d’articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l’origine d’un risque d’incendie. Tout le linge imbibé d’huile végétale ou alimentaire, qu’il soit lavé ou non, peut s’avérer dangereux. Le fait de laver ces articles à l’eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le programme Cool Down (Refroidissement), an de réduire leur température. Ne retirez jamais ces articles du sèche-linge lorsqu’ils sont chauds ; de même, n’interrompez pas le cycle de séchage tant que le programme Cool Down (Refroidissement) n’est pas terminé. N’entassez et n’empilez pas ces articles lorsqu’ils sont chauds. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 9 2015/11/3 11:27:1110 Français Installation Installation Suivez ces instructions soigneusement pour garantir une installation appropriée du sèche- linge et pour empêcher tout accident lors de son utilisation. Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage du produit. Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge ou les pièces, contactez le service clientèle Samsung le plus proche ou le revendeur.
01 Panneau de commande 02 Plan de travail 03 Filtre 04 Hublot 05 Conduit d'évacuation DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 10 2015/11/3 11:27:11Français 11 Installation Raccord en Y Tuyau d'eau (uniquement fourni pour le modèle du Canada) Tuyau d'eau court AVERTISSEMENT Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. ATTENTION
- Ne déplacez pas le produit tout en maintenant la partie avant du capot supérieur du sèche- linge. Cela peut entraîner la séparation du capot depuis le sèche-linge et entraîner des blessures.
- An de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le sèche-linge. Outils requis pour l'installation Pince Cutter Pince serre-tube (pour le modèle au gaz uniquement) Tournevis à douille Niveleur Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé anglaise DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 11 2015/11/3 11:27:1212 Français Installation Installation Avant l'installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le sèche-linge. Conservez soigneusement ces consignes an de pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur. La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'est intentionnellement pas effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution uniquement lors de l'entretien. À l'attention du personnel d'entretien : ne touchez pas cette partie lorsque l'appareil est sous tension. Conditions d'installation de base Vériez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l’appareil, comme suit.
- Une PRISE ÉLECTRIQUE AVEC MISE À LA TERRE. Voir Normes électriques.
- Un CORDON D’ALIMENTATION pour sèche-linge électrique (à l’exception du Canada).
- CONDUITES DE GAZ (s’il s’agit d’un sèche-linge au gaz). Les conduites de gaz sont conformes aux réglementations locales et nationales.
- Un SYSTÈME D'ÉVACUATION, en métal rigide ou en métal exible avec parois rigides. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 12 2015/11/3 11:27:12Français 13 Installation Choix de l'emplacement d'installation Le sèche-linge doit être installé dans un endroit sufsamment spacieux, tant à l’avant pour permettre de charger l’appareil, qu’à l’arrière pour le système d’évacuation. Ce sèche-linge est équipé en usine pour une évacuation arrière. Si vous préférez une évacuation par le bas, la gauche ou la droite (modèle électrique uniquement), utilisez le kit d’évacuation auxiliaire (vendu séparément). Les instructions sont fournies avec le kit. Il est important de veiller à ce que la pièce soit sufsamment aérée. Vous devez donc installer le sèche-linge dans une pièce correctement ventilée. Sur les sèche-linge à gaz, respectez un dégagement adéquat - comme indiqué sur la plaque signalétique - an de garantir une aération appropriée pour la combustion et le bon fonctionnement du sèche-linge. N'installez ni n'entreposez jamais le sèche-linge dans un endroit exposé à l'humidité et/ou aux intempéries. N'entreposez pas de matériaux combustibles (ex. : essence, gaz et liquides inammables, etc.) dans la même pièce que le sèche-linge. Un sèche-linge produit des peluches combustibles. Évitez donc que des peluches ne s'accumulent autour. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Les dégagements minimum entre le sèche-linge et les murs adjacents ou d'autres surfaces sont : 2" à l'avant, 17" sur le dessus, 1" de chaque côté, et 5" à l'arrière. Le panneau avant du placard doit être doté de deux ouvertures ; assurez-vous d'avoir une surface totale d'au moins 72 pouces carrés et de laisser un espace minimum de 3 pouces en haut et en bas. Un hublot perforé (évents) et doté d’un dégagement équivalent est acceptable. AVERTISSEMENT
- L’évacuation du sèche-linge doit se faire vers l’extérieur pour réduire les risques d’incendie lors de l’installation de l’appareil dans une niche ou une armoire.
- L’évacuation du sèche-linge doit se faire vers l’extérieur pour réduire les risques d’incendie. Consultez la section « Évacuation ».
- Vous ne devez installer aucun autre appareil fonctionnant au fuel dans le même placard que le sèche-linge. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 13 2015/11/3 11:27:1214 Français Installation Installation Conditions requises en matière de conduits Type de bouche d’évacuation Recommandé À n’utiliser que pour les installations temporaires 4" (10,2 cm) 2,5" (6,4 cm) Nombre de coudes à 90° Rigide Métallique exible* Rigide Métallique exible* 0 80 pieds (24,4 m) 12,4 m (41 pieds) 74 pieds (22,6 m) 33 pieds (10,1 m) 1 68 pieds (20,7 m) 37 pieds (11,2 m) 62 pieds (18,9 m) 29 pieds (8,8 m) 2 17,4 m (57 pieds) 33 pieds (10,1 m) 51 pieds (15,5 m) 25 pieds (7,6 m) 3 47 pieds (14,3 m) 29 pieds (8,8 m) 12,5 m (41 pieds) 21 pieds (6,5 m) REMARQUE
- N’utilisez pas de conduits exibles non métalliques.
- Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4 pouces (10,2 cm).
- N’utilisez pas de conduit plus petit.
- Les conduits dont le diamètre est supérieur à 10,2 cm peuvent provoquer une trop grande accumulation de peluches. Vous devez nettoyer régulièrement les peluches accumulées.
- Si vous devez utiliser un conduit métallique exible, optez pour un conduit aux parois rigides. N’utilisez pas de conduit exible aux parois nes. En effet, un conduit métallique exible se boucherait rapidement en cas de torsion trop forte.
- N’installez aucun conduit exible à l’intérieur de murs, de plafonds ou d’autres espaces masqués.
- Faites en sorte que le conduit d’évacuation reste aussi droit et soit aussi court que possible.
- Fixez les joints à l’aide d’un ruban adhésif. N’utilisez pas de vis.
- Un conduit exible en plastique peut s’entortiller, se détendre, être transpercé, réduire le ux d’air, rallonger les temps de séchage et affecter le fonctionnement du sèche-linge. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 14 2015/11/3 11:27:12Français 15 Installation
- Des systèmes d’évacuation dépassant la longueur recommandée peuvent induire des temps de séchage plus longs et affecter le fonctionnement de l’appareil. En outre, des peluches peuvent s’y accumuler.
- Le conduit d’évacuation doit se terminer par une hotte équipée d’un registre mobile, pour éviter les refoulements et bloquer l’accès aux petits animaux. N’utilisez jamais de hotte équipée d’un registre magnétique.
- Un espace de 12 pouces (30,5 cm) minimum doit séparer le bas de la hotte du sol ou de tout autre obstacle. L’ouverture de la hotte doit se faire vers le bas.
- N’installez jamais de ltre sur la sortie d’évacuation.
- Pour éviter les dépôts de peluches, n’installez pas directement l’évacuation du sèche-linge dans une fenêtre. L’évacuation ne doit pas se faire sous une maison ou un porche.
- Si le système d’évacuation doit traverser une zone non chauffée, le conduit doit être isolé et légèrement incliné vers le bas en direction de la hotte pour réduire la condensation et l’accumulation de peluches.
- Inspectez et nettoyez l’intérieur du système d’évacuation au moins une fois par an. Débranchez le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
- Vériez fréquemment que le registre de la hotte s’ouvre et se ferme sans problème.
- Effectuez un contrôle une fois par mois et un nettoyage au moins une fois par an. Remarque : si les vêtements ne sèchent pas, vériez que les conduits ne sont pas obstrués.
- L'évacuation du sèche-linge ne doit pas se faire dans le mur, le plafond, un vide sanitaire ou un espace caché d'un bâtiment, un conduit d'évacuation de gaz ou tout autre conduit ou cheminée standard, car les peluches expulsées par le sèche-linge peuvent présenter un risque d'incendie. Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que :
- Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales.
- Aucun conduit exible en plastique ne soit utilisé.
- Le conduit existant soit contrôlé et les peluches accumulées à l’intérieur retirées.
- Le conduit ne doit être ni entortillé ni écrasé.
- Le registre de la hotte s’ouvre et se ferme sans problème. La pression statique dans un système d’évacuation doit être inférieure à 0 ou ne doit pas dépasser 0,83 pouce de colonne d'eau. Vous pouvez la mesurer lorsque le sèche-linge est en marche à l’aide d’un manomètre, au point de connexion entre le conduit d’évacuation et le sèche-linge. Vous devez utiliser un réglage à froid. Le tambour du sèche-linge doit être vide et le ltre à peluches propre. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 15 2015/11/3 11:27:1316 Français Installation Installation Évacuation L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un bâtiment. L’évacuation du sèche-linge vers l’extérieur évite le refoulement d’air humide et de peluches dans la pièce. Aux États-Unis
- Tous les sèche-linge doivent être dotés d’une évacuation vers l’extérieur.
- Le diamètre du conduit d’évacuation doit être de 4 po (10,2 cm).
- Utilisez uniquement des conduits exibles de type aluminium, tels que spéciés par le fabricant, le cas échéant, et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Duct (norme relative aux conduits d’évacuation des sèche-linge). Utilisez le sujet 2158A.
- Consultez les « Conditions requises en matière de conduits » dans la section « Installation » pour la longueur maximale de conduit et le nombre de courbures pouvant être utilisées.
- La longueur totale du conduit en métal exible ne doit pas dépasser 7' 10½" (2,4 m).
- Le conduit ne doit pas être assemblé à l’aide de vis ou autres types d’attache pénétrant à l’intérieur du conduit et pouvant entraîner l’accumulation de peluches. Au Canada
- Tous les sèche-linge doivent être dotés d’une évacuation vers l’extérieur.
- Le diamètre du conduit d’évacuation doit être de 4 pouces (10,2 cm).
- Utilisez uniquement des conduits exibles de type aluminium, tels que spéciés par le fabricant, le cas échéant.
- Consultez les « Conditions requises en matière de conduits » dans la section « Installation » pour la longueur maximale de conduit et le nombre de courbures.
- La longueur totale du conduit en métal exible ne doit pas dépasser 7' 10½" (2,4 m).
- Le conduit ne doit pas être assemblé à l’aide de vis ou autres types d’attache pénétrant à l’intérieur du conduit et pouvant entraîner l’accumulation de peluches. Hors des États-Unis et du Canada
- Référez-vous aux réglementations locales. AVERTISSEMENT L’évacuation du sèche-linge doit se faire vers l’extérieur pour réduire les risques d’incendie lors de l’installation de l’appareil dans une niche ou une armoire. N’UTILISEZ JAMAIS DE CONDUIT FLEXIBLE EN PLASTIQUE OU NON MÉTALLIQUE. Si les conduits existants sont en plastique, non métalliques ou combustibles, remplacez-les par du matériel métallique. Utilisez uniquement des conduits d’évacuation métalliques et non inammables pour assurer le connement de l’air d’évacuation, de la chaleur et des peluches. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 16 2015/11/3 11:27:13Français 17 Installation Systèmes fonctionnant au gaz AVERTISSEMENT
- Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL).
- L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENTATION NATIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NATIONAL FUEL GAS CODE), DERNIÈRE RÉVISION (POUR LES ÉTATS-UNIS) OU AUX DISPOSITIONS D’INSTALLATION CAN/CGA-B149 (POUR LE CANADA).
- Les sèche-linge à gaz sont équipés d’un système de ventilation des brûleurs à utiliser avec le gaz naturel. Si vous envisagez d’utiliser votre sèche-linge avec du propane liquide, un technicien de maintenance qualié doit le convertir pour garantir la abilité et la sécurité des performances.
- Une conduite d’alimentation en gaz de 1/2” (1,27 cm) est recommandée ; elle doit être réduite pour la connexion à la conduite de gaz de 3/8” (1 cm) de votre sèche-linge. La réglementation nationale sur le gaz combustible impose qu’un robinet de fermeture manuelle du gaz, accessible et agréé, soit installé à moins de 6” du sèche-linge.
- Les sèche-linge à gaz installés dans des garages résidentiels doivent être surélevés à 18 pouces (46 cm) au-dessus du sol. En outre, une prise enchée N.P.T. (National Pipe Thread) de 1/8” (0,3 cm), permettant le branchement d’une jauge de test, doit être installée immédiatement en amont de la connexion d’alimentation en gaz du sèche-linge.
- Votre sèche-linge doit être déconnecté du circuit d’alimentation en gaz à chaque test de pression du système.
- NE réutilisez JAMAIS d’anciennes conduites de gaz métalliques exibles. Toute conduite de gaz exible doit être certiée par l’American Gas Association - U.S.A. Gas (CGA au Canada). REMARQUE
- Les raccords de conduite utilisés doivent être résistants à l’action de tout gaz de pétrole liquéé.
- La plupart des sociétés de gaz locales inspecteront gratuitement votre installation, sur demande. REMARQUE ALLUMAGE DU GAZ : votre sèche-linge utilise un système d'allumage automatique pour allumer le brûleur. Il n’existe pas de pilote de combustion constante. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 17 2015/11/3 11:27:1318 Français Installation Installation Instructions d’installation - Commonwealth du Massachusetts Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou un installateur de gaz agréé. Un robinet de gaz manuel à poignée, dit en « T », doit être installé sur la conduite d'alimentation en gaz de votre sèche-linge. Si vous utilisez un connecteur gaz exible pour installer votre sèche-linge, celui-ci doit mesurer au moins 3 cm (36”) de long. AVERTISSEMENT
- Des fuites de gaz peuvent survenir dans votre système, créant une situation dangereuse.
- Une fuite de gaz n’est pas toujours détectable à l’odeur.
- C’est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d’acheter et d’installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL.
- Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant. Normes électriques REMARQUE Le schéma de câblage gure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arrière. AVERTISSEMENT
- Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de votre sèche-linge. Ne modiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualié d’installer une prise adéquate.
- Pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, l’intégralité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l’absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/NFPA dernière révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l’électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir des services électriques adaptés à votre sèche-linge.
- Toutes les installations au gaz doivent être conformes aux dispositions nationales sur le gaz ANSI/Z2231, dernière révision (pour les États-Unis), ou aux dispositions d'installation CAN/CGA (B149) dernière révision (pour le Canada), ainsi qu'aux réglementations et ordonnances locales en vigueur. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 18 2015/11/3 11:27:13Français 19 Installation Mise à la terre Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. AVERTISSEMENT Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de l'appareil. Modèles au gaz AVERTISSEMENT
- Votre sèche-linge est doté d’un cordon équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de terre. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
- Ne modiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualié d’installer une prise adéquate.
- Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude. Modèles électriques AVERTISSEMENT
- Votre sèche-linge est doté d’un cordon en option équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de terre. Ce cordon est vendu séparément.
- La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
- Ne modiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualié d’installer une prise adéquate.
- Si vous n’utilisez pas de cordon d’alimentation et que le sèche-linge électrique doit être branché en permanence, reliez-le à une prise de terre métallique permanente ou connectez un conducteur de mise à la terre aux conducteurs du circuit et à la borne ou au l de terre de l’appareil. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 19 2015/11/3 11:27:1320 Français Installation Installation Raccordement électrique Avant toute mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL. Modèles au gaz - États-Unis et Canada Vous devez utiliser une alimentation électrique de 120 V c.a., 60 Hz et un disjoncteur ou fusible de 15 A. Modèles électriques - États-Unis uniquement Aux États-Unis, la plupart des sèche-linge requièrent une alimentation en 120/240 V c.a., 60 Hz, Tandis que d’autres requièrent une alimentation en 120/208 V c.a., 60 Hz. Vous trouverez les spécications électriques sur l’étiquette située derrière le hublot. Un disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de chaque côté de la ligne.
- Si vous utilisez un cordon d’alimentation, branchez ce dernier sur une prise 30 A.
- Le cordon d’alimentation n'est PAS fourni avec les sèche-linge version électrique aux États-Unis. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution Lorsque les dispositions locales le permettent, vous pouvez brancher le sèche-linge électrique à l’aide d’un nouveau kit de cordon d’alimentation, portant une mention de compatibilité avec les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 120/240 V, 30 A à partir d’un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N°10 et terminé par des bornes en boucle fermée, des cosses à fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des conducteurs étamés.
- Ne réutilisez pas le cordon d’alimentation d’un sèche-linge usagé. Le câblage électrique du cordon d’alimentation doit être raccordé au niveau du boîtier électrique du sèche-linge au moyen d’un réducteur de tension homologué UL.
- La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour (1) les nouvelles installations de circuit, (2) les mobil homes, (3) les véhicules de camping et (4) les zones où les réglementations locales interdisent ce type de mise à la terre. Dans ces cas-là, utilisez une che quadripolaire pour une prise 4 ls, de type NEMA 14-30R. Modèles électriques - Canada uniquement
- Vous devez utiliser une alimentation électrique de 120/240 V c.a., 60 Hz, et un disjoncteur ou fusible de 30 A aux deux extrémités de la ligne.
- Tous les modèles canadiens sont livrés avec un cordon d’alimentation intégré. Vous devez brancher le cordon d’alimentation sur une prise 30 A. REMARQUE Il est interdit de convertir un sèche-linge en 208 V au Canada. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 20 2015/11/3 11:27:13Français 21 Installation Installation étape par étape Pour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualié. Lisez intégralement les consignes avant de commencer l'installation. Pour installer le sèche-linge, suivez les étapes ci-dessous :
1. Installez votre sèche-linge à l’emplacement approprié. Vous pouvez par exemple installer le
sèche-linge et le lave-linge côte à côte. REMARQUE Posez deux des plateaux en carton sur le sol pour déplacer le sèche-linge plus facilement. Inclinez le sèche-linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux. Faites glisser le sèche-linge jusqu'à l'endroit où vous voulez l'installer. Replacez le sèche-linge à la verticale. Veillez à laisser un espace sufsant autour de l'appareil an notamment de pouvoir relier le cordon d'alimentation.
2. Si vous devez changer le sens d'ouverture du hublot, reportez-vous à la section « Inversion du
hublot » en page 33. Une fois l'ouverture du hublot modiée, revenez à l'étape 3 ci-dessous.
3. Consultez la section « Évacuation » avant d’installer le système d’évacuation. Reliez le sèche-
linge et la hotte aux conduites. L’extrémité sertie des sections du conduit doit être orientée vers l’extérieur. N’utilisez PAS de vis métallique pour assembler les conduits. Les joints doivent être maintenus par du ruban adhésif. N’utilisez jamais de conduit d’évacuation exible en plastique. REMARQUE Conseil pour une installation étanche : installez une section du système d'évacuation sur votre sèche-linge, avant la mise en place dénitive. Servez-vous de ruban adhésif pour maintenir cette section en place sur le sèche-linge, mais veillez à ne pas couvrir les évents de ventilation situés à l’arrière du sèche-linge.
4. Si vous disposez d'un modèle électrique, passez à l'étape 6. Si vous disposez d'un modèle à
gaz, passez à l'étape suivante.
5. Consultez la section « Systèmes fonctionnant au gaz », puis suivez les étapes ci-dessous.
A. Retirez le capuchon de protection du let au pas du gaz. B. Appliquez sur tous les raccords letés un matériau de joint d’étanchéité pour canalisation ou une bande de Teon sur 1 tour 1/2. Le matériau de joint d’étanchéité utilisé doit être résistant à l’action des gaz de pétrole liquéé. C. Branchez l’alimentation en gaz sur votre sèche-linge. Un raccord supplémentaire est requis pour relier l’extrémité letée femelle 3/4 pouce (1,9 cm) du raccord exible à l’extrémité letée mâle de 3/8 pouce (1 cm) du sèche-linge. D. Serrez fermement les raccords de la conduite de gaz. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 21 2015/11/3 11:27:1322 Français Installation Installation E. Ouvrez l’arrivée du gaz. Conrmez l’absence de fuite de gaz au niveau des raccords, à l’aide d’une solution savonneuse. Si des bulles apparaissent, resserrez les raccords et recommencez le test. N’utilisez JAMAIS de amme nue pour rechercher les fuites de gaz. F. Passez à l'étape 6.
6. Consultez la section « Normes électriques », puis suivez les consignes sur les branchements à
3 ls (Étape 7) ou à 4 ls (Étape 8) ci-dessous.
7. Consignes sur les branchements à trois ls :
A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (blanc) C. Vis centrale argentée du bornier D. Fil neutre (blanc ou central) E. Réducteur de tension ¾” (1,9 cm) homologué UL a. Desserrez ou retirez la vis centrale du bornier. b. Reliez le l neutre (blanc ou central) du cordon d'alimentation à la borne à vis argentée centrale du bornier. Serrez la vis. c. Reliez les autres ls aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. d. Serrez les vis de libération de tension. e. Insérez la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arrière du sèche-linge. Fixez le cache à l’aide d’une vis. AVERTISSEMENT Lors de la conversion d’un système électrique à 4 ls en système électrique à 3 ls, le conducteur de terre doit être rebranché sur le support du bornier, pour mettre le châssis du sèche-linge à la terre sur le conducteur neutre. REMARQUE Nous vous recommandons d'utiliser des cosses à anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette, veillez à ce qu'elles soient parfaitement mises en place. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 22 2015/11/3 11:27:13Français 23 Installation
8. Consignes sur les branchements à quatre
ls : A. Connecteur de terre externe B. Fil vert ou en cuivre nu du cordon d'alimentation C. Réducteur de tension ¾” (1,9 cm) homologué UL D. Vis centrale argentée du bornier E. Fil de terre neutre (blanc) F. Fil neutre (blanc ou central) a. Retirez la vis du connecteur de terre externe. a. Reliez le l de terre (vert ou dénudé) du cordon d’alimentation à la vis du connecteur de terre externe. Pour brancher B (Fil vert ou en cuivre dénudé du cordon d'alimentation) à la borne neutre sans le connecter à A (mise à la terre du châssis), contactez un technicien de maintenance. b. Desserrez ou retirez la vis centrale du bornier. c. Connectez le l neutre (blanc ou l central) du cordon d'alimentation et le l de terre de l'appareil (blanc) sous la vis centrale du bornier. d. Reliez les autres ls aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. e. Serrez les vis de libération de tension. f. Insérez la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arrière du sèche-linge. Fixez le cache à l’aide d’une vis. REMARQUE Nous vous recommandons d'utiliser des cosses à anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette, veillez à ce qu'elles soient parfaitement mises en place. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 23 2015/11/3 11:27:1424 Français Installation Installation AVERTISSEMENT Pour les modèles destinés aux États-Unis : Risque d'électrocution
- Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un BRANCHEMENT À 3 FILS. Le châssis du sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un BRANCHEMENT À 4 FILS est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil homes, réglementations locales n’autorisant pas la mise à la terre via le conducteur neutre. Si vous utilisez un système à 4 ls, vous ne pouvez pas mettre le châssis du sèche-linge à la terre via le conducteur neutre au niveau du bornier.
- Retirez le cache du bornier. Introduisez le cordon d’alimentation équipé d’un réducteur de tension homologué UL par l’orice découpé dans le panneau à proximité du bornier.
- Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension. Ne desserrez pas les écrous déjà xés au bornier. Assurez-vous qu’ils sont bien serrés. Utilisez une douille longue de 3/8” (1 cm).
9. Pour pouvoir offrir des performances
optimales, le sèche-linge doit être parfaitement de niveau. Pour mettre le sèche-linge à niveau, suivez les étapes ci-dessous : A. Assurez-vous que le sèche-linge est à niveau de droite à gauche et de l'avant à l’arrière à l’aide d’un niveleur (A). B. Si l'appareil n'est pas à niveau, réglez les pieds (B) jusqu'à ce qu'il le soit, de la droite vers la gauche et d'arrière en avant. Tourner les pieds dans le sens anti-horaire permet de les faire remonter. Les faire tourner dans le sens horaire permet de les allonger. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 24 2015/11/3 11:27:14Français 25 Installation
REMARQUE Si vous possédez un sèche-linge et un lave-linge
- Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que le lave-linge, rétractez entièrement (A) les pieds en les faisant tourner dans le sens anti- horaire puis desserrez-les (B) dans le sens horaire. Une fois que le sèche- linge est au même niveau que le lave- linge, suivez les consignes ci-dessus pour mettre à niveau le sèche-linge.
- Ajustez les pieds uniquement pour atteindre le niveau requis. Si vous étendez les pieds plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes.
10. Protez-en pour vérier que tous les branchements gaz (sur les versions au gaz) et
évacuation ainsi que les connexions électriques ont été correctement effectués. Branchez le sèche-linge et vériez qu’il fonctionne correctement en vous servant de la liste de contrôle en page 28.
11. Pour LES MODÈLES À GAZ UNIQUEMENT : Le brûleur peut ne pas s'allumer si de l'air
est présent dans la conduite de gaz. Lancez un programme de séchage à chaud pour purger la conduite. Si le gaz ne s’allume pas dans un délai de 5 minutes, éteignez le sèche-linge et attendez pendant 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d’alimentation en gaz du sèche-linge est ouvert. Pour vérier l’allumage du gaz, contrôlez l’émission de chaleur au niveau de l’évacuation. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 25 2015/11/3 11:27:1426 Français Installation Installation Raccordement du tuyau d’arrivée d'eau Méthode 1 Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. (long tuyau: uniquement fourni pour le modèle du Canada)
1. Si l’espace libre est sufsant, branchez
l’extrémité femelle en laiton du raccord en Y au robinet d’eau froide.
2. Fermez le robinet d'eau froide.
3. Branchez la partie droite du tuyau long
sur le raccord en Y.
4. À l’aide d’une pince, serrez le raccord
de deux tiers de tour. REMARQUE Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
5. Branchez la partie coudée du tuyau
long au robinet situé en bas du panneau arrière du sèche-linge. Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien xé au connecteur du robinet de remplissage.
6. À l’aide d’une pince, serrez le raccord
de deux tiers de tour. REMARQUE Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
7. Ouvrez le robinet d'eau froide.
8. Vériez qu’il n’y a aucune fuite au
niveau du raccord en Y, des robinets et des tuyaux. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 26 2015/11/3 11:27:15Français 27 Installation
Méthode 2 Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. (long tuyau: uniquement fourni pour le modèle du Canada)
1. Si vous ne pouvez brancher
directement le raccord en Y (A) sur le robinet d’eau froide, vous devez utiliser le tuyau court fourni avec le sèche- linge.
2. Fermez le robinet d'eau froide.
3. Branchez le tuyau d’arrivée court (B)
sur le robinet d’eau froide. Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien xé au robinet.
4. À l’aide d’une pince, serrez le raccord
de deux tiers de tour. REMARQUE Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 27 2015/11/3 11:27:1528 Français Installation Installation
5. Branchez le raccord en Y à l’extrémité
mâle en laiton du tuyau court. Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien xé au connecteur.
6. À l’aide d’une pince, serrez le raccord
de deux tiers de tour. REMARQUE Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
7. Branchez la partie coudée des tuyaux
d'eau (C) au robinet de remplissage situé en bas du panneau arrière du sèche-linge. Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien xé au connecteur du robinet de remplissage.
8. À l’aide d’une pince, serrez le raccord
de deux tiers de tour. REMARQUE Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
9. Ouvrez le robinet d'eau froide.
10. Vériez qu’il n’y a aucune fuite au
niveau du raccord en Y, des robinets et des tuyaux. Dernière vérication pour l'installation
- Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre.
- Les conduites d'évacuation sont installées et les joints maintenus par du ruban adhésif.
- Nous avons choisi un système d'évacuation en métal rigide ou exible et non des exibles plastiques.
- Le sèche-linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable.
- Pour les modèles à gaz : l'arrivée de gaz est ouverte et aucune fuite de gaz n'est détectée.
- Allumez votre sèche-linge pour vérier qu'il fonctionne correctement, puis éteignez-le. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 28 2015/11/3 11:27:15Français 29 Installation Test d’obstruction de conduit (DV48J7700E(G)*) Après l’installation du sèche-linge, démarrer le test pour vérier si le système d’évacuation s’applique au sèche-linge. Le test d’obstruction du conduit détecte automatiquement l’état du conduit du sèche-linge et rapporte l’état d’obstruction du conduit à l’utilisateur. Un état correct du conduit peut aider les utilisateurs à réduire le temps de séchage et à économiser de l’énergie. NOTE Le test d’obstruction du conduit doit être exécuté en état froid. Méthode d'opération
1. Vériez si le tambour est vide et fermez le hublot.
(S’il y a des vêtements ou tout autre article dans le tambour, un diagnostic correct ne peut être réalisé).
2. Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre le sèche-linge en marche et
maintenez appuyés simultanément les boutons Adjust time Up (Réglage temps) et Dry level(Programme séchage) pendant 3 secondes. Quand vous entrerez en mode Test « InS » apparaîtra sur l’afchage. (Si une autre procédure est démarrée avant d’entrer en mode Test il n’est pas possible de rentrer en mode Test ).
3. Commencez le diagnostic juste après avoir appuyé sur la touche Start (Démarrer).
Au cours du diagnostic, l’état de l’opération s’afche sous forme « 000 ». Le temps de diagnostic est d’environ 2 minutes. Ne pas ouvrir le hublot au cours du diagnostic.
4. Environ 2 minutes plus tard, si le diagnostic est terminé, le résultat du diagnostic
s’afche et une tonalité est émise. Si l’état du système d’évacuation est normal « End » (n) apparaît et la tonalité de n est émise. Si le système d’évacuation ne peut évacuer correctement, « CLg » apparaît et une tonalité d ‘alarme est émise. Dans le cas de tout autre problème, un code erreur apparaît ; vériez les codes d’information dans ce manuel.
- Pour arrêter ou annuler le mode diagnostic, appuyez sur la touche alimentation pour couper votre sèche-linge.
- Au cours du diagnostic, si « C1 » apparaît, vériez si le hublot est ouvert.
- Le résultat s’afche environ 5 minutes et se coupe automatiquement 5 minutes plus tard. Vous pouvez le fermer directement en appuyant sur la touche Power (Alimentation) (off). DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 29 2015/11/3 11:27:1530 Français Installation Installation NOTE
- Pendant ou après le diagnostic, le tambour interne est chaud ; faites attention à ne pas vous ébouillanter. Le test d’obstruction du conduit est utilisé pour vérier qu’il ya a un problème sur le système d’évacuation actuel quand le sèche-linge est réglé pour la première fois.
- Si le résultat de diagnostic afche « CLg » (le système d’évacuation est bloqué), se référer aux sections « CONDITIONS REQUISES EN MATIÈRE DE CONDUITS » et « CONSEILS POUR L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE » de ce manuel et prenez les mesures appropriées pour le séchage.
- Si le diagnostic est suspendu, cela pourrait entraîner de faux résultats. Il doit être essayé selon les procédures de diagnostic.
- Même si le résultat de diagnostic est normal (« End » (n)), le système d’évacuation peut également être interrompu ou légèrement bloqué. Effectuez le réglage correct selon le Processus d’installation de ce manuel. Conseils pour l’évacuation du sèche-linge AVERTISSEMENT Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie.
1. Assurez-vous que le sèche-linge
a été installé de manière à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème.
2. Utilisez un conduit d’évacuation
métallique rigide de 4”(*). Scellez tous les joints à l’aide d’un ruban adhésif, y compris au niveau du sèche-linge. N'utilisez jamais de vis qui piègent les peluches. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 30 2015/11/3 11:27:15Français 31 Installation
3. Faites en sorte que les conduits soient
aussi droits que possible.
4. Nettoyez tous les anciens conduits
avant d'installer votre nouveau sèche- linge. Vériez que le clapet d’air s’ouvre et se ferme sans problème. Inspectez et nettoyez le système d'évacuation une fois par an. Ne laissez pas un système d’évacuation de mauvaise qualité ralentir le séchage. Évitez les situations suivantes :
1. utilisant un système d’évacuation de
mauvaise qualité. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 31 2015/11/3 11:27:1632 Français Installation Installation
2. utilisant un conduit exible en
plastique, aux parois nes ou non métallique.
3. Utilisation de conduits inutilement
longs, dotés de nombreux coudes.
4. Utilisation de conduits et d'évents
bouchés ou écrasés. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 32 2015/11/3 11:27:16Français 33 Installation Inversion du hublot Si vous souhaitez inverser la direction du hublot, il est recommandé d'appeler un technicien de maintenance qualié.
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Retirez les quatre vis de la charnière de
3. Soulevez le hublot pour le retirer
4. Retirez les deux vis du dispositif de
fermeture, puis retirez le support du cache.
5. Procédez à l'assemblage du dispositif
de fermeture sur le côté opposé en utilisant les vis qui ont été retirées du dispositif de fermeture durant l'étape 4.
6. Procédez à l'assemblage du cache-
support sur le côté opposé.
7. Retirez les deux cache-charnières.
8. Procédez à l'assemblage des deux
cache-charnières sur le côté opposé. REMARQUE Utilisez un tournevis à tête plate (-) pour retirer le cache-charnière du cache- support. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 33 2015/11/3 11:27:1634 Français Installation Installation
REMARQUE Deux vis (B) sont plus longues que les autres.
10. Retirez le support du hublot.
11. Échangez les positions entre :
A. le cache-charnière et le support du hublot B. le taquet et le support du hublot
12. Retirez la poignée du hublot puis
assemblez-la sur le côté opposé. REMARQUE Référez-vous aux illustrations de gauche pour vous guider lors du processus d'assemblage.
14. Procédez à l'assemblage du support
du hublot puis resserrez les 14 vis enlevées à l'étape 9.
16. Montez le hublot sur le cadre et serrez
les 4 vis retirées lors de l'étape 2. REMARQUE Vériez les positions des vis que vous avez installées dans la charnière de la porte. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 35 2015/11/3 11:27:1736 Français Avant de démarrer Avant de démarrer Consignes Tri et chargement
- N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans votre sèche-linge.
- Évitez de mélanger les textiles légers et épais.
- Pour augmenter l'efcacité du séchage lors du séchage de un ou deux textiles, ajoutez une serviette sèche dans la charge.
- Pour de meilleurs résultats, démêlez le linge avant de l'insérer dans le sèche-linge.
- Une surcharge de linge réduit l'action du tambour et induit un séchage non uniforme, ainsi qu'un froissage excessif de certains tissus.
- Sauf indication contraire sur l'étiquette, évitez de séchez des lainages ou des textiles en bre de verre.
- Évitez de sécher des textiles non lavés.
- Ne séchez pas des textiles salis par de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc. Nettoyage du ltre à peluches
Nettoyez le ltre à peluches avant ou après chaque charge. Cela risquerait de provoquer un incendie.
1. Retirez le ltre à peluches (A).
2. Retirez les peluches.
3. Remettez le ltre à peluches en place
en le faisant glisser. ATTENTION Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le ltre à peluches n'est pas remis en place. N'utilisez pas un boîtier de ltre endommagé ou cassé. Cela pourrait en affecter les performances et/ou provoquer un incendie. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 36 2015/11/3 11:27:17Français 37 Opérations Opérations AVERTISSEMENT an de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande DV48J7700E(G)*DV48J7770E(G)*
01 Sélecteur de cycle Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant s’allume en regard du programme. 02 Dry Level (Niveau de séchage) Permet de régler le niveau de séchage pour les programmes Sensor Dry (Séchage par capteur) et Steam Dry (Séchage par vapeur) à l'exception de STEAM SANITIZE (STÉRILISATION PAR VAPEUR). Un voyant s’allume à côté du niveau de séchage souhaité. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire déler les différentes options Dry Level (Niveau de séchage). Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants, vous pouvez utiliser les paramètres Very Dry (Séchage très fort) ou More Dry (Séchage fort). Le paramètre Damp Dry (Légèrement humide) a été conçu pour sécher partiellement le linge. Utilisez-le pour les articles qui doivent nir de sécher à plat ou en suspension. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 37 2015/11/3 11:27:1838 Français Opérations Opérations 03 Temp. (Température) Permet de changer la température du programme actuel.
- High (Élevée) : Pour le linge en coton résistant ou portant l’étiquette Séchage en machine autorisé.
- Medium (Moyenne) : Pour les tissus infroissables, le synthétique, les cotons légers et le linge portant l’étiquette Séchage en machine à température moyenne.
- Low (Basse) : Pour les articles sensibles à la chaleur, dont l’étiquette indique Séchage en machine à froid ou tiède.
- Extra Low (Très basse) : Séchage à la plus basse température possible. 04 Durée Permet de régler la durée de séchage, lors de l'utilisation des programmes Manual Dry (Séchage manuel). Ce bouton n'est pas disponible pour les programmes Sensor Dry (Séchage par capteur) car les durées de séchage exactes sont déterminées par la uctuation des niveaux d'humidité. 05 Afchage numérique Permet d'afcher toutes les informations du programme, y compris la durée de programme, le code d'information et l'état du sèche-linge. Filter Check (Vérication du ltre) Steam (Vapeur) Child Lock (Sécurité enfant) Séchage en cours Son activé/ désactivé Refroidissement en cours Drum Light (Tambour léger) Marche/Arrêt (DV48J7700E(G)*) Wrinkle Prevent (Anti-froissage) en cours Vent Sensor (Capteur de ventilation) (DV48J7770E(G)*) 06 Adjust Time (Réglage du temps) Vous pouvez allonger ou raccourcir la durée de séchage automatiquement précongurée des programmes Manual Dry (Séchage manuel) (Programmes TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE), QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) et le programme WRINKLE AWAY (ANTI-FROISSAGE)). Pour allonger ou raccourcir la durée d’un programme, appuyez sur Adjust Time (Réglage du temps) ou jusqu’à ce que le temps souhaité s’afche. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 38 2015/11/3 11:27:18Français 39 Opérations 07 Anti-froissage Cette fonction assure 180 minutes de rotation à froid par intermittence à la n du programme pour éviter de froisser le linge. Appuyez sur le bouton Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pour activer cette fonction. Le voyant situé au-dessus du bouton s’allume lorsque la fonction Anti- froissage est sélectionnée. Une fois que le linge est sec, vous pouvez le retirer à tout moment du sèche- linge pendant le cycle Wrinkle Prevent (Prévention des faux-plis). 08 Eco Dry (Séchage Éco) Cette fonction est disponible dans les programmes NORMAL (NORMAL) et TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE). Lorsque la fonction Eco Dry (Séchage Éco) est activée, le séchage dure plus longtemps mais la consommation électrique est réduite. (Lorsque la fonction Eco Dry (Séchage Éco) est activée, le temps de séchage peut être allongé jusqu'à 3 fois en fonction de la température spéciée et de la quantité de linge à sécher. Lors de l'expédition de l'appareil, la fonction Eco Dry (Séchage Éco) est activée par défaut.) 09 Power (Marche/Arrêt) Permet d'allumer ou d'éteindre le sèche-linge. 10 Start/Pause (Départ/Pause) Permet de démarrer ou arrêter une opération. REMARQUE Si vous insérez du linge dans le sèche-linge alors qu'il est extrêmement emmêlé, immédiatement après que le lave-linge a terminé un programme de lavage ou d'essorage, cela peut affecter l'efcacité du séchage ou provoquer l'ouverture de la porte. Nous vous recommandons de démêler le linge correctement avant de l'insérer. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 39 2015/11/3 11:27:1840 Français Opérations Opérations Étapes simples pour démarrer
1. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt) pour allumer le sèche-linge.
2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
3. Changez les paramètres du programme (Dry Level (Niveau de séchage) et Time
(Temps)) de la manière requise.
4. Le sèche-linge fournit les options supplémentaires : Wrinkle Prevent (Anti-froissage) et
Eco Dry (Séchage Éco). Permet d'activer et de désactiver les options.
5. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Départ/Pause). Le voyant du sèche-linge s'allume
et la durée estimée du programme apparaît à l'écran. Pour changer de programme lors du fonctionnement
1. Appuyez sur Start/Pause (Départ/Pause) pour arrêter le fonctionnement.
2. Sélectionnez un autre programme.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton Start/Pause (Départ/Pause) pour démarrer le
nouveau programme. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 40 2015/11/3 11:27:18Français 41 Opérations Présentation des programmes Programmes Sensor Dry (Séchage par capteur) La fonction Sensor Dry (Séchage par capteur) calcule automatiquement le taux d'humidité du linge et arrête le sèche-linge une fois le degré de séchage, que vous avez sélectionné avec Dry Level (Niveau de séchage), atteint. Cycle Description NORMAL
- Plupart des textiles (ex. : coton), linge de maison et linge moyennement sale. (Si ce programme est sélectionné, la fonction Eco Dry (Séchage Éco) est activée par défaut. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter aux descriptions concernant l'option Eco Dry (Séchage Éco).)
- Ce programme permet de sécher à température élevée des tissus épais, tels que les jeans, le velours côtelé ou les vêtements de travail. BEDDING (LITERIE)
- Ce programme permet de sécher des objets volumineux, comme les couvertures, les draps et les couettes. PERM PRESS (REPASSAGE FACILE)
- Ce programme permet le séchage automatique des tissus infroissables en coton, synthétique et lainage. DELICATES (DÉLICAT)
- Ce programme est conçu pour le séchage à basse température des articles fragiles. TOWELS (SERVIETTES) • Pour les serviettes et linge de bain DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 41 2015/11/3 11:27:1842 Français Opérations Opérations Programmes de séchage manuels Programme Description
- Ce programme permet d’effectuer un cycle de séchage de 30 minutes.
- Ce programme permet de sélectionner la durée de séchage souhaitée en minutes. (Si ce programme est sélectionné, la fonction Eco Dry (Séchage Éco) est activée par défaut. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter aux descriptions concernant l'option Eco Dry (Séchage Éco).) Programmes Steam Dry (Séchage par vapeur) Cycle Description REFRESH (RAFRAÎCHIR)
- Ce programme anti-froissage et désodorisant est conçu pour un à quatre articles secs. Il injecte une faible quantité de vapeur dans le tambour du sèche-linge, quelques minutes après le début du cycle de séchage à chaud. Assurez-vous que la charge de linge est bien sèche. WRINKLE AWAY (ANTI-FROISSAGE)
- Ce programme permet de défroisser le linge resté dans une armoire, etc. Il offre un défroissage grâce à un traitement à la vapeur optimal. Pour de meilleurs résultats, chargez 2 à -3 articles en une fois. Vous pouvez rallonger la durée de séchage de 20 minutes, selon le type d'article ou de charge. Assurez-vous que la charge de linge est bien sèche. STEAM SANITIZE
- Ce programme haute température permet de stériliser votre linge au cœur du tissu lors du programme de séchage. Ce programme permet d'adoucir votre linge et de retirer les mauvaises odeurs après le séchage. Vériez si la charge de linge est mouillée ou partiellement mouillée. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 42 2015/11/3 11:27:19Français 43 Opérations Guide des programmes Respectez toujours les symboles textiles indiqués sur l'étiquette lors du séchage. Si aucun symbole textile n'est fourni, utilisez le graphique suivant. Couvre-lits et couettes
- Reportez-vous aux symboles gurant sur les étiquettes des articles de LITERIE.
- Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger.
- Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le sèche-linge pour assurer un séchage homogène. Couvertures
- Sélectionnez le programme NORMAL et ne séchez qu'une couverture à la fois pour garantir un séchage optimal.
- Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. Rideaux et tentures
- Sélectionnez le programme PERM PRESS (REPASSAGE FACILE) et une température moyenne pour réduire le froissage.
- Séchez ce type de linge par petits volumes pour obtenir de meilleurs résultats et sortez-le dès que possible. Couches en tissu
- Sélectionnez le programme NORMAL et le réglage de température moyen pour les couches ouatées et duveteuses. Articles garnis de duvet (vestes, sacs de couchage, couettes, etc.)
- Sélectionnez le programme NORMAL et le réglage de température moyen.
- Ajoutez quelques serviettes sèches pour accélérer le séchage et absorber l'humidité. Oreillers
- Sélectionnez le programme NORMAL.
- Ajoutez deux serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser l’action du tambour et dépelucher les articles.
- Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse dans le sèche-linge avec un programme de séchage à chaud. Plastiques (rideaux de douche, bâches, etc.)
- Sélectionnez le programme TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) et la température Low (Basse) ou Extra Low (Très basse), en fonction des symboles gurant sur l'étiquette. AVERTISSEMENT Ne faites pas sécher dans le sèche-linge : Articles en bre de verre (rideaux, tentures, etc.).
- Lainages,saufindicationcontrairesurl'étiquette.
- Articlesimprégnésd'huilevégétaleoualimentaire.
- Caoutchouc mousse (tapis, peluches, épaulettes, etc.) DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 43 2015/11/3 11:27:1944 Français Opérations Opérations Options Child Lock (Sécurité enfant) La fonction Child Lock (Sécurité enfant) empêche les enfants de jouer avec le sèche- linge. Lorsque la fonction Child Lock (Sécurité enfant) est activée, seul le bouton Power (Marche/Arrêt) est opérationnel. Pour activer/désactiver la fonction Child Lock (Sécurité enfant), maintenez appuyés simultanément les boutons Temp. (Température) et Time (Temps) pendant 3 secondes. REMARQUE Si la fonction Child Lock (Sécurité enfant) est activée, et le sèche-linge est éteint puis rallumé, la fonction Child Lock (Sécurité enfant) reste activé. Drum Light (Éclairage du tambour) Cette fonction permet d'éclairer le tambour lorsque le sèche-linge est en marche. Appuyez sur le bouton Wrinkle Prevent (Anti- froissage) pendant 3 secondes ou plus. REMARQUE L’éclairage du tambour peut être activé ou désactivé lorsque le sèche-linge fonctionne ou non. Si vous ne désactivez pas l’éclairage du tambour dans les 5 minutes suivant son activation, celui-ci s’éteindra automatiquement. Sound (Signal sonore) La fonction Sound Off (Signal sonore désactivé) peut être sélectionnée pour tous les programmes. Appuyez sur les boutons Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pendant 3 secondes ou plus. REMARQUE Lorsqu'elle est active, le son est coupé dans tous les cycles. Le réglage reste activé même si vous éteignez et allumez l'appareil à plusieurs reprises. Smart Care Smart Care vous permet de vérier l'état de votre sèche-linge à l'aide de votre smartphone si un code d'information s'afche. Pour utiliser la fonction Smart Care dont vous avez besoin :
- L'application Samsung Smart Care
- Un smartphone REMARQUE La fonction Smart Care a été optimisée pour : les séries Galaxy et iPhone (elle ne peut pas être prise en charge pour certains modèles). Téléchargez l'application Samsung Smart Care sur votre smartphone via Android market ou Apple App store. (Terme de recherche : "Samsung Smart Washer/Dryer") Pour utiliser Smart Care, suivez ces étapes :
1. Appuyez sur Power (Marche/Arrêt) pour
allumer le sèche-linge puis appuyez sur le bouton Eco Dry (Séchage Éco) pendant 3 secondes. Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton Eco Dry (Séchage Éco) après avoir mis sous tension le sèche- linge, vous ne pourrez pas activer la fonction Smart Care.
2. Lorsque la fonction Smart Care est
activée, le voyant Smart Care est allumé sur l'afchage.
3. Lancez l'application Smart Care sur votre
4. Réglez la caméra de votre smartphone sur
le panneau d'afchage du sèche-linge. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 44 2015/11/3 11:27:19Français 45 Opérations
5. Si l'appareil photo du smartphone
est mis au point sur le panneau d'afchage du sèche-linge, le panneau et le code d'information sont reconnus automatiquement et le type de code et les mesures à prendre s'afchent sur le smartphone.
6. Si le smartphone ne reconnaît pas le
code d'information plusieurs fois, veuillez saisir manuellement le code d'information afché sur le panneau d'afchage du sèche-linge dans l'application Smart Care. REMARQUE Consignes à suivre lors de l'utilisation de Smart Care
- Si l'éclairage d'une ampoule, d'une lampe uorescente ou d'un voyant se reète sur le panneau d'afchage du sèche- linge, le smartphone est susceptible de ne pas reconnaître le panneau ou le code d'information facilement.
- Si vous maintenez le smartphone avec un angle relatif trop important par rapport à l'avant du panneau d'afchage, il peut ne pas être en mesure de reconnaître le code d'information. Pour de meilleurs résultats, maintenez le smartphone de sorte que l'avant du panneau d'afchage et le smartphone soient parallèles ou quasiment.
- L'historique du code d'information est supprimé après l'utilisation de la fonction. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 45 2015/11/3 11:27:1946 Français Entretien Entretien Maintenez le sèche-linge propre pour empêcher toute détérioration de ses performances et pour préserver sa durée de vie. Vent Sensor (Capteur de ventilation) (DV48J7770E(G)*) Votre sèche-linge Samsung est équipé d'un capteur de ventilation qui détecte et vous prévient lorsque les conduits doivent être nettoyés. Conservez votre sèche-linge propre et efcace en nettoyant les conduits lorsque vous y êtes invité. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir une description des codes des voyants . Niveau Voyant État Solution 0 Désactivé Le conduit est exempt de colmatages.
1 S'allume Lorsqu'une partie du conduit ou du ltre à peluches est bloquée par les peluches ou un corps étranger. Lorsque la résistance est élevée en raison d'un conduit trop long ou coudé. Vériez le raccordement de conduit et raccourcissez-le et redressez-le au besoin. Vériez le ltre à peluches ou le conduit et nettoyez-le au besoin. 2 Clignote Lorsque le conduit est bloqué par les peluches ou un corps étranger. Lorsque la résistance est très élevée en raison d'un conduit beaucoup trop long ou exagérément coudé. Vériez le raccordement de conduit et raccourcissez-le et redressez-le au besoin. Vériez le ltre à peluches ou le conduit et nettoyez-le dès que possible. Dans l'état du NIVEAU 2, le voyant clignote pendant 3 heures après la n du programme. (Si la fonction Wrinkle Prevention (Anti-froissage) est activée, ce message s'afche pendant 3 heures.) Si le bouton Power (Marche/Arrêt) est appuyé ou si le hublot est ouvert, l'alimentation est immédiatement coupée. REMARQUE
- Pour plus d'informations sur l'installation du conduit, reportez-vous à la section « Conditions requises en matière de conduits » située en page 14.
- Bien que le sèche-linge soit disponible même si le message de colmatage s'afche, le temps de séchage peut être prolongé.
- Si le message du NIVEAU 1 s'afche lors de la première mise en marche du sèche-linge après installation, vériez le ltre à peluches et le raccordement entre le conduit et le sèche-linge et nettoyez le conduit. Si le message du NIVEAU 1 s'afche même après avoir vérié et nettoyé le conduit, ceci peut signier la présence de restrictions dans le conduit dues à la longueur, à l'état, etc. Si cela se produit, vous pouvez utiliser le sèche-linge normalement et aucune contre-mesure ne doit être prise. Cependant, le temps de séchage peut être prolongé ou les performances du sèche-linge peuvent être dégradées. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 46 2015/11/3 11:27:19Français 47 Entretien AVERTISSEMENT La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'est intentionnellement pas effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution uniquement lors de l'entretien. À l'attention du personnel d'entretien : ne touchez pas cette partie lorsque l'appareil est sous tension. Nettoyage Panneau de commandes Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commande. Appliquez donc ces produits à l'écart de votre sèche-linge et essuyez immédiatement toute projection ou tout excès. Tambour Retirez toute tache du tambour provoquée par un crayon, de l'encre, de la teinture (sur les articles neufs comme les serviettes ou les jeans) etc. à l'aide d'un détachant universel. Frottez ensuite avec une vieille serviette ou un chiffon, pour retirer toute substance restante (tache ou détachant). Une fois ces étapes terminées, il est possible que les taches soient encore visibles mais elles ne devraient pas salir le reste du linge. Tambour à revêtement par pulvérisation Pour nettoyer un tambour à revêtement par pulvérisation,utilisez un chiffon humide imprégné d'un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces aisément altérées. Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre. Extérieur du sèche-linge Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs. Protégez la surface des objets pointus. N’entreposez pas d’objets lourds (ex. : baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le sèche-linge. Ceci risquerait de rayer ou d'endommager le capot supérieur du sèche- linge. Utilisez le socle prévu à cet effet ou une boîte de rangement. L’habillage du sèche-linge étant lisse et brillant, Évitez de les endommager lorsque vous utilisez le sèche-linge. Système d'évacuation du sèche-linge Inspectez et nettoyez le système d'évacuation une fois par an pour de meilleurs résultats. Nettoyez l'extérieur de la hotte plus fréquemment pour garantir son bon fonctionnement. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 47 2015/11/3 11:27:1948 Français Dépannage Dépannage Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge, vériez tout d'abord le tableau ci- dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action Ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que le hublot est bien fermé.
- Vériez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
- Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
- Appuyez ou cliquez de nouveau sur le bouton Start/Pause (Départ/Pause) en cas d'ouverture du hublot en cours de programme.
- Nettoyez le ltre à peluches. Ne chauffe pas.
- Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
- Certains programmes ne nécessitent pas de chauffage. Vériez à nouveau le programme sélectionné.
- Pour un sèche-linge à gaz, vériez que l'alimentation en gaz est ouverte.
- Nettoyez le ltre à peluches et le conduit d'évacuation.
- Nettoyez le ltre à peluches et nettoyez-les si nécessaire.
- Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du programme. Fait du bruit.
- Vériez le linge à la recherche de pièces de monnaie, de boutons décousus, de clous, etc. Retirez aussitôt ces objets. Il est normal d'entendre la mise en marche et l’arrêt du robinet de gaz du sèche-linge (le cas échéant) ou du système de chauffage, tout au long du programme de séchage.
- Vériez que le sèche-linge est correctement mis à niveau, comme indiqué dans les consignes d'installation.
- Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement », du fait de la grande vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du sèche-linge, le ventilateur et le système d'évacuation. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 48 2015/11/3 11:27:19Français 49 Dépannage Problème Action Ne sèche pas.
- Vériez tous les points mentionnés ci-dessus, plus...
- Vériez que la hotte extérieure s'ouvre et se ferme sans problème.
- Vériez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d’évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an.
- Utilisez un conduit d’évacuation métallique rigide de 4 pouces.
- Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge de linge à sécher.
- Triez les articles : légers d’un côté, épais de l’autre.
- Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour assurer un séchage homogène.
- Vériez que le sèche-linge essore correctement le linge pour évacuer la quantité d'eau adéquate.
- La charge de linge est peut-être insufsante pour que l'action du tambour soit efcace. Ajoutez quelques serviettes et redémarrez le sèche-linge.
- La charge de linge est peut-être trop importante pour que l'action du tambour soit efcace. Retirez du linge et relancez le sèche-linge.
- Nettoyez le ltre à peluches. Ne sèche pas le linge uniformément.
- Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal.
- Vous pouvez choisir un niveau de séchage plus élevé ou un programme impliquant un niveau de séchage aussi élevé.
- Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère, par exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindra le niveau de séchage sélectionné.
- Pour obtenir de meilleurs résultats de séchage, séparez les articles épais des articles légers. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 49 2015/11/3 11:27:1950 Français Dépannage Dépannage Problème Action Il y a des odeurs.
- Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l'air ambiant. Cette situation est normale puisque le sèche-linge aspire l'air de la pièce, le chauffe, l'introduit dans le tambour, puis l'éjecte à l’extérieur.
- Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aérez longuement la pièce avant d'utiliser le sèche-linge.
- Utilisez un programme utilisant la fonction Refresh (Rafraîchir). Si les odeurs persistent, lavez et séchez à nouveau l'article. Les vêtements sont pelucheux.
- Assurez-vous que le ltre est propre avant chaque chargement. Pour les vêtements accumulant des peluches naturellement, nettoyez le boîtier du ltre lors du programme.
- Certains textiles produisent une grande quantité de peluches (ex. : serviettes en coton). C’est pourquoi ces articles doivent être séchés séparément des textiles qui attirent les peluches (ex. : pantalon en velours).
- Si la quantité de linge est trop importante, répartissez la charge en plusieurs lots pour le séchage.
- Vériez soigneusement les poches des vêtements avant de les sécher.
- Retirez les peluches à l'intérieur du tambour avant le séchage. Articles toujours froissés après avoir utilisé la fonction Wrinkle Prevent (Anti- froissage) (Wrinkle-Care, Wrinkle Release).
- Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d’efcacité.
- Allégez la charge. Faites sécher des articles similaires.
- Retirez les articles dès que le séchage est terminé. De l'eau s'écoule par la buse au démarrage du programme SteamCare (Vapeur).
- Il s'agit de la condensation de la vapeur. Ce phénomène s'arrête tout seul en peu de temps. L'eau vaporisée est invisible lors du programme SteamCare (Vapeur).
- Il est difcile de voir les minuscules gouttes d'eau vaporisées lorsque le hublot est fermé. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 50 2015/11/3 11:27:19Français 51 Dépannage Problème Action Durée rallongée
- La fonction Sensor Dry (Séchage par capteur) calcule automatiquement le taux d'humidité du linge et arrête le sèche- linge une fois le degré de séchage sélectionné atteint. La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des programmes pour référence. Si un problème persiste, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 51 2015/11/3 11:27:2052 Français Dépannage Dépannage Codes d'information Si le sèche-linge a un dysfonctionnement, un code d'information peut apparaître à l'écran. Vériez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
CODE SIGNIFICATION 1 dC Utilisation du séchoir avec la porte ouverte.
- Assurez-vousquelehublotestcorrectementfermé.
- Assurez-vousquelelingen'estpasprisdanslaporte. 2 FC Fréquence de source d'alimentation non valide.
- Vériezsivousutilisezdesfréquencesdesourcedepuissancenormales.
- Vériezlecircuitducapteurdefréquencedel'alimentation.
- Essayezderelancerleprogramme.
- Silecodeinformationpersiste,contactezuncentredeserviceclient. 3 AC Problème de commande électronique (Communication invalide).
- Vériezlacartedecircuitimpriméetlefaisceauélectrique.
- Silecodeinformationpersiste,contactezuncentredeserviceclient. 4 3C Un dysfonctionnement est détecté dans le circuit du relais moteur.
- Vériezlecâblederaccordementdumoteur.
- Vériezlefonctionnementdurelaisdumoteurdelacartedecircuitimprimé.
- Vériezlacourroiedutambour. 5 bC2 État du bouton incorrect.
- Silecircuitàtouchedel'afchagedelacartedecircuitimpriméestcourt-circuité ou non. 6 HC Vérication du chauffage à haute température.
- Nettoyezleboîtierdultreoulecondensateur. 7 HC4 8 9C1 Le contrôle électronique doit être vérié (Erreur surtension).
- Vériezlacartedecircuitimpriméetlefaisceauélectrique.
- Vériezsil'alimentationarrivecorrectement.
- Silecodeinformationpersiste,contactezuncentredeserviceclient. 9 tC La résistance de la thermistance1 est très faible ou très élevée.
- Vériezsileltreàpeluchesn'estpasobstrué
- Vériezsilesystèmed'éventestlimité.
- VériezlarésistancedelaThermistance1. 10 tC5 La résistance de la thermistance2 est très faible ou très élevée.
- Vériezsileltreàpeluchesn'estpasobstrué.
- Vériezsilesystèmed'éventestlimité.
- VériezlarésistancedelaThermistance2. 11 dF Commutateur de porte incorrect.
- Vériezsil'unitéducapteurdeporteestdesserréeoucourt-circuitée. Si un code d'information continue d'apparaître à l'écran, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 52 2015/11/3 11:27:20Français 53 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Protection de l’environnement Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 53 2015/11/3 11:27:2054 Français Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques
REMARQUE « A. Hauteur » Plage de spécications à travers le réglage des pieds réglables : 111,8 à 112,3 cm Type Sèche-linge à chargement frontal Nom du modèle DV48J7700G* DV48J7770G* DV48J7700E* DV48J7770E* Dimensions (pouces (cm)) A. Hauteur Produit 44,2 (112,3) Installation 46,2 B. Largeur Produit 27,0 (68,6) Installation 29,0 C. Profondeur Produit 30,0 (76,3) Installation 35,0 D. Profondeur avec le hublot ouvert à 90° Produit 49,80 (126,5) Installation 54,82 D. Largeur avec le hublot ouvert à 130° Produit 46,47 (118,0) Installation 51,47 Pression d'eau (psi (kPa)) 20 ~ 116 (137 ~ 800) Poids NET (lb (kg)) 126 (57) 123 (56) Puissance de chauffe Électrique (W) 5300 Gaz (BTU/hr) 22000 DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 54 2015/11/3 11:27:20Français 55 Caractéristiques techniques Tableau des programmes REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.
- Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires an que le linge tourne librement.
- Charge moyenne : Remplissez le tambour à la moitié environ.
- Petites charges : Remplissez le tambour de 3 à 5 articles (pas plus du 1/4). Programme Articles recommandés Volume
charge Dry Level (Niveau de séchage) Sensor Dry (Séchage par capteur) NORMAL Coton, vêtements de travail, lin, charges mixtes Normal Dry (Séchage normal) (réglable)
RENDEMENT) Pièces au tissu épais, telles que les jeans, les velours côtelés ou les vêtements de travail Normal Dry (Séchage normal) (réglable) BEDDING (LITERIE) Objets volumineux, tels que les couvertures, les draps, les couettes et les oreillers Normal Dry (Séchage normal) (réglable) PERM PRESS (REPASSAGE FACILE) Chemises, tissus synthétiques, lainages, tissus infroissables en coton, tissus infroissables Normal Dry (Séchage normal) (réglable) DELICATES (DÉLICAT) Sous-vêtements, chemisiers, lingerie Normal Dry (Séchage normal) (réglable) TOWELS (SERVIETTES) Serviettes et linge de bain Normal Dry (Séchage normal) (réglable) Manual Dry (Séchage manuel)
Steam Dry (Séchage par vapeur) REFRESH (RAFRAÎCHIR) Chemises, pantalons, couettes, oreillers
VAPEUR) Literie, rideaux, vêtements d'enfant Very Dry (Séchage très fort) (aucun changement) DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 55 2015/11/3 11:27:2156 Français Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques REMARQUE
- : réglage usine, : peut être sélectionné Programme Réglage de la température Réglage de l'heure Élevée Moyenne Basse Très basse Sensor Dry (Séchage par capteur) NORMAL
Steam Dry (Séchage par vapeur) REFRESH (RAFRAÎCHIR)
DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 56 2015/11/3 11:27:21Français 57 Caractéristiques techniques Programme Options Wrinkle Prevent (Anti-froissage) Adjust Time (Réglage du temps) Eco Dry (Séchage Éco) Sensor Dry (Séchage par capteur) NORMAL
Steam Dry (Séchage par vapeur) REFRESH (RAFRAÎCHIR)
DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 57 2015/11/3 11:27:2158 Français Garantie (États-Unis)
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
- Un (1) an (pièces et main d'œuvre)
- Deux (2) ans pour les pièces du panneau de commande (pièce uniquement) Cette garantie limitée prend effet à la date originale d'achat. Elle ne s'applique qu'aux produits achetés et utilisés aux États-Unis. Pour bénécier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG an qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG s'engage à assurer un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie. Ce service est soumis à disponibilité sur le territoire des États-Unis. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s'applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s'applique. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 58 2015/11/3 11:27:21Français 59 Cette garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main-d'œuvre survenant à la suite d'une utilisation normale et non commerciale de ce produit et ne s'applique pas dans les cas suivants : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 59 2015/11/3 11:27:2160 Français LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certains états n'autorisent pas les limitations de durée de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects. Dans un tel cas, les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s'appliquent pas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'un état à un autre. Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation n'est pas couverte par la garantie. Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. Garantie (États-Unis) DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 60 2015/11/3 11:27:21Français 61 Garantie (CANADA)
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
- Un (1) an (pièces et main d’œuvre) Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada. Pour bénécier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG an qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s'applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s'applique. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 61 2015/11/3 11:27:2162 Français Cette garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main-d'œuvre survenant à la suite d'une utilisation normale et non commerciale de ce produit et ne s'applique pas dans les cas suivants : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN
Garantie (CANADA) DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 62 2015/11/3 11:27:21Français 63 LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation n'est pas couverte par la garantie. Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. DV7700J-03170Q-05_CFR.indd 63 2015/11/3 11:27:21DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
Notice Facile