JDB9000CWS TriFecta - Lave-vaisselle JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JDB9000CWS TriFecta JENN-AIR au format PDF.

📄 70 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - page 46
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 14 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, rapide et intensif
Fonctionnalités spéciales Système de séchage à condensation, départ différé
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Poids 50 kg
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de produits spécifiques recommandée
Garantie 2 ans
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant
Informations supplémentaires Installation par un professionnel recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - JDB9000CWS TriFecta JENN-AIR

Pourquoi mon lave-vaisselle JENN-AIR JDB9000CWS ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le verrou de sécurité est engagé.
Mon lave-vaisselle fait du bruit pendant le cycle de lavage, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement. Cependant, si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez si des objets bloquent les bras gicleurs ou si la vaisselle est mal placée.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne lave-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et qu'ils peuvent tourner librement. Vérifiez également que le produit de lavage est suffisant et que le filtre est propre.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle JENN-AIR ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau courante pour enlever les débris, puis replacez-le soigneusement.
Mon lave-vaisselle laisse des traces sur la vaisselle, que puis-je faire ?
Cela peut être dû à un excès de détergent ou à un rinçage insuffisant. Utilisez un détergent approprié et vérifiez le niveau de produit de rinçage.
Comment régler le niveau de dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour localiser le réglage de la dureté de l'eau. Ajustez-le en fonction de la dureté de votre eau pour améliorer les performances de lavage.
Pourquoi mon lave-vaisselle JENN-AIR a-t-il une odeur désagréable ?
Une odeur peut être causée par des restes de nourriture ou un filtre sale. Nettoyez le filtre et vérifiez l'intérieur du lave-vaisselle pour éliminer toute accumulation.
Quel type de détergent devrais-je utiliser avec mon lave-vaisselle ?
Utilisez un détergent pour lave-vaisselle de bonne qualité, conforme aux recommandations du fabricant. Évitez les détergents non spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle.
Comment puis-je résoudre un code d'erreur affiché sur mon lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Suivez les instructions recommandées pour résoudre le problème ou contactez un technicien si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur JDB9000CWS TriFecta JENN-AIR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JDB9000CWS TriFecta - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JDB9000CWS TriFecta de la marque JENN-AIR.

MODE D'EMPLOI JDB9000CWS TriFecta JENN-AIR

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontres un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.jennair.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-1100. Au Canada, visitez notre site www.jennair.ca ou téléphone-nous au 1-800-807-6777.

Vou aurez besoin de vos numeros de mode et de série situés prs de la porte sur le cote croit ou gauche, a l'intérieur du lave-vaiselle.

Table des matieres

SECURITE DU LAVE-VAISSELLE 46

QUOI DE NEUF DANS VOTRE LAVE-VAISSELLE 48

PIECES ET CARACTERISTIQUES 49

DÉMARRAGE / GUIDE RAPIDE

VARIE SELON LE MODELE) 50

ETAPES RAPIDES. 51

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 51

DESCRIPTION DES PROGRAMMES ET OPTIONS 54

SECTION COMMENTAIRES SUR L'UTILISATION

DU LAVE-VAISSELLE 58

CHARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE 59

SYSTème DE FILTRATION 61

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE 63

DEPANNAGE 65

GARANTIE. 69

SECURITE DU LAVE-VAISSELLE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voitre appareil menager. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à autres.

Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

ADANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :

Lire la totalité des instructions avant d'utiliser le lave-vaisse.
N'utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
Utiliser uniquement les détiers ou agents de rincege recommendés pour lave-vaisse et les garder hors de la portée des enfants.
Lorsque you chargez le lave-vaiselle :

1) Placer les objets coupants de façon qu'ils ne puissant endommager le joint de la porte; et
2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper.
- Ne pas laver d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient marqués "Peut aller au lave-vaisselle" ou l'équivalent. Si l'article neporte aucune indication, vérifier auprès du fabricant.
Ne pas toucher l'élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.

Ne pas faire fonctionner le lave-vaiselle si tous les panneaux de I'enceinte ne sont pas en place.
Ne pas jouer avec les commandes.
Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaiselle.
Pour éviter tout risque d'accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaiselle.
Sous certaines conditions, de I'hydrogène peut se former dans un réseau d'eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d'eau chaude n'a pas eté utilisé depuis un certain temps, laisser couler l'eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra à l'hydrogène de s'évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.
Enlever la porte ou le couvercle du compartment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaisse.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Pour un lave-vaiselle relié à la terre, branché avec un cordon :

Le lave-vaisse doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisse est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les apparèils à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT: La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut cause le risque de chocolélectrique. Vérifier avec un électricien

compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.

Pour un lave-vaiselle branché en permanence :

Le lave-vaiselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les-appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à uneborne pour relier les-appareils à la terre ou au cordon d'alimentation electrolytique avec le lave-vaiselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

AVERAGEMENT

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaiselle jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut cause des blessures graves ou des coupures.

Avertissements de la proposition 65 de l'Etat de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a l'origine de cancers.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de malformations et autres deficences de naissance.

QUOI DE NEUF DANS VOTRE LAVE-VAISSELLÉ ÉNERGIE

Félicitations pour l'achat de votre lave-vaiselle éconergique à faible consommation d'eau! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaiselle asperge la vaiselle d'eau puis fait une pause pour permettre au détergent d'imprégrner et de dissoudre les saletés. Les périodes de trempage et de pause prolongent la durée des programmes pour un nettoyage exceptionnel. Plusieurs modèles comportant un capteur optique d'eau. Le capteur optique d'eau déterminé le niveau de consommation d'eau et d'énergie optimal pour une performance exceptionnelle. Les lave-vaiselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l'eau et de l'énergie, tout comme une vitesse de conduite réduite permet d'économer du carburant. Le calibrage du capteur optique entrainera l'allongement du premier programme qui l'utilise.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - QUOI DE NEUF DANS VOTRE LAVE-VAISSELLÉ ÉNERGIE - 1

PERFORMANCE

Agent de rincage

Utiliser un agent de rincege pour une performance de lavage et de sechage optimale. Afin d'améliorer la performance de sechage et de limiter l'accumulation de dépôts d'eau dure, ce lave-vaisselle est spécifiquement concu pour être utilisé avec un agent de rincege. Les lave-vaisselle éconergiques consomment moins d'eau et d'énergie. Ils dépendent donc de l'effet "nappe d'eau" d'un agent de rincege pour une performance optimale.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Agent de rincage - 1

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Agent de rincage - 2

Detergent

Les États-Unis et le Canada ont voté une restriction limitant la quantité de phosphore (phosphates) représentant dans les déterments domestiques pour lave-vaisse à un maximum de 0,5%. Avant cette mesure, les déterments en contenaient 8,7%. Suite à ce changement concernant les déterments, les plus gros fabricants ont reformulé leurs déterments pour lave-vaisse, avançant ainsi encore plus loin dans la conscience environnementale. En raison de ces récents changements, il est recommendé d'utiliser des pastilles ou des sachets pour une plus grande simplicité d'utilisation et pour une meilleure performance.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Detergent - 1

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Detergent - 2

Système de filtration

Ce lave-vaisse est équipé de la toute dernière technologie en matière de filtration. Ce système de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise le niveau de consommation d'eau et d'énergie tout en permettant un nettoyage optimal. Pour une performance de nettoyage optimale, entretenir régulièrement les filtres. Nous suggérons de nettoyer le filtre supérieur et inférieur et de rincer le système sous le robinet au moins une fois par mois.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Système de filtration - 1

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Système de filtration - 2

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Système de filtration - 3

DÉMARRAGE / GUIDE RAPIDE (VARIE SELON LE MODELE)

IMPORTANT: Ne pas obstruer le distributeur de dédTergent.

De grands articles placés dans le panier inférieur pourraient entraver l'ouverture du clapet du distributeur. Des toles à biscuits ou planches à découvert qui seraient chargées sur la gauche peuvent facilement entraver l'ouverture du distributeur. Si l'on remarque du détergent dans le distributeur ou au fond de la cuve après la fin d'un programme, cela signifie que le distributeur était bloqué.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - IMPORTANT: Ne pas obstruer le distributeur de dédTergent. - 1

Sechage - L'emploi d'un agent de rincege est essentiel.

Il faut utiliser un agent de séchage (tel un agent de rincege) pour obtenir un bon séchage (échantillon fourni). Un agent de rincege combiné à l'option Precision Dry ou Precision Dry + offrir une performance de séchage ideale et permettra d'évitier une humidité excessive à l'intérieur du lave-vaisselle.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Sechage - L'emploi d'un agent de rincege est essentiel. - 1

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Sechage - L'emploi d'un agent de rincege est essentiel. - 2

Lavage en 1 heures - Pour des résultats rapides.

Les lave-vaiselle economiques fonctionnement plus longtemps pour economiser de I'eau et de I'energie, tout comme une vitesse de conduite reduite permet d'économiser du carburant. Pour des résultats rapides, le lavage en 1 heures nettoie la vaisse en utilisant légération plus d'eau et d'énergie. Pour un séchage amélioré, seLECTIONner l'option Precision Dry ou Precision Dry+ pour ajouter une durée de séchage supplémentaire.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Lavage en 1 heures - Pour des résultats rapides. - 1

Programme Sensor Wash pour un nettoyage optimal

Programme le plus avancé et le plus polyvalent. Le programme Sensor Wash déetecte la taille de la charge, la quantité et le degré de salété pour adapter le programme et garantir un nettoyage optimal en utilisant uniquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaire. Les programmes Sensor Wash (lavage avec détention) et Heavy Wash (lavage intense) sont commandés pour la saleté tenace. Il n'est pas nécessaire de pré-rincer la vaisselle; il suffit de la frottier et de la charger dans le lave-vaisselle.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Programme Sensor Wash pour un nettoyage optimal - 1

Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ reprise) chaque fois que I'on ajoute un plat.

IMPORTANT: Si I'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter un plat, même pendant le fonctionnement de l'option Delay Hours [mise en marche différée de plusieurs heures]), il est nécessaire d'appuyer chaque fois sur le bouton Start/Resume (mise en marche/reprise).

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ reprise) chaque fois que I'on ajoute un plat. - 1

Si le bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) est situé sur le dessus de la porte : Bien fermer la porte dans un délambda de 3 secondes après avoir appuyé sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Si la porten'est pas fermée dans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton de mise en marche clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas.

Dosage correct du détergent

Certains utilisateurs employt trop de détergent dans leur lave-vaisselle. Cela peut attaquer les plats. Voir "Verser le détergent" et "Verser l'agent de rincege" section pour déterminer la quantité de détergent nécessaire en fonction de la durée de l'eau. Il est provené que les détergents pour lave-vaisselle en pastilles ou en sachets réduisent plus efficacement la formation de pellicule sur la vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en gel.

ÉTAPES RAPIDES

1 Préparer et charger le lavevaisselle.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 1

Faire tournoyer les bras giclleur. Ills doivent pouvoir tournier librement.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 2

3 Choisir un programme et une option (les programmes et options varient selon les modèles).

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 3

2 Ajouter le détergent et l'agent de rincage.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 4

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 5

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 6

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 7

4 Mettre en marche le lave-vaisse.

REMARQUE:Bien fermer la portedans un délambda de 3 secondes aprèsavoir appuyé sur START/RESUME (mise en marche/reprise).Si I'on neferme pas la portedans les3 secondes qui suivent,le témoinlumineux de Start (mise en marche)clignote,un signal sonore retentit etle programme ne démarre pas.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - ÉTAPES RAPIDES - 8

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

ETAPE1

Préparation et chargement du lave-vaisselle

  1. IMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs de la vaisse. Enlever les étiquettes des recipients avant de les laver.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 1
Disposition pour 10 couverts dans le panier supérieur

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 2
Disposition pour 10 couverts dans le panier inférieur

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 3
Disposition pour 12 couverts dans le panier supérieur

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 4
Disposition pour 12 couverts dans le panier inférieur

S'assurer que rien n'empeche le(s) bras gicleur de tourner librement. Il est important que le jet d'eauatteigne toutes les surfaces sales.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 5

Vérifier qu'aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsqu'la portedu lave-vaisselle est fermée.
■Charger les articles en orientant la surface sale vers le bas et vers le jet d'aspersion. Ceci améliorera les résultats de nettoyage et de séchage.
Éviter le chevauchement d'articles tels que bols ou assiettes pouvant retenir les alimentes.
- Placer les articles de plastique, les petites assiettes et les verres dans le panier supérieur. Ne laver au lave-vaisseille que les articles de plastique identifiés comme "lavable au lave-vaisselle".
Pour éviter les bruits de chic et d'entrechoc durant le fonctionnement : Charger la vaiselle de façon a ce que les articles ne se touchent pas les uns les autres. S'assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers.
Un chargement incorrect peut écailler ou endommager la vaisse. Pour le chargement des verres ou des tasses.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 6

mieux vaut placer les articles entre les rangiées de tiges juste qu'au-dessus.

Lors du chargement des couverts, toujours charger les articles acerés orientés vers le bas et éviter d"imbriquer" les articles. Le jet d'eau ne peut atteindre les articles imbriques.
Si vos couverts ne convennent pas aux encoches prévues, relever et retirer les couvercles, et mélanger les types de couverts pour les tener séparés les uns des autres.
Utiliser les fentes des couvercles et les suggestions de chargement pour séparer les couverts et obtenir un lavage optimal.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Préparation et chargement du lave-vaisselle - 7

ETAPE2

Verser le dédTergent

REMARQUE: Si un programme de lavage n'est pas planifié dans l'immédiat, exécuter un programme de rinçage. Ne pas utiliser de détergent.

Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle automatique. Verser le détergent juste avant de démarrer un programme.
Un dénergent frais pour lave-vaisse automatique donne un meilleur résultat de lavage. Conserver le recipient du dénergent bien fermé dans un lieu sec et frais.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser le dédTergent - 1

Détergents pré-mesurés

Beaucoup de détergents sont vendus en plusieurs formats (sachets de gel, pastilles ou sachets de poudre).

Il est recommendé d'utiliser des pastilles et des sachets pour une plus grande simplicité d'utilisation et pour une(Meilleure performance. Il est prové que ceux-ci réduisent plus efficacement la formation de pellicule sur la vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en gel. Grace à l'utilisation régulière de pastilles et sachets, la pellicule blanche commencerà à diminuer ou a disparaitre. L'utilisation d'un agent de rincage peut aussi contributor à réduire la formation de pellicule blanche. Ces formats sont ideaux qu'elle que soit la duréete de l'eau et de la saleté. Toujours placer les détergents dans le compartment principal et faire glisser le couvercle pour le fermer.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Détergents pré-mesurés - 1
Fermeture du couvercle Ouverture du couvercle

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Détergents pré-mesurés - 2

Verser le détergent sélectionné Appuyer sur OPEN (ouverture), dans le distributeur. Placer son comme illustré, et le couvercle doit, comme illustré, et faire s'ouvrira.

glisser le couvercle pour le fermer. Appuyer fermement jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Produits sous forme de poudre ou de gel

La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants:

Degré de saleté de la vaisse - les charges très sales nécessitant plus de dédTangent.

Durete de l'eau - si I'on n'utilise pas assez de détermeng avec une eau dure, la vaisse ne sera pas parfaitement lavée. Si I'on utilise trop de détermeng avec une eau douce, la solution attaquera les articles en verre.

Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon américain) [eau venant d'adoucisseur d'eau général et certains types d'eau du service d'eau de la ville]

Eau moyen à dure (7 à 12 grains par gallon américain) [eau de puits et certains types d'eau du service d'eau de la ville]

  • Selon la durée de l'eau, replir la section de lavage principal du distributeur tel qu'illustré. Remplir la section de prélavage jusqu'au niveau indiqué, si nécessaire.
    Selon la durée de l'eau, replir la section de lavage principal du distributeur tel qu'illustré. Remplir la section de prélavage jusqu'au niveau indiqué, si nécessaire.

REMARQUE: Les quantités indiquées correspondant à l'emploi d'un détergent en poudre standard. Si l'on utilise un autre type de détergent pour lavevaisselle, suivre les instructions de l'emballage.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Produits sous forme de poudre ou de gel - 1
Main Wash Pre-Wash

Verser I'agent de rincege

Le lave-vaisselle est concu pour utiliser un agent de rinceage afin d'obtenir un sechage satisfaisant. Sans agent de rinceage, la vaisse et l'intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. L'option de sechage avec chaleur ne fonctionnera pas aussi bien sans agent de rinceage.

■Un agent de rinceage empêche l'eau de former des gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des coulées en sechant. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaissele après le rinceage final.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 1

■Un agent de rinceage aide à réduire l'excess d'humidité sur les paniers à vaisselle et à l'intérieur du lavevaisselle.

Verifier I'indicateur d'agent de rincege. Ajouter I'agent de rincege lorsque I'indicateur arrive au niveau "Add" (ajouter)

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 2

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 3

Pour ajouter de I'agent de rincage, tournier le bouchon du distributeur sur "Refill" (remplir) et le soulever. Verser l'agent de rincage dans l'ouverture jusqu'à ce que I'indicateur soit sur "Full" (plein). Remettre en place le bouchon du distributeur et le tournier jusqu'à ce qu'il soit sur "Lock"(verrouillage). S'assurer que le bouchon est bien verrouillé.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 4

Sur certains modèles, ajouter de l'agent de rincage en ouvrant le distributeur d'agent de rincage en appuyant doucement sur le centre du couvertre avec le pouce, et en tirant sur le bord. Verser l'agent de rincage dans l'ouverture jusqu'à ce que le distributeur soit plein. Ensuite, fermer le distributeur en appuyant doucement sur le couvertre.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 5

REMARQUE: Pour la plupart des types d'eau, le réglage 3 effectué à l'usine donnera de bons résultats. Si l'eau du domicile est dure ou si l'on remarque la présence d'anneaux ou de taches, essayer un réglage plus élevé. Tourner l'ajusteur à flèche à l'intérieur du distributeur soit à la main, soit en insérant un tournevis à lame plate au centre de la flèche et en tournant.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 6

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Verser I'agent de rincege - 7

ETAPE3

Selectionner un programme (les programmes variant selon les modèles)

Voir les tableaux "Descriptions des programmes et des options" dans la section qui suit.

Les lave-vaiselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l'eau et de l'énergie, tout comme une vitesse de conduite réduite permet d'économiser du carburant. La durée normale d'un programme est d'environ 21/2 heures, mais ce temps peut varier en fonction des sélections effectuees.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Selectionner un programme (les programmes variant selon les modèles) - 1

Selectionner des options (les options varient selon le modele)

Voir les tableaux "Descriptions des programmes et des options" dans la section qui suit.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Selectionner des options (les options varient selon le modele) - 1

On peut personneliser les programmes en appuyant sur les options désirées. Si I'on change d'idée, appuyer de nouveau sur l'option pour la désactiver. Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les programmes. Si I'on seLECTIONne une option invalide pour un programme donné, les témoins clignotent.

ETAPE4

Démarrer ou reprendre un programme

REMARQUE: Laisser couler l'eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le robinet.

■Bien fermer la porte dans un-delai de

3 secondes après avoir appuyé sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Si I'on ne ferme pas la portedans les 3 secondes qui suivent, le témoin lumineux de mise en

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Démarrer ou reprendre un programme - 1
Repeat Last Cycle

marche clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas.

IMPORTANT: Si l'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter un plat, même pendant le fonctionnement de l'option Delay Hours [mise en marche différée de plusieurs heures]), il faudra appuyer sur le bouton Start/resume (mise en marche/reprise) chaque fois.

Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) pour utiliser le même programme et les mêmes options que pour le programme de lavage précédent.

DESCRIPTION DES PROGRAMMES ET OPTIONS

Ces informations concenent plusieurs modles. Vore lave-vaiselle peut ne pas compter tous les programmes et options indiques.

SELECTION DE PROGRAMMES

PROGRAMMES NIVEAU DESALETÉDURÉE DE LAVAGE* (MIN) SANS OPTIONS TYPIQUE** MAXCONSOM MATION D'EAU EN GALLONS (LITRES)
SENSOR WASHProgramme le plus avancé et le plus polyvalent. Le Sensor Wash programme détecte la quantité et le degré de salété pour adapter le programme à ces paramètres et améliorer le rendement en utilisant uniquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaire.Léger à modéré1101503,8 (14,5)
Difficile/Adhérant aux surfaces après cuisson125 1905,0 (19,1)
Saleté importante125 1907,7 (29,0)
Cookware/BakewareUtiliser ce programme pour les casseroles, les poèmes, les cocottes et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales.Saleté importante/adhérant aux surfaces après cuisson140 2057,9 (30,0)
Normal TablewareAvec seulement l'options Precision Dry ou Precision Dry + activée, sans autre option, ce programme est recommendé pour laver et secher entièrement une pleine charge de vaisselle normalement sale. L'étiquette de consommation d'énergie est basée sur cette combinaison de programme et d'options.Éclairage 110150 2,8 (10,5)
Moyen 110 1504,0 (15,0)
Saleté importante125 1907,7 (29,0)
China/CrystalUtiliser ce programme pour les articles légèrement sales ou pour la porcelain et le cristal.Léger à modéré105 1454,2 (15,2)
Saleté importante/adhérant aux surfaces après cuisson120 1857,7 (29,0)
1 Hour WashPour des résultats rapides, le lavage en 1 heures nettoie Si l'on change d'idée, vaisselle en utilisant légèrement plus d'eau et d'énergie. Sélectionner l'options Precision Dry ou Precision Dry+ pour accélérer les durées de séchage (ajoute environ 27 à 35 minutes au programme de lavage en 1 heures).Tous les niveaux de saleté58 646,2 (23,5)
Refresh/RinseUtiliser pour rafraîchir les articles propres pouvant être poussièreux suite à une utilisation peu fréquence, ou pour rincer des articles sales que l'on ne lavera pas immédiatement. Ne pas utiliser de détergent à linge.Tous les niveaux de saleté17 202,4 (9,0)

L'ajout d'options augmentera la durée du programme. Voir la section d'information sur les options.
*Durée de programme approximative obtenu avec de l'eau chaude à 120^ ( 49^ ) fournie au lave-vaisse. Si les durées sont plus longues, cela signifie que l'eau d'arrivée est moins chaude.

SELECTIOND'OPTIONS

OPTIONS PEUT ÉTRESELECTIONNÉ AVECDESCRIPTION DURÉE SUPPLEMENTaire DU PROGRAMMEGALLONS D'EAU SUPPLEMENT ENTAIRES (LITRES)
TYPEQU EMAX
Hi-Temp Wash Sound On/Off - 3 SecAugmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges comptant des résidues difficilles à nettoyer, ayant adhééré pendant la cuisson.Sensor Wash (lavage avec détection) Cookware/ Bakeware (ustensiles/ plats de cuisson) Normal Tableware (vaisselle ordinaire)Fait passer la température du lavage principal de 105°F (41°C) à 130°F ou 140°F (55°C ou 60°C).42 60 0-3,0
Steam FinishAugmente la température en utilisant la puissance de la vapeur avant le rincege final pour améliorer l'éclair et le fini de la vaisse et réduire la formation de taches sur le verre.Sensor Wash (lavage avec détection) Cookware/ Bakeware (ustensiles/ plats de cuisson) Normal Tableware (vaisselle ordinaire)Fait passer la température du lavage principal de 105°F (41°C) à 140°F (60°C), effectue un lavage avec vapeur avant de procéder au rincege et fait passer la température du rincege final de 140°F (60°C) à 155°F (68°C).78 1000 - 3,9
Sani RinseAssainit la vaisse et la verrerie conformément à la norme internationale 184 NSF/ANSI pour lave-vaisse à usage domestique. Les lave-vaisse à usage domestique certifiés ne sont pas destinés aux établissements de restauration agrées. Seuls les programmes d'assainissement ont été conçus pour répondre aux exigences de la norme NSF/ANSI 184 pour l'élimination de la saleté et l'efficacité de l'assainissement. Tous les programmes d'un lave-vaisse homologué NSF/ANSI 184 n'ont pas été conçus dans l'objectif direct ou indirect de répondre aux exigences de la norme NSF/ANSI 184 pour l'élimination de la saleté et l'efficacité de l'assainissement. À la fin du programme, le tímein indicateur Sani s'allume si l'options Sani Rinse (rinçage avec assainissement) a fonctionné correctement. Si le tímein ne s'active pas, cela est probablement d'au fait que le programme a été interrompu.Sensor Wash (lavage avec détection) Cookware/ Bakware (ustensiles/ plats de cuisson) Normal Tableware (vaisselle ordinaire)Fait passer la température du lavage principal de 105°F (41°C) à 140°F (60? ) et celle du rincege final de 140°F (60°C) à 155°F (68°C).53 73 0-3,0

SELECTIOND'OPTIONS

OPTIONS PEUT ÉTRESELECTIONNÉ AVECDESCRIPTION DURÉE SUPPLEMENTaire DU PROGRAMMEGALLONS D'EAU SUPPLÉM ENTAIRES (LITRES)
TYPIQUEMAX
Top Rack WashPour plus de commodité, utiliser cette option pour nettoyer une petite quantité de vaisse dans le panier supérieur pour aider àmaintenir la cuisine constamment propre.Disponible pour tous les programmesLavage légersement plus rapide pour les petites charges-7 -30 0
Precision Dry+Sèche la vaisselle à l'air chaud ventilé. Cette option, associée à un agent de rinceage, offrirà la meilleure performance de séchage. Les articles en plastique sont moins susceptibles de se déformer si on les place dans le panier à vaisselle supérieur. Désactiver l'option Precision Dry®+ pour un séchage à l'air uniquement.Disponible pour tous les programmes, sauf Refresh/ Rinse (rafraichissement/rinçage)Utilise l'élement de chauffage pourchauffer l'air, un système d'évacuation et unventilateur pourexpulser l'air humide hors du lave-vaisselle et accélérer le temps de séchage. L'option Precision Dry+ est activée par défaut lorsqu'on sélectionne un programme(n'importequel programmeexcepté 1 Hour Wash [lavage en 1 heures]).
Precision DrySèche la vaisselle à l'air chaud. Cette option, associée à un agent de rinceage, offrirà la meilleure performance de séchage. Les articles en plastique sont moins susceptibles de se déformer si on les place dans le panier àvaisselle supérieur. Désactiver Precision Dry®+ pour un séchage à l'air uniquement.Disponible pour tous les programmes, sauf Refresh/ Rinse (rafraichissement ent/rinçage)Active l'élement de chauffage à la fin du programme de lavage pour réduire les temps de séchage.L'option est activée par défaut lorsqu'on sélectionne un programme(n'importe quelsprogrammeexcepté 1 Hour Wash [lavage en 1 heures]).44 51 0
4 Hour DelayDiffère le fonctionnement du lave-vaisselle ou le fait démarrer pendant les heures creuses. Choisir un programme de lavage et des options. Appuyer sur 4 HOUR DELAY (mise en marche différée de 4 heures). Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Bien fermer la porte.REMARQUE: Chaque fois que l'on ouvre la porte (pour ajouter un plat, par exemple), il faut de nouveau appuyer sur le bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) pour que le compte à rebours reprene.Disponible pour tous les programmes, sauf refresh/ Rinse (rafraichissement ent/rinçage)Active l'élement de chauffage à la fin du programme de lavage pour réduire les temps de séchage. Precision Dry®est activé par défaut lorsqu'on sélectionne un programme(n'importe quelsprogrammeexcepté 1 Hour Wash [lavage en 1 heures]).240 240 0

SELECTIOND'OPTIONS

OPTIONS PEUT ÉTRESELECTIONNÉ AVECDESCRIPTION DURÉE SUPPLEMENTaire DU PROGRAMMEGALLONS D'EAU SUPPLÉM ENTAIRES (LITRES)
TYPIQUEMAX
(sur certains modèles)Évite l'utilisation involontaire du lave-vaisselle ou des changements de programme et d'options durant un programme. Pour activer le verrouillage, appuyer sur CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) pendant 3 secondes. Le témoin Control Lock s'allume durant un court instant pour indiquer que l'options est activée, et tous les boutons sont désactivés. Lorsqu'on appuie sur un bouton alors que le lave-vaisselle est verrouillé, le témoin lumineux clignote 3 fois. Il reste possible d'ouvrir/de fermer la porte du lave-vaisselle lorsque les commandes sont verrouillées. Pour désactiver le verrouillage, appuyer sur CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) pendant 3 secondes. Le témoin lumineux s'éteint.
COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES
I START/ResumeRepeat Last CyclePour démarrer ou poursuivre un programme de lavageSi l'on ouvre la portedurant un programme ou si une panne de courant se produit, le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) et bien fermer la portedans les 3 secondes qui suivent.REMARQUE: Si l'on ne ferme pas la portedans les 3 secondes qui suivent, le témoin Start/Resume clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas.
ICANCEL/DrainPour revenir à tout programme/option initial au cours de la sélection.Pour annuler un programme de lavage après son démarrage.Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) pour revenir à toute sélection decommande initiale.Voir les sections "Annulation d'un programme" et "Modification d'un programme après le démarrage du lave-vaisselle".

SECTION COMMENTAIRES SUR L'UTILISATION DU LAVE-VAISSELL

STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES
COMMANDE FONCTIONCOMMENTAIRES
Add Salt Washing Drying Clean Sanitized Add Dish Washing Drying Clean SanitizedPour suivre l'évolution d'un programme du lave-vaisselle.Le témoin indicateur Clean (propre) s'allume lorsqu'un programme est terminé.Si l'on a sélectionné l'options Sani Rinse, le témoin indicateur Sanitized (assaini) s'allume une fois le programme terminé. Si le lave-vaisselle n'a pas bien assain la vaisselle, le témoin indicateur clignote à la fin du programme. Ceci peut se produit si le programme a été interrompu ou si l'eau n'a pas pu être suffisamment chauffée pour atteindre la température requise.Si le témoin Add Dish (ajouter un plat) s'allume, on peut ajouter un plat même après le démarrage du programme. Avec avoir ajouté le plat, appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) avant de referrer la portepour les modèles avec adoucisseeur d'eau, le témoin indicateur Add Salt (ajouter le sel) s'allume lorsqu'il est temps d'ajouter du sel dans le récipient à sel.Consulter les instructions d'utilisation du système d'adoucisseeur d'eau pour obtenir des instructions sur la maniere de replir le récipient à sel.Les témoins indicateurs Clean and Sanitized (propre et assainis) s'éteignent lorsqu'on ouvre et ferme la porte ou lorsqu'on appuie sur CANCEL (annulation).
AL'indicateur lumineux avant ou l'indicateur seul (A) indique l'état d'avancement du programme du lave-vaisselle selon un code de couleurs (sur certains modèles).Le témoin est bleu lorsque le lave-vaisselle effectue un lavage ou un rincage. Le témoin est rouge lorsque le lave-vaisselle effectue un séchage. Le témoin passa au blanc pour indiquer que le programme est terminé. Si le témoin lumineux avant clignote, voir la section "Dépannage".

Annulation d'un programme

  1. Ouvrilégèrement la portepour arreterleprogramme. Attendre que l'action d'aspersion s'arrête avant d'ouvrir la portecompletèment.
  2. Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Le témoin Cancel/Drain (annulation/vidange) s'allume.
  3. Fermer la porte et le lave-vaisse entame un programme de vidange (s'il reste de I'eau au fond du lave-vaisse). Laisser le lave-vaisse evacuer I'eau complètement. Le témoin Cancel/Drain (annulation/vidange) s'éteint après 2 minutes.

Modification d'un programme après la mise en marche du lave-vaisse

  1. On peut interrompre un programme et redémarrer le lavevaisselle depuis le début en suivant la procédure suivante.
  2. Ouvrilégèrement la portepour arreterleprogramme. Attendre que l'action d'aspersion s'arrête avant d'ouvrir la porte.
  3. Vérifier que le couvercle du distributeur de détergent est bien fermé. Si le couvercle est ouvert, replir à nouveau le distributeur de détergent avant de redémarrer un nouveau programme.
  4. Appuyer deux fois sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) pour réinitialiser le module de commande.
  5. Choisir un nouveau programme et les options.
  6. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise).

Ajout d'un plat après la mise en marche du lavevaisselle

  1. Vérifier que le témoin lumineux Add a Dish (ajouter un plat) est bien allumé. (sur certains modèles. Sinon, passer à l'étépe 2).
  2. Ouvrir légèrement la porte pour arrêté le programme. Attendre que l'action d'aspersion s'arrête avant d'ouvrir la porte.
  3. Vérifier que le couvercle du distributeur de détergent est toujours fermé. S'il est ouvert, cette signifie que le programme de lavage a déjà commencé et il n'est pas conseillé d'ajouter un plat.
  4. Si l'on n'a pas encore utilisé de détextergent (covercle du distributeur de détextergent fermé), on peut ajouter un plat.
  5. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise).

CHARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE

Votr lave-vaisselle Jenn-Air' poutcompter toutes les caractéristiques suivantes ou孤单ment certaines d'entre elles.

Panier a couverts

Utiliser les fentes des couvercles pour séparer les articles et Obtener une qualité de lavage optime. Des fentes spéciales (petits trous ronds)

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier a couverts - 1

ont eté prévues pour les baguettes. Mélanger des couverts de différents types pour les maintainir séparés. Pour deGXIleurs résultats de lavage, charger les couteaux vers le bas, les fourchettes vers le haut et alterner la position des ciillées.

REMARQUE: Si vos couverts ne conviennent pas aux fentes prévues, soulever les couvercles et les placer dans le panier orientés vers le bas.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier a couverts - 2

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier a couverts - 3

Dispositif de retenue des tasses et des verres à pied (sur certains modèles)

Rabattre la tablette d'appoint du cote gauche ou droit du panier supérieur pour y placer des tasses, verres à pied ou articles longs supplémentaires tels que les ustensiles et les spatules.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Dispositif de retenue des tasses et des verres à pied (sur certains modèles) - 1

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Dispositif de retenue des tasses et des verres à pied (sur certains modèles) - 2

REMARQUE: Retirer le(s) panier(s) pour ustensiles de cuisson lors du lavage de grands verres à pied ou d'autres grands articles dans le panier supérieur.

Tiges flexibles

La rangée de tiges de chaque cote du panier supérieur peut être régée pour faire de la place pour divers articles de vaisselle.

Pour ajuster les tiges rabattables :

  1. Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de la tige.
  2. Pousser doucement la tige à l'extérieur du support de la tige.
  3. Rabatte les tiges vers le centre du panier.

REMARQUE: Le panier inférieur doit également compter 1 rangee de tiges flexibles situées à l'arrière du panier. Pour les ajuster, suivre les mêmes instructions.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Pour ajuster les tiges rabattables : - 1

Attaches pour articles légers

Les attaches pour articles légers maintiennent en place les articles légers en plastique tels que les tasses, couvercles ou bols pendant le lavage.

Pour déplacer une attache :

  1. Tirer l'attache vers le haut pour la séparer de la tige.
  2. Reinstaller I'attache sur une autre tige.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Pour déplacer une attache : - 1

Panier supérieur de luxé réglabe à 2 positions

Il est possible d'élever ou d'abaisser le panier supérieur pour pouvoir charger de grands articles dans le panier supérieur ou inférieur. Les régleurs sont situés de chaque côte du panier supérieur. Chaque régleur comporte 2 positions préregliées.

Pour soulever le panier, appuyer sur les deux régleurs du panier et soulever le panier jusqu'à ce qu'il soit en position haute et d'aplomb.

Pour abaisser le panier, appuyer sur les deux regleurs du panier et glisser le panier jusqu'à ce qu'il soit en position basse et d'aplomb.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier supérieur de luxé réglabe à 2 positions - 1

Panier supérieur amovible (pour glissières Ultra Glide)

Le panier supérieur amovible
permét de laver des articles
plus grands tels que
casseroles, rotissoires et
tôles à biscuits, dans le
panier inférieur.

IMPORTANT: Retirer la vaissele avant de retarder le panier supérieur du lavevaisselle.

Pour enlever le panier :

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Pour enlever le panier : - 1

Pour acceder aux butées de glissières amovibles situées sur les glissières/rails, tirer le panier supérieur vers l'avant pour l'extraire à mi-distance de la cuve.

D'un cote, appuyer sur I'onglet de la glissiere et tirer I'avant du panier hors des glissieres. Repeter ensuite cette etape de I'autre cote pour refirer complètement I'avant du panier.

Retirer alors l'arrière du panier en le tirant légarement vers l'avant puis vers le haut.

Pour réinstaller le panier :

Tirer les glissières vers l'avant pour les extraire à mi-distance de la cuve.

Les côtés des paniers comportent des anglets de fixation arrondis. Aligner les anglets de fixation de l'arrière du panier avec l'ouverture de la glissière. Pousser vers le bas pour enclenger.

Extraire complètement les glissières et aligner les onglets de fixation de l'avant du panier avec l'ouverture de la glissière. Pousser vers le bas pour enclencher. Un bruit indique que l'avant du panier est correctement en place de chaque côte.

Tabletes de chargement en superposition

Flexibilité de rangement accrue : les articles tels les plats à mets en sauce restent stables tandis que la tablette rabatable permet de charger des articles plus petits audressus.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Tabletes de chargement en superposition - 1

Attaches pour verres à pied (sur certains modèles)

Utiliser les attaches pour fixer les verres à pied.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Attaches pour verres à pied (sur certains modèles) - 1

Panier à ustensiles (sur certains modèles)

Placer dans ce panier grande capacité fixé à l'arrière du panier supérieur les spatules, cuillers en bois et articles similaires. Le panier à ustensiles peut être retirené pour libérer de l'espace supplémentaire - il suffit desteroler les attaches fixées au panier.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier à ustensiles (sur certains modèles) - 1

Panier pour ustensiles de cuisson amovible (panier du niveau 3)

Le panier pour ustensiles de cuisson (niveau 3) permet de nettoyer des articles plus grands dans le panier supérieur ou de retarder à la fois le panier pour ustensiles de cuisson et le panier supérieur pour nettoyer des articles de grande taille dans le panier inférieur. Voir la section "Panier supérieur amovible".

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier pour ustensiles de cuisson amovible (panier du niveau 3) - 1

Pour enlever le panier pour ustensiles de cuisson:

  1. Pour acceder aux butées d'arrêt, tirer le panier vers l'avant jusqu'à l'arrêt et jusqu'à ce qu'il s'enclenché en place.
  2. Pour ouvrir les butées d'arrêt (A), relever la butée d'arrêt vers l'extérieur de la glissière.
  3. ÀpRES ouverture des deux butées d'arrêt, faire glisser les roues avant vers le haut pour les sortir de la fente dans la glissière (B).Continuer à tirer le panier vers l'avant et faire glisser les roues arriere vers le haut pour les sortir de la glissiere.
  4. Fermer les butées d'arret.
  5. Faire glisser les butées de panier pour les réinstaller dans le lave-vaisse.

Pour réinstaller le panier :

  1. Tirer doucement les butées du panier vers l'avant dans le lavevaisselle jusqu'à l'arrêt et jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place.
  2. Pour ouvrir les butées d'arrêt, relever la butée d'arrêt vers l'extérieur de la glissière.
  3. Placer les roulettes arrirée du panier de chaque côté du panier dans la fente de la glissière et faire rouler le panier pour le réinstaller dans les glissières.
  4. Insérer les roulettes avant de chaque cote du panier dans les fentes du panier.
  5. Fermer les butées de glissière des deux côts du panier et repousser le panier dans le lave-vaisse.

Panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3)

Le panier pour ustensiles de cuisson est conçu avec 2 paniers amovibles pour contenir les couverts, couteaux et ustensiles de cuisson supplémentaires.

Installer les paniers en position elevée en cas de couverts supplémentaires à laver.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3) - 1
Positionelevée

Installer les paniers en position bajo pour tous couverts,outeaux ou ustensiles supplémentaires nécessitant plus d'espace pour le lavage.

IMPORTANT : Lors de l'utilisation des paniers pour ustensiles de cuisson en position basse, le panier supérieur doit lui aussi être place dans la position la plus basse.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3) - 2
Position basse

Lorsqu'on utilise les tablettes pour tasses ou d'autres articles de grande taille dans le panier supérieur,steroler le panier avant en position basse pour plus d'espace.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3) - 3

\section*{Caracteristique d'éclairage de la cuve (sur certains modèles)}

Les lampes à DEL interieures fournissent une meilleure visibilité pour charger ou décharger le lave-vaiselle. Les lampes s'allument lorsque la porte est ouverte et s'éteignent une fois la porte fermée.

Les lampes interieures s'eteignent automatiquement au bout de 15 minutes si la porte est laissée ouverte. Pour rallumer les lampes, fermer et ouvrir la porte.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - \section*{Caracteristique d'éclairage de la cuve (sur certains modèles)} - 1

Ce lave-vaiselle est equipé de la toute dernière technologie en matière de filtration. Ce système de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d'eau et d'énergie tout en offrant une performance de nettoyage supérieur. Le filtré doit être entretenu tout au long de la durée de vie du lave-vaiselle pour pouvoir continuer à fonctionner au moins de sa performance.

Le système de triple filtré compte 2 parties, un filtré supérieur et un filtré inférieur.

Le filtré supérieur permet de tener des articles surdimensionnés ou des objets étrangers ainsi que les particules alimentaires très fines à l'écart de la pompe.
Le cadre inférieur empêche les alimentés de se rédéposer sur la vaisselle.

Les filtres devront peut-être être nettoyés lorsque :

On remarque des objets ou saletés sur le filtré supérieur.
La performance de nettoyage se dégrade (c.-à-d. présence de saletés sur les plats).

■Les plats sont rugieux au toucher.

Il est très facile de-retirer et d'entretenir les filtres. Le tableau ci-dessous indique la fréquence de nettoyage recommmandée.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - \section*{Caracteristique d'éclairage de la cuve (sur certains modèles)} - 2

INTERVALLES DE NETTOYAGE RECOMMANDÉS POUR LE NETTOYAGE DU FILTRE
Nombre de charges parSEAINESi vous给您 contentez de gratier les plats avant le chargement*Si vous grattez et rincez les plats avant le chargementSi vous lavez la vaiselle avant le chargement
8-12Tous les deux moisTous les quatre moisUne fois par an
4-7 Tous les quatremois Une fois par an Une fois par an
1-3Deux fois par an Une fois par an Une fois par an

*Conseil du fabricant : Ceci permet d'économiser l'eau et l'énergie utilisées pour la préparation des plats. Cela vous épargne également du temps et des efforts.

Eau très dure

Si I'eau du domicile est très dure (au-delà de 15 grains), nettoyer le filtré au moins une fois par mois. L'accumulation de résidus blancs dans le lave-vaisselle est le signe d'une eau dure. Pour des conseils sur l'élimination des traces et taches, voir la section "Dépannage".

Instructions de retrait du filtré

  1. Tourner le filtrte supérieur d'un quart de tour dans lesens antihoraire et lesoulever.
  2. Saisir le filtre inférieur situé dans l'ouverture circulaire, le soulever légerement et le tirer vers l'avant pour le retirer.
    3.Nettoyer les frittes tel qu'indiquedci-dessous.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Instructions de retrait du filtré - 1
Retrait du filtré supérieur

Instructions de nettoyage

IMPORTANT: Ne pas utiliser de Brosse métallique, de tampon à recycler, etc. car ils peuvent endommager les filtres.

Rincer le filtré sous l'eau courante jusqu'à ce que la plupart des saletés soient éliminées. Si l'on remarque la présence de saletés difficiles à retarder ou de dépôts de calcaire causés par une eau dure, l'emploi d'une Brosse douce sera peut-être nécessaire.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Instructions de nettoyage - 1

Instructions de réinstallation du filtré

  1. En s'aidant des illustrations precedentes, placer le filtrte inférieur sous les anglets de positionnement situés au fond du lave-vaiselle de sorte que I'ouverture circulaire du filtré supérieur soit alignée avec I'ouverture circulaire du fond de la cuve.

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Instructions de réinstallation du filtré - 1
Réinstallation du filtré supérieur

  1. Insérer le filtré supérieur dans l'ouverture circulaire du filtré inférieur.
  2. Faire pivoter lentement le filtré dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il s'insère dans le logement. Continuer à faire pivoter le filtré jusqu'à ce qu'il s'emboîte. Si le filtré n'est pas complètement installé (continue de tourner librement), continuer à tourner le filtré dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il s'insère dans le logement et s'emboîte.

REMARQUE: Du moment que le filtrte est bien emboité, il n'est pas nécessaire que la flèche du filtrte supérieur soit alignée avec celle du filtrte inférieur.

IMPORTANT : Afin d'eviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas le faire fonctionner sans que les filtres ne soient correctement installés. S'assurer que le filtre inférieur est bien en place et que le filtre supérieur est bien emboité. Si le filtre supérieur tourne librement, cela signifie qu'il n'est pas bien emboité.

Nettoyage

Nettoyage de l'extérieur

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Nettoyage de l'extérieur - 1

Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si le lave-vaisselle comporte un revêtement en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est recommendé - nettoyant et poli pour acier inoxydable numéro 31462A.

Nettoyage de l'intérieur

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Nettoyage de l'intérieur - 1

Élimination des résidus d'eau dure/de la pellicule

Pour éliminer la formation d'une pellicule/de traces laissées par une eau dure, il est recommendé d'utiliser un produit d'entretien mensuel tel que le nettoyant pour lave-vaisselle affresh* piece numero W10282479.

  • Charger le lava-vaiselle (de préférence avec la vaiselle recouverte d'une pellicule ou précédemment lavée avec une eau dure).
  • Placer une pastille dans le compartment de lavage principal du distributeur de détergent.
    ■ Sélectionner le programme/l'option le/la mêux adapaté(e) à une vaisse très sale etmettre en marche le lave-vaisselle.

Les composés mineraux présents dans l'eau dure peuvent provoquer l'accumulation d'un film blanchâtre sur les surfaces interieures, particulièrement juste au-dessous de la porte.

REMARQUE: L'utilisation d'une pastille ou d'un sachet de détergent pré-mesuré est recommendée pour un usage quotidien ordinaire.

Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant qu'elles aient refroidi. Il serait prudent de porter des gants en caoutchouc. Ne pas utiliser un produit de nettoyage autre que le détergent pour lave-vaisselle car cela pourrait provoquer un excès de mousse.

Nettoyage des surfaces internes :

Faire une pâté avec un dédTangent pour lave-vaisselle en poudre sur une éponge humide et nettoyer.

OU

Utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle automatique, et nettoyer avec une éponge humide.

OU

Voir la méthode de rincege au vinaigre dans la section "Taches et films sur la vaisse" à la section "Dépannage".

REMARQUE : Effectuer un programme de lavage normal avec détergent pour lave-vaisse après avoir nettoyé l'intérieur.

Dispositif de brise-siphon

JENN-AIR JDB9000CWS TriFecta - Dispositif de brise-siphon - 1

Certsains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l'installation d'un dispositif de brise-siphon entre un lave-vaisselle encastre et le systeme de vidange du domicile. Inspector le dispositif de brise-siphon lorsque le lave-vaisselle ne se vidange pas bien.

Le dispositif de brise-siphon se trouve généralement sur le dessus de l'évier ou du comptoir pres du lave-vaiselle.

REMARQUE: Le dispositif de brise-siphon est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie du lave-vaisselle. La garantie fournie avec le lave-vaisselle ne couvre pas les coûts de réparation directement associés au nettoyage ou à la réparation d'un dispositif de brise-siphon externe.

Nettoyage du dispositif de brise-siphon

Nettoyer le dispositif de brise-siphon periodicement pour assurer une vidange adequate du lave-vaisselle. Pour la plupart des brise-siphons, il faut soulever le couvercle chromé. Dévisser le couvercle en plastique. Vérifier ensuite qu'il n'y a pas accumulation de saletés. Nettoyer au besoin.

Vacances ou longue période d'inutilisation

Pour réduire le risque de dommages matériels

Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant I'été, couper I'arrivée d'eau et I'alimentation électrique du lave-vaisselle.
S'assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont protégés contre le gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivee d'eau peut entrainer une élevation de la pression en eau et endommager le lave-vaiselle ou le domicile. La garantie de I'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel.
Lors du remisage du lave-vaisselle pendant I'hiver, eviter tout dommage lié à l'eau en faisant aménager pour I'hiver le lave-vaisselle par un dépanneur agreé.

DéPANNAGE

Essayez d'abord les solutions suggerées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être déviter une intervention de dépannage, consultez la page de garantie de ce manuel et balayez le code QR avec votre apparéil mobile, ou visitez le site Web http:// jennair.custhelp.com. Au Canada, visitez le site Web www.jennair.ca (le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains apparéils sans fil).

Vou puez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous :

Aux États-Unis :

Au Canada :

Jenn-Air Brand Home Appliances

Jenn-Air Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

Veuillez indiquer dans toute correspondence un numero de téléphone ou l'on peut vous joindre dans la journee.

PROBLÉME SOLUTION RECOMMANDÉE

LE LAVE-VAISSELLNE FONCTIONNE PAS OU S'ARRÊTE AU COURS D'UN PROGRAMMEREMARQUE : Il est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées au cours d'un programme.Si le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote, fermer la porte et appuyer sur START/RESUME.Vérifier que la porte est fermée et verrouillée.Vérifier que le fonctionnement du système de lavage à l'arrière du lave-vaisselle n'est pas entravé par de grandes casseroles. Ajuster le chargement si nécessaire pour que la porte puisse se fermer et se verrouiller.Vérifier qu'un programme a été sélectionné. (Voir la section "Descriptions des programmes et options").Vérifier que le lave-vaisselle est alimenté. Un disjoncteur ou un fusible peut s'être déclenché.Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.Le moteur s'est-il arrêté par suite d'une surcharge? Le moteur se réACTIVE automatiquement après quelques minutes. S'il ne se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.Si des témoins lumineux autres que le témoin Start/Resume clignotent et que l'appareil ne fonctionne pas, demander une intervention de dépannage.Vérifier que le robinet d'arrêt est ouvert (si installé).
IL RESTE DU DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR OU LA PASTILLE EST RESTÉE AU FOND DE LA CUVEVérifier que des articles comme les plaques à biscuits, les planches à découvert ou les grands récipients, etc. n'empêchant pas le distributeur de détergent de s'ouvrir correctement.Vérifier que le détergent est frais et ne contient pas de grumeau.Vérifier que le programme est terminé (le témoin Clean est allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faudra le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START/RESUME.
LE PROGRAMME DURE TROP LONGTEMPSREMARQUES :Pour utiliser moins d'eau et réduire la consommation d'énergie, il existe des programmes qui fonctionnent en général jusqu'à 3 heures.Un réglage du chauffage de l'eau à 120°F (49°C) est idéal, le lave-vaisselle retardera le programme plus longtemps alors qu'ilCHAFFERA l'eau de refroidissement.Certaines options prolongeront le programme. (Voir la section "Descriptions des programmes et options"). L'option Precision Dry® ou Precision Dry®+ ajoute environ 1⁄2 heures.Essayer le programme 1 Hour Wash (lavage en 1 heures).Faire couler l'eau chaude au niveau d'un robinet proche du lave-vaisselle avant de démarrer le programme.
LE LAVE-VAISSELLNE SEÇCHE PASREMARQUE : Le plastique et les articles à surface anti-adhésive sont difficilles à secher car leur surface est poreuse et a tendance à retenir les gouttelettes d'eau. Un séchage au torchon peut être nécessaire.Pour un bon séchage, on doit utiliser un agent de rinceage avec l'options Precision Dry® ou Precision Dry®+.Un bon chargement des articles peut affecter le séchage. (Voir les instructions spécifiques de chargement dans ce guide.)Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau. Cette eau peut éclabousser d'autres articles lors du déchargement.Décharger le panier inférieur en premier.Placer ces articles sur le côte le plus incliné du panier pour obtenir de nouveaux résultats.
PROBLÉME SOLUTION RECOMMANDÉE
PAS DE REMPLISSAGEVérifier que le robinet d'alimentation en eau du lave-vaiselle est ouvert. Vérifier l'absence d'obstruction du flotteur anti débordement. Voir "Pièces et caractéristiques" pour trouver l'emplacement du flotteur. Vérifier l'absence de mousse dans le lave-vaiselle. En cas de présence de mousse, le lave-vaiselle peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas se remplir d'eau. Voir "TÉMOINS LUMINEUXCLIGNOTANTS" dans "Dépannage".
IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGEVérifier que le programme est terminé (le témoin Clean [nettoyage] est allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faut le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START/RESUME. Si le lave-vaiselle est relié à un broyeur de déchets, vérifier que le bouchon d'obturation a été retire de l'orifice du broyeur. Vérifier l'absence de déformation sur le tuyau de vidange. Vérifier l'absence d'obstructions par des alimentés dans le système d'évacuation ou le broyeur. Vérifier le fusible ou le disjoncteur du domicile.
EAU DURE (RÉSIDU BLANC SUR L'INTERIEUR DU LAVE-VAISSELLÉ OU SUR LA VERRERIE)REMARQUE: Des dépôts mineraux d'une eau très durable peuvent endommager le lave-vaiselle etrendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommendé si la durée est de 15 grains ou plus. En l'absence d'un adoucisseur d'eau, les mesures suivantes peuvent être utiles : Utiliser le nettoyant pour lave-vaiselle affresh* une fois par mois pour éliminer l'accumulation de résidus dans le lave-vaiselle et sur la vaiselle. Nettoyer le filtre supérieur et inférieur au moins une fois par mois. (Voir les Instructions de nettoyage dans la section "Système de filtration"). Toujours utiliser un agent de rincege. Toujours utiliser un détergent frais de grande qualité. Utiliser un stimulant de détergent/adoucisseur d'eau concu pour les lave-vaiselle.
ODEURSREMARQUE: Si le lave-vaiselle n'est pas utilisé tous les jours, on peut exécuter un programme de raffraichissement/rincege avec une charge partieile jusqu'à ce que l'on ait une charge complète à laver. On peut aussi utiliser l'options Top Rack Only (panier supérieur uniquement) (sur certains modélles) pour des charges partielles. Effectuer un rincege au vinaigre au lave-vaiselle en mettant 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans un verre à mesurer placebout dans le panier inférieur. Exécuter un programme normal après avoir déactivé l'options Heat Dry (séchage avec chaleur). Ne pas utiliser de détergent. Le lave-vaiselle peut ne pas se vidanger correctement, voir "IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGE" à la section "Dépannage".
BRUYANT REMARQUES :Des bruits de pompage peuvent se produit régulièrement pendant le programme alors que le lave-vaiselle se vidange. On peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d'eau;eci est normal. On peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de détergent s'ouvrependant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme;eci est normal. Une installation incorrecte affectera les niveaux de bruit. Vérifier que les filtres sont bien installés. On peut entendre un bruit sourd si des articles dépassant des paniers et touchent les pales de lavage. Réájuster la vaissele et reprendre le programme.
IL RESTE DES SALETÉS ALIMENTAIRES SUR LA VAISSELLÉVérifier que le lave-vaiselle est correctement chargé. Un changement incorrect peut considérablement réduire la performance de lavage (voir "Utilisation du lave-vaiselle"). Inspector le filtre pour s'assurer qu'il est bien installé. Nettoyer au besoin. (Voir les Instructions de nettoyage dans la section "Système de filtration" pour plus de détails.) Sélectionner le programme le moyen adapté au type de saletés. Le programme Sensor Wash (lavage avec détction) ou Cookware/Bakeware (ustensiles/plats de ciisson) peut être utilisé pour les charges plus difficilles à nettoyer. Vérifier que la température d'eau entrante est d'au moins 120°F (49°C). Utiliser la bonne quantité de détergent frais. Un supplément de détergent est nécessaire pour les charges très sales et en présence d'une eau dure. Éliminer les alimentés sur la vaissele en la grattant avant de la charger (ne pas pré-rincer).
PROBLÉME SOLUTION RECOMMANDÉ
VAISSELLE SALE/ACCUMULATION DE MOUSSE DANS LE LAVE-VAISSELLE/PROGRAMME NON TERMINESi le système de détention du lave-vaiselle détecte la présence de mousse, il est possible que le lave-vaiselle ne fonctionne pas correctement ou ne se replissse pas d'eau.La production de mousse peut avoir été causée par :■ L'emploi du mauvais type de détergent comme un produit à vaisse pour nettoyage manuel, un produit de lessive ou un savon pour les mains.■ Le fait de ne pas avoir réinstallé le couvercle du distributeur d'agent de rincegar apres l'avoir rempli d'agent de rincegar (qu'il s'agisse d'un premier replissage ou de replissages subsèquents).■ L'utilisation d'une quantité excessive de détergent pour lave-vaiselle.Appeler pour demander une intervention de dépannage.Si aucune quantité d'eau n'est entrée dans la machine àaucun momentpendant un programme de lavage avec chaleur, le programme s'arrête et la DEL Clean (propre) ne s'illumine pas.Voir "Pas de replissage" dans la section "Troubleshooting" (dépannage).
PAS D'ASSANISSEMENTSi le témoin lumineux d'assainissement clignote, la charge n'est PAS assainie. Le programme a été interrompu lors du rincegar final ou la température du dispositif de chauffage de l'eau est trop BASRegler le dispositif de chauffage de l'eau à 120°F (49°C).
DOMMAGES À LA VAISSELLEUn chargement incorrect peut écailler ou endommager la vaisse.(Voir les instructions spécifiées de chargement dans ce guide.)
TÉMOINS LUMINEUXCLIGNOTANTSSi le programme est suspendu ou s'il est interrompu par l'ouverture de la portee, les DEL clignotent.Dans ce cas, la DEL du bouton Start/Resume, la/les DEL de l'indicateur de l'état d'avancement du programme et la barre du compte à rebours sur l'affichage de l'état d'avancement du programme clignotent en même temps pour indiquer que l'attention de l'utilitaire est requise.Voir "Démarrer ou reprendre un programme" dans la section "Utilisation du lave-vaiselle".Les DEL peuvent également semettre à clignoter si certaines erreurs sont détectées. Dans ce cas, la DEL Clean/Complete (propre/terminé) clignote 4 fois de suite avec une interruption entre chaque phase de clignotement. Lorsque cette erreur se produit, les commandes se verrouillent et ne permettent pas le démarrage d'un autre programme.Appeler pour demander une intervention de dépannage.
VAISSELLE CONTENANT DES TRACES OU DES TACHES (ET SOLUTION POUR L'EAUDURE)REMARQUES :■ Un agent de rincegar liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches.■Utiliser la bonne quantité de détergent.Vérifier que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes. Si les traces disparaiscent,eci est dû à l'eau dure. Ajuster la quantité de détergent et d'agent de rincegar.(Voir "EAU DURE [RÉSIDU BLANC SUR L'INTÉRIEUR DU LAVE-VAISSELLLE OU SUR LES ARTICLES EN VERRE)" dans la section "Dépannage".) Si les traces ne disparaisent pas, elles sont dues à des attaques (voir ci-dessous).Vérifier que la température d'eau entrante est réglée à 120°F (49°C).Essayer d'utiliser les options Super Scrub (super récurge) et Sanitize (assainissement).Pour éliminer les taches, voir la section "Entretien du lave-vaiselle".
ATTAQUES (PELLICULE PERMANENTE)Il y a une érosion de la surface de l'article en verre, qui peut être provoquée par un mélange : de l'eau tropchaude, de l'utilisation de trop de détergent avec une eau douce ou par un prélavage. Le détergent a besoin de saletés d'aliments pour agir. En cas d'attaque, l'article en verre est définitivement abîné. Pour éviter d'autres attaques, ajuster la quantité de détergent selon la durée de l'eau, arrêté le prélavage et utiliser des options de chauffage de l'eau uniquement lorsque la température de l'eau entrante est inférieure à 120°F (49°C).
FUITES D'EAUVérifier que le lave-vaiselle a été correctement installé et qu'il est d'aplomb.La mousse peut faire déborder der lave-vaiselle. Mesurer le détergent précisé et utiliser uniquement des détergents concus pour lave-vaiselle. Moins de détergent est nécessaire dans de l'eau douce. Essayer une autre marque de détergent si l'excess de mousse persiste.Pour éviter les fuites d'agent de rincegar du distributeur, vérifier que le couvercle est bien fixé et éviter de trop le replir.

LA CUVE EST DÉCOLOIRE REMARQUES :

Une teneur en fer importante dans l'eau peut decolorer la cuve.
Les alimentes à base de tomate peuvent decolorer la cuve ou la vaisse.

Un produit à base d'agrumes peut être utilisé pour le nettoyage.

PROBLÈME SOLUTION RECOMMANDÉE
LE TÉMOIN LUMINEUX“CLEAN” (PROPRE)CLIGNOTEVérifier ce qui suit :■ Le dispositif de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement?Appuyer pour le libérer.■ Vérifier que le robinet d'eau d'alimentation du lave-vaisselle est ouvert. (Ceci est très importantsi l'installation du lave-vaisselle est récente.)■ Vérifier l'absence de mousse dans le lave-vaisselle. Si le système de détéction du lave-vaisselledétecte la présence de mousse, il est possible que le lave-vaisselle ne fonctionne pascorrectement ou ne se remplisse pas d'eau.La production de mousse peut avoir été causée par :■ L'emploi du mauvais type de détergent comme un produit de lessive, un savon ou un liquide àvaisselle pour laver les plats à la main.■ Le fait de ne pas avoir réinstallé le couvercle du distributeur d'agent de rinceage après l'avoirrempli d'agent de rinceage (qu'il s'agisse d'un replissage initial ou non).■ L'utilisation d'une quantité excessive de détergent pour lave-vaisselle.LES LAMPES INTÉRIEURESNE S'ALLUMENT PAS.L'emploi du mauvais type de détergent comme un produit de lessive, un savon ou un liquide àvaisselle pour laver les plats à la main.■ Le fait de ne pas avoir réinstallé le couvercle du distributeur d'agent de rinceage après l'avoirrempli d'agent de rinceage (qu'il s'agisse d'un replissage initial ou non).■ L'utilisation d'une quantite excessive de détergent pour lave-vaisselle.Les lampes de la cuve ne peuvent pas être réparées par l'utilisateur. Appeler pour demander uneintervention de dépannage.

GARANTIE LIMITÉE DES LAVE-VAISSELLE JENN-AIR®

ATTACHEZ ICI VOTRE RECU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.

Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :

■Nom, adress et numéro de téléphone
Numeros de modele et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontrié
Une preuve d'achat incluant le nom et I'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

  1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Cérains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour acceder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.jennair.ca.
  2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Jenn-Air. Aux E.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au

Centre d'eXperience de la clientele Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez vous marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Hair de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Jenn-Air") paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté. S'il est remplace, l' apparéil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitee d'un an du produit d'origine.

GARANTIE LIMITEE DE LA TROISIÈME À LA CINQUIÉME ANNEE (CERTAINS COMPOSANTS UNIQUEMENT - MAIN-D'OEUVRE NON COMPRISE)

De la troisième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros apparell memager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, Jenn-Air paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine concernant les composants suivants pour corriger les définuts non esthétiques de matériel ou de fabrication desdites pieces qui empêchent le gros apparell de fonctionner et qui était déjà presents lorsque ce gros apparell memager a été acheté. La presente garantie est une garantie limitée de 5 ans sur les pieces numériées ci-dessous et elle ne comprend pas la main-d'oeuvre de réparation.

Paniers à vaisselle
Toutes les pieces du système de lavage

Moteur de vidange

Commandes électroniques
■Élement de chauffage

GARANTIE LIMITEE A VIE (CUVE EN ACIER INOXYDABLE ET PAROI INTERNE DE LA PORTE UNIQUEMENT)

Pendant toute la durée de vie de l'apparéil à compter de sa date d'achat initial, lorsque ce gros apparéil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine pour corriger les définis non esthétiques de matérielux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil ménager a été acheté pour les pieces suivantes :

Cuve en acier inoxydable
Paroi interne de la porte

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE.

Le service doit être fourni par une compétie de service désignée par Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appeareil menager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La presente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour有關ir un dépannage dans le cadre de la presente garantie limitée.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
  2. Visite d'instruction à domicile pour montré à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien faisifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex: câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
  4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, etc.).
  5. Défauts ou dommage resultant de l'utilisation de pieces ou accessoires Jenn-Air non authentiques.
  6. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incédie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approvées par Jenn-Air.
  7. Réparations aux pieces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des définuts resultant d'une réparation, altration ou modification non autorisée faite à l'appareil.
  8. Défauts d'apparance, notamment les éraflures, traces de chic, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil menager, à moins que ces dommages ne résultat de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signales à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  9. Decoloration, rouille ou oxydation des surfaces resultant d'environnements causiques ou corrosifs incluant des concentrations elevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
  10. Enlevement ou livreaison. Ce produit est concu pour etre réparé à l'intérieur du domicile.
  11. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée ou une Compagnie de service Jenn-Air autorisée n'est pas disponible.
  12. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de disposits préinstallés (ex : garnitures, pannaux décoratifs, plancher, meubles, Îlots de cuisine, plans de travail, pannaux de glimpse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  13. Service et pieces pour des apparéils dont les numérios de série et de méthode originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas été facilement identifiés.
    Le cout d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTS APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APITUDE À UN USAGEPARTICULAR, SONT LIMITÉS À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISEE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pasde limitation sur la durée des garanties implicés de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut nopasse été applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits quipeuvent varier d'une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air decline tout responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros apparéil menager autre que les responsabilités énoncées dans la presente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros apparéil menager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS: EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas été applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouze également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JENN-AIR

Modèle : JDB9000CWS TriFecta

Catégorie : Lave-vaisselle