WHIRLPOOL WTW4915EW - Lave-linge

WTW4915EW - Lave-linge WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTW4915EW WHIRLPOOL au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL WTW4915EW - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Whirlpool
Modèle WTW4915EW
Type de produit Lave-linge à chargement par le dessus
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz, 15 A, prise à 3 alvéoles reliée à la terre
Type de détergent requis Haute efficacité (HE) uniquement
Système de lavage Faible consommation d'eau avec plateau de lavage et détection automatique de la taille de charge
Programmes disponibles Bulky Items/Sheets, Heavy Duty, Deep Water Wash, Normal, Cold Wash, Casual, Delicate, Quick Wash, Soak, Drain & Spin, Rinse & Spin, Clean Washer with affresh
Options de programme Niveau de saleté (4 positions), température de lavage (5 positions), rinçage unique ou double, pré-trempage
Températures de lavage Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet)
Vitesses d'essorage Haute (High) ou Basse (Low) selon le programme
Capacité Non spécifiée dans la notice (conçue pour charges moyennes à grandes)
Fonctions de sécurité Verrouillage automatique du couvercle pendant le cycle, arrêt automatique si couvercle ouvert plus de 10 minutes, sécurité enfant (couvercle verrouillé)
Entretien recommandé Utiliser le programme Clean Washer with affresh toutes les 30 lavages ou une fois par mois ; laisser le couvercle ouvert entre les utilisations
Nettoyant recommandé Pastilles affresh® ou eau de Javel liquide (1 tasse/236 mL)
Distributeurs Distributeur d'agent de blanchiment liquide (capacité max 1 tasse/250 mL)
Bruits normaux Cliquetis, bourdonnements, gargouillements pendant le remplissage, la vidange et l'essorage
Garantie 1 an pièces et main-d'œuvre (pièces FSP® recommandées)
Pays de fabrication Non spécifié (fabriqué par Whirlpool)
Numéro de modèle WTW4915EW

FOIRE AUX QUESTIONS - WTW4915EW WHIRLPOOL

Puis-je utiliser un détergent ordinaire (non HE) dans cette laveuse ?
Non, utilisez uniquement un détergent Haute Efficacité (HE). Un détergent ordinaire produit trop de mousse, ce qui peut prolonger les cycles, réduire la performance de rinçage et endommager les composants.
Pourquoi le niveau d'eau est-il si bas ? Mes vêtements ne sont pas immergés.
C'est normal pour une laveuse haute efficacité. La machine détecte la taille de la charge et ajoute juste assez d'eau pour un nettoyage optimal. Ne pas ajouter d'eau supplémentaire, cela réduirait l'efficacité de lavage.
Le couvercle est verrouillé, comment l'ouvrir ?
Appuyez sur le bouton Start/Pause. Le couvercle se déverrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cessé. Si l'essorage était en cours, cela peut prendre quelques minutes.
Que faire si la laveuse ne se remplit pas d'eau ?
Vérifiez que les deux robinets d'eau sont ouverts, que les tuyaux ne sont pas pliés et que les tamis des valves d'entrée ne sont pas obstrués. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne et que le disjoncteur n'est pas déclenché.
Comment nettoyer l'intérieur de la laveuse pour éviter les odeurs ?
Utilisez le programme Clean Washer with affresh toutes les 30 lavages ou une fois par mois. Vous pouvez utiliser une pastille affresh ou 1 tasse d'eau de Javel liquide dans le distributeur. Laissez le couvercle ouvert entre les utilisations.
Pourquoi y a-t-il des bruits de cliquetis ou de bourdonnement ?
Ces bruits sont normaux. Le cliquetis peut venir d'objets dans les poches (pièces, boutons). Le bourdonnement est produit par la pompe de vidange ou le moteur pendant l'essorage. Si les bruits persistent, vérifiez qu'aucun objet n'est coincé.
Puis ajouter des vêtements après le début du cycle ?
Oui, appuyez sur Start/Pause, attendez que le couvercle se déverrouille, ajoutez 1 ou 2 articles maximum, puis refermez et appuyez de nouveau sur Start/Pause. Si le couvercle reste ouvert plus de 10 minutes, l'eau est vidangée.
Que faire si les vêtements ressortent mouillés ou que la laveuse ne vidange pas ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué ou plié, et qu'il est installé correctement (hauteur inférieure à 2,4 m). Utilisez un programme Drain & Spin. Si le problème persiste, des petits objets peuvent bloquer la pompe.
Quelle est la garantie de cette laveuse Whirlpool ?
Whirlpool offre une garantie limitée d'un an à compter de la date d'achat, couvrant les pièces et la main-d'œuvre pour les défauts de matériaux ou de fabrication. Pour obtenir le service, contactez le Centre d'eXpérience de la clientèle Whirlpool.
Comment entretenir la laveuse pendant les vacances ou l'hiver ?
Pour un stockage hivernal, fermez les robinets d'eau, vidangez les tuyaux et ajoutez 1 litre d'antigel pour véhicule récréatif, puis lancez un cycle Rinse & Spin pendant 30 secondes. Débranchez la laveuse. Pour la réutilisation, suivez la procédure de remise en marche dans le manuel.

Questions des utilisateurs sur WTW4915EW WHIRLPOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTW4915EW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTW4915EW de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI WTW4915EW WHIRLPOOL

Guide d'utilisation et d'entretien de la laveuse haute efficacité à faible consommation d'eau avec chargement par le dessus

Conçue pour l'utilisation d'un détergent haute efficacité seulement.

Washer Safety

Sécurité de la laveuse

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

WHIRLPOOL WTW4915EW - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

! DANGER

⚠ AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation de la laveuse, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes :

■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse.
■ Ne pas laver des articles qui ont été nettoyés ou lavés avec de l'essence ou imbibés d'essence, solvants de nettoyage à sec, ou autres substances inflammables ou explosives; ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
■ Ne pas ajouter d'essence, solvant de nettoyage à sec ou autre produit inflammable ou explosif dans l'eau de lavage. Ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
Dans certaines conditions, de l'hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE. Si le circuit d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle période, avant d'utiliser la laveuse, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser l'eau s'écouler pendant plusieurs minutes par chaque robinet. Ceci permettra l'évacuation de l'hydrogène gazeux accumulé. Comme ce gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une flamme nue au cours de cette période.

■ Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l'intérieur de la laveuse. Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse est utilisée à proximité d'enfants.
■ Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors de service, enlever la porte ou le couvercle.
■ Ne pas tenter d'atteindre un article à l'intérieur de la cuve de la laveuse lorsque le tambour, la cuve ou l'agitateur est en mouvement.
■ Ne pas installer ou remiser cette laveuse à un endroit où elle serait exposée aux intempéries.
■ Ne pas modifier les organes de commande.
■ Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de la laveuse, ni entreprendre une opération de service, si ce n'est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans un manuel d'instructions de réparations destiné à l'utilisateur; il est alors essentiel que la personne concernée comprenne ces instructions et soit compétente pour les exécuter.
■ Pour les instructions de liaison à la terre, voir "Spécifications électriques" dans les instructions d'installation.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiencies de naissance.

Quoi de neuf sous le couvercle?

Nettoyer avec moins d'eau

WHIRLPOOL WTW4915EW - Nettoyer avec moins d'eau - 1

Laveuse traditionnelle de type agitateur

WHIRLPOOL WTW4915EW - Nettoyer avec moins d'eau - 2

text_image Plateau de lavage

Laveuse à faible consommation d'eau avec plateau de lavage

La nouveauté la plus flagrante de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d'eau avec plateau de lavage. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d'eau en fonction de la taille de la charge — nul besoin de sélecteur de niveau d'eau.

WHIRLPOOL WTW4915EW - Nettoyer avec moins d'eau - 3

Pour un meilleur rendement, il est recommandé de déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du plateau de lavage.

WHIRLPOOL WTW4915EW - Nettoyer avec moins d'eau - 4

À mesure que la laveuse imbibe et déplace la charge, les vêtements se tassent dans le panier. Ceci est normal et ne signifie pas que l'on doive rajouter des vêtements.

IMPORTANT: Le panier de la laveuse ne sera pas rempli d'eau, comme avec votre précédente laveuse de type agitateur. Il est normal qu'une partie de la charge dépasse du niveau d'eau.

Détection automatique de taille de charge

Une fois que l'on démarre le programme, le couvercle se verrouille et la laveuse entame un processus de détection pour déterminer le niveau d'eau approprié à la charge. Cela peut prendre plusieurs minutes avant que l'eau ne soit ajoutée. Voir la description pas-à-pas dans la section "Témoins lumineux de programme."

Vous entendrez le moteur faire tourner le panier par de brefs mouvements d'impulsion pour bien imbiber la charge. Cette méthode de lavage avec faible consommation d'eau utilise moins d'eau et d'énergie qu'une laveuse traditionnelle de type agitateur.

Choix du détergent approprié

Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L'emballage portera la mention "HE" ou "High Efficiency" (haute efficacité). Un lavage avec faible consommation d'eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE ordinaire. Il est probable que l'utilisation d'un détergent ordinaire prolongera la durée des programmes et réduira la performance de rinçage. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour le meilleur rendement. Suivre les recommandations du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser.

WHIRLPOOL WTW4915EW - Choix du détergent approprié - 1
Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (HE).

Nettoyage concentré

Le système de lavage à faible consommation d'eau signifie un lavage concentré. Plutôt que de diluer du détergent comme dans une laveuse de type agitateur, cette laveuse libère le détergent directement sur les endroits souillés.

Sons normaux prévisibles

Au cours des différents stades du programme de lavage, vous entendrez peut-être des bruits que votre laveuse précédente ne produisait pas. Par exemple, vous entendrez peut-être un cliquetis au début du programme lorsque le système de verrouillage du couvercle effectue un test automatique. On entendra différents bourdonnements et bruits de frottements rythmiques à mesure que le plateau de lavage déplace la charge. Parfois, il est possible que la laveuse soit complètement silencieuse, lorsqu'elle détermine le niveau d'eau adéquat ou qu'elle laisse tremper les vêtements.

Tableau de commande et caractéristiques
WHIRLPOOL WTW4915EW - Sons normaux prévisibles - 1

Les options suivantes peuvent être sélectionnées pour la plupart des programmes.

1 RINSE (rinçage unique)

Cette option permet de limiter le nombre de rinçages d'un programme à un seul rinçage.

On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement un second rinçage à la plupart des programmes.

② WASH TEMP (température de lavage)

La fonction Wash Temp (température de lavage) détecte et maintient une température uniforme de l'eau en régulant le débit d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide.

Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre les instructions sur l'étiquette du vêtement et utiliser la température d'eau de lavage la plus chaude possible qui reste sans danger pour le tissu.

  • Sur certains modèles et pour certains programmes, les températures utilisées pour l'eau chaude et l'eau tiède peuvent être inférieures aux températures utilisées par votre précédente laveuse.
  • Même avec un lavage à l'eau froide, il est possible que de l'eau tiède soit ajoutée à la laveuse pour maintenir une température minimale.

③ WASH CYCLE KNOB

(bouton programme de lavage)

Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner les programmes disponibles sur la laveuse. Voir "Guide de programmes" pour des descriptions détaillées.

4 SOIL LEVEL (niveau de saleté)

Dans la majorité des cas, sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Pour les tissus très sales, sélectionner Heavy Soil Level (niveau de saleté important) pour prolonger la durée de lavage. Pour les tissus peu sales, sélectionner Ex Light Soil Level (niveau de saleté très faible) pour abréger la durée de lavage. Le réglage de niveau de saleté faible aidera à réduire l'emmêlement et le froissement.

5 PRESOAK (pré-trempage)

Utiliser cette option pour ajouter une période de trempage supplémentaire à n'importe quel programme pour aider à désincruster les taches tenaces. La laveuse se remplit et alterne ensuite entre une période de trempage et d'agitation douce, puis le programme sélectionné démarre.

Si la laveuse ne comporte pas cette option, appuyer sur le bouton Start/pause (mise en marche/pause) pour interrompre le programme pour le trempage/prétrempage. Pour redémarrer le programme, appuyer simplement de nouveau sur le bouton Start/Pause (mise en marche/pause).

REMARQUE : Maintenir le couvercle fermé durant la période de trempage. Si le couvercle est laissé ouvert pendant plus de 10 minutes, le programme est annulé et l'eau est vidangée de la laveuse.

6 START/PAUSE BUTTON

(bouton mise en marche/pause)

Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverrouiller le couvercle.

7 Progress Indicator Lights

(témoins de progression)

WHIRLPOOL WTW4915EW - (témoins de progression) - 1

Les témoins de progression indiquent la progression du programme. À chaque étape du processus, il est possible que l'on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des laveuses ordinaires.

SENSING FILL (détection/remplissage)

Lorsque le bouton START/Pause (mise en marche/pause) est enfoncée, la laveuse va remplir à un niveau d'eau initial et commencer détection pour déterminer la taille de la charge. La laveuse sera ensuite continuer à remplir au niveau de l'eau appropriée en fonction de la taille de la charge et de commencer à laver.

Si le couvercle est ouvert ou sur le bouton START/Pause (mise en marche/pause) est enfoncée, le cycle se met en pause. La fermeture du couvercle et/ou en appuyant sur le bouton START/Pause (mise en marche/pause) reprendra le cycle. Si le cycle reste en pause avec le couvercle ouvert pendant 10 minutes, la laveuse va pomper l'eau.

WASH (lavage)

On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la charge. Les bruits émis par le moteur peuvent changer lors des différentes étapes du programme. La durée de lavage est déterminée par le niveau de saleté sélectionné.

RINSE (rinçage)

On entend des sons similaires à ceux du programme de lavage à mesure que la laveuse rince et déplace la charge. On peut entendre le moteur se mettre en marche brièvement (court bourdonnement) pour faire bouger le panier lors du remplissage.

SPIN (essorage)

La laveuse essore la charge à des vitesses augmentant graduellement pour une bonne extraction de l'eau, en fonction du programme et de la vitesse d'essorage sélectionnés.

DONE (terminé)

Une fois le programme terminé, ce témoin s'allume. Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal.

LOCKED (couvercle verrouillé)

Pour permettre une bonne détection de la charge et un bon essorage, le couvercle se verrouille et le témoin de verrouillage du couvercle (Locked) s'allume. Ce témoin lumineux indique que le couvercle est verrouillé et qu'il ne peut être ouvert.

WHIRLPOOL WTW4915EW - LOCKED (couvercle verrouillé) - 1

Si l'on doit ouvrir le couvercle, appuyer sur START/Pause (mise en marche/pause). Le couvercle se déverrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cessé. Il se peut que cela prenne plusieurs minutes si la laveuse essorait la charge à grande vitesse.

WHIRLPOOL WTW4915EW - LOCKED (couvercle verrouillé) - 2

REMARQUE: Appuyer sur START/Pause (mise en marche/pause) pendant quelques secondes pour annuler le programme de lavage et vidanger la laveuse.

Appuyer de nouveau sur START/Pause (mise en marche/pause) pour poursuivre le programme. Éviter d'ouvrir le couvercle durant la détection. Le processus de détection recommencera une fois la laveuse remise en marche.

Guide de programmes

Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver.

Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras.

Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur chaque programme.

Articles à laver : Programme : Température de lavage* :Vitesse d'essorage** :Détails du programme :
Articles de grande taille tels que les sacs de couchage, les petits duvets, les vestes, petit tapis lavablesBulky Items/ Sheets (articles volumineux/ draps)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdLow (faible)Utiliser ce programme pour laver de gros articles tels que des vestes et de petites couettes. La laveuse se remplit de suffisamment d'eau pour mouiller la charge avant que la portion de lavage du programme ne commence. Ce programme utilise plus d'eau que les autres programmes.
Tissus résistants, articles grand-teint, serviettes, jeansHeavy Duty (service intense)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdHigh (élevée)Utilise le temps de lavage maximal et l'action la plus intense pour éliminer les taches et les saletés les plus difficiles. Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes. Le processus de détection du niveau d'eau peut ne pas prendre le même temps pour tous les articles car certains tissus absorbent plus d'eau que d'autres.
Vêtements tout-aller et charges mixtes, jeans, serviettes, tissus résistantsDeep Water Wash (lavage à niveau d'eau élevé)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdHigh (élevée)Utilise de l'eau supplémentaire et une action de lavage en alternance pour les charges mixtes très sales. Le processus de détection du niveau d'eau peut ne pas prendre le même temps pour tous les articles car certains tissus absorbent plus d'eau que d'autres.
Articles en coton, linge de maison, et charges mixtesNormal (normal)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdHigh (élevée)Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges de tissus mixtes présentant un degré de saleté normal.
Articles en coton de couleur vive ou foncée, linge de maison, tout-aller et charges mixtesCold Wash (lavage à l'eau froide)Cold (froide) High(élevée)Un lavage à l'eau froide et un lavage renforcé éliminent les taches en douceur tout en prenant soin des tissus. Les réglages peuvent être ajustés comme souhaité, mais ils doivent se faire uniquement à l'eau froide.

Guide de programmes (suite)

Articles à laver :Programme : Température de lavage* :Vitesse d'essorage :Détails du programme :
Articles non repassables, articles en coton, de pressage permanent, linge de maison, tissus synthétiquesCasual (tout-aller)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdLow (faible)Utiliser ce programme pour laver des charges de vêtements qui ne se repassent pas tels que chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller, articles à pressage permanent et mélanges de tissus.
Articles en soie lavables en machine, tissus lavables à la mainDelicate (articles délicat)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdLow (faible)Utiliser ce programme pour laver des vêtements légèrement sales dont l'étiquette de soin indique "Soie lavable en machine" ou "Programme délicat". Placer les petits articles dans des sacs en filet avant le lavage. Ce programme utilise un niveau d'eau prédéterminé supérieur.
Petites charges, coton, polyester, pressage permanentQuick Wash (lavage rapide)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdHigh (élevée)Utiliser ce programme pour laver de petites charges légèrement sales composées de 2 à 3 articles dont on a besoin rapidement.
Tissus très sales Soak(trempage)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdPas d'essorageUtiliser ce programme pour faire tremper les petites taches tenaces sur les tissus. La laveuse alterne périodes d'agitation et de trempage. Une fois la durée expirée, l'eau est évacuée mais la laveuse n'effectue pas d'essorage. Le programme est terminé.
Articles trempés humides et articles lavés à la mainDrain & Spin (vidange et essorage)N/A High(élevée)Ce programme utilise un essorage pour réduire les durées de séchage pour les tissus lourds ou les articles lavés à la main qui nécessitent un soin spécial. Utiliser ce programme pour vidanger la laveuse après avoir annulé un programme ou terminé un programme après une coupure de courant.
Maillots et articles nécessitant un rinçage sans détergentRinse & Spin (rinçage et essorage)Rinçage à l'eau froide uniquementHigh (élevée)Combine un rinçage et un essorage à grande vitesse pour les charges nécessitant un programme de rinçage supplémentaire ou pour finir de prendre soin d'une charge après une coupure de courant. Utiliser également pour les charges nécessitant uniquement un rinçage.
Pas de vêtements dans la laveuseClean Washer with affresh® (nettoyage de la laveuse avec affresh®)Hot (chaude)Warm (tiède)Cool (fraîche)Cold (froide)Tap ColdLow (faible)Utiliser ce programme à l'issue de chaque série de 30 lavages pour que l'intérieur de la laveuse reste frais et propre. Ce programme utilise un niveau d'eau plus élevé. Avec ce programme, utiliser une tablette de nettoyant pour laveuse affresh® ou de l'eau de Javel pour nettoyer soigneusement l'intérieur de votre laveuse. Ce programme ne doit pas être interrompu. Voir "Entretien de la laveuse".IMPORTANT: Ne pas placer de vêtements ou autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer with affresh®. Utiliser ce programme avec une cuve de lavage vide.

*Tous les rincages se font à l'eau froide.
**La vitesse d'essorage est intégrée au programme et ne peut être sélectionnée.

Utilisation de la laveuse

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WTW4915EW - AVERTISSEMENT - 1
Risque d'incendie

Ne jamais mettre des articles humectés d'essence ou d'autres fluides inflammables dans la laveuse.

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l'huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WTW4915EW - AVERTISSEMENT - 1
Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1. Trier et préparer le linge

WHIRLPOOL WTW4915EW - Trier et préparer le linge - 1

  • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous le plateau de lavage et de s'y coincer, ce qui peut entraîner des bruits inattendus.
  • Trier les vêtements en fonction du programme et de la température d'eau recommandés, ainsi que de la solidité des teintures.
  • Séparer les vêtements très sales des vêtements peu sales.
  • Séparer les vêtements délicats des tissus résistants.
  • Ne pas sécher les vêtements si les taches sont toujours présentes après le lavage car la chaleur pourrait fixer les taches sur le tissu.
  • Traiter les taches sans délai.
  • Fermer les fermetures à glissière, attacher les crochets, cordons et ceintures en tissu. Ôter les garnitures et les ornements non lavables.
  • Réparer les déchirures pour éviter que les vêtements ne s'endommagent encore davantage lors du lavage.

Conseils utiles:

  • Lors du lavage d'articles imperméables ou résistants à l'eau, charger la laveuse de façon uniforme. Voir "Guide de programmes" pour des conseils et pour plus d'informations sur l'utilisation du programme Bulky Items (articles volumineux).
  • Utiliser des sacs en filet pour aider à empêcher l'emmêlement lors du lavage d'articles délicats ou de petits articles.
  • Retourner les tricots pour éviter le boulochage. Séparer les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent. Les articles synthétiques, tricots et articles en velours retiennent la charpie provenant des serviettes, des tapis et des tissus chenille.

REMARQUE: Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d'endommager les vêtements.

2. Ajouter les produits de buanderie

WHIRLPOOL WTW4915EW - Ajouter les produits de buanderie - 1

Verser une mesure de détergent HE ou un sachet de lessive à dose unique dans le panier.

Si l'on utilise des produits activateurs de détergent de type Oxi, un agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou de l'assouplissant pour

tissu sous forme de cristaux, les ajouter au fond du panier de la laveuse avant d'ajouter les vêtements.

IMPORTANT: Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L'emballage portera la mention "HE" ou "High Efficiency" (haute efficacité). Un lavage avec faible consommation d'eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE ordinaire. Il est probable que l'utilisation d'un détergent ordinaire prolonge la durée des programmes et réduise la performance de rinçage. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour le meilleur rendement.

REMARQUE: Suivre les instructions du fabricant pour déterminer la quantité de produits de lessive à utiliser.

WHIRLPOOL WTW4915EW - Ajouter les produits de buanderie - 2

3. Charger les vêtements dans la laveuse

WHIRLPOOL WTW4915EW - Charger les vêtements dans la laveuse - 1

Pour un meilleur rendement, il est recommandé de déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Essayer de mélanger différents types d'articles pour réduire l'emmêlement.

WHIRLPOOL WTW4915EW - Charger les vêtements dans la laveuse - 2

IMPORTANT: Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage optimal et pour réduire le froissement et l'emmêlement.

4. Ajouter l'agent de blanchiment liquide dans le distributeur, si désiré

WHIRLPOOL WTW4915EW - Ajouter l'agent de blanchiment liquide dans le distributeur, si désiré - 1

text_image Agent de blanchiment liquide

Ne pas remplir excessivement le distributeur ni utiliser plus de une tasse (250 mL) d'agent de blanchiment liquide au chlore. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ni de produit Oxi avec un programme utilisant de l'agent de blanchiment au chlore liquide.

5. Sélectionner le programme

WHIRLPOOL WTW4915EW - Sélectionner le programme - 1

Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Voir "Guide de programmes".

6. Sélectionner SOIL LEVEL (niveau de saleté)

WHIRLPOOL WTW4915EW - Sélectionner SOIL LEVEL (niveau de saleté) - 1

text_image SOIL LEVEL Heavy Medium Light Ex Light

Après avoir sélectionné un programme, sélectionner le niveau de saleté en tournant le bouton Soil Level (niveau de saleté) au réglage désiré.

7. Sélectionner la WASH TEMP (température de lavage)

WHIRLPOOL WTW4915EW - Sélectionner la WASH TEMP (température de lavage) - 1

text_image WASH TEMP Hot Warm Cool Cold Tap Cold

Après avoir sélectionné un programme, sélectionner la température de lavage en tournant le bouton Wash Temp (température de lavage) au réglage désiré.

REMARQUE: Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d'endommager les vêtements.

Température de lavageTissus suggérés
Hot (chaude)De l'eau froide est ajoutée pour économiser de l'énergie. Ceci sera plus froid que le réglage du chauffe-eau pour l'eau chaude de votre domicile.Blancs et couleurs clairesVêtements durablesSaleté intense
Warm (tiède)De l'eau froide sera ajoutée; il est donc possible que l'eau soit plus froide que celle que fournissait votre laveuse précédente.Couleurs vivesSaleté modérée à légère
Cool (fraîche)De l'eau tiède est ajoutée pour favoriser l'élimination de la saleté et aider à dissoudre les détergents.Couleurs qui déteignent ou s'atténuentSaleté légère
Cold (froide)De l'eau tiède est ajoutée pour favoriser l'élimination de la saleté et aider à dissoudre les détergents.Couleurs foncées qui déteignent ou s'atténuentSaleté légère
Tap Cold (froide du robinet)Ceci correspond à la température de votre robinet.Couleurs foncées qui déteignent ou s'atténuentSaleté légère

8. Sélectionner les options de programme, si désiré

WHIRLPOOL WTW4915EW - Sélectionner les options de programme, si désiré - 1

text_image RINSE OPTIONS 1 Rinse o 2 Rinses o

WHIRLPOOL WTW4915EW - Sélectionner les options de programme, si désiré - 2

Si l'on souhaite ajouter un rinçage supplémentaire, de l'assouplissant pour tissu ou une période de trempage supplémentaire à n'importe quel programme, tourner le bouton à la position correspondant au réglage désiré.

9. Appuyer sur START/Pause pour démarrer le programme de lavage
WHIRLPOOL WTW4915EW - Sélectionner les options de programme, si désiré - 3Start / PauseHold 3 Seconds to Cancel

Appuyer sur le bouton START/Pause pour démarrer le programme de lavage. Lorsque le programme est terminé, le témoin lumineux Done (terminé) s'allume. Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour éviter la formation d'odeurs, réduire le froissement et empêcher les crochets métalliques, fermetures à glissière, et boutonspressionde rouiller.

Déverrouiller le couvercle pour ajouter les vêtements:

Si l'on doit ouvrir le couvercle pour ajouter 1 ou 2 vêtements oubliés:

Appuyer sur START/Pause; le couvercle se déverrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cessé. Ceci peut prendre plusieurs minutes si la laveuse essorait la charge à grande vitesse. Fermer ensuite le couvercle et appuyer de nouveau sur START/Pause pour redémarrer le programme.

Si on laisse le couvercle ouvert pendant plus de 10 minutes, l'eau est vidangée automatiquement.

10. Verser de l'assouplissant pour tissu, si désiré

WHIRLPOOL WTW4915EW - Verser de l'assouplissant pour tissu, si désiré - 1

Au cours du rinçage final, attendre le remplissage complet de la laveuse puis appuyer sur le bouton START/Pause (mise en marche/pause) pour suspendre la laveuse. Soulever le couvercle et verser la mesure recommandée d'assouplissant pour tissu. Ne pas utiliser plus que la quantité recommandée. Fermer le couvercle et appuyer sur START/Pause (mise en marche/pause) pour mettre la laveuse en marche.

Entretien de la laveuse

TUYAUX D'ARRIVÉE D'EAU

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspector périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lorsque vous remplacez les tuyaux d'arrivée d'eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette.

REMARQUE: Cette laveuse ne comprend pas de tuyaux d'arrivée d'eau. Voir les Instructions d'installation pour plus de renseignements.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Recommandations pour une laveuse propre et pour un niveau de performance optimal

  1. Toujours utiliser des détergents haute efficacité (HE) et suivre les recommandations du fabricant de détergent HE pour déterminer la quantité de détergent HE à utiliser. Ne jamais utiliser plus que la quantité recommandée de détergent, car ceci peut augmenter le taux d'accumulation de résidus de détergent et de souillures à l'intérieur de la laveuse, ce qui pourrait entraîner la formation d'odeurs indésirables.
  2. Exécuter périodiquement des lavages avec de l'eau tiède ou chaude (et non pas exclusivement des lavages à l'eau froide), car l'eau tiède ou chaude permet de contrôler plus efficacement la vitesse à laquelle les saletés et les résidus de détergent s'accumulent.
  3. Veiller à toujours laisser le couvercle de la laveuse ouvert entre deux utilisations pour qu'elle puisse sécher, et pour éviter l'accumulation de résidus générateurs d'odeurs.

Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessus

Lire complètement ces instructions avant d'entreprendre les opérations de nettoyage de routine recommandées ci-dessous. Le processus d'entretien de la laveuse doit être exécuté au moins une fois par mois ou à intervalles de 30 lavages (selon la période la plus courte des deux); ceci permettra de contrôler la vitesse à laquelle les résidus de détergent et les souillures s'accumulent dans la laveuse.

Nettoyage de l'intérieur de la laveuse

Pour que l'intérieur de la laveuse reste libre de toute odeur, suivre les instructions d'utilisation indiquées ci-dessus et effectuer la procédure de nettoyage mensuelle recommandée suivante :

Programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse)

Cette laveuse comporte un programme spécial qui utilise un volume d'eau plus important en conjonction avec le nettoyant pour laveuse affresh® ou un agent de blanchiment liquide au chlore pour nettoyer l'intérieur de la laveuse.

Début de la procédure

  1. Procédure de nettoyage avec le nettoyant pour laveuse affresh® (recommandé pour une performance optimale) :

a. Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout vêtement ou article.

b. Placer une pastille de nettoyant pour laveuse affresh ® dans le fond du panier de la laveuse.

c. Ne pas placer de pastille de nettoyant pour laveuse affresh® dans le distributeur à détergent.

d. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique dans la laveuse lors de l'exécution de cette procédure.

e. Rabattre le couvercle de la laveuse.

f. Sélectionner le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse).

g. Appuyer sur le bouton START/Pause (mise en marche/pause) pour démarrer le programme. Le processus du programme de nettoyage de la laveuse est décrit ci-dessous.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite)

REMARQUE: Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le programme. Si l'on doit annuler le programme, appuyer sur Start/Pause (mise en marche/pause)). Une fois le programme de nettoyage de la laveuse terminé, effectuer un programme Rinse & Spin (rinçage et essorage) pour rincer le nettoyant de la laveuse.

2. Méthode avec agent de blanchiment au chlore (autre option) :

a. Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout vêtement ou article.
b. Verser 1 tasse (236 mL) d'agent de blanchiment liquide au chlore dans le distributeur d'agent de blanchiment.

REMARQUE: L'emploi d'une quantité d'agent de blanchiment liquide au chlore supérieure à ce qui est recommandé ci-dessus pourrait endommager la laveuse avec le temps.

c. Rabattre le couvercle de la laveuse.
d. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique dans la laveuse lors de l'exécution de cette procédure.
e. Sélectionner le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse).
f. Appuyer sur le bouton START/Pause (mise en marche/pause) pour démarrer le programme. Le processus du programme de nettoyage de la laveuse est décrit ci-dessous.

REMARQUE: Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le programme. Si l'on doit annuler le programme, appuyer sur Start/Pause (mise en marche/pause)). Une fois le programme de nettoyage de la laveuse terminé, effectuer un programme Rinse & Spin (rinçage et essorage) pour rincer le nettoyant de la laveuse.

Description de l'utilisation du programme de nettoyage de la laveuse :

  1. Ce programme remplit la laveuse à un niveau supérieur à celui des programmes de lavage ordinaires afin que le niveau de l'eau de rinçage soit supérieur à celui d'un programme de lavage ordinaire.
  2. Ce programme comporte une agitation et un essorage pour améliorer l'élimination des souillures.

Une fois ce programme terminé, laisser le couvercle ouvert pour permettre une meilleure ventilation et pour que l'intérieur de la laveuse puisse sécher.

Nettoyage des distributeurs

Après avoir utilisé la laveuse pendant longtemps, on peut parfois constater une accumulation de résidus dans les distributeurs de la laveuse. Pour éliminer les résidus des distributeurs, les essuyer avec un chiffon humide et les sécher avec une serviette. Ne pas tenter de retirer les distributeurs ou la garniture pour le nettoyage. Les distributeurs et la garniture ne peuvent pas être retirés. Cependant, si votre modèle comporte un tiroir distributeur, retirer le tiroir et le nettoyer avant ou après avoir effectué le programme de nettoyage de la laveuse. Si nécessaire, utiliser un nettoyant tout-usage.

Nettoyage de l'extérieur de la laveuse

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide pour essuyer les renversements éventuels. Utiliser uniquement des savons ou nettoyants doux pour nettoyer la surface externe de la laveuse.

IMPORTANT: Afin d'éviter d'endommager le revêtement de la laveuse, ne pas utiliser de produits abrasifs.

NON-UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES

Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu'on est présent. En cas de déménagement ou si l'on n'utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre les étapes suivantes :

  1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer l'alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une surpression.

ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL

IMPORTANT: Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse à l'abri du gel. L'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d'abîmer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse doit faire l'objet d'un déménagement ou d'entreposage au cours d'une période de gel, hivériser la laveuse.

Hivérisation de la laveuse:

  1. Fermer les deux robinets d'eau; déconnecter et vidanger les tuyaux d'arrivée d'eau.
  2. Placer 1 pinte (1 L) d'antigel pour véhicule récréatif dans le panier et faire fonctionner la laveuse sur un programme Rinse & Spin (rinçage et essorage) pendant environ 30 secondes pour mélanger l'antigel et l'eau restante.
  3. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

TRANSPORT DE LA LAVEUSE

  1. Fermer les deux robinets d'eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d'arrivée d'eau.
  2. Si l'on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section "Entretien pour entreposage hivernal" avant de la déplacer.
  3. Déconnecter le tuyau de vidange du système de vidange et vidanger l'eau restante dans un plat ou un seau. Déconnecter le tuyau de vidange à l'arrière de la laveuse.
  4. Débrancher le cordon d'alimentation.
  5. Placer les tuyaux d'arrivée d'eau dans le panier de la laveuse.
  6. Faire passer le cordon d'alimentation par dessus la console et l'enrouler dans le panier de la laveuse.
  7. Replacer l'emballage en polystyrène circulaire des matériaux d'expédition d'origine à l'intérieur de la laveuse. Si vous n'avez plus l'emballage circulaire, placer des couvertures lourdes ou des serviettes dans l'ouverture du panier. Fermer le couvercle et placer du ruban adhésif sur le couvercle et jusqu'à la partie inférieure avant de la laveuse. Laisser le couvercle fermé par l'adhésif jusqu'à ce que la laveuse soit installée à son nouvel emplacement. Déplacer le lave-vaisselle en position verticale.

RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE

Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d'entreposage pour l'hiver, de déménagement ou en période de vacances :

  1. Consulter les instructions d'installation pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la laveuse et la raccorder.
  2. Avant de réutiliser la laveuse, exécuter la procédure recommandée suivante :

Remise en marche de la laveuse :

  1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WTW4915EW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique.
  2. Faire exécuter à la laveuse le programme Bulky Items/Sheets (articles volumineux/draps) pour nettoyer la laveuse et éliminer l'antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help(Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles Solution
Vibrations ou déséquilibre
Vérifier ce qui suit pour que l'installation soit correcte ou voir la section "Utilisation de la laveuse".Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou peut-être qu'ils ne sont pas verrouillés.Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec le plancher et la laveuse doit être d'aplomb pour fonctionner correctement.
La laveuse n'est peut-être pas d'aplomb.Vérifier que le plancher n'est pas incurvé ou qu'il ne s'affaisse pas. Si le plancher est irrégulier, un morceau de contreplaqué de 3/4" (19 mm) placé sous la laveuse permettra de réduire le bruit.
Voir "Réglage de l'aplomb de la laveuse" dans les Instructions d'installation.
La charge est peut-être déséquilibrée.Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Le fait d'ajouter des articles mouillés ou de rajouter de l'eau dans le panier pourrait déséquilibrer la laveuse.
Ne pas trop tasser le linge. Éviter de laver un article seul.
Utiliser le programme Bulky Items/Sheets (articles volumineux/draps) pour les articles surdimensionnés, non absorbants tels que les couettes ou les vestes avec rembourrage en polyester.
Voir "Guide de programmes" et "Utilisation de la laveuse" dans ce Guide d'utilisation et d'entretien.
Bruits - Pour une liste des bruits de fonctionnement normaux, consulter www.whirlpool.ca
Cliquetis ou bruits métalliques.Des objets sont coincés dans le système de vidange de la laveuse.Vider les poches avant le lavage. Les articles mobiles tels des pièces de monnaie sont susceptibles de tomber entre le panier et la cuve; ils peuvent aussi obstruer la pompe. Un appel pour intervention de dépannage s'avérera peut-être nécessaire pour retirer ces objets.
Il est normal d'entendre les articles métalliques des vêtements comme les boutons-pression métalliques, boucles ou fermetures à glissière toucher le panier en acier inoxydable.
Gargouillement ou bourdonnement.La laveuse est peut-être en train d'évacuer de l'eau.Il est normal d'entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gargouillements ou de bruits de pompage périodiques lorsque les quantités d'eau restantes sont éliminées au cours des programmes d'essorage/de vidange.
Bourdonnement. Le processus de détection de la charge est peut-être en cours.Il se peut que l'on entende le ronronnement des essorages de détection après que l'on a démarré la laveuse. Ceci est normal.
Fuites d'eau
Vérifier ce qui suit pour que l'installation soit correcte:La laveuse n'est pas d'aplomb. Il est possible que de l'eau éclabousse en dehors du panier si la laveuse n'est pas d'aplomb. Vérifier que la charge n'est pas déséquilibrée ou trop tassée.
Les tuyaux de remplissage ne sont pas solidement fixés.Serrer le raccord du tuyau de remplissage.
Rondelles d'étanchéité des tuyaux de remplissage.S'assurer que les quatre rondelles d'étanchéité plates des tuyaux de remplissage sont correctement installées.
Raccord du tuyau de vidange. Tirer le tuyau de vidange de la caisse de la laveuse et le fixer correctement dans le tuyau de rejet à l'égout ou l'évier de buanderie.
Ne pas placer de ruban adhésif sur l'ouverture du système de vidange.
Inspector le circuit de plomberie du domicile pour vérifier qu'il n'y a pas de fuites ou que l'évier ou le tuyau de vidange n'est pas obstrué.De l'eau pourrait refouler de l'évier ou du tuyau de rejet à l'égout obstrué. Inspector tout le circuit de plomberie du domicile (éviers de buanderie, tuyau de vidange, conduites d'eau et robinets) pour vérifier qu'il n'y a aucune fuite.
La laveuse n'a pas été chargée tel que recommandé.Une charge déséquilibrée peut entraîner une déviation du panier et de l'eau pourrait alors éclabousser en dehors de la cuve. Voir "Utilisation de la laveuse" pour des instructions sur le chargement.

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help(Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu
Quantité d'eau insuffisante dans la laveuse.La charge n'est pas complètement immergée dans l'eau.Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse HE à faible consommation d'eau. La charge ne sera pas complètement immergée. La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité d'eau adéquate pour un nettoyage optimal. Utiliser le programme Bulky Items/Sheets (articles volumineux/draps) ou Deep Water Wash (lavage à niveau d'eau élevé) pour un niveau d'eau plus élevé. Voir “Quoi de neuf sous le couvercle” et “Guide de programmes” pour utiliser le programme qui correspond le mieux à la charge.IMPORTANT: Ne pas ajouter d'eau dans la laveuse. De l'eau supplémentaire éloignerait la charge du plateau de lavage en la soulevant, ce qui réduirait la performance de nettoyage.
Lancer le programme Clean Washer with affresh® (nettoyage de la laveuse avec affresh) pour optimiser le niveau d'eau et la performance de lavage du fait de l'accumulation de saletés dans le panier de la laveuse.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WTW4915EW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner ou le témoin lumineux de lavage reste allumé (indiquant que la laveuse n’a pas pu se remplir correctement).Vérifier que la laveuse est correctement alimentée en eau.Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans la valve d’arrivée.
Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts tous les deux.
Vérifier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.
Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas déformés; ceci peut réduire le débit.
Vérifier que l’alimentation électrique est correcte.Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas utiliser de câble de rallonge.
Vérifier que la prise est alimentée.
Remettre en marche un disjoncteur qui serait ouvert. Remplacer tout fusible grillé.REMARQUE: Si le problème persiste, appeler un électricien.
Fonctionnement normal de la laveuse.Le couvercle doit être fermé pour que la laveuse puisse fonctionner.

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help(Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner ou le témoin lumineux de lavage reste allumé (indiquant que la laveuse n'a pas pu se remplir correctement)(suite).Fonctionnement normal de la laveuse.La laveuse fait des pauses durant certaines étapes du programme. Ne pas interrompre le programme.
Il se peut que la laveuse s'arrête pour réduire la production de mousse.
La charge de la laveuse est peut-être trop tassée.Retirer plusieurs articles, répartir uniformément la charge dans le panier. Fermer le couvercle et appuyer sur START/Pause (mise en marche/pause).
Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 articles supplémentaires après le début du programme.
Ne pas ajouter d'eau dans la laveuse.
Détergent HE non utilisé ou utilisation excessive de détergent HE.Utiliser uniquement un détergent HE. La mousse produite par des détergents ordinaires peut ralentir ou arrêter la laveuse. Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les instructions figurant sur le détergent en fonction des modalités de nettoyage de la charge.
Pour éliminer la mousse, annuler le programme. Sélectionner Rinse & Spin (rinçage et essorage). Appuyer sur START/Pause (mise en marche/pause). Ne pas ajouter de détergent.
La laveuse ne se vidange pas/n'effectue pas d'essorage, les charges ressortent mouillées ou le témoin lumineux d'essorage reste allumé (indiquant que la laveuse n'était pas en mesure d'extraire l'eau [par pompage] en 10 minutes).Vider les poches et utiliser des sacs à linge pour les petits articles.Des petits articles sont peut-être coincés dans la pompe ou entre le panier et la cuve, ce qui peut ralentir la vidange.
Utiliser des programmes comportant une vitesse d'essorage inférieure.Les programmes avec vitesses d'essorage réduites éliminent moins d'eau que les programmes qui comportent des vitesses d'essorage supérieures. Utiliser la vitesse d'essorage appropriée/le programme recommandé pour le vêtement. Pour éliminer l'eau restant dans la charge, sélectionner Drain & Spin (vidange et essorage). On peut avoir à réarranger la charge pour en assurer une distribution uniforme dans le panier.
La charge de la laveuse est peut-être trop tassée ou la laveuse déséquilibrée.Des charges très tassées ou déséquilibrées peuvent empêcher la laveuse d'essorer correctement : les charges ressortent plus mouillées qu'elles ne devraient l'être. Répartir uniformément la charge mouillée pour que l'essorage soit équilibré. Sélectionner le programme Drain & Spin (vidange et essorage) pour enlever toute eau restée dans la laveuse. Voir "Utilisation de la laveuse" pour des recommandations sur la façon de charger la laveuse.
Inspector le circuit de plomberie pour vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé. Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l'égout au-delà de 4,5" (114 mm).Vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé. Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange et la fixer solidement au tuyau rigide de rejet à l'égout ou à l'évier de buanderie. Ne pas placer de ruban adhésif sur l'ouverture du système de vidange. Abaisser le tuyau de vidange si l'extrémité se trouve à plus de 96" (2,4 m) au-dessus du plancher. Retirer toute obstruction du tuyau de vidange.
La mousse produite par un excès de détergent peut ralentir ou interrompre la vidange ou l'essorage de la laveuse.Utiliser uniquement un détergent HE. Toujours mesurer les quantités et suivre les instructions figurant sur le détergent en fonction de la charge. Pour éliminer tout excès de mousse, sélectionner Rinse & Spin (rinçage et essorage). Ne pas ajouter de détergent.

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help(Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Endroits secs sur la charge après un programme.Un essorage à vitesse élevée extrait davantage d'humidité que les laveuses traditionnelles à chargement par le dessus.Un essorage à vitesse élevée associé à une circulation d'air durant l'essorage final peut entraîner l'apparition de portions sèches sur le linge placé sur le haut de la charge au cours de l'essorage final. Ceci est normal.
Températures de lavage ou de rinçage incorrectes.Vérifier que la laveuse est correctement alimentée en eau.Vérifier que les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et froide n'ont pas été inversés.
Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse et au robinet, et la valve d'arrivée doit recevoir à la fois de l'eau chaude et de l'eau froide.
Vérifier que les tamis des valves d'arrivée ne sont pas obstrués.
Éliminer toute déformation des tuyaux.
Charge non rincée. Vérifierque la laveuse est correctement alimentée en eau.Vérifier que les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et froide n'ont pas été inversés.
Les deux tuyaux doivent être fixés et l'eau doit pénétrer dans la valve d'arrivée.
Les robinets d'eau chaude et d'eau froide doivent être ouverts tous les deux.
Les tamis de la valve d'arrivée d'eau de la laveuse sont peut-être obstrués.
Éliminer toute déformation du tuyau d'arrivée.
Détergent HE non utilisé ou utilisation excessive de détergent HE.La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher la laveuse de fonctionner correctement.
Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer correctement.
Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les instructions du détergent en fonction de la taille et du niveau de saleté de la charge.
La charge de la laveuse est peut-être trop tasséeLa laveuse effectuera un rinçage moins performant si la charge est bien tassée. Ajouter l'option 2 rinses (double rinçage) au programme.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long du plateau de lavage.
Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.
Si l'on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse a démarré, n'en rajouter qu'un ou deux.
Utiliser le programme Bulky Items/Sheets (articles volumineux/draps) ou Deep Water Wash (lavage à niveau d'eau élevé) pour un niveau d'eau plus élevé. Voir “Guide de programmes” pour utiliser le programme qui correspond le mieux à la charge.
Sable, poils d'animaux, charpie, etc. sur la charge après le lavage.Des résidus lourds de sable, de poils d'animaux, de charpie et de détergent ou d'agent de blanchiment peuvent nécessiter un rinçage supplémentaire.Ajouter l'option 2 Rinses (double rinçage) au programme sélectionné et/ou utiliser le programme Heavy Duty (service intense) ou Deep Water Wash (lavage à niveau d'eau élevé).

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help(Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènessuivants se produisentCauses possibles Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
La charge est emmêlée. Lalaveuse n'a pas été chargéetel que recommandé.Voir la section "Utilisation de la laveuse".
Sélectionner un programme comportant un lavage plus lentet une vitesse d'essorage inférieure. Noter que les articlesseront plus mouillés que si l'on utilise une vitesse d'essoragesupérieure. Utiliser le programme Bulky Items/Sheets (articlesvolumineux/draps) ou Deep Water Wash (lavage à niveaud'eau élevé) pour un niveau d'eau plus élevé. Voir le "Guidede programmes" pour utiliser le programme qui correspond lemieux à la charge utilisée.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme lelong du plateau de lavage.
Réduire l'emmêlement en mêlant plusieurs types d'articles dansla charge. Utiliser le programme recommandé correspondantaux types de vêtements à laver.
Ne nettoie ou ne détachepas.De l'eau supplémentaire a été ajoutéea la laveuse.La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantitéd'eau adéquate. Ceci est normal et nécessaire au mouvementdes vêtements. Il est normal que la charge ne soit pasentièrement submergée. De l'eau supplémentaire éloigneraitle linge du plateau de lavage en le soulevant, ce qui affaibliraitla performance de nettoyage.
La laveuse n'a pas été chargée telque recommandé.La laveuse effectue un nettoyage moins performant si la chargeest trop tassée.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme lelong du plateau de lavage.
Si l'on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse adémarré, n'en rajouter qu'un ou deux.
Ajout de détergent sur le dessus dela charge.Ajouter le détergent, les produits Oxi et l'agent de blanchimentsans danger pour les couleurs au fond du panier avant decharger les articles.
Les couleurs similaires ne sontpas lavées ensemble.Laver ensemble les couleurs semblables et les retirer rapidementune fois le programme terminé pour éviter tout transfert deteinture.
Détergent HE non utilisé ou utilisationexcessive de détergent HE.La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcherla laveuse de fonctionner correctement.
Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurercorrectement.
Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre lesinstructions figurant sur le détergent en fonction de la taille et duniveau de saleté de la charge.
Programme utilisé incorrect parrapport au type de tissu.Utiliser une option de programme de niveau de saleté plusélevée et une température de lavage plus chaude pour améliorerle nettoyage.
Si l'on utilise le programme Quick Wash (lavage rapide), laverquelques articles seulement.
Utiliser le programme Heavy Duty (service intense) pour unnettoyage puissant. Voir le "Guide de programmes" pour utiliserle programme qui correspond le mieux à la charge et au type detissu.
Distributeur non utilisé(e). Utiliser le distributeur pour agent de blanchiment.
Fonctionnement incorrectdu distributeur.Distributeur obstrué. Utiliser seulementun agent de blanchiment liquide dans ledistributeur d'agent de blanchiment.

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help(Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l'aide et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Dommages aux tissus. Des objets pointus se trouvaient dans les poches au moment du programme de lavage.Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les boutons pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d'accrocher et de déchirer le linge.
Les cordons et les ceintures se sont peut-être emmêlés.
Les articles étaient peut-être endommagés avant le lavage.
Des dommages au tissu peuvent se produire si la charge est trop tassée.

GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE WHIRLPOOL®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.

Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :

■ Nom, adresse et numéro de téléphone
■ Numéros de modèle et de série
■ Une description claire et détaillée du problème rencontré
■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

  1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution des problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site https://www.whirlpool.ca/product_help.
  2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au :

Centre d'eXpérience de la clientèle Whirlpool

Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Whirlpool") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces de remplacement spécifiées par l'usine et de la main-d'œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S'il est remplacé, votre appareil restera sous garantie pour la durée restant à courir de la période de garantie sur le produit d'origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée entre en vigueur à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
  2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
  4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
  5. Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques.
  6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié, ou inversion des portes de l'appareil.
  7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
  8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, d'une altération ou d'une modification non autorisée de l'appareil.
  9. Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours.
  10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
  11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
  12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service Whirlpool autorisée n'est pas disponible.
  13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, ilots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE

Whirlpool ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l'appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de Whirlpool ou de votre détaillant à propos de l'achat d'une extension de garantie.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Notes

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section "Dépannage" ou consulter www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange ou pour commander des accessoires

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine FSP®. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil WHIRLPOOL®.

Pour trouver des pièces de rechange FSP®, de l'aide ou des accessoires dans votre région : Whirlpool Canada LP Centre pour l'eXpérience de la clientèle

1-800-807-6777 www.whirlpool.ca

ou contacter votre centre de réparation désigné le plus proche, ou encore consulter les Pages Jaunes.

Nos consultants fournissent l'assistance pour :

■Procédés d'utilisation et d'entretien.
■Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
■Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d'assistance

Vous pouvez nous soumettre toute question ou problème en écrivant à l'adresse ci-dessous :

Centre pour l'eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada LP

Unit 200-6750 Century Ave

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans votre correspondance, veuillez

indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : WTW4915EW

Catégorie : Lave-linge