WDT920SADM - Lave-vaisselle WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDT920SADM WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité de 15 couverts, classe énergétique A+ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont Eco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage, Auto |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle en mode Eco |
| Consommation électrique | 0.92 kWh par cycle en mode Eco |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé |
| Maintenance | Filtres lavables, programme de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatibilité avec les produits de nettoyage standards |
FOIRE AUX QUESTIONS - WDT920SADM WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur WDT920SADM WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDT920SADM - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDT920SADM de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WDT920SADM WHIRLPOOL
Vérifie le suivant :
Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DEPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés près de la porte sur le côté droit ou gauche, à l’intérieur du lave-vaisselle.
Table des matières
Sécurité du lave-vaisselle 35
QUOI DE NEUF DANS VOTRE LAVE-VAISSELLE 37
ENERGIE 37
Performance. 37
PIECES ET CARACTERISTIQUES 38
ETAPES RAPIDES 39
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 40
DESCRIPTION DES PROGRAMMES 42
CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE 44
SYSTÈME DE FILTRATION 46
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE 47
DEPANNAGE 48
GARANTIE 51
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de lire plusieurs fois tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
Averagement
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Instructions de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :
Lire la totalité des instructions avant d'utiliser le lave-vaisse. N'utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. Utiliser uniquement les détergents ou agents de rince recommandés pour lave-vaisse et les garder hors de la portée des enfants. Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
1) Placer les objets coupants de façon qu'ils ne puissent endommager le joint de la porte ; et 2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper. - Ne pas laver d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient marqués "Peut aller au lave-vaisselle" ou l'équivalent. Si l'article ne porte aucune indication, vérifier auprès du fabricant. Ne pas toucher l'élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.
Ne pas faire fonctionner le lave-vaisse si tous les panneaux de I'enceinte ne sont pas en place. Ne pas jouer avec les commandes. Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle. Pour éviter tout risque d'accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisse. Sous certaines conditions, de I'hydrogène peut se former dans un réseau d'eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d'eau chaude n'a pas eté utilisé depuis un certain temps, laisser couler l'eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisse. Cette mesure permettra à l'hydrogène de s'évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme rue pendant cette période. Enlever la porte ou le couvercle du compartment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaiselle.
Instructions de mise à la TERRE
Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon:
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT: La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien
compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes sur le fait que le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle ; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.
Pour un lave-vaisselle branché en permanence :
Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

Averagement
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.
AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiences de naissance.
Énergie
Félicitations pour l'achat de votre lave-vaisselle éconergétique à faible consommation d'eau ! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaisselle asperge la vaisselle d'eau puis fait une pause pour permettre au détergent d'imprégner et de dissoudre les saletés. Les périodes de trempage et de pause prolongent la durée des programmes pour un nettoyage exceptionnel. Plusieurs modèles comportent un capteur optique d'eau. Le capteur optique d'eau détermine le niveau de consommation d'eau et d'énergie optimal pour une performance exceptionnelle. Les lave-vaisselles éconergétiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l'eau et de l'énergie, tout comme une vitesse de conduite réduite permet d'économiser du carburant. Le calibrage du capteur optique entraînera l'allongement du premier programme qui l'utilise.

Agent de rincage
Utiliser un agent de rinçage pour une performance de lavage et de séchage optimale. Afin d'améliorer la performance de séchage et de limiter l'accumulation de dépôts d'eau dure, ce lave-vaisselle est spécifiquement conçu pour être utilisé avec un agent de rinçage. Les lave-vaisselle économiques consomment moins d'eau et d'énergie. Ils dépendent donc de l'effet "nappe d'eau" d'un agent de rinçage pour une performance optimale.

Les États-Unis et le Canada ont voté une restriction limitant la quantité de phosphore (phosphates) présents dans les détergents domestiques pour lave-vaisselle à un maximum de 0,5 %. Avant cette mesure, les détergents en contenaient 8,7 %. Suite à ce changement concernant les détergents, les plus gros fabricants ont reformulé leurs détergents pour lave-vaisselle, avançant ainsi encore plus loin dans la conscience environnementale. En raison de ces récents changements, il est recommandé d'utiliser des pastilles ou des sachets pour une plus grande simplicité d'utilisation et pour une meilleure performance.

Système de filtration
Ce lave-vaisselle est équipé de la toute dernière technologie en matière de filtration. Ce système de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise le niveau de consommation d'eau et d'énergie tout en permettant un nettoyage optimal. Pour une performance de nettoyage optimale, entretenir régulièrement les filtres. Nous vous suggérons de nettoyer le filtre supérieur et inférieur et de rincer le système sous le robinet au moins une fois par mois.


Étapes rapides
Préparer et charger le lave-vaisselle.

Faire tourner les bras d'aspersion. Ils doivent pouvoir tourner librement.

4 Mettre en marche le lave-vaisse.
Pour les modèles dont les commandes se trouvent au sommet de la porte, selectionner le programme de lavage et l'option puis appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) avant de fermer la porte. Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s'engage automatiquement. Selectionner le programme de lavage et les options souhaits puis appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) ou appuyer sur START/RESUME pour répéter les mêmes programme et options que pour le programme de lavage précédent.

Verser le détergent et l'agent de rinçage.


Retirer le filtre et le nettoyer.
Voir "Intervalle de commande pour le nettoyage du filtre" dans la section "Système de filtration de l'eau" pour connaître la fréquence de nettoyage recommandée.

3 Sélectionner un programme ou une option (les programmes et options varient selon le modèle).
Sensor Heavy Normal 1-Hour Soak & Wash Clean
Cycles


Préparation et chargement du lave-vaisselle
IMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs de la vaisselle. Enlever les étiquettes des récipients avant de les laver.

Panier supérieur Panier inférieur
S'assurer que rien n'empêche le(s) bras d'aspersion de tourner librement. Il est important que le jet d'eau atteigne toutes les surfaces sales.

Vérifier qu'aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée.
- Charger les articles dans le panier en orientant la surface sale vers le bas et vers l'intérieur vers le bras d'aspersion, tel qu'indiqué dans les illustrations ci-dessus. Ceci améliorera les résultats de nettoyage et de séchage.
Éviter le chevauchement d'articles tels que bols ou assiettes pouvant retenir les aliments.
- Placer les articles de plastique, les petites assiettes et les verres dans le panier supérieur.
Laver uniquement les articles identifiés comme "lavable au lave-vaiselle".
Pour éviter les bruits de choc et d'entrechoc durant le fonctionnement : Charger la vaisselle de façon à ce que les articles ne se touchent pas les uns les autres. S'assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers.
Lors du chargement des couverts, toujours charger les articles acérés pointés vers le bas et éviter d’imbriquer les articles (voir l’illustration). Si vos couverts ne conviennent pas aux encoches prévues, relever les couverces et mélanger les types de couverts pour les tenir séparés.

Utiliser les modèles de chargement suggérés (voir les illustrations) pour améliorer le nettoyage des couverts.

Utiliser les encoches des couvercles pour séparer les couverts et obtenir un lavage optimal.
Verser le détérgent
REMARQUE: Si vous n'avez pas l'intention d'effectuer un programme de lavage dans l'immediat, exécuter un programme de rinçage. Ne pas utiliser de détergent.
Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaiselle automatique. Verser le détergent en poudre, liquide ou en pastille juste avant de démarrer un programme.
Pour de meilleurs résultats de lavage, il est recommandé d'utiliser un détergent à lave-vaisselle automatique frais. Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieu sec et frais.

A. Loquet du couvercle B. Section de lavage principal C. Section de prélavage
Pour une performance optimale, on recommande l'utilisation d'un détergent en pastille.
La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants :
Degré de saleté de la vaisselle - les charges très sales nécessitant plus de détergent.
Dureté de l'eau - si on n'utilise pas assez de détergent avec une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent avec une eau douce, la solution attaquera les articles en verre.
Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon U.S.) [eau venant d'adoucisseur d'eau général et eau du service d'eau de la ville] Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon U.S.) [eau de puits et du service d'eau de la ville]
- Selon la dureté de l'eau, remplir la section de lavage principal du distributeur tel qu'illustré. Remplir la section de prélavage jusqu'au niveau indiqué pour les articles très sales.
REMARQUE: Les quantités indiquées correspondent à l'emploi d'un détachant en poudre standard. Lors de l'utilisation d'un autre détachant, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage.

Verser l'agent de rincage
Votre lave-vaisse est conçu pour utiliser un agent de rinceage afin d'obtenir un séchage satisfaisant. Sans agent de rinceage, la vaisselle et l'intérieur du lave-vaisse seront trop humides. L'option de séchage avec chaleur ne fonctionnera pas de manière optimale sans agent de rinceage.
Un agent de rincage empêche l'eau de former des gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des coulées en séchant. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle après le rincage final.

- Contrôler l'indicateur d'agent de rinçage. Ajouter l'agent de rinçage lorsque l'indicateur arrive au niveau "Add" (ajouter) du. Pour ajouter du liquide de rinçage, tourner le couvercle du réservoir 1/4 de tour vers la gauche et le soulever. Verser l'agent de rinçage dans l'ouverture jusqu'à ce que l'indicateur soit sur "Full" (plein). Remettre et placer le bouchon du distributeur et le tourner.

jusqu'à ce qu'il soit sur "Lock" (verrouillage). S'assurer que le bouchon est bien verrouillé.
REMARQUE: Pour la plupart des types d'eau, le réglage effectué à l'usine donne de bons résultats.
- Contrôler le niveau de durée de l'eau pour vérifier qu'il n'y a pas de traces circulaires ou de taches sur la vaisselle avant d'ajouter de l'agent de rincage ou d'ajuster le réglage effectué à l'usine. Si l'eau du domicile est dure ou si l'on remarque la présence d'anneaux ou de taches, essayer un réglage plus élevé.
Tourner l'ajusteur à flèche à l'intérieur du distributeur soit à la main, soit en insérant un tournevis à lame plate au centre de la flèche et en tournant.

Sélectionner un programme (les programmes variant selon les modèles)
Voir les tableaux "Descriptions des programmes et des options" dans la section qui suit.
Des programmes et options plus complets affectent la durée du programme.

Sélectionner des options (les options varient selon le modèle)
Voir les tableaux "Descriptions des programmes et des options" dans la section qui suit.
On peut personnaliser les programmes en appuyant sur les options désirées.

Démarrer ou reprendre un programme
Laisser couler l'eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le robinet. Pour de meilleurs résultats de lavage, l'eau doit être à 120°F (49^) à son entrée dans le lave-vaisselle. Pour les modèles dont les commandes se trouvent au sommet de la porte, sélectionner le programme de lavage et les options puis appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) avant de fermer la porte. Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s'engage automatiquement. Sélectionner lavage et les options souhaitées puis RESUME (mise en marche/reprise) RESUME pour répéter les mêmes pour le programme de lavage précisé - On peut ajouter un article à n'importe quel moment avant le début du programme. Ouvrir la porte doucement et ajouter l'article. Bien fermer la porte. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise).
Description des programmes

Ces renseignements couvrent plusieurs modèles différents. Voir lave-vaiselle peut ne pas comporter tous les programmes et toutes les options indiqués. Les durées maximales de lavage dépendent de la température de l'eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisselle ainsi que des options sélectionnées. On peut personnaliser chaque programme en sélectionnant une option.
Voir les sélections d'options. En cas de changement d'avis, appuyer sur cette option à nouveau pour la désactiver, ou sélectionner une option différente. Il est possible de changer une option en tout temps avant que l'option ne commence. À chaque étape du programme de lavage, vous entendrez peut-être des bruits que vous n'aviez pas l'habitude d'entendre avec votre lave-vaisselle précédent. Chaque programme effectue une série de pauses et d'asperasions tout au long du programme de lavage - ceci est normal et permettra une performance de nettoyage optimale.
SELECTION DE PROGRAMMES
| PROGRAMMES DURÉE DE | LAVAGE ESTIMée (HH:MM) | CONSOM-MATION D'EAU EN GALLONS (LITRES) | |
| Sensor | Programme le plus avancé et le plus polyvalent. Ce programme détecte la taille de la charge, la quantité et le degré de saleté pour adapter le programme à ces paramètres et garantir un nettoyage optimal en utilisant uniquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaire. Utilisé pour tous les degrès de saleté. | 2:30 3,38 à 7,4 | (12,8 à 28,0) |
| Heavy | Utiliser ce programme pour les casseroles, les poèmes, cocottes et la vaiselle ordinaire difficilles à nettoyer et très sales. | 3:28 7,4 | (28,1) |
| Normal | Ce programme, utilisé uniquement avec l'options Heat Dry (séchage avec chaleur) et aucune autre option, est recommendé pour laver et secher une charge complète de vaiselle représentant un degré de saleté normal. L'étiquette de consommation d'énergie est basée sur la combinaison de ce programme et de cette option. | 2:32 2,4 à 7,4 | (9,09 à 28) |
| 1-Hour Wash | Pour des résultats rapides, le lavage en 1 heures nettoie la vaiselle en utilisant légersrement plus d'eau et d'énergie. Pour obtenir une performance de séchage optimale, sélectionner l'options Heat Dry (séchage avec chaleur). Peut être utilisé pour tous les degrès de saleté. | 1:00 7,87 | (29,8) |
| Soak & Clean | Ce programme silencieux trempe la vaiselle lors d'un prélavage. Il ne nécessite pas un trimpage manuel prétable, pour un gain de temps et d'efforts. Pour deGXilleurs résultats de nettoyage, ajouter du détergent de prélavage au cours du programme Soak & Clean (trimpage et nettoyage). Utiliser ce programme pour des charges comptant des taches difficilles à nettoyer ou des résidus ayant adhééré pendant la cuisson. | 7:31 7,4 | (28,0) |
IMPORTANT: Le capteur incorporé au lave-vaiselle contrôle le degré de saleté. La durée du programme et/ou la consommation d'eau peuvent varier selon les ajustements effectués au programme par le détecteur, afin d'assurer une performance de lavage optimale. Si la température de l'eau d'arrivée est inférieure à celle recommandée ou que la vaisselle est très sale, le programme compense automatiquement en allongeant la durée du programme et en augmentant la quantité d'eau et le niveau de chaleur, au besoin.
SELECTIOND'OPTIONS
| OPTIONS PEUT ÉTRE | SÉLECTIONNÉ AVEC | DESCRIPTION DURÉE | GALLONS D'EAU SUPPLÉ-MENTAIRES (LITRES) | |
| Target Clean | Active les jets d'aspersion TargetClean™ et fournit une aspersion plus intense à l'arrête du panier inférieur. Ceci peut augmenter le niveau de chaleur et la durée du programme. | Captive Intense Normal Trempage et nettoyage | Fait passer la température du lavage principal de 105°F (41°C) à 120°F (49°C). | 0:12 à 0:57 0 à 4,8 (0 à 18,2) |
| Hi Temp Wash | Augmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges compteant des taches difficiles à nettoyer ou des résidues ayant adhééré pendant la cuisson. | Captive Intense Normal Trempage et nettoyage | Fait passer la température du lavage principal à 135°F (57°C). | 0:05 à 0:13 0 à 3,86 (0 à 14,6) |
| SELECTION D'OPTIONS | ||||
| OPTIONS POTÉTRE | SELECTIONNÉAVEC | DESCRIPTION DURÉESUPPLÉMEN-TAIRESUPPLÉMEN-TEAU SUPPLÉ-MENTAIRES | GALLONSD'EAU SUPPLÉ-MENTAIRES(LITRES) | |
| hold 3 secSaniRinse | Assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 NSF/ANSI pour lave-vaisselle à usage domestique. Les lave-vaisselle à usage domestique certifiés ne sont pas destinés aux établissements alimentaires autorisés. À la fin du programme, le tímoin Sani indicate si l'options Sani Rinse (rinçage avec assainissement) a fonctionné correctement. Si le tímoin ne s'active pas, cela est probablement dû au fait que le programme a été interrompu. | CapeurIntenseNormal | Fait passer latempérature du lavage principal à135°F (57°C) etcelle du rinceginal à 156°F(69°C). | 0:05 à 1:06 0 à 3,86(0 à 14,6) |
| HeatDry | Sèche la vaisselle à l'air saud. Cette option, associée à un agent de rincegge, offrira la meilleure performance de séchage. Les articles en plastique sont moins susceptibles de se déformer si on les place dans le panier à vaisselle supérieur. Utiliser Heat Dry (séchage à chaleur élevée) pour une performance de séchage optimalale, désactiver l'option Heat Dry (séchage avec chaleur) pour un séchage à l'air. | CapeurIntenseNormalLavage en1 heuresTrempage et nettoyage | Utilise l'élement dechauffage pour accélérer la durée de séchage.L'option Heat Dry (séchage avec chaleur) est activée par défaut lorsqu'un programme est sélectionné (àl'exception de1-Hour Wash[lavage en1 heures]). | 0:08 à 0:46 0 |
| Delay | Diffère le fonctionnement du lave-vaisselle. Choisir un programme de lavage et des options. À chaque pression du bouton Delay (mise en marche différée), le démarrage différé suivant apparait sur l'afficheur. Appuyer sur DELAY (mise en marche différée). Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Bien fermer la porte.REMARQUE:■ Le lave-vaisselle garde en mémoire la dernière mise en marche différée sélectionnée. Pour réinitialiser et changer l'heure de mise en marche différée affichée, continuer d'appuyer sur le bouton Delay (mise en marche différée) jusqu'à ce que l'heure de mise en marche différée souhaitée soit atteinte.Chaque fois que l'on ouvre la porte (pour ajouter un plat, par exemple), il faut rappuyer sur le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise) pour que le compte à rebours reprene. | Disponible pour tous les programmes | Diffère le démarrage d'unprogramme jusqu'à24 heures. | 0:00 0 |
| hold 3 secSaniRinse | Évite l'utilisation involontaire du lave-vaisselle entre deux programmes ou des modifications de programmes et d'options durant un programme.Pour activer le verrouillage, appuyer sur SANI RINSE/CONTROL LOCK (rinçage avec assainissement/verrouillage des commandes) ou sur DELAY (mise en marche différée) (selon le modele) pendant 3 secondes. Le tímoin de verrouillage des commandes s'allume durant un court instant pour indiquer que l'option est activée, et tous les boutons sont déactivés. Lorsqu'on appuie sur une touche alors que le lave-vaisselle est verrouillé, le tímoin lumineux clignote 3 fois. Il est always possible d'ouvrir/de fermer la porte du lave-vaisselle lorsque les commandes sont verrouillées.Pour déactiver le verrouillage, appuyer sur SANI RINSE/CONTROL LOCK (rinçage avec assainissement/verrouillage des commandes) ou sur DELAY (mise en marche différée) (selon le modele) pendant 3 secondes. Le tímoin lumineux s'esteint.REMARQUE: Si, sur toute méthode, le verrouillage des commandes s'effectue en appuyant sans relâcher sur DELAY (mise en marche différée), la DEL de verrouillage des commandes s'allume ou s'esteint pour indiquer que le verrouillage des commandes est activé ou déactivé. | |||
| Commande Fonction Commentaires | |
| Start Resume Cancel/Drain hold 3 sec | Appuyer sur cette touche pour démarrer ou poursuivre un programme de lavage. Si l'on ouvre la portedurant un programme ou si une panne de courant se produit, la DEL du bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote. Le programme ne reprend pas tant que l'on ne ferme pas la porte et que l'on n'appuie pas sur Start/Resume (mise en marche/reprise). REMARQUE: Si le bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) se trouve au sommet de la porte, bien fermer la portedans les 3 secondes qui suivent l'appui sur la touche START/RESUME (mise en marche/reprise). Si l'on ne ferme pas la portedans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote, un signal sonore retentit (sur les modèles avec tableau de commande sur le dessus) et le programme ne démarre pas. Appuyer sur cette touche pour annuler le programme de lavage. Bien fermer la porte. Le lave-vaisse commence une vidange de 2 minutes (au besoin). Laisser le lave-vaisse évacuer l'eau complètement. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) pendant 3 secondes. |
Commande fonction commentaires

Pour suivre l'évolution du programme du lave-vaisselle.
REMARQUE: Les signaux sonores indiqués ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
L'indicateur de la fonction Clean (propre) s'allume lorsqu'un programme est terminé. Si on sélectionne l'option Sani Rinse (rincage avec assainissement), le témoin "Sanitized" (assaini) s'allume une fois le programme d'assainissement terminé. Si le lave-vaisselle n'a pas bien assaini la vaisselle, le témoin clignote à la fin du programme. Ceci peut se produire si le programme a été interrompu ou si l'eau n'a pas pu être suffisamment chauffée pour atteindre la température requise. Le témoin s'éteint lorsque on ouvre et ferme la porte ou que on appuie sur CANCEL (annulation).
Caractéristiques du lave-vaiselle
Votre lave-vaiselle Whirlpool peut compter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles.
Zone de lavage targetclean™
La zone de lavage TargetClean™ se trouve à l'arrière du panier inférieur.
REMARQUE: Sélectionner l'option de lavage TargetClean™ pour utiliser cette caractéristique. Vérifier qu'aucun article n'interfère avec le tube d'alimentation en eau, les bras d'aspersion ou les jets d'aspersion TargetClean™.

- Charger les poèles, plats à mets en sauce, etc., à l'arrière du panier inférieur en orientant les surfaces sales vers les jets d'aspersion TargetClean™. Seule une rangée d'articles à la fois peut être orientée vers les jets d'aspersion TargetClean™. Empiler, faire se chevaucher ou emboîter les articles empêche les jets TargetClean™ d'atteindre toutes les surfaces.
Panier à couverts anyware™ plus
Le panier à couverts ANYWARE™ PLUS peut être suspendu à la porte, au panier inférieur ou placé à l'intérieur du panier inférieur.
Position sur la porte
Position sur le panier
Position sur le côté du panier
Pour ouvrir le panier à couverts ANYWARE™ PLUS : Pour le déverrouiller, saisissez le panneau avant, le tirer vers le haut et le faire pivoter à tel qu'illustré. S'assurer que le panneau avant est complètement redressé avant de le faire pivoter. Pour déverrouiller et faire pivoter le panneau avant, le saisir tel qu'indiqué et le tirer vers le haut, puis le dégager.

REMARQUE: Veiller à ce que le panneau avant du panier à couverts soit bien enclenché avant de retirer le panier inférieur et avant de fermer la porte du lave-vaisselle.
Pour sortir le panier de la porte :
- Saisir le panier à couverts par la poignée. Le faire glisser vers la partie supérieure de la porte.
- Soulever le panier pour le dégager des boutons de retenue.
Pour réinstaller le panier dans la porte :
- Fixer le panier à couverts sur les boutons de retenue.
- Faire glisser le panier vers la partie inférieure de la porte jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
Tabletes d'appoint pour tasses
Rabattre la tablette d'appoint du côté gauche ou droit du panier pour y placer des tasses, verres à pied ou articles longs supplémentaires tels que les ustensiles et les spatules.

Tiges rabattables
La rangée de tiges de chaque côté du panier supérieur ou à l'arête du panier inférieur peut être ajustée pour faire de la place pour divers articles de vaisselle.
Pour ajuster les tiges pliables:
- Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de celle-ci.
- Pousser doucement la tige à l'extérieur de son support.
- Rabattre les tiges vers le centre du panier.

Agrafes pour articles légers
Les attaches maintiennent en place les articles légers en plastique tels que les tasses, couvercles ou bols pendant le lavage.
Pour déplacer une attache :
- Tirer l'attache vers le haut pour la séparer de la tige.
- Réinstaller l'attache sur une autre tige.

Tiges régables EZ
Des tiges coulissantes dans le panier inférieur qui se déplacent latéralement pour s'adapter à toute taille de plats. Cette caractéristique peut être utilisée pour insérer des articles plus larges comme des bols de céréales ou autres articles.

Jet d'aspersion pour couverts (sur certains modèles)

Le jet d'aspersion pour couverts aide à éliminer les traces d'aliments incrustés. Il administre un jet d'eau concentré vers le panier à couverts situé dans la porte pour éviter le relavage.
Régleur du panier supérieur ez-2-lifttm (sur certains modèles)
Il est possible d'élever ou d'abaisser le panier supérieur pour charger de grands articles dans le panier supérieur ou inférieur. Des régleurs sont situés de chaque côté du panier supérieur.
Pour relever ou abaisser le panier avec le régleur 1, saisir le panier supérieur d'une main près du régleur et dégager la partie supérieure du régleur avec l'autre main. Soulever ou abaisser le panier à l'une des positions préréglées.
Réglage du panier 1
Pour relever le panier avec le régleur 2, soulever et tirer vers le haut.
Pour abaisser le panier, soulever vers le haut et laisser retomber vers le bas.
REMARQUE: Le panier supérieur doit être de niveau.
Réglage du panier 2
Panier supérieur amovible
Le panier supérieur amovible permet de laver des articles plus grands tels que casseroles, rôtissoires et tôles à biscuits, dans le panier inférieur.
IMPORTANT: Retirer la vaisselle avant de désteroller le panier supérieur du lave-vaisselle.
Pour enlever le panier
- Pour accéder aux butées de glissières, tirer le panier supérieur vers l'avant de presque la moitié pour l'extraire de la cuve.
- Pour ouvrir, rabattez la butée de glissière vers l'extérieur de la cuve.
- Avec avoir ouvert les deux butées de glissières, tirer la glissière supérieure hors des rails.
- Fermer les butées de glissières et réinsérer les glissières dans le lave-vaiselle en les faisant glisser.

Pour réinstaller le panier
- Tirer doucement les glissières du lave-vaiselle vers l'avant jusqu'à ce qu'elles s'arrêtent. Ouvrir les butées de glissières.
- Placer les roulettes arrière de chaque côté du panier dans l'encoche de glissière et les reinsérer dans les glissières en les faisant rouler, sans replacer la panier complètement dans la cuve.
- Insérer les roulettes avant du panier de chaque côté du panier, dans les encoches des glissières.
- Faire glisser le panier pour le réinstaller dans le lave-vaiselle. Les butées se ferment automatiquement lorsque la glissière pénètre dans le lave-vaiselle.
Système de filtration
Ce lave-vaiselle est équipé de la toute dernière technologie en matière de filtration. Ce système de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise l'économie d'eau et d'énergie tout en offrant une performance de nettoyage supérieur. Le filtre doit être entretenu tout au long de la durée de vie du lave-vaiselle pour pouvoir continuer à fonctionner au moins de sa performance.
Le système de triple filtre compte 2 parties, un filtre supérieur et un filtre inférieur.
Le filtre supérieur permet de tenir des articles surdimensionnés ou des objets étrangers ainsi que les particules très fines à l'écart de la pompe. Le filtre inférieur empêche les alimentations de se redéposer sur la vase.
Les filtres devront peut-être être nettoyés lorsque :
On remarque des objets ou saletés sur le filtre supérieur. La performance de nettoyage se dégrade (c.-à-d. présence de saletés sur les plats). ■ Les plats sont rugueux au toucher.
Il est très facile de retirer et d'entretenir les filtres. Le tableau ci-dessous indique la fréquence de nettoyage recommandée.

| INTERVALLES DE NETTOYAGE RECOMMANDÉS POUR LE NETTOYAGE DU FILTRE | |||
| Nombre de charges parSEMaine | Si vous给您 contentez de gratter les plats avant le chargement* | Si vous grattez et rincez les plats avant le chargement | Si vous lavez la vaissele avant le chargement |
| 8-12 | Tous les deux mois | Tous les quatre mois | Une fois par an |
| 4-7 | Tous les quatre mois | Une fois par an | Une fois par an |
| 1-3 | Deux fois par an Une fois par an Une fois par an | ||
Conseil du fabricant : Ceci permet d'économiser l'eau et l'énergie utilisées pour la préparation des plats. Cela vous épargne également du temps et des efforts.
Eau très durable
Si l'eau du domicile est très dure (au-delà de 15 grains), nettoyer le filtre au moins une fois par mois. L'accumulation de résidus blancs dans le lave-vaisselle est le signe d'une eau dure. Pour des conseils sur l'élimination des taches, voir la section "Dépannage".
Instructions de retrait du filtre
- Tourner le filtre supérieur d'un quart de tour dans le sens antihoraire et le soulever.
- Séparer le filtre supérieur en le tirant avec précaution.
- Nettoyer les filtres tel qu'indiqué.
Retrait du filtre supérieur
Instructions de nettoyage
IMPORTANT: Ne pas utiliser de Brosse métallique, de tampon à recycler, etc. car ils peuvent endommager les filtres.
Rincer le filtre à l'eau jusqu'à ce que la plupart des saletés soient éliminées. Si l'on remarque la présence de saletés difficiles à enlever ou de dépôts de calcaire causés par l'eau dure, l'emploi d'une brosse douce sera peut-être nécessaire.



Instructions de réinstallation du filtre
- En s'aidant des illustrations précédentes, placer le filtre inférieur sous les angles de positionnement situés au fond du lave-vaiselle de sorte que le filtre supérieur soit aligné avec l'ouverture circulaire du fond de la cuve.
- Insérer le filtre supérieur dans l'ouverture circulaire du filtre inférieur.

Réinstallation du filtre supérieur
- Faire pivoter lentement le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'insère dans l'encastrement. Continuer à faire pivoter le filtre jusqu'à ce qu'il s'emboîte. Si le filtre n'est pas complètement installé (continue de tourner librement), continuer à tourner le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'insère dans le logement et s'emboîte.
REMARQUE: Du moment que le filtre est bien emboîté, il n'est pas nécessaire que la flèche du filtre supérieur soit alignée avec celle du filtre inférieur.
IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas le faire fonctionner sans que les filtres ne soient correctement installés. S'assurer que le filtre inférieur est bien en place et que le filtre supérieur est bien emboîté. Si le filtre supérieur tourne librement, cela signifie qu'il n'est pas bien emboîté.
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si l'extérieur du lave-vaisselle est en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est recommandé - nettoyant et poli pour acier inoxydable - pièce numéro 31464.
Nettoyage de l'intérieur
Nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle à l'aide d'une pâte de détergent pour lave-vaisselle en poudre et de l'eau ou utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle sur une éponge humide pour nettoyer l'intérieur une fois refroidi.
Un rinçage avec du vinaigre blanc peut éliminer taches blanches et films sur la vaisselle. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-vaisselle.
Verser 2 tasses (500~mL) de vinaigre blanc dans un verre ou une tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier inférieur. Faire executer au lave-vaiselle un programme de lavage complet avec séchage à l'air ou une option de séchage économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangerá à l'eau de lavage.
Procédure d'entretien du lave-vaiselle
Élimination de l'eau dure/de la pellicule : Utilisation mensuelle recommandée d'un produit d'entretien tel le nettoyant pour lave-vaisselle Affresh*† - pièce numéro W10282479.
- Charger le lave-vaiselle (de préférence avec la vaisselle recouverte d'une pellicule ou précédemment lavée avec une eau dure).
- Placer une pastille dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent. ■ Sélectionner le programme/l'option le/la plus adapté(e) à une vaisselle sale et mettre en marche le lave-vaisselle.
REMARQUE: L'utilisation d'une pastille ou d'un sachet pré-mesuré de détergent est recommandée pour une utilisation quotidienne ordinaire.
Dispositif anti-refoulement
Inspecter et nettoyer le dispositif anti-refoulement, le cas échéant, si le lave-vaisselle ne se vidange pas correctement.

Pour réduire le risque de dommages matériels durant les vacances ou une période d'inutilisation prolongée
Si on n'utilise pas le lave-vaisselle pendant l'été, couper l'arrivée d'eau et l'alimentation électrique du lave-vaisselle. S'assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont protégés contre le gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivée d'eau peut entraîner une élévation de la pression en eau et endommager le lave-vaisselle ou le domicile. La garantie de l'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel. Lors du remisage du lave-vaisselle pendant l'hiver, éviter tout dommage lié à l'eau en faisant hiverner le lave-vaisselle par un dépanneur/agréé.
Dépannage
Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet www.whirlpool.com/product_help or www.whirlpool.ca.
Vous soupez adresser vos commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous
Aux États-Unis :
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer Experience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arrête au cours d'un programme
Il est normal pour certains programmes de faire des pauses répétées de quelques secondes au cours du lavage principal.
La porte est-elle bien fermée et verrouillée?
A-t-on sélectionné le bon programme?
Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant électrique? Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
Le moteur s'est-il arrêté par suite d'une surcharge? Le moteur se réactive automatiquement après quelques minutes. S'il ne se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.
Le robinet d'arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?
Le témoin de nettoyage clignote
Vérifier ce qui suit :
Le dispositif de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement ? Appuyer pour le libérer. Vérifier que le robinet d'eau d'alimentation du lave-vaisselle est ouvert. (Ceci est très important si l'installation du lave-vaisselle est récente). Vérifier l'absence de mousse dans le lave-vaisselle. Si le système de détection du lave-vaisselle détecte la présence de mousse, il est possible que le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ou ne se remplisse pas d'eau.
La mousse peut provenir de :
- L'emploi du mauvais type de détergent comme un produit de désinfection, un savon ou un liquide à vaisselle pour laver les plats à la main.
- Le fait d'oublier de réinstaller le couvercle du distributeur d'agent de rincage après l'avoir rempli d'agent de rincage (qu'il s'agisse d'un remplissage initial ou non).
- L'utilisation d'une quantité excessive de détergent pour lave-vaisselle.
Le lave-vaisse ne se remplit pas
Le dispositif de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement ? Appuyez pour le libérer.

La durée d'exécution du programme semble être trop longue
Essayer le programme 1 Hour Wash (lavage en 1 heure).
L'eau alimentant le lave-vaiselle est-elle suffisamment chaude ? Le lave-vaiselle fonctionne plus longtemps durant le chauffage de l'eau.
Au Canada :
Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200-6750 Century Ave. Mississauga ON L5N 0B7
La durée du programme du lave-vaisselle est-elle conforme aux durées de programme indiquées ? Voir les sections de durées de lavage des programmes. Une période d'attente s'ajoute automatiquement dans certains programmes de lavage et de rinçage jusqu'à ce que l'eau atteigne la température appropriée.
Ce lave-vaisselle est équipé d'un capteur optique qui détecte la température de l'eau, le degré de saleté et la quantité de détergent. Les programmes de lavage sont ajustés en fonction de la charge détectée.
IMPORTANT: Le tout premier programme de lavage effectué après l'installation à votre domicile sera ajusté pour compter 2 rincages supplémentaires. Pour un ajustement correct du capteur, ce programme ne doit pas être interrompu. Si ce programme d'ajustement est annulé ou arrêté avant l'allumage du témoin Clean (propre) à la fin du programme, le programme de lavage suivant répétera l'opération d'ajustement du capteur.
Résidus d'eau dans le lave-vaisselle
Le programme est-il terminé?
A-t-on retiré le bouchon d'éjection du broyeur de déchets au cours de l'installation? (Voir "Installation du tuyau d'évacuation" dans les Instructions d'installation.)
Résidus de détergent dans la section avec couvercle du distributeur
Le programme est-il terminé?
Vérifier que des articles comme les plaques à biscuits, les planches à découverts ou les grands récipients n’entravent pas l’ouverture du distributeur de détergent.
Vérifier que le programme est terminé (le témoins lumineux vert doit être allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faudra le faire reprendre en appuyant sur START/RESUME (mise en marche/reprise) et en fermant la porte en moins de 3 secondes.
Le détergent est-il libre d'agglomérations ? Remplacer le détergent au besoin.
Apparition d'un résidu blanc à l'avant du panneau d'accès
A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent?
La marque de détergent utilisée produit-elle trop de mousse? Essayer une marque de détergent différente pour réduire le moussage et éliminer l'accumulation.
Odeur dans le lave-vaiselle
La vaisselle est-elle lavée seulement tous les 2 ou 3 jours ? Inspecter les filtres et les nettoyer régulièrement. Voir le tableau dans la section "Système de filtration" pour "Intervalle recommandé pour le nettoyage du filtre".
Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le lave-vaisselle? Effectuer un rincage au vinaigre tel que décrit dans "Entretien du lave-vaisselle".
Afin d’éviter toute mauvaise odeur, utiliser le nettoyant pour lave-vaisselle et broyeur à déchets Affresh une fois par mois ou selon le besoin pour un lave-vaisselle plus frais, tel que décrit dans "Entretien du lave-vaisselle".
Condensation sur le comptoir de la cuisine (modèles encastrés)
Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du comptoir ? L'humidité sortant de l'évent de la console du lave-vaisselle peut se former sur le comptoir. Voir les instructions d'installation pour plus de renseignements.
Le panier inférieur ne glisse pas complètement dans le lave-vaisselle
Vérifier que les articles chargés pour l'option de lavage TargetClean™ ne se sont pas déplacés. Charger à nouveau pour empêcher les articles d’interférer avec les jets ou bras d'aspersion.
La vaisselle n'est pas complètement sèche
La vaisselle n'est pas complètement sèche
Avez-vous utilisé un agent de rinçage? Votre lave-vaiselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage pour un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, la vaisselle et l'intérieur du lave-vaiselle seront trop humides. L'option de séchage avec chaleur ne fonctionnera pas de manière optimale sans agent de rinçage.
La vaisselle n'est pas sèche
Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à permettre une vidange correcte de l'eau? Ne pas charger excessivement. Utiliser un agent de rince liquide pour accélérer le séchage. Les articles en plastique sont-ils humides? Les articles en plastique doivent souvent être séchés avec un torchon. Le distributeur d'agent de rince est-il vide?
A-t-on utilisé un séchage à l'air ou une option de séchage économique? Utiliser une option de séchage avec chauffage pour une vaisselle plus sèche.
Humidité excessive sur les paniers et à l'intérieur du lave-vaisselle
Contrôler le témoin d'agent de rinçage pour voir s'il y a de l'agent de rinçage dans le distributeur.
Présence de taches sur la vaisselle
Taches et films sur la vaisselle
L'eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée de minéraux? Le conditionnement de l'eau de rinçage finale avec un agent de rinçage liquide favorise l'élimination des taches et films. Veiller à ce que le distributeur d'agent de rinçage soit rempli. Toujours utiliser une option de température élevée. Si la dureté de l'eau de votre domicile est de 13 grains ou plus, il est fortement recommandé d'installer un adoucisseur d'eau à votre domicile. Si vous ne souhaitez pas boire d'eau adoucie, faites installer un adoucisseur d'eau sur toute alimentation en eau chaude.
La température de l'eau est-elle trop BASSE? Pour obtenir de meilleurs résultats de lavage, l'eau doit être à 120°F (49^) à son entrée dans le lave-vaiselle.
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Ne pas employer moins d'une c. à soupe (15 mL) par charge. Pour qu'il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitant généralement un supplément de détergent.
Il est prouvé que les détergents pour lave-vaisselle en pastilles ou en sachet réduisent plus efficacement la formation de pellicule sur la vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en gel. Au fil de l'utilisation régulière de ces pastilles et sachets, la pellicule blanche commencera à diminuer ou à disparaître. L'utilisation d'un agent de rinçage peut aussi vous aider à minimiser la formation de cette pellicule blanche.
La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisse ? La pression d'eau du domicile doit être de 20 à 120 lb/po² (138 à 828 kPa) pour un remplissage convenable du lave-vaisse. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.
REMARQUE: Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle, retirer tous les couverts et articles métalliques et effectuer un rinçage avec de l'eau vinaigrée tel que décrit dans "Entretien du lave-vaisse".
Film de silice ou attaque (le film de silice est un dépôt blanc irisé; l'attaque produit l'apparition d'un film translucide)
Il y a parfois une réaction chimique de l'eau avec certains types de verres. Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d'eau douce ou adoucie, à une solution de lavage alcaline, à un rincage insuffisant, à un chargement excessif du lave-vaisselle ou à la chaleur de séchage. Il peut être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éviter le problème.
Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de détergent, mais pas moins de 1 cuillerée à soupe (15 g) par charge. Utiliser un agent de rince liquide, et ne pas trop charger le lave-vaisselle pour permettre un rinceage à fond. Il n'est pas possible d'éliminer le film de silice ou l'effet de l'attaque chimique qui demeurent en permanence. Ne pas utiliser un séchage avec chaleur.
Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement antiadhésif
Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine ? Générate une nouvelle patine après le lavage au lave-vaisselle.
Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave-vaisselle
L'eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée ? Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c. à soupe (5 à 15 mL) de cristaux d'acide citrique dans la section fermée du distributeur de détergent. Ne pas utiliser de détergent. Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec détergent. Si l'on doit appliquer ce traitement plus d'une fois tous les deux mois, l'installation d'un appareil d'élimination du fer est suggérée.
■ Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des articles en aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant le lavage? Les articles en aluminium jetables peuvent se briser dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver ces articles à la main. Pour éliminer les marques d'aluminium, employer un produit de nettoyage moyennement abrasif.
Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle
Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates ? Il peut être nécessaire d'utiliser un produit d'élimination des taches pour éliminer les taches du lave-vaisselle. Les taches n'affectent pas la performance du lave-vaisselle.
Bruits
Bruit de pompage
Des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement lors du programme pendant que le lave-vaisselle se vidange.
Le robinet siffle
On peut entendre le robinet d'eau siffler périodiquement durant le remplissage; ceci est normal.
■ Claquement
On peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de détergent s'ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme; ceci est normal.
Émission de bruits de broyage ou de bourdonnement
Un objet dur a pénétré dans le module de lavage (sur certains modèles). Le bruit devrait cesser une fois que l'objet sera broyé. Si le bruit persiste après la fin d'un programme, faire un appel de service.
Le lave-vaisselle s'arrête puis redémarre
Arrêts et reprises fréquents
Vous entendrez l'appareil effectuer de nombreux arrêts et reprises tout au long du programme. Ces arrêts et reprises sont indispensables pour pouvoir réaliser un maximum d'économies d'énergie et pour une performance de nettoyage optimale.
Selon le programme sélectionné
Selon le programme sélectionné et le niveau de saleté détecté par le "capteur optique d'eau" (sur certains modèles), les arrêts et reprises qu'effectuera votre machine tout au long du programme seront plus ou moins différents.
La vaisselle n'est pas complètement nettoyée
Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle
La vaisselle est-elle chargée correctement?
Inspecter les filtres et les nettoyer régulièrement. Voir le tableau dans la section "Système de filtration" pour "Intervalle recommandé pour le nettoyage du filtre".
Avez-vous besoin du programme adapté à la vaisselle la plus sale? Si certains articles sont très sales, utiliser un programme plus intensif.
La température de l'eau est-elle trop BASSE? Pour obtenir de bons résultats de lavage, l'eau doit être à 120°F (49^) à son entrée dans le lave-vaisselle.
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Ne pas employer moins d’une c. à soupe (15mL) par charge. Pour qu’il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitant généralement un supplément de détergent.
Y a-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur? Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur humide. Nettoyer le distributeur lorsqu'il s'y trouve des grumeaux de détergent.
La pompe ou le bras d'aspersion est-elle/est-il obstruée par des étiquettes de bouteilles et de cannettes?
La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisse? La pression d'eau du domicile doit être de 20 à 120 lb/po² (138 à 828 kPa) pour un remplissage convenable du lave-vaisse. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.
Une accumulation de mousse ralentit-elle la pale de lavage? Ne pas utiliser de savon ou de détergent à lessive. Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisse.
La vaisselle n'est pas propre dans la zone de nettoyage avec le lavage TargetCleanTM
La vaisselle charge est-elle orientée vers les jets d'aspersion TargetCleanTM? Orienter les surfaces sales de la vaisselle face au arrière du lave-vaisselle, vers les jets d'aspersion TargetCleanTM. Incliner la vaisselle vers l'arrière de façon que l'eau puisse s'évacuer des surfaces et le bras d'aspersion inférieur puisse laver les articles par le dessous.
REMARQUE: Les articles chargés peuvent se déplacer lorsque les paniers sont poussés à l'intérieur du lave-vaisselle. Vérifier que les articles n'interfèrent pas avec les bras d'aspersion, le tube d'alimentation d'eau ou les jets d'aspersion TargetClean™.
Les articles sont-ils chargés de manière à ce qu'ils ne se chevauchent pas? Charger les articles uniquement sur la rangée profonde en évitant tout chevauchement afin de permettre aux jets d'aspersion TargetClean™ d'atteindre toutes les surfaces.
La vaisselle est endommagée au cours d'un programme
Écaillage de la vaisselle
A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser l'écaillage en déplaçant lentement les paniers.
REMARQUE: Les antiquités, le cristal très mince et certains types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le lavage automatique. Laver à la main.
Garantie limitée des GROS appareils menagers whirlpool®
ATTACHEZ ICI VOTRE RECU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
Lorsque vous appelez le centre d’expérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :
■ Nom, adresse et numéro de téléphone Numéros de modèle et de série Une description claire et détaillée du problème rencontré Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant
- Avant de nous contacter pour Broker un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour tout produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.whirlpool.ca.
- Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au
Centre d'Expérience de la clientèle Whirlpool
Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
http://www.whirlpool.ca
Ce qui est couvert ce qui n'est PAS couvert
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Whirlpool") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces spécifiées par l'usine et de la main-d'œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S'il est remplacé, l'appareil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d'un an du produit d'origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fourni par une compétente de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.
- Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
- Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
- Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fauits du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex: câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
- Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
- Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.
- Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuviés par Whirlpool.
- Réparations aux pieces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts resultant d'une réparation, ALTERATION OU MODIFICATION NON autorisée faite à l'appareil.
- Défauts d'appare oient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
- Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs, incluant des concentrations é
- Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
- Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être repéré à l'intérieur du domicile.
- ence de service Whirlpool autorisée n'est pas disponible.
- Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratif
- Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
CLAUSE D'exoneration de responsabilité au TITRE des garanties implicites
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans cette cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
Exonération de responsabilité dans les domaines NON couverts par la garantie
Whirlpool decline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.
Limitation des recours; exclusion des dommages fortuits ou indirects
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RAPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUIS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans cette cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
Notice Facile