GVW567RVS - Lave-vaisselle Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GVW567RVS Pelgrim au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Pelgrim GVW567RVS - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Lave-vaisselle encastrable, capacité 13 couverts, classe énergétique A++
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 82 cm, Profondeur : 55 cm
Programmes de lavage 6 programmes, incluant éco, rapide, intensif, délicat, prélavage
Consommation d'eau 9,5 litres par cycle
Consommation d'énergie 0,92 kWh par cycle
Niveau sonore 46 dB
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures
Maintenance Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour la durabilité
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte
Informations générales Garantie 2 ans, compatible avec les tablettes de lavage et les produits écologiques

FOIRE AUX QUESTIONS - GVW567RVS Pelgrim

Le lave-vaisselle Pelgrim GVW567RVS ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Pourquoi le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau ?
Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau n'est pas bouché.
Pourquoi le lave-vaisselle Pelgrim GVW567RVS fait-il du bruit ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez que les couverts et les plats ne sont pas mal placés ou en contact avec les bras gicleurs. En cas de bruit anormal, contactez le service client.
Comment nettoyer les filtres du lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis replacez-le dans l'appareil.
Le lave-vaisselle ne sèche pas la vaisselle, que faire ?
Vérifiez que le produit de rinçage est correctement ajouté et que le programme sélectionné inclut un cycle de séchage. Si le problème persiste, vérifiez si les bras gicleurs ne sont pas obstrués.
Comment modifier le programme de lavage en cours ?
Il n'est pas possible de modifier un programme de lavage une fois qu'il a commencé. Vous devrez annuler le cycle en cours et sélectionner un nouveau programme.
Pourquoi des traces de calcaire apparaissent sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à une dureté de l'eau trop élevée ou à un manque de produit de rinçage. Assurez-vous d'utiliser un adoucisseur d'eau si nécessaire et vérifiez le niveau de produit de rinçage.
Comment réinitialiser le lave-vaisselle ?
Pour réinitialiser le lave-vaisselle, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le.
Quelle est la capacité du lave-vaisselle Pelgrim GVW567RVS ?
Le Pelgrim GVW567RVS a une capacité de 13 couverts standard.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Si vous ne parvenez pas à le résoudre, contactez le service client pour assistance.
Où trouver les pièces de rechange pour le Pelgrim GVW567RVS ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement via le site internet de Pelgrim ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur GVW567RVS Pelgrim

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GVW567RVS - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GVW567RVS de la marque Pelgrim.

MODE D'EMPLOI GVW567RVS Pelgrim

Notice d'utilisation

Consignes de sécurité 25

Description de l'appareil 27

Bandeau de commande 28

Premièreutilisation 29

Réglage de l'adoucisseur d'eau 29

Utilisation du sel régencerant 31

Utilisation du liquide de rinceage 31

Utilisation quotidienne 32

Rangement des couverts et de la vaiselle 33

Utilisation du produit de lavage 36

Fonction "Tout en 1" 37

Sélection et départ d'un programme de lavage 38

Pelgrim GVW567RVS - 1

Déchéancement du lave-vaisselle 39

Programmes de lavage 39

Entretien et nettoyage 40

Que faire si... 41

Caracteristiques techniques 43

Conseils pour les organismes de test 43

Installation 44

Raccordement à l'arrivée d'eau 45

Branchementélectrique 46

En matière de protection de

I'environment 47

Sous réserve de modifications

Pelgrim GVW567RVS - 2

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentionivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, voirlez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.

Utilisation

  • Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industriielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été lié concu. Ce lave-vaisselle est lié concu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
  • N'utilisez pas de solvants dans votre lavevaisselle. Ceux-ci poursaient provoquer une explosion.
  • Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le

bas, ou placez-les en position horizontal dans le panier supérieur.

  • N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rincage) spécifiques pour lave-vaisselle.
  • Évitez d'ouvrir la portependant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
  • Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisse avant la fin du cycle de lavage.
  • Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Cet apparéil ne peut être entretenu et réparté que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pieces d'origine.
  • N'essayez enaucun cas de réparer le lavevaisselle vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisse. Contactez le ServiceAprès-vente.Exigez des pieces d'origine.

Consignes de sécurité

  • Les personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou qui ne connaissent pas la machine, ne doivent pas utiliser l'appareil. Elles doivent être supervises ou guidées par la personne responsable de leur sécurité.

  • Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave-vaisselle.

  • L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produit de lavage peuvent subsister dans votre apparéil.
    Assurez-vous que la porte du lave-vaiselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'eties pas occupé à le replir ou le vider. Vous éviterez ainsi que celui qu'un ne trèbuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
  • Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre apparéil.

Sécurité des enfants

  • Cet apparéil est conçu pour être utilisé par desadultes. Ne laissez pas les enfants utilisier l' apparéil sans surveillance ou jouer avec celui-ci.
  • Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
  • Conserve tous les produits de lavage dans un endroit sur, hors de portée des enfants.
  • Eloiignez les enfants àonne distance de l'appareil lorsque la port est ouverte.

Installation

  • Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran

chez jamais un apparéil endommagé. Si vous lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.

  • Retirez tous les emballages avant utilisation.
  • Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
  • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les specifications ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
  • N'utilise jamais le lave-vaisselle si le cable électrique ou les tuyaux d'eau sont endommages ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou le socle sont endommages au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre Service ÀpRES-vente pour éviter tout danger.
  • Les parois du lave-vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.

! Avertissement Avant de proceeder aux branchements electriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphs spécifiques de cette notice.

Description de l'appareil

Pelgrim GVW567RVS - Description de l'appareil - 1

1 Panier supérieur
2 Sélecteur de durée de l'eau
3 Réservoir à sel
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur

Signal optique

Dès que le programme de lavage démarre, un signal optique en forme de point est projeté sur le sol sous la porte de l'appareil.

Si vous installez l'appareil en hauteur dans le meuble pourvu d'une porte qui jouxte de très pres, ce signal optique ne sera plus visible.

Signal optique
Voyant rouge fixeIndique qu'un programme de lavage est en cours. Il s'allume quand le programme démarre. Il s'éteint quand le programme de lavage est terminé.
Voyant rouge clignotantIndique une anomalie de fonctionnement de l'appareil.

Bandeau de commande

Pelgrim GVW567RVS - Bandeau de commande - 1

Pelgrim GVW567RVS - Bandeau de commande - 2

1 Touche Marche/Arrêt
2 Touches de sélection des programmes
3 Touche Départ différé
4Voyants
5 Touches de fonction

Voyants
SelIl s'allume quand le réservoir à Sel est vide.
Produit rinceageIl s'allume quand le distributeur de liquide de rinceage est vide.
Fonction "Tout en 1"Indique que la fonction "Tout en 1" est activée/désactivée. (Reportez-vous à la fonction "Tout en 1").
FinIl s'allume quand un programme de lavage est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que:- - le réglage de l'adoucisseur d'eau, - l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinceage (UNIQUEMENT si la fonction "Tout en 1" est activée), - l'activation/la désactivation des signaux sonores, - le déclenchement d'une alarme en cas d'anovaillie de fonctionnement de l'appareil.

Touches de fonction

Ces touches seront aussi à régler les fonctions suivantes :

  • le réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau,
  • l'annulation d'un programme en cours ou d'un départ différé,
  • l'activation/la désactivation de la fonction "Tout en 1",
  • l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rincege si la fonction "Tout en 1" est activée,

  • l'activation/la désactivation des signaux sonores.

Mode programmation

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; si TOUS les voyants des touches de programme s'allument, cela signifie que l'appareil est en mode programmation.

Rappelez-vous que pour effectuer une opération quelconque, comme par exemple :

  • selectionner un programme de lavage,
  • régler le niveau de l'adoucisseur d'eau,
  • activer/désactiver le distributeur de li-quide de rinceage,
  • activer/désactiver les signaux sonores,

I'appareil DOIT etre en mode programmation.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt; Si un voyant de programme s'allume, cela signifie que le dernier programme de lavage exécuté ou sélectionné est encore en mémoire. Dans un tel cas, pour restaurer le mode programmation, il sera nécessaire d'annuler le programme.

Pour annuler un programme sélectionné ou en cours

Appuyez simultanément sur les deux touches de fonction B et C, et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que tous les voyants de programme s'allument. Le programme est alors annulé et l'appareil se trouve en mode programmation.

Signaux sonores

Des signaux sonores ont ete programmés pour indiquer les operations que le lave-vaissele est en train d'executer :

  • le réglage de l'adoucisseur d'eau,
    -la fin du programme de lavage,

Première utilisation

Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:

Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
- Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'ordinateur
- Réglez l'adoucisseur d'eau
- Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionné en sel

Réglage de l'adoucisseur d'eau

Le lave-vaisse est équipé d'un adoucisseur d'eau concu pour eliminer les mineraux et les

  • le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil.
    i Réglage d'usine : signaux sonores actives

Il vous est possible de désactiver les signaux sonores.

Désactivation/activation des signaux sonores

  1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se couver en mode programmation.
  2. Appuyez simultanément sur les touches de fonction B et C, et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
  3. Appuyez sur la touche de fonction C, les voyants des touches de fonction A et B s'eteignent tandis que levoyant de la touche de fonction C continue de clignoter. Levoyant Fin s'allume simultanement. Les signaux sonores sont actives.
  4. Pour désactiver les signaux sonores, appuyez de nouveau sur la touche de fonction C; levoyant Fin s'eteint. Les signaux sonores sont désactivés.
    1. Pour mémoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.

Pour activer de nouveau les signaux sonores, effectuez les opérations ci-dessus jusqu'à ce que levoyant Fin s'allume.

  • Remplissez le distributeur de liquide de rincege
    i Si vous souhaitez utiliser des pastilles de dénergent multifonctions telles que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction Tout en 1. (Voir "Fonction Tout en 1").

sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.

Plus la teneur en mineraux et en sels est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est calculée en échelles équivalentes, dégrés allemands (°dH), dégrés français (°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de durée de l'eau).

L'adoucisseur doit être régèle en fonction du degré de durée de l'eau de votre région.

Renseignez-vous auprès de la Compagnie

locale de distribution des eaux pour connaître le degré de durée de l'eau de votre zone d'habitation.

L'adoucisseur d'eau doit être régé des deux façon suivantes : manuellement, à l'aide du sélecteur de durée de l'eau etlectroniquement.

Dureté de l'eauRéglage de la durée dé le'eauUtilisation du sel régénérant
°dH°THmmol/lmanuelélectronique
51 - 7091 - 1259,1 - 12,52niveau 10oui
43 - 5076 - 907,6 - 9,02niveau 9oui
37 - 4265 - 756,5 - 7,52niveau 8oui
29 - 3651 - 645,1 - 6,42niveau 7oui
23 - 2840 - 504,0 - 5,02niveau 6oui
19 - 2233 - 393,3 - 3,92niveau 5oui
15 - 1826 - 322,6 - 3,21niveau 4oui
11 - 1419 - 251,9 - 2,51niveau 3oui
4 - 107 - 180,7 - 1,81niveau 2oui
< 4< 7< 0,71niveau 1non

Réglage manuel

i Le lave-vaiselle est regle d'usine sur la position 2.

  1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
  2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
  3. Tournez le sélecteur de durée de l'eau sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
  4. Replacez le panier inférieur.

Pelgrim GVW567RVS - Réglage manuel - 1

Réglage électronique

i Le lave-vaiselle est regle d'usine sur la position 5.

  1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisse doit se couver en mode programmation.

  2. Appuyez simultanément sur les touches de fonction B et C, et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.

  3. Appuyez sur la touche de fonction A, les voyants des touches de fonction B et C s'eteignent tandis que levoyant de la touche de fonction A continue de clignoter.

Levoyant Fin clignote simultanément a une série de signaux sonores qui retentissent par intermittence.

Le niveau de réglage est indiqué par le nombre de clignotements du voyant

Fin, la séquence de signaux sonores répetés et une pause de quelques secondes.

Examples :

5 clignotements / série de 5 signaux sonores - pause - 5 clignotements / série de 5 signaux sonores - pause, etc. = niveau 5

6 clignotements / série de 6 signaux sonores - pause - 6 clignotements / série de 6 signaux sonores - pause, etc. = niveau 6

Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche A. Chaque pression de la touche

déterminé le passage au niveau suivant. (Pour sélectionner un autre niveau, refèrez-vous au tableau).

Exemples: si le niveau est 5, une simple pression sur la touche A amenera le niveau a 6.

Utilisation du sel régissantant

Pelgrim GVW567RVS - Utilisation du sel régissantant - 1

Avertissement

Utilisez uniquement du sel spécial pour lavevaisselle. Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lavevaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet. Vous évitezz ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps prolongé, engendrant de la corrosion.

Pour réapprovisionner :

  1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir à Sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  2. Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois).
  3. Versez le Sel à l'aide de l'entonnoir, jusqu'à ce que le réserve soit rempli.

Pelgrim GVW567RVS - Pour réapprovisionner : - 1

Utilisation du liquide de rincage

Pelgrim GVW567RVS - Utilisation du liquide de rincage - 1

Avertissement Utilisé exclusivement des liquides de rincege de marque, spéciaux pour lave-vaisse.

Si le niveau est 10, une simple pression sur la touche A amènera le niveau à 1.

  1. Pour ménoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.

  2. Remettez le bouchon en place en veillant à ce que le filetage et le joint neprésent aucune trace de sel.

  3. Serrez le bouchon en le tournant dans lesens des aiguilles d'une montre, jusqu'ace que vous entendiez un clic.

Ne vous préoccupez pas si de l'eau dé-borde du réservoir lorsque vous le remplissez. Cela est parfaitement normal.
Levoyant dur réservoir àsel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le replissage,à condition que le lave-vaisselle reste sous tension.Si vous utilisez un sel peu soluble, il se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonctionnement de I'appareil n'en sera pas pour autant entrave.

Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour la

ve-vaisse, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endomgar I'appareil.

i Le liquide de rinceage assure un rinceage optimal et un sechage sans taches ni striures.

Le liquide de rinceage est automatique-ment ajoute au cours du dernier rinceage.

  1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le levier de fermeture (A).

Pelgrim GVW567RVS - Utilisation du liquide de rincage - 2

  1. Versez le liquide de rinceage dans la goulotte de remplissage. Le niveau maximum de remplissage est signalé par le repère "max".

Pelgrim GVW567RVS - Utilisation du liquide de rincage - 3

Le distributeur contient environ 110 ml de liquide de rincege, quantite suffisante pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonction du réglage de la dose programmée.

  1. Vérifiez que le couvercle est fermé après chaque replissage.

i Essuyez toutdebordement deliquide derinçage à l'aide de papier absorbant,afind d'eviter une formation excessive demousse lors du lavage suivant.

En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide de rincege à l'aide du selecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, position 6 = dosage maximum).

La dose est reglee d'usine sur la position 4. Augmentez le dosage si vous constazez la presence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. En revanche, si des rayures blanches sont presents sur la vaisselle, ou si les verres et les lames de couteaux sont recouverts d'un film bleuatre, il convient de réduire le dosage.

Pelgrim GVW567RVS - Utilisation du liquide de rincage - 4

Utilisation quotidienne

  • Contrôlez le niveau du réservoir à sel et du distributeur de liquide de rincage.
  • Rangez les couverts et la vaisse dans le lave-vaisse.

  • Versez le produit de lavage dans le département correspondant.

  • Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaisse.
  • Démarrez le programme.

Conseils

Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas'être lavés au lave-vaisselle.

  • Avant de charger la vaisse, voirlez à :
  • Enlever tous les restes d'aliments.
  • Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adherent des restes d'aliements brûlés ou attachés
  • Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, voirlez à prendre les précautions suivantes :
    -La vaissele et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'as-persion.
  • Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les re-tournant, de manière à ce que l'eau ne

s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.

-La vaisse et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres, ou se chevaucher.
- Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent.
- Déposez les petits objets dans le panier à couverts.

  • La vaisselle en plastique et les poêles en matérielau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelainne et en acier.

  • Les articles légers (bolis en plastique, etc.) doivent êtrerangés dans le panier supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissant se returner.

Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants

ne sont pas adaptations : peuvent convenir dans une mesure limitee :

  • Couverts à manche en bois, en corne, en porcelainé ou en nacre.
  • Articles en plastique non résistant à la chaleur.
  • Couverts anciers dont certains éléments sont collés et ne résistant pas à la température.
  • Couverts ou vaiselle représentant des soudures.
  • Articles en étain ou en cuivre.
  • Verres en cristal au plomb.
  • Articles en acier sujets à la rouille.
  • Plateaux en bois.
  • Articles en fibres synthétiques.

  • Lavez au lave-vaisse uniquely de la vaisse en faience garantie lavable en machine par le fabricant.

  • Les décorns vernis peuvent se ternir au fil des lavages.
  • Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde provoquent souvent une décoloration et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à tous jours éliminer les restes d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavaze pas immédiatement après utilisation.

Rangement des couverts et de la vaisse

Panier inférieur

Le panier inférieur est conçu pour y ranger des casseroles, des couvercles, des assiétes, des saladiers, des couverts, etc. Les plats et les grands couvercles doivent être disposés autour du panier, afin de ne pas générer la rotation des bras d'aspersion.

Pelgrim GVW567RVS - Panier inférieur - 1

Pelgrim GVW567RVS - Panier inférieur - 2

Les rangiées d'ergots du panier inférieur peuvent être abaisées pour vous permettre de charger des casseroles, des poèles et des saladiers.

Pelgrim GVW567RVS - Panier inférieur - 3

Panier à couverts

! Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent être placés en position horizontal dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du lave-vaisselle.

Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts extractible, le manche tourné vers le bas, et les couteaux avec le manche orienté vers le haut.

Pelgrim GVW567RVS - Panier à couverts - 1

Si les manches dépassent du fond du panier à couverts et entravant la rotation du bras d'aspersion, disposez les couverts avec le manche tourné vers le haut.

Intercalez les cuilleres aux autres couverts, afin d'eviter qu'elles ne s'emboitent.

Pour un résultat optimal, il est conseilé d'utiliser les séparateurs à couverts.

Si laaille des couverts ne permet pas l'utilisation des sépareurs, il vous sera possible de lesPTRR.

Pelgrim GVW567RVS - Panier à couverts - 2

Le panier à couverts est constitué de deux parties amovibles, qu'il vous est possible de séparer pour obtenir une plus grande surface de rangement. Pour séparer les deux parties, faites-les glisser à l'horizontal en direction opposée et détachez-les.

Pelgrim GVW567RVS - Panier à couverts - 3

Pour les assembler à nouveau, procédez dans le sens inverse.

Panier supérieur

Le panier supérieur est conçu pour y ranger des assiettes (de 24 cm de diamètre maximum), des saladiers, des tasses, des verres, des casseroles et des couvercles.

Disposez les articles en quinconce au-dessus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces.

Pelgrim GVW567RVS - Panier supérieur - 1

i Les assiettes doivent etre placees dans le fond du panier supérieur. Inclinez-les vers I'avant.

Les verres à long pied peuvent être suspendus aux portes-tasses en les reçournant.

Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut.

Pelgrim GVW567RVS - Panier supérieur - 2

i Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent libre-ment.

Réglage de la hauteur du panier supérieur

Si vous doivent l'arrive, neufarez les plats de grande dimension, disposez les dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute.

Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier inférieur
Panier su-périeurPanier inférieur
Avec le panier supé-rieur relevé20 cm 31 cm
Avec le panier supé-rieur abaisseé24 cm 27 cm

Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit :

  1. Tirez le panier jusqu'à la butée.
  2. Soulevez délicatement les deux côtes jusqu'à ce que le mécanisme s'encliquette et que le panier soit en position stable.

Pelgrim GVW567RVS - Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit : - 1

Pour abaisser le panier dans sa position d'origine, procédez comme suit :

  1. Tirez le panier jusqu'à la butée.

  2. Soulevez delicatement les deux côtes, puis faites en sorte que le mecanisme s'emboîte vers l'arrière, tout en maintainant le panier.

Ne soulevez ou n'abaissez jamais le panier d'un seul cote uniquement

Utilisation du produit de lavage

Utilisez exclusivement des produits de lavage spécifique conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.

Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l'emballage.

En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement.

Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant

  1. Ouvrez le couvercle.

Pelgrim GVW567RVS - Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant - 1

  1. Versez le produit de lavage dans le distributeur (1). Le repère indique le niveau de dosage: 20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produit de lavage.

Lorsque le panier est en position haute,
vous ne pouvez pas placer les tasses sur
les supports pour tasses.

!Après avoir chargé l'appareil, veillez à toutjours refermer la portecar une porte ouverte est source de danger.

Pelgrim GVW567RVS - Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant - 2

  1. Tous les programmes avec prélavage nécessitant une dose supplémentaire de produit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le compartmentement de prélavage (2).

Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage.

Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles ; placez la pastille dans le compartment (1)

Pelgrim GVW567RVS - Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant - 3

  1. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.

i Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants presentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoit certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir de nettoyage optimal au cours des programmes

Fonction "Tout en 1"

courts. Par conséquent, veuilles sélectionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de dessive.

Cet apparéil est doté de la "fonction Tout en 1", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles de détergent multifonctions "Tout en 1".

Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rincege et de sel régénérant. Ils peuvent égalementContainir d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).

Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de durée de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.

Dès que cette fonction est sélectionnée, elle restera activée pour tous les programmes de lavage suivants.

Lorsque cette fonction est selectionnée, l'alimentation en liquide de rincege et en Sel à partir des bacs respectifs est automatiquement désactivée, de même que les voyants correspondant au sel et au liquide de rincege.

L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut entraîner une modification de la durée du cycle.

Activez/désactivez la fonction "Tout en 1" avant de lancer un programme de la vage.

Une fois que le programme a démarré, la fonction "Tout en 1" NE peut PLUS être modifiée. Si vous souhaitez annuler la "fonction Tout en 1", il vous faudra d'abord annuler la sélection du programme de lavage, puis désactiver la "fonction Tout en 1". Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options souhaitées).

Activation/désactivation de la fonction "Tout en 1"

Appuyez simultanément sur les deux touches "Tout en 1" (touches de fonction D et E), et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que levoyant de la "fonction Tout en 1" s'allume. Cela signifie que la fonction est activée.

Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur ces deux touches jusqu'à ce que le voyant correspondant au symbole de la fonction "Tout en 1" s'éteigne.

i Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous suggerons de:

  1. Remplir le distributeur de liquide de rençage.

  2. Activer le distributeur de liquide de rinceage.

  3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur la position 2.

  4. L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage est possible uniquement si la fonction "Tout en 1" est activée.

Activation/désactivation du distributeur de liquide de rincege

  1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisse doit se couver en mode programmation.
  2. Appuyez simultanément sur les touches de fonction B et C, et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
  3. Appuyez sur la touche de fonction B, les voyants des touches de fonction A et C s'eteignent tandis que levoyant de la touche de fonction B continue de clignoter.
  4. Pour activer le distributeur de liquide de rincege, appuyez a nouveau sur la touche B, le voyant Fin s'allume, indiquant que le distributeur de liquide de rincege a eté activé.
  5. Pour mémoniser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
  6. Pour désactiver à nouveau le distributeur de liquide de rincege, suivez les instructions jusqu'à ce que levoyant Fin s'éteigne.

Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage en dose individuelles, nous vous recommendons de :

  1. Désactiver la fonction "Tout en 1".
  2. Approvisionner à nouveau le réserve à Sel et le distributeur de liquide de rinceage.
  3. Régler la position maximale du degré de durée de l'eau et d'effectuer 1

programme normal sans charger l'appareil.

  1. Régler ensuite le degré de durée de l'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
  2. Régler la dose de liquide de rinceage.

Sélection et départ d'un programme de lavage

i Sélectionnez le programme et le départ différé en laissant la porte légèrement ouverte. Le départ du programme ou le décompte du départ différé demarrera uniquement après que vous aurez reféré la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là

  1. Vérifiez que les paniers ont été charges correctement et que les bras d'aspersion tournent librement.
  2. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
  3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se couver en mode programmation.
  4. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité (reportez-vous au tableau des "Programmes de lavage"). Levoyant du programme sélectionné s'allume.

Fermez la portedu lave-vaisselle,leprogramme demarre automatiquement.

Réglage et départ du programme avec "départ différé"

  1. ÀpRES avoir sélectionné le programme de lavage, appuyez sur la touche de départ différé jusqu'à ce que levoyant correspondant aux heures sélectionnées clignote (3h ou 6h)
  2. Levoyant Départ différé s'allume.
  3. Fermez la porte du lave-vaisselle, le dé-compte démarre automatiquement.
  4. Le décompte s'effectue par intervalles de 3 heures.
  5. Dès que la durée du départ différé est écoulée, le programme démarre automatiquement.
  6. Levoyantdépartdifféres's'eteint.

L'ouverture de la porte interrompt le décompte. Fermez la porte ; le décompte reprend la où il a été interrompu.
! Avertissement Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avere strictement nécessaire. Attention! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vais-selle lorsque vous l'ouvre. Soyez prudent en effectuant cette opération (risque de brûlle).

Interruption d'un programme en cours

  • Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le programme s'arrête. Fermez la porte ; le programme reprendra la où il a ete interrompu.

Annulation d'un départ différé ou d'un programme en cours

  • Appuyez simultanément sur les deux touches de fonction B et C, et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que tous les voyageants de programme s'allument.
  • L'annulation d'un départ différé déterminée aussi l'annulation du programme de lavage sélectionné. Vous doivent regardier la seLECTION du programme de lavage.
  • Si vous voulez selectionner un nouveau programme, vérifie qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant.

Fin du programme de lavage

  • Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement et un signal sonore vous informe de la fin du programme.
  • Ouvrez la porte du lave-vaisselle.

  • Lévoyant Fin s'allume.

  • Levoyant du programme qui vient de se terminer reste allumé.

  • Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle.

  • Laissez la porte du lave-vaisselle entrouverte et attendez quelques minutes avant desterolir la vaisselle ; cela permet de la

laisser refroidir et améliore le processus de séchage.

Déchéancement du lave-vaisselle

  • Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C'est pourquoi il est préféable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de l'appareil.
  • Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur; ceci permettra d'eviter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier inférieur.

  • Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lavevaisselle, car I'accier inoxydable est en définitive plus froid que les plats.

i Des que le programme est terminé, debranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivee d'eau.

Programmes de lavage

Programmes de lavage

Programme Degré de salis-sureType de vaisselleDescription du programme
Très sale Vaisselle, couverts, plats et casserolesPrélavageLavage principal à 70°C2 rinchages intermédiairesRinchage finalSéchage
Tous Vaisselle, couverts, plats et casserolesPrélavageLavage principal à 45°C ou 70°C1 ou 2 rinchages intermédiairesRinchage finalSéchage
Légèrement saleVaiselle et couvertsLavage principal à 55°C1 rinchage intermédiaireRinchage final
Normal ou légè-rement saleVaiselle et couverts Lavage principal à 60°C Rinchage final
Moyennement saleVaiselle et couverts PrélavageLavage principal à 50°C1 rinchage intermédiaireRinchage finalSéchage

1) Au cours du programme Auto le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de l'eau. La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent varier; tout dépend de la charge du lave-vaisselle (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de la vaisselle. La température de l'eau est automatiquement ajustée entre 45^ et 70^ .
2) Idéal pour un lave-vaisselle partiellement charge. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoin d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
3) Programme de test des organismes de contrôle.

Valeurs de consommation

ProgrammeDurée (en minutes)Énergie (en kWh)Eau (en litres)
80 - 90 1,6 - 1,8 22 - 24
Auto90 - 130 1,1 - 1,7 12 - 23
1h45 - 55 1,0 - 1,2 11 - 12
Quick 30g30 0,9 9
Yo150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13

Pelgrim GVW567RVS - Programmes de lavage - 1

Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de

I'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.

Entretien et nettoyage

Nettoyage des filtres

Contrôlez et nettoyez les filtres très régulier-rement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage.

Pelgrim GVW567RVS - Nettoyage des filtres - 1

Avertissement Avant de nettoyez les滤res, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.

  1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
  2. Le système de filtrage du lave-vaiselle comporte un filtré grossier (A), un microfiltrre (B) et un filtré plat. Desserrez le système de filtrage à l'aide de la poignée du microfiltrre.

Pelgrim GVW567RVS - Nettoyage des filtres - 2

  1. Tournez la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et effectuez 1/4 de tour pour enlever le système de filtrage

Pelgrim GVW567RVS - Nettoyage des filtres - 3

  1. Saisissez le filtré grossier (A) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).
  2. Nettoyez minutieusement tous les filtres à l'eau courante.
  3. Retirez le filtre plat du fond de la cuve et nettoyez minutieusement les deux faces.

Pelgrim GVW567RVS - Nettoyage des filtres - 4

  1. Réinstallé le filtré plat dans le fond du compartmentement de lavage en veillant à ce qu'il soit bien installé.
  2. Introduisez le filtrtre grossier (A) dans le microfiltrre (B) et appuyez sur les deux filtrres à la fois.
  3. Mettez l'ensemble de ces filtres en place et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opé

ration, contrôle que le filtré plat ne dépasse pas du fond de la cuve.

N'utilisez jamais le lave-vaisselesans les filtres. Si les filtres n'ont pas eté correctement réinstallés, les performances de lavage pourront etre compromisesés et I'appareil pourrait etre endommagé.
i Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.

Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.

Nettoyage de la carrosserie

Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de besoin humidifié d'un peu d'eau savonneuse. N'utilisez enaucuncasde substances abrasives, de tampons métalliques ou desolvants (acétone,trichloréthylene,etc.).

Nettoyage interne

Essuyez régulierement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de produit de lavage et de liquide de rincage à l'aide d'un chiffon humide.

Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage.

Que faire si...

Le lave-vaisselle ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme.

Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être ré-

Codes d'erreur et anomalie de fonctionnement

  • levoyant du programme en cours clignote en permanence
    1 clignotement du voyant Fin
  • un signal sonore est émis de manière répetée

Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau

En cas d'absence prolongée

Si vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :

  1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet d'acciviée d'eau.
  2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
  3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil.

Précautions contre le gel

Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ . Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivee d'eau et vidangez.

Transport de l'appareil

Si vous doivent transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.):

  1. Retirez la fiche de la prise secteur.
  2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
  4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.

Évitez d'incliner l'appareil au cours du transport.

solues à l'aide des suggestions fournies dans le tableau, sans faire appel à un technicien.

Ouvrez la porte, mettez à l'arrêt le lave-vais-selle et effectuez les contrôleles que nous vous suggérons ci-après.

Cause possible et solution

  • Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
    Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
    Ouvrez le robinet d'arrivee d'eau.
  • Le filtré (s'il est present) situé dans l'embout à vis du tuyau d'arrivée d'eau est bouché.
    Nettoyez le filtré.
  • Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas eté installé correctement, est plie ou écrasé.

Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.

Codes d'erreur et anomalie de fonctionnement
Cause possible et solution
• levoyant du programme en cours clignote en permanence • 2 clignotements duvoyant Fin • un signal sonore est émis de manière répetée Le lave-vaisselle ne vidange pas• Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez à fond le robinet de l'évier. • Le tuyau de vidange n'a pas été installé correctement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
• levoyant du programme en cours clignote en permanence • 3 clignotements duvoyant Fin • un signal sonore est émis de manière répetée Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché• Fermez le robinet d'acciviée d'eau et contactez le ServiceAprès-vente.
Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
Le programme ne démarre pas • La portedu lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte. • La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible. • Le départ différé a été régle. Si la vaiselle doit être lavée immédiatement, annulez le départ différé.
Après avoir effectué ces contrôles ; fermez la portedu lave-vaisselle et mettez l'appareil sous tension. Le programme reprendra là où il a été interrompu. Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le ServiceAprès-vente. Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez le ServiceAprès-vente. Lorsque vous appelez le ServiceAprès-vente, communiqués le modele, le numérode code produit et le numérode série.Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur le côte du lave-vaisselle. Afin de pouvoir désposer à tout moment de ces numérios, nous vous recommendons de les inscrire ici : Modèle: N° code produit : N° de série :
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
La vaisselle n'est pas propre• Vous n'avez pas séLECTIONné le programme approprié. • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers. • La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée. • Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés. • Vous aveut-ilé trop peu de produit de lavage ou avez oublé d'approvisionner le distributeur de produit de lavage. • Si des dépôts de tartre sont prêts sur la vaisselle, cela signifie que le réservoir à sel est vide ou que vous n'avez pas réglé correctement le niveau de l'adoucisseur d'eau. • Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement. • Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été visse correctement.
La vaisselle est mouillée et terne• Vous n'avez pas utilisé de liquide de rincegage. • Le distributeur de liquide de rincegage est vide.
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
Les verres et la vaisselle précédents des rayures, des taches blanches ou un film bleuâtreRéduisez le dosage du liquide de rinceage.
Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaisselleAugmentez le dosage du liquide de rinceage.II se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service clientèle du fabricant du produit de lavage.

Si, après avoir effectué tous ces contrôle, le problème persististe, contactez le Service Àprous-vente.

Caracteristiques techniques

Dimensions Largeur cm 59,6
Hauteur cm 81,8 - 89,8
Profondeur cm 55
Branchement électric - Tension - Puisance totale - FusibleLes informations concernant le branchement électric figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord interieur de la porte du lave-vaisse.
Pression de l'eau d'alimentationMinimum0,05 MPa (0,5 bar)
Maximum 0,8 MPa (8 bars)
Capacité Couverts 12

Conseils pour les organismes de test

Les essais, conformément à la norme EN 60704, doivent être réalisés avec l'appareil à pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation").

Les essais, conformément à la norme EN 50242, doivent être réalisés après avoir ap-

provisionné le réservoir à Sel et le distributeur de liquide de rincege, et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation").

Pleine charge : 12 couverts
Quantité de produit de lavage requise : 5 g + 25 g (Type B)
Réglage du dosage du liquide de rinçage position 4 (Type III)

Pelgrim GVW567RVS - Conseils pour les organismes de test - 1
Disposition du panier supérieur

Pelgrim GVW567RVS - Conseils pour les organismes de test - 2
Disposition du panier inférieur

Pelgrim GVW567RVS - Conseils pour les organismes de test - 3
Disposition du panier à couverts

Installation

! Avertissement Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par unElectricien qualifié et/ou un plombier ou une autre personne compétente.

Retirez tous les emballages avant d'installer l'appareil.

Dans la mesure du possible, placez-le a proximé d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation.

Ce lave-vaisselle est concu pour etre encastre sous un plan de cuisine ou un plan de travail.

Attention! Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave-vaisselle et installer le panneau du meuble.

Outre les ouvertures prévues pour le passage des tuyaux d'alimentation/de vidange et du cordon d'alimentation, aucune autre ouverture de ventilation du lave-vaisse n'est requise.

Le lave-vaisselle incorpore des pieds permettant le réglage en hauteur de l'appareil. Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil. Au moment d'introduire le lave-vaisselle dans le meuble d'encastrement, veillez à ce que le tuyau d'accuee d'eau, le tuyau de vidange et le cordon d'alimentation ne soient ni entortillés ni écrasés.

Fixation aux unités adjacentes

Le lave-vaiselle doit être fixé pour éviter qu'il ne bascule.

Par conséquent, veillez à ce que l'élement sous lequel il est installé soit correctement fi

xé à une structure fixe ( éléments de meubles de cuisine adjacents, mur).

Mise à niveau

Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte.

Assurez-vous que la porte du lave-vaiselle se ferme correctement sans frottement lateraux.

Raccordement à l'arrivée d'eau

Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau

Cet apparéil peut être alimenté en eau chaudi (max. 60^ ) ou en eau froide

Avec une alimentation en eau chaude, vous pouvez réduire votre consommation d'énergie électrique de manière spectaculaire. Cela dépend, toutefois, de la maniere dont l'eau chaude est produit. (Nous suggerons d'autres sources d'énergie plus écologiques telles que, par ex., les panneaux solaires ou panneaux photovoltaïques, et les éoliennes). Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau d'arrivée d'eau de l'appareil doit être visse sur une goulotte avec filetage "Witworth" pour tuyau 3/4" ou à un robinet à raccord rapide spécifique conçu à cet effet de type "Press-block".

La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caracteristiques techniques". Pour connaître la pression d'alimentation moyenne de votre région, adresssez-vous à votre Compagnie locale de distribution des eaux.

Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtre lorsque vous effectuez le raccordement.

L'appareil est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être orientés à gauche ou à droite selon les besoin de l'installation, à l'aide du contre-écrou. Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correctement pour éviter toute fuite d'eau.

Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau.

i N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien apparil.

Si la porte ne ferme pas correctement, dévissez ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb.

i Cet apparéil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l' apparéil ne soit réintroduite dans le système d'eau potable. Cet apparéil est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie.

Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité

Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité se situe à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau.

Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau :

  • Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
  • Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez immidiatement la prise secteur.
  • Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la compétence exclusive du Service Apré-sente.

! Avertissement Tension dangereuse

Pelgrim GVW567RVS - Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité - 1

Raccordement du tuyau de vidange

L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façon :

  1. Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant à la partie inférieure de la surface de travail. Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne pénétre dans l'appareil.
  2. À une conduite fixe dotée d'une évacuation murale dotée d'une ventilation spéciale, diamètre interieur de 4 cm minimum.

Pelgrim GVW567RVS - Raccordement du tuyau de vidange - 1

Le tuyau de vidange peut être orienté à droite ou à gauche du lave-vaisselle

Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas courbé ou écrasé, sous peine d'empêcher ou de ralentir l'évacuation de l'eau.

Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous peine de provoquer un effet de siphon et un reflux de l'eau vers l'appareil.

Si vous utilisez une rallonge de tuyau, son diamètre interieur ne doit pas etre inférieur au diametre du tuyau fourni.

De même que le diamètre interieur des raccords utilisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation fourni.

Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'enlever toute la membrane de plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle

Pelgrim GVW567RVS - Raccordement du tuyau de vidange - 2

i Nos apparèils sont équipés d'un dispos- titif de sécurité empêchant le reflux des eaux usées vers l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue incorpore, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vais-selle. C'est pourquoi nous vous recom-mandons de le retarder.
Pour éviter toute fuite d'eau après l'installation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés.

Branchement électrique

! Avertissement L'appareil doit etre relié à la terre conformément aux normes en vigueur.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifie que la tension nominale et le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'alimentation de la piece ou l'appareil doit être installé. La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique
Branchez toujours la fiche principale dans une prise correctement instantallée, protégée contre les chocs et compteant une borne de mise à la terre.

L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.

Si nécessaire, remplacez la prise fémelle de l'installation électrique de votre habitation. Si le cable électrique doit être remplaced, contactez le Service ÀpRES-vente.

La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé.

Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez toutes la prise.

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de non-respect des pré

cautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.

En matière de protection de l'environnement

Le symbole sur le produit ou son

emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié a cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique).

En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage sont concus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.

! Avertissement Si vous n'utilisez plus votre apparéil :

  • Retirez la fiche de la prise secteur.
  • Coupe le cable et la fiche et jetez-les.
  • Éliminez le loquet de la porte, cela évi tera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et demettre ainsi leur vie en danger.

Inhalt

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pelgrim

Modèle : GVW567RVS

Catégorie : Lave-vaisselle