QWGD53I443XDE - Lave-vaisselle SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QWGD53I443XDE SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité 13 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 82 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, incluant éco, intensif, rapide, délicat, pré-lavage |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de commande intuitif, affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé, détartrage selon la dureté de l'eau |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Poids : 45 kg, garantie 2 ans, couleur inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - QWGD53I443XDE SHARP
Questions des utilisateurs sur QWGD53I443XDE SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QWGD53I443XDE - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QWGD53I443XDE de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI QWGD53I443XDE SHARP
FR Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation

Spécifications techniques....5
Conformité aux normes et données de test....5
CHAPITRE-2 : INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS
Recyclage....6
Informations de sécurité ....6
Objets ne convenant pas au lave-vaisselle 8
CHAPITRE-3 : INSTALLATION DE LA MACHINE
Positionnement de la machine 8
Raccordements en eau 9
Tuyau d'alimentation en eau....9
Tuyau d'évacuation de l'eau 9
Raccordement électrique....10
CHAPITRE-4 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Panier à vaisselle 11
Chargement alternatifs du panier 13
CHAPITRE -5 : DESCRIPTIONS DU PROGRAMME
Éléments du programme 14
CHAPITRE -6 : MISE EN ROUTE DE LA MACHINE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
Mise en route de la machine 17
Suivi du programme 17
Changement d'un programme....18
Cher client. Notre objectif est de vous offrir des produits de haute qualité dépassant vos attentes. Votre appareil est produit dans des usines modernes et est soumis à de soigneux tests de qualité.
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide qui inclut des informations basiques de sécurité concernant l'installation, l'entretien et l'utilisation. Veuillez contacter votre centre de service après-vente autorisé le plus proche pour l'installation de votre appareil.
Les instructions d'utilisation s'appliquent à plusieurs modèles. Des différences sont donc possibles.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11- Panier supérieur avec grilles
- Bras gicleur supérieur
- Panier inférieur
- Bras gicleur inférieur
- Filtres
-
Plaque signalétique
-
Panneau de contrôle
- Distributeur de détergent et de produit de rinçage
- Distributeur de sel
- Système de loquet de la piste du panier supérieur
- Panier supérieur à couverts

Unité de turbo-séchage :
Ce système offre de meilleures performances de séchage de votre vaisselle.

Bras gicleur supérieur :
Il offre un meilleur lavage de la vais- selle placée dans le panier supérieur.

Offre de la lumière à l'intérieur du lave-vaisselle afin de faciliter le chargement et déchargement.
CHAPITRE -1 : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Spécifications techniques
| Capacité 15 couverts | |
| Hauteur 820 mm - 870 mm | |
| Largeur 598 mm | |
| Profondeur 550 mm | |
| Poids net 38 kg | |
| Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz | |
| Puissance totale 1900 W | |
| Puissance de chauffage 1800 W | |
| Puissance de pompe 100 W | |
| Puissance de pompe de vidange | 30 W |
| Pression d'alimentation en eau 0.03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar) | |
| Courant 10 A | |
Conformité aux normes et aux données de test/ Déclaration de conformité UE
Ce produit répond aux exigences de toutes les directives européennes en vigueur ainsi qu'à toutes les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
Veuillez visiter www.sharphomeappliances.com pour une copie électronique de ce manuel d'utilisation.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS
Recyclage
- Des matériaux recyclables sont utilisés dans certains composants et dans l'emballage.
- Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales : (>PE<, >PS<, >POM<, >PP<,)
- Les pièces en carton ayant été fabriquées à partir de papier recyclé doivent être mises au rebut dans les containers de recyclage pour déchets de papier.
- De tels matériaux ne doivent pas être placés dans des poubelles ordinaires. Ils doivent être déposés dans un centre de recyclage.
- Contactez le centre adapté pour obtenir plus d'informations sur les méthodes et points de récupération.
Information de sûreté
Lorsque vous prenez livraison de votre machine
- Si vous remarquez que l'emballage est endommagé, veuillez contacter votre revendeur ou le service d'assistance Sharp.
- Déballez l'appareil tel qu'indiqué et débarrassez-vous de l'emballage selon les règles en vigueur.
Points devant être observés durant l'installation de la machine
- Choisissez un emplacement adapté, sûr et plan pour installer la machine.
- Effectuez l'installation et le raccordement de votre machine en respectant les instructions.
- Cette machine ne doit être réparée et installée que par un centre de service après-vente autorisé.
- N'utilisez que des pièces de rechange originales avec cette machine.
- Avant l'installation, assurez-vous que la machine est débranchée.
- Vérifiez que le système de fusible électrique intérieur est raccordé selon la réglementation.
- Tous les raccordements électriques doivent correspondre aux valeurs de la plaque signalétique.
- Assurez-vous que la machine ne soit pas au-dessus du câble d'alimentation électrique.
- N'utilisez jamais de rallonge ou de multiprise pour effectuer le raccordement. La prise doit être facilement accessible après l'installation.
- Après l'installation, faites tourner l'appareil à vide pour la première fois.
En utilisation quotidienne
- Cette machine est conçue pour une utilisation domestique, ne l'utilisez pas à d'autres fins. L'usage commercial du lave-vaisselle annulera la garantie.
- Ne vous levez pas, ne vous asseyez-pas et ne placez pas de poids lorsque la porte est ouverte, l'appareil pouvant basculer.
- N'utilisez jamais de détergent ou de produit de rinçage non conçu spécialement pour les la-ve-vaisselles. Notre compagnie décline toute responsabilité pour les dommages en résultant.
- L'eau de la section lavage de la machine n'est pas potable, veuillez ne pas la boire.
- Ne placez pas d'agents chimiques de dissolution tels que des solvants dans la section lavage de la machine, ceci pouvant poser un risque d'explosion.
- Vérifiez que les plastiques résistent à la chaleur avant le lavage.
CHAPITRE -2 : INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de cet appareil en toute sûreté et comprennent les risques courus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non supervisés.
- Ne placez pas d'objets inadaptés ou plus lourds que la capacité de charge du panier dans votre machine. SHARP ne saurait être tenu responsable des dommages sur les pièces intérieures.
- Votre lave-vaisselle ne doit pas être ouvert durant son fonctionnement. Un dispositif de sûreté assurera que la machine s'arrête en cas d'ouverture.
- Ne laissez pas la porte ouverte pour éviter les accidents.
- Placez les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couverts en plaçant la lame vers le bas.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par SHARP ou un de ses agents d'entretien.
- Si l'option EnergySave est sélectionnée (position « Yes »), la porte s'ouvrira à la fin du programme. N'essayez pas de fermer la porte de manière brusque pour éviter d'endommager le mécanisme de porte automatique s'activant pendant une minute. La porte doit être ouverte pendant 30 minutes pour obtenir un séchage efficace (dans les modèles à système d'ouverture automatique de porte).
Avertissement : Ne restez pas devant la porte lorsque le signal d'ouverture automatique est audible. Pour la sécurité de vos enfants
- Une fois l'emballage de la machine retiré, assurez-vous que les matériaux d'emballage soient hors de la portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine ou la démarrer.
- Gardez les enfants éloignés des détergents et produits de rinçage.
- Gardez les enfants éloignés de la machine lorsqu'elle est ouverte, des résidus de produit de nettoyage pouvant être présents à l'intérieur de la machine.
- Assurez-vous que votre ancienne machine ne constitue pas de menace pour vos enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment dans d'anciennes machines. Pour éviter une telle situation, cassez le dispositif de fermeture de la porte de votre machine et arrachez les câbles électriques.
En cas de dysfonctionnement
- Toute réparation effectuée par toute autre personne autre que du personnel d'entretien autorisé annulera votre garantie.
- Avant d'effectuer tout travail de réparation sur votre machine, assurez-vous que la machine est isolée du secteur. Déclenchez le fusible ou débranchez l'appareil. Ne tirez pas par le câble durant le débranchement. Assurez-vous de fermer le robinet d'eau.
CHAPITRE -2 : INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS
Recommendations
- Pour économiser de l'eau et de l'énergie, enlevez les résidus grossiers de la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle Démarrez votre machine une fois complètement chargée.
- Placez les objets creux tels que bols, verres et casseroles dans la machine vers le bas.
- Il est recommandé de ne pas charger votre machine de plats différents de ceux indiqués et de ne pas la surcharger.
Objets ne convenant pas au lave-vaisselle
- Les cendres de cigarette, restes de bougie, le vernis, la peinture, les substances chimiques, les matériaux en alliage de fer
- Les fourchettes, cuillères et couteaux ayant une partie en bois ou en os, ou ayant des poignées en ivoire ou nacrées, les objets collés, les objets recouverts d'abrasif, les produits chimiques acides ou basiques
- Les objets en plastique ne résistant pas à la chaleur, les récipients en cuivre ou en étain
- Les objets en aluminium ou en argent (ceux-ci pouvant perdre leur couleur, devenir ternes)
- Certains types de verre délicats, les porcelaines à motif imprimé pouvant disparaître même après le premier lavage, certains objets en cristal pouvant graduellement devenir opaques, les couverts collés ne résistant pas à la chaleur, les verres en cristal au plomb, les planches à découper, les objets en fibre synthétique
- Les objets absorbants tels que les éponges ou les torchons ne sont adaptés au nettoyage au lave-vaisselle.
Avertissement : Veuillez faire attention à n'acheter dès à présent que de la vaisselle résistant au lave-vaisselle.
INSTALLATION DE LA MACHINE
Positionnement de la machine
Lorsque vous déterminez l'emplacement d'installation, choisissez un emplacement accessible facilement pour le chargement et le déchargement de la vaisselle.
Ne placez pas votre machine dans un emplacement où il est possible que la température ambiante descendé en dessous de 0°C.
Avant de la positionner, sortez la machine de son emballage en suivant les avertissements situés sur l'emballage.
Positionnez la machine près d'un robinet d'eau ou d'une conduite d'évacuation. Il est nécessaire de positionner votre machine en gardant à l'esprit que ses raccordement ne seront pas altérés une fois effectués.
N'attrapez pas la machine par sa porte ou par un panneau pour la déplacer.
Faites attention à garder suffisamment d'espace sur les côtés de la machine afin de la déplacer confortablement vers l'avant et l'arrière durant son nettoyage.
Assurez-vous que les tuyaux d'entrée et de sortie de l'eau ne soient pas écrasés durant le positionnement de la machine. Assurez-vous aussi que la machine ne soit pas au-dessus du câble électrique.
Ajustez les pieds ajustables de la machine afin qu'elle soit plane et équilibrée. Le positionnement adéquat de la machine assure une ouverture et fermeture sans problème de la porte.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE LA MACHINE
Si la porte de la machine ne ferme pas correctement, vérifiez si la machine est stable sur le sol. Si nécessaire, ajustez les pieds et assurez que sa position est stable.
Raccordement en eau
La plomberie intérieure doit être adaptée à l'installation d'un lave-vaisselle. Nous recommandons aussi d'installer un filtre à l'entrée de votre maison ou appartement pour éviter tous dommages causés par une contamination (sable, argile, rouille, etc..) pouvant être occasionnellement transportée par l'eau courante ou par la plomberie intérieure, et pour empêcher tout problème de jaunissement et de formation de dépôts après le lavage.

Tuyau d'alimentation en eau
N'utilisez pas le tuyau d'alimentation en eau de votre ancienne machine. Utilisez plutôt le nouveau tuyau fourni avec votre machine. Si vous connectez un tuyau d'alimentation neuf ou non utilisé depuis longtemps, faites couler de l'ea u à travers le tuyau avant d'effectuer le raccordement. Connectez le tuyau d'alimentation en eau directement sur le robinet d'alimentation en eau. La pression fournie par le robinet doit être au moins 0,03 Mpa et au plus 1 Mpa. Si la pression d'eau dépasse 1 Mpa, une vanne de surpression doit être installée entre l'appareil et la tuyauterie.
Une fois les raccordements effectués, le robinet doit être ouvert complètement et son étanchéité doit être vérifiée. Pour la sûreté de votre machine, fermez le robinet d'alimentation en eau après la fin de chaque programme.

text_image
max 110cm min 50cm min 4cmNOTE : Un système anti-débordement Aquastop est utilisé dans certains modèles. Si un Aquastop est utilisé, une tension élevée existe. Ne coupez pas le système anti-débordement Aquastop. Ne le pliez pas et ne le tordez pas.
Tuyau d'évacuation de l'eau
Le tuyau d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit directement à un trou d'évacuation de l'eau ou au siphon d'évacuation d'un évier. En utilisant un tuyau plié spécial (si disponible), l'eau peut être évacuée directement dans l'évier en accrochant le tuyau plié au bord de l'évier. Ce raccordement doit être entre 50 et 110 cm du niveau du sol.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE LA MACHINE
Avertissement : Lorsqu'un tuyau d'évacuation de plus de 4 m est utilisé, la vaisselle peut rester sale. Notre société décline toute responsabilité dans ce cas.


text_image
0.5-1.1 m
Raccordement électrique
La fiche à contact de protection de votre machine doit être connectée à une prise mise à la terre fournissant un courant et une tension adaptés. Si aucune terre n'est présente, demandez à un électricien compétent de l'installer. En cas d'utilisation sans mise à la terre, notre compagnie ne saurait être responsable de toute perte d'usage pouvant se présenter. Le courant de rupture du fusible intérieur doit être de 10-16 A.
Votre machine est réglée pour utiliser une alimentation 220-240 V. Si la tension dans votre région est de 110 V, connectez un transformateur 110/220V de puissance 3000 W entre l'appareil et le secteur. La machine ne doit pas être branchée durant le positionnement. Utilisez toujours la fiche fournie avec votre machine.
Fonctionner a faible tension diminuera la qualité du lavage.
Le câble électrique de la machine ne doit être remplacé que par un centre de service après-vente autorisé ou un électricien autorisé. Tout manquement peut être source d'accident.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous toujours de débrancher la fiche lorsque un programme de lavage est terminé.
Afin de ne pas causer d'électrocution, ne débranchez pas l'appareil avec des mains mouillées. Lorsque vous déconnectez votre machine du secteur, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
CHAPITRE-4 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Placez la vaisselle correctement dans la machine.
Il existe deux paniers séparés vous permettant de charger la vaisselle dans votre machine. Le panier inférieur est pour les objets ronds et profonds.
Le panier supérieur est pour les objets fins et minces. Nous vous recommandons d'utiliser la grille à couverts afin d'obtenir les meilleurs résultats.
Pour éviter de possibles blessures, placez les couteaux à long manche et pointus avec leur côté pointu vers le bas ou horizontaux dans le panier.
Avertissement : Placez votre vaisselle dans la machine d'une manière n'empêchant pas les bras gicleurs supérieur et inférieur de tourner.
Casier à vaisselle
Vous pouvez placer différentes tailles de verres sous ces casiers grâce à la fonction de hauteur ajustable. Vous pouvez utiliser des casiers de deux différentes hauteurs.

Les casiers pliants du panier supérieur sont conçus pour vous permettre de placer de gros objets tels que des casseroles, des poêles, etc. Si nécessaire, chaque partie peut être pliée séparément, ou toutes peuvent être pliées afin d'obtenir de plu s grands espaces. Pour ajuster les casiers pliants, tirez-les vers le haut ou pliez-les vers le bas.

Ajustement de hauteur du panier supérieur lorsqu'il est plein
Le mécanisme d'ajustement de la hauteur du panier supérieur de votre machine est conçu pour vous laisser ajuster la hauteur de votre panier supérieur vers le haut ou vers le bas, sans devoir l'enlever de votre machine lorsque celle-ci est pleine, et pour créer de grands espaces dans les parties supérieure ou inférieure de votre machine selon le besoin. Le panier de votre machine est réglé en position supérieure en usine. Afin de monter votre panier, prenez-le par ses deux côtés et tirez-le vers le haut. Afin de le baisser, prenez-le à nouveau par ses deux côtés et laissez-le descendre. Dans le mécanisme d'ajustement du panier chargé, assurez-vous que les deux côtés sont bien dans la même position. (haut ou bas)

Le panier inférieur de votre machine est équipé de quatre casiers pliants conçus pour faciliter le placement de gros objets tels que des casseroles, poêles, etc. Si nécessaire, chaque partie peut être pliée séparément, ou toutes peuvent être pliées afin d'obtenir de plus grands espaces. Pour les ajuster, tirez-les vers le haut ou pliez-les vers le bas.

Panier supérieur à couverts
Le panier supérieur à couverts est conçu pour accueillir les fourchettes, cuillères et couteaux, longs ustensiles et petits objets.

Puisqu'il peut être facilement retiré de la machine, il vous permet de sortir votre vaisselle avec le panier après le lavage.

Le panier supérieur à couverts est composé de deux pièces. Si vous avez besoin de plus de place pour la vaisselle dans le panier supérieur, vous pouvez enlever la partie droite ou gauche du panier à couverts afin d'obtenir plus de place.

Avertissement : Les couteaux et autres objets pointus doivent être placés horizontalement dans le panier à couverts.
CHAPITRE-4 : CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Chargements alternatifs du panier Panier inférieur

Note importante pour les laboratoires de test
Pour des informations détaillées concernant les tests de performance, veuillez contacter l'adresse suivante : "dishwasher@standardtest.info". Dans votre email, veuillez fournir le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) que vous trouverez sur la porte de l'appareil.
CHAPITRE -5 : DESCRIPTIONS DU PROGRAMME
Éléments du programme
| N° de programme | ||||
| Nom et température du programme | Rapide 14' (P1) | Rapide 30 min (P2) Éco | (référence (P3) Lavage | duo 60°C (P4) |
| Type de nourriture déchets | Rapide pour rincer et enlever les résidus de nourriture en attendant une plein charge et la sélection d'un programme | Café, lait, thé, viandes froides, légumes, non gardé longtemps | Café, lait, thé, viandes froides, légumes, non gardé longtemps | Soupes, sauces, pâtes, œufs, riz pilaf, patates et plats au four, nourriture frite |
| Niveau d'encrassement | léger moyen moyen | |||
| Quantité de détergent B : 25 cm3/ 15 cm3A : 5 cm3 | A+B A+B A+B | |||
| Lavage 35°C Lavage 40°C Lavage 50°C | Lavage 40°C | |||
| Rinçage chaud Rinçage froid Rinçage froid Lavage 65°C | ||||
| Fin Rinçage chaud Rinçage chaud | Lavage 45°C | |||
| Fin | Séchage | Rinçage chaud | ||
| Fin | Séchage | |||
| Fin | ||||
| Durée du programme (min.) | 14 | 30 | 195 | 112 |
| Consommation électrique (kW heures) | 0,57 | 0,88 0,84 | 1,43 | |
| Consommation en eau (litres) | 7,7 10,9 9 | 15,4 | ||
Avertissement : Les programmes courts ne comprennent pas d'étape de séchage.
Les valeurs déclarées ci-dessus sont les valeurs obtenues en conditions de laboratoire selon les normes pertinentes. Ces valeurs peuvent changer selon les conditions d'utilisation du produit et l'environnement (tension du réseau, pression d'eau, température d'entrée de l'eau et température ambiante).
CHAPITRE -5 : DESCRIPTIONS DU PROGRAMME
Éléments du programme
| N° de programme | ||||
| Nom et température du programme | Express 50 min 65°C (P5) | Hygiène 60°C (P6) | Délicat auto 30-50°C (P7) | Intensif auto 50-70°C (P8) |
| Type de nourriture déchets | Soupes, sauces, pâtes, œufs, riz pilaf, patates et plats au four, nourriture frite | Plats très sales depuis longtemps ou nécessitant un lavage hygiénique | Ajuste automatiquement la durée de lavage ainsi que la température et la quantité d'eau selon le niveau d'encrassement de la vaisselle | |
| Niveau d'encrasse-ment | moyen élevé léger élevé | |||
| Détergent quantité B : 25 cm3/15 cm3A : 5 cm3 | A+B A+B A+B A+B | |||
| Lavage 65°C Lavage 60°C Ajuste automatiquement la durée de lavage ainsi que la température et la quantité d'eau selon le niveau d'encrassement de la vaisselle | ||||
| Rinçage tiède Lavage 65°C | ||||
| Rinçage chaud Rincage froid | ||||
| Fin Lavage 50°C | ||||
| Rinçage chaud | ||||
| Séchage | ||||
| Fin | ||||
| Durée du programme (min.) | 50 154 77-91 124-1 | 79 | ||
| Consomma-tion électrique (kW heures) | 1,29 1,75 0,81-0,96 | 1,22-1,8 | ||
| Consomma-tion en eau (litres) | 10,7 18,5 10,6-17,7 | 12,3-24,6 | ||
*** Vous pouvez laver votre vaisselle en performances de lavage A en utilisant le cycle Express 50 min.
CHAPITRE -6 : MISE EN ROUTE DE LA MACHINE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME

1.) Touche d'alimentation marche/arrêt
Une fois la touche d'alimentation marche/arrêt pressée, deux tirets s'affichent sur l'écran d'affichage du programme. Touchez la touche tactile de marche/arrêt avec votre doigt pendant une seconde pour mettre la machine en marche ou à l'arrêt.
2.) Touche tactile de programme
Utilisez la touche tactile de programme pour sélectionner un programme adapté à votre vaisselle.
3.) Ecran d'affichage du programme
L'écran d'affichage du programme affiche la durée du programme et le temps restant durant le déroulement du programme. Vous pouvez aussi suivre les programmes sélectionnés sur cet écran.
4.) Touche tactile de démarrage différé
Vous pouvez différer le démarrage d'un programme sélectionné de 1 à 19 heures en pressant la touche tactile de démarrage différé de la machine. Lorsque la touche tactile de démarrage différé est pressée, « 1h » s'affiche sur l'écran d'affichage du programme. Si vous continuez de presser la touche tactile de minuterie de délai, la durée augmentera de 1 à 19 sur l'écran. Le démarrage différé peut être activé en sélectionnant la durée de délai et le programme de lavage désiré avec la touche tactile de programme. Il est aussi possible de sélectionner le programme dans un premier temps puis le démarrage différé, selon la dernière valeur entrée. Pour annuler le démarrage différé, sélectionnez soit une minuterie de délai de « 0h » ou gardez la touche tactile de programme pressée pendant 3 secondes. L'écran vous informera pendant combien de secondes la touche doit être pressée pour annuler le délai.
Note : Si la touche tactile de délai est pressée et gardée pressée, la minuterie de délai commence à changer plus rapidement (la vitesse de changement est proportionnelle à la durée de pression). Lorsque la touche tactile de démarrage différé est pressée pendant une longue période de temps, le compteur s'arrête et affiche « h:00 ».
5) Touche tactile d'économies d'énergie
L'option d'économies d'énergie active le système d'ouverture de porte à la fin du programme. Le système d'ouverture automatique
de la porte apporte de bonnes performances de séchage pour de faibles températures de rinçage et réduit la consommation énergétique.
6.) Touche tactile de demi-charge (1/2)
En utilisant la fonction 12 , trois types de lavage peuvent être effectués, correspondant au panier inférieur, au panier supérieur ou aux deux paniers.

Si vous avez peu de vaisselle dans la machine et souhaitez les laver, vous pouvez activer la fonction de demi-charge disponible pour certains programmes. Si vous avez de la vaisselle dans les deux paniers, pressez la touche 12 et allumez les deux voyants.

Si vous avez de la vaisselle dans le panier supérieur, pressez la touche ½ et allumez le voyant supérieur. Ceci ne lavant que les objets dans le panier supérieur, assurez-vous que le panier inférieur est bien vide.

Si vous avez de la vaisselle dans le panier supérieur, pressez la touche ½ et allumez le voyant inférieur. Ceci ne lavant que les objets dans le panier inférieur, assurez-vous que le panier supérieur est bien vide.
Note : Si vous avez utilisé la fonction extra durant le dernier programme de lavage, cette fonction restera active durant le prochain programme de lavage jusqu'à ce que la machine soit mise à l'arrêt et mise en route à nouveau. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction pour un programme de lavage nouvellement sélectionné, pressez la touche de la fonction sélectionnée à nouveau puis vérifiez que le voyant de la touche s'éteint.
Note : "Lorsqu'un programme incompatible avec l'option Extra silencieux et rapide est sélectionné, lorsque la touche est pressée une alarme sonore retentit pour indiquer que l'option sélectionnée n'est pas disponible.
CHAPITRE -6 : MISE EN ROUTE DE LA MACHINE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
7.) Touche tactile Extra rapide
Ceci lave la vaisselle avec plus de pression, ce qui raccourcit la durée du programme sélectionné et apporte une utilisation plus économique en eau.
Note : Cette option ne peut être sélectionnée qu'au début du programme.
8.) Touche tactile Extra silencieux
Lave la vaisselle avec moins de pression, offrant ainsi un lavage plus sensible et silencieux.
Note : Lorsqu'un programme incompatible avec l'option Extra silencieux et rapide est sélectionné, lorsque la touche est pressée une alarme sonore retentit pour indiquer que l'option sélectionnée n'est pas disponible.
9.) Touche tactile de détergent en tablette (touche 3 en 1)
Pressez la touche tactile de détergent en tablette lorsque vous utilisez des détergents combinés comprenant sel et produit de rinçage.
10.) Indicateur d'avertissement de sel
Pour déterminer s'il reste suffisamment de sel adoucisseur dans la machine, vérifiez si le voyant d'avertissement de sel est allumé sur l'écran. Lorsque le voyant d'avertissement de sel commence à s'allumer, ajoutez du sel dans le compartiment à sel.
11.) Indicateur d'avertissement de produit de rinçage
Pour déterminer s'il reste suffisamment de produit de rinçage dans la machine, vérifiez si le voyant d'avertissement de produit de rinçage est allumé sur l'écran. Lorsque le voyant de produit de rinçage s'allume, ajoutez du produit de rinçage au compartiment à produit de rinçage.
Fin du programme
La machine émet une alarme sonore 5 fois lorsque le programme est terminé. Lorsque la porte est ouverte après la fin du programme de lavage sélectionné, l'alarme sonore s'arrête et le caractère « 0 » s'affiche sur l'écran.
Note : Chaque fois que la machine est mise en route, le programme Éco et l'option d'économies d'énergie sont activés par défaut et les options choisies précédemment sont annulées. Lorsque vous sélectionnez les programmes autres que Éco, l'icône d'économies d'énergie disparait.
Utilisation de votre machine

Mise en route de la machine
1- Touchez la touche d'alimentation marche/arrêt.
Lorsque la machine est en route, lorsque la touche tactile marche/arrêt (1) est pressée, deux tirets apparaissent sur l'écran d'affichage du programme.
2- Durant la sélection d'un programme avec la touche tactile de programme (2), le programme sélectionné (P1, P2, etc.) apparaît sur l'écran d'affichage du programme. P1 à P8 et la durée du programme s'affichent alternativement pendant 3 sec. pour le programme et pendant 1 sec. pour la durée du programme.
3- Si désiré, vous pouvez choisir des fonctions additionnelles. (4-9)
4- Fermez la porte. Le programme démarre automatiquement.
Note : Si vous décidez de ne pas démarrer la machine après la sélection du programme, pressez la touche tactile de marche/arrêt (1). La machine sera prête pour la sélection du nouveau programme en pressant la touche tactile marche/arrêt (1) à nouveau. Sélectionnez le nouveau programme en pressant la touche tactile de programme (2).
Suivi du programme
-Si vous avez une fonction « InfoLED » sur votre modèle de lave-vaisselle, vous pouvez suivre l'état du programme via l'InfoLED. Lorsque la machine fonctionne, vous pouvez voir la lumière de l'InfoLED. Dès que le programme est terminé, l'InfoLED s'éteint.
- Lorsque la porte est ouverte une fois la sélection du programme de lavage effectuée, l'alarme sonore s'arrête et un caractère « 0 » s'affiche sur l'écran (3).
- Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, la durée restante du programme sélectionné est affiché sur l'écran (3).
- La machine émet une alarme sonore 5 fois lorsque le programme est terminé.
CHAPITRE -6 : MISE EN ROUTE DE LA MACHINE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
Changement d'un programme
Pour changer le programme lorsqu'un programme de lavage est en cours :
1- Ouvrez la porte et sélectionnez un nouveau programme en pressant la touche tactile de programme (2).
2- Une fois la porte fermée, le nouveau programme sélectionné démarre au point d'arrêt du programme initial, mais avec les paramètres (température, cycles) du nouveau programme.
Note : Lorsque vous ouvrez la porte de la machine afin d'arrêter un programme de lavage avant sa fin, n'ouvrez dans un premier temps que légèrement la porte afin d'éviter des fuites d'eau.
Annulation et réinitialisation d'un programme
Pour annuler un programme en cours et en position de veille.
1- Ouvrez la porte de la machine. Le dernier programme sélectionné apparaîtra sur l'écran (3).
2- Pressez et gardez pressée la touche tactile de programme (2) pendant 3 secondes. L'écran (3) comptera de 3 à 1 puis affichera « 0:01 » pour indiquer que l'annulation est effectuée.
3- Une fois la porte fermée, le processus de décharge démarre. La machine se videra d'eau en environ 30 secondes. Lorsque le programme est annulé, la machine émettra une alarme sonore 5 fois.
Note : Lorsque la porte de la machine est ouverte afin d'arrêter un programme de lavage avant sa fin, n'ouvrez dans un premier temps que légèrement la porte afin d'éviter des fuites d'eau.
Utilisation de votre machine
(10)
(9)
(8)
(1)
(2)
(11)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Mise à l'arrêt de la machine
Une fois le programme terminé, éteignez la machine en utilisant la touche tactile d'alimentation marche/arrêt.
Note : Pour améliorer les performances de séchage, lorsque l'alarme sonore s'active
à la fin du programme de lavage, laissez la porte de la machine entrouverte afin
d'accélérer le séchage ou sélectionnez une option d'économies d'énergie avant de démarrer un programme pour accélérer les performances de séchage.
Note : Si la porte de la machine est ouverte durant le lavage ou durant une coupure de courant, la machine redémarrera le programme lorsque la porte est fermée ou lorsque le courant est restauré.
Compatibilité des programmes et options
Option Démar-
rage différé
La fonction « - » ne peut pas être sélectionnée. La fonction « x » peut être sélectionnée.
Les fonctions Extra rapide et Extra silencieux ne peuvent pas être sélectionnées en même temps.
CHAPITRE -6 : MISE EN ROUTE DE LA MACHINE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
Compatibilité entre les options
| Options Demi-charge Tablette Démarrage | différé | Extra rapide Extrasilencieux | Économiesd'énergie | ||
| Demi-charge | - | OK OK OK OK OK | |||
| Tablette OK | - | OK OK OK OK | |||
| Démarragedifféré | OK OK | - | OK OK OK | ||
| Extrarapide | OK OK OK | - | - | ||
| Extrasilencieux | OK OK OK | - | - | ||
| Économiesd'énergie | OK OK OK OK OK | - | |||
Comment passer du « MODE ÉCO » au « MODE NORMAL » pour l'option de lampe intérieure :
1- Ouvrez la porte du lave-vaisselle et pressez la touche tactile d'alimentation marche/arrêt. (1) (Si celle-ci est en position arrêt).
2- Pressez les touches tactiles « Tablette / Économies d'énergie » et « Démarrage différé » simultanément pendant 5 secondes.
3- *« IL0 » s'affichera sur l'écran (3) pendant 2 secondes pour indiquer que le « Mode normal » est sélectionné pour l'option de lampe intérieure.
4- Une fois le « Mode normal » sélectionné, la lampe intérieure sera allumée lorsque la machine est alimentée et la porte de la machine est ouverte.
Comment passer du « MODE NORMAL » au « MODE ÉCO » pour l'option de lampe intérieure :
1- Ouvrez là porte du lave-vaisselle et pressez la touche tactile d'alimentation marche/arrêt.(1) (Si elle est en position arrêt).
2- Pressez les touches tactiles « Tablette / Économies d'énergie » et « Démarrage différé » simultanément pendant 5 secondes.
3- *« IL1 » s'affichera sur l'écran (3) pendant 2 secondes pour indiquer que le « Mode éco » est sélectionné pour l'option de lampe intérieure. La lampe intérieure s'allumera puis s'éteindra (clignotera rapidement) pour indiquer que la sélection est activée. 4- Une fois le « Mode éco » activé, la lampe intérieure s'allumera pendant 4 min puis s'éteignera. Si l'utilisateur intervient sur la machine, par exemple en pressant une touche, le cycle du Mode éco démarrera du début (lumière allumée pendant 4 min puis éteinte).
Note : La lampe intérieure est réglée en usine sur « IL1 ».

Réglages de l'alarme sonore
Le niveau de l'alarme sonore peut être ajusté
1- Pressez la touche tactile d'alimentation marche/arrêt.(1) (Si elle est en position arrêt).
2- Appuyez simultanément sur les 2 touches tactiles rondes situées entre « Tablette / Économies d'énergie » (9), (5) et entre « Demi-charge ½ haut et bas » (6) pendant 3 secondes.
3- Lorsque vous appuyez simultanément sur les 2 touches tactiles rondes situées entre « Tablette / Économies d'énergie »
(9), (5) et entre « Demi-charge ½ haut et bas » (6) (pendant 3 secondes), l'écran affiche un décompte de 3 à 1.
- Si le volume est réglé pour la première fois, à la fin des 3 secondes, « S03 » s'affiche sur l'écran.
- Si l'ajustement a été effectué auparavant, à la fin des 5 secondes, le dernier niveau programmé est affiché sur l'écran (de « S00 » à « S03 »).
L'utilisateur peut diminuer ou augmenter le niveau sonore avec les touches tactiles « Tablette » (9) et « Touche tactile de demi-charge ½ » (6). Les caractère doivent être les suivants :
- Pour augmenter le volume de l'alarme
1) Pressez la touche tactile «Touche tactile de demi-charge 12 ». 6.
2) L'écran (3) passe de « S00 » à « S03 ».
- Pour diminuer le volume de l'alarme
1) Pressez la touche tactile ronde entre « Tablette / Économies d'énergie ». (9), (5).
2) L'écran (3) passe de « S03 » à « S00 ». « S00 » indique que tous les buzzers sont désactivés.
4- Pour quitter le mode d'ajustement du volume, éteignez la machine.
Le dernier niveau de volume sélectionné est stocké en mémoire.
Note : Du niveau de volume « 3 » à « 1 », le niveau sonore est réduit par un intervalle dépendant du niveau de son.
MISE AU REBUT D'UN LAVE-VAISSELLE USAGÉ
Le symbole sur l'appareil ou sur son emballage signifie que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Par contre, il doit être déposé aux points de collecte des déchets destinés au recyclage des appareils électriques et électroniques. Ainsi, vous contribuez à la préservation de l'environnement et de la santé humaine.
Le recyclage de matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de cet appareil, veuillez contacter la mairie de votre localité, le service de destruction des déchets ménagers, ou encore votre revendeur.
Le lave-vaisselle contient un produit biocide dans le filtre pour carter d'huile PP permettant d'empêcher la croissance bactérienne. Substance active : Pyrithione de zinc (No CAS : 13463-41-7

text_image
CESi vous avez besoin d'assistance, contactez la HOTLINE CONSOMMATEUR ou le service après-vente pour des informations complémentaires au numéro suivant :
HOTLINE CONSOMMATEUR
Tarification banalisée
0 809 10 15 15
Service gratuit + prix appel
Ouvert de lundi au vendredi de 9h00 à 18h30
Et le samedi de 9h00 à 17h30