MODE D'EMPLOI AS12SB1HRA HAIER
Veuillez vous reporter à l'article réel acheté, l'image ci-dessus n'est donnée qu'à titre de référence.
Panneau d'affichage

1 Orifice du récepteur de signal 2 Affichage iFP 3 Affichage SANTé (si l'appareil acquis dispose de la fonction sané, utilisez cette partie. Sinon, ignorez-la). 4 Affichage MINUTERIE MARCHE/ARRET Affichage MINUTERIE MARCHE-ARRET Affichage VEILLE 5 Affichage temp Il y a deux types d'affichage Temp.
L'un affiche la température ambiante, l'autre la température réglée. On peut basculer entre la température ambiante et la température réglée par certaines opérations spéciales.
Affichage SMART
Affichage REFROIDISSEMENT
Affichage SEC
Affichage CHAUFFAGE
Unité extérieure

① ÉVENT CONNXION DE LA TUYAUTERIE ET DU CÁBLAGE ÉLECTRIQUE ②PRISE D'ASPIRATION T4AU DE VIDANGE
Partie extérieure de la télécommande

- Bouton iFP Détecte le mouvement des personnes, de façon à contrôler le début d'air et la fonction d'économie d'énergie.
- Bouton ECONOMIE Utilise pour le fonctionnement en mode ECONOMIE.
- Bouton SEC Utilise pour le fonctionnement en mode SEC.
- Bouton CHAUFFAGE Utilisé pour le CHAUFFAGE. (Les réfrigératrices d'air ne disposent pas des
fonctions et affichages se rapportant au chauffage.) 5. Bouton REFROIDISSEMENT Utilisé pour le refroidissement. 6. Bouton SMART Utilisé pour le fonctionnement en mode SMART. (Cette fonction n'est pas disponible sur certains modèles.) 7. Affichage de l'état de chaque fonction 8. Affichage du mode de fonctionnement 9. Extrémité envoi de signal 10. Affichage d'envoi de signal 11. Affichage TEMP 12. Affichage VITESSE DE VENTILATION Affichage position haut/bas Affichage position gauche/droite pour le souffle d'air 13. Affichage MINUTERIE MARCHE Affichage MINUTERIE ARRET
Affichage HORLOGE
- Bouton MARCHE/ARRÊT
- Bouton TEMP.
- Bouton VITESSE DE VENTILATION Utilise pour selectionner la vitesse de ventilation : BASSE, MOYENNE, ELEVEE, AUTO
- Bouton SUIVRE / ÉVITER Détekté l'emplacement d'une personne, et ajusté le déflecteur d'air de façon à suivre ou éviter la personne.
Partie intérieure de la télécommande

- Bouton CODE S'utilise pour sélectionner le code A ou B d'une pression, A ou B s'affichera sur l'écran LCD. Veuillez sélectionner A sans explication spéciale.
- Bouton REINITIALISER Si le fonctionnement de la télécommande devient anormal, utiliser un objet pointu pour appuyer sur ce bouton afin de réinitialiser la télécommande.
- Bouton INTERROGA-TION Permet d'obtenir la température ambience exter et la puissance de fonctionnement de la machine. (p. ex., lorsque l'écran affiche "01", la puissance de fonctionnement est de 100W; lorsque
le panneau affiche "02", la puissance de fonctionnement est de 200W, etc.) 21. Bouton VOYANT Contrôle l'allumage et l'extinction des diodes du panneau d'affichage intérieur. Procédure pour changer la température affichée par défaut : Appuyez sans interruption sur le bouton VOYANT Appuyez sur le bouton VOYANT dix fois de suite ; l'affichage temp sur le panneau d'affichage bascule entre température ambiante et température réglée. 22. Affichage PUISSANCE/DOUX 23. 10°C réglage de la fonction de chauffage spéciale : maintien de chauffage 10 degrés (utile pour RS) 24. Bouton SOUFFLE D'AIR SANTÉ 25. Bouton SANTÉ 26. Bouton POSITION HAUT/BAS 27. Bouton POSITION GAUCHE/DROITE 28. Bouton FRAIS 29. Bouton VEILLE 30. Bouton MARCHE/ARRET MINUTERIE 31. Bouton HEURE 32. Bouton ANNULER/CONFIRMER
Utilisé pour confirmer les réglages de la minuterie et de l'horloge.
- Bouton HORLOGE
- Bouton VERROUILAGE sera désactivé. Appuyez à nouveau une fois pour déverrouiller.


Cette fonction n'est pas disponible sur ce modèle.
Installation des piles

Enlever le couvercle du compartiment à piles,

Placer les piles comme illustré. 2 piles R-03, touche de réinitialisation (cylindre) ; veillez à bien respecter les polarités "+" et "-" lorsque vous mettez les piles ;

Installer les piles, puis replacer le couvercle.
Réglage de l'horloge

1. Appuyez sur le bouton HORLOGE,

"AM" (matin) ou "PM" (après-midi) clignote.
Appuyez sur "+" ou sur "-" pour régler l'heure correcte.

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'heure augmente ou diminue d'une minute. Appuyez sans arrêt sur le bouton pour changer rapidement l'heure.
Confirmez l'heure.

Une fois l'heure réglée, presser CONFIRMER, "AM" et "PM" arrêtent de clignoter, et l'horloge commence à fonctionner.
Remarque:
La distance entre la tête de transmission du signal et l'orifice de réception ne doit pas dépasser 7 mètres, sans obstacle. Lorsqu'une lampe fluorescente de type allumage électronique ou un téléphone sans fil est installé dans la pièce, il se peut que le récepteur soit perturbé dans la réception des signaux, auquel cas la distance vers l'unité intérieure doit être raccourcie.
Un écran plein ou non clair durant l'utilisation indique que les piles sont épuisées. Veuillez alors remplacer les piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, enlevez les piles, puis remettez-les en place après quelques minutes.
Astuce :
Enlevez les piles si l'unité doit rester inutilisée pendant une période de temps prolongée. Si celle-ci reste affichée à l'écran une fois les piles enlevées, il vous suffit d'appuyer sur la touche de réinitialisation.
Fonctionnement SMART

(Cette fonction n'est pas disponible sur certains modèles.)
Pour avoir une pièce confortable en appuyant sur une seule touche!
Ce climatiseur est capable d'estimer la température et l'humidité à l'intérieur, et de se régler en conséquence.
SMART
SMART démarre
Appuyez sur le bouton MARCHE/AR-RET, l'unité démarre.
Appuyez sur le bouton SMART.
"SMART" s'affiche sur la télécommande et "C" s'affiche sur le panneau d'affichage ; l'unité fonctionne alors en mode SMART.
SMART Dégivrage SMART VITESSE DE VENTILATION SMART VENTILATION SANTÉ SMART SEC SMART DOUX SMART Contrôle de température
SMART
- Lorsque vous êtes en mode refroidissement, chauffage ou déshumidification, appuyez sur la touche smart pour accéder à la fonction smart.
- Lorsque vous êtes en mode de fonctionnement smart, lorsque le climatiseur fonctionne, il sélectionne automatiquement le mode refroidissement, chauffage, déshumidification ou ventilation en fonction du réglage de temperature.
- Lorsque la fonction smart est active, appuyez sur la touche "refroidissement", "chauffage" ou "déshumidification" pour basculer vers un autre mode ; vous quittez alors la fonction smart.
Fonctions refroidissement, chauffage et SEC


ON/OFF
Démarrage de l'unité.

Sélectionnez le mode de fonctionnement.

Appuyez sur le bouton REFROIDISSEMENT "COOL" s'affiche sur la télécommande et "s'affiche sur le panneau d'affichage. L'unité fonctionne alors en mode REFROIDISSEMENT.
Appuyez sur le bouton CHAUFFAGE. "Héféfiche sur la télécommande et " s'affiche sur le panneau d'affichage; l'unité fonctionne alors en mode CHAUFFAGE.

Appuyez sur le bouton SEC. "L'saftiche sur la télécommande et * s'affiche sur le panneau d'affichage; l'unité fonctionne alors en mode SEC.

- En mode SEC, lorsque la température de la pièce est inférieure de 2°C à la température de réglage, l'appareil fonctionne de façon intermittente à vitesse LENTE, quel que soit le réglage de VENTILATION.
- La télécommande mémorise l'état de chaque fonction. Au prochain démarrage, il suffit d'appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÉT et l'unité fonctionne avec le mode précédent.
Sélection du réglage TEMP. et fonctionnement ventilation

Appuyez sur le réglage TEMP. Presser le bouton TEM
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage de la température augmente de 0,5 °C. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage de la température diminue de 0,5 °C.

L'unité se met en marche et fonctionne jusqu'à atteindre la température définie sur l'écran LCD.
2 Fonctionnement ventilation

Appuyez sur le bouton VITESSE DE VENTILATION. À chaque pression, la vitesse de ventilation change de la façon suivante :

L'unité fonctionne à la vitesse de ventilation sélectionnée.
Fonctionnement POSITION

1 Direction haut et bas du souffle d'air

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton "SWING", la direction du souffle d'air sur la télécommande s'affiche de la façon suivante, en fonction des différents modes de fonctionnement :

SMART: →→→→→→→
2 Direction gauche et droite du souffle d'air

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton "SWING", la télécommande affiche ce qui suit :
telecommande:

Etat initial
- Lorsque l'humidité est élevée, de la condensation d'eau peut se former au niveau de la sortie d'air si tous les volets horizontaux sont réglés à gauche ou à droite.
- Il est recommandé de ne pas maintenir le volet horizontal en position abaissée durant une longue période en mode REFROIDISSEMENT ou SEC, sinon de la condensation d'eau risque de se former.
- Étant donné que, en mode REFROIDISSEMENT, l'air froid s'écoule vers le bas, vous obtiendrez une meilleure circulation de l'air en plaçant le souffle d'air à l'horizontale.
Fonction santé

Le générateur d'anions du climatiseur peut générer une grande quantité d'anions permettant d'équilibrer efficacement la quantité et la position des anions dans l'air, d'éliminer les bactéries, d'accélérer le dépôt de la poussière dans la pièce et de nettoyer finalement l'air dans la pièce.


Appuyez sur le bouton SANTÉ
À chaque fois que vous appuyez, s'affiche et le climatiseur lance le fonctionnement en mode anions sané.

Appuyez deux fois sur le bouton SANTÉ, disparaît et l'opération s'arrête.
Lorsque le moteur du ventilateur interne tourne, il possède une fonction santé. (Disponible dans tous les modes) Lorsque le ventilateur de l'unité intérieure ne fonctionne pas, la lampe santé s'allume, mais le générateur d'anions ne libère pas d'anions.
Fonction souffle d'air santé



Activation de la fonction souffle d'air santé
Appuyez sur le bouton souffle d'air santé, s'affiche à l'écran. Évitez de vous exposer directement à un souffle d'air vigoureux. Appuyez de nouveau sur le bouton souffle d'air santé, s'affiche à l'écran. Évitez de vous exposer directement à un souffle d'air vigoureux.

Annulation de la fonction souffle d'air santé
Appuyez de nouveau sur le bouton souffle d'air santé, les grilles d'entrée
et de sortie du climatiseur sont ouverts, et l'unité se met en condition avant de se placer en mode de fonctionnement souffle d'air santé. Lorsque le mode s'arrête, la grille de sortie se referme automatiquement.
Remarque :
Ne tirez pas directement à la main sur la grille de sortie. Sinon, la grille ne fonctionnera pas correctement. Si la grille ne fonctionne pas correctement, à l'aide de la commande, arrêtez une minute puis redémarrez.
- La télécommende est capable de memoriser chaque état de fonctionnement. Au prochain démarrage, il suffit d'appuyer sur le bouton MARTCHE/ARRÉT et l'unité fonctionne avec le mode précédent.
Remarque :
- Après avoir activé la fonction souffle d'air sage, la position des grilles d'entrée et de sortie est fixe.
- Pour le chauffage, mists vaut sélectionner le mode
- Pour le refroidissement, mistroux vaut sélectionner le mode
- En modes refroidissement et sec, l'utilisation du climatiseur pendant une durée prolongée alors que l'air est humide provoque la formation de gouttes d'eau au niveau de la grille de sortie.
- Sélectionnez la direction de ventilation appropriée en fonction des conditions concrétées.
Fonctionnement puissance/doux.


Fonctionnement PUISSANCE
Lorsque vous avez besoin d'un refroidissement rapide, vous pouvez utiliser cette fonction.
À chaque fois que vous appuyez, POWER s'affiche et le climatiseur lance le fonctionnement en mode PUISSANCE.
En mode REFROIDISSEMENT, la vitesse de ventilation passe à la vitesse haute du mode de ventilation AUTO.
Appuyez de nouveau sur le bouton PUISSANCE, POWER disparaît et le fonctionnement dans ce mode cesse.

Fonctionnement doux
Utilisez cette fonction lorsque vous avez besoin de silence pour vous reposer.
À chaque fois que vous appuyez, SOFT s'affiche et le climatiseur lance le fonctionnement en mode PUISSANCE.
En mode DOUX, la vitesse de ventilation passe automatiquement à la vitesse basse du mode de ventilation AUTO.
Appuyez de nouveau sur le bouton DOUX, SOFT disparaît et le fonctionnement dans ce mode cesse.
Astuces :
En mode PUISSANCE, en mode de REFROIDISSEMENT rapide, la pièce présente une distribution de température non-homogène.
Une longue période de fonctionnement DOUX produit un effet ni trop froid ni trop chaud.
Fonctionnement minuterie
Réglez correctement l'Horloge avant de lancer le mode de fonctionnement Minuterie. Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle démarre ou s'arrête automatiquement aux heures suivantes : Lorsque vous vous réveillez le matin, lorsque vous rentrez à la maison, ou lorsque vous vous couchez le soir.

Sélectionnez le mode de fonctionnement que vous voulez.

Sélectionnez MINUTERIE MARCHE comme vous le désirez.
Télécommande : "MINUTERIE MARCHE" clignote.

Sélectionnez MINUTERIE MARCHE comme vous le désirez.
Télécommande : "MINUTERIE ARRET " clignote.

Réglage de l'heure.

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage de l'heure augmente ou diminue d'une
minute ; si vous appuyez sans relâcher, le réglage diminue rapidement. Le réglage peut se faire sur 24 heures.

Confirmez le réglage.

Après avoir réglé l'heure correcte, appuyez sur le bouton CONFIRMER pour confirmer ; "MARCHE" ou "ARRÉT" s'arrête de clignoter sur la télécommande.
Minuterie MARCHE ARRET minuterie
MARCHE ← ARRET Appuyez sur le bouton MINUTERIE MARCHE pour confirmer, suivez la même procédure que celle décrite dans "Réglage heures pour MINUTERIE ARRET"
Télécommande: minuterie MARCHE ARRET
Appuyez sur le bouton MINUTERIE ARRET pour confirmer, suivez la même procédure que celle décrite dans "Réglage heures pour MINUTERIE MARCHE"
Télécommande: MINUTERIE MARCHE ARRET
Pour annuler le monde minuterie
Appuyez simplement sur le bouton MINUTERIE plusieurs fois jusqu'à ce que le mode MINUTERIE disparaisse.
VEILLE confortable
Avant d'aller vous coucher, appuyez simplement sur le bouton VEILLE et l'appareil fonctionnera en mode VEILLE pour apporter un sommeil faible.


Presser le bouton VEILLE.
Mode de fonctionnement :
- En mode REFROIDISSEMENT, SEC
Une heure après le lancement du mode VEILLE, la température est régée à 1°C de plus que la température prérégée. Une heure après encore, la température augmente de 1°C de plus. L'unité s'arrête après six heures de fonctionnement. La température est supérieure à la température régée, afin que la température de la pièce ne soit pas trop BASSE pendant votre sommeil.

2. En mode chauffage
Une heure après le lancement du mode VEILLE, la température devient de 2°C inférieure à la température régée. Encore une heure plus tard, la température baisse de 2°C de plus. Trois heures plus tard, la température augmente de 1°C. L'unité ne va pas plus loin que 3 heures puis s'arrête. La température est inférieure à la température régée, de sorte que la température de la pièce n'est pas trop élevée pendant votre sommeil.

3. En mode SMART
L'unité fonctionne dans le mode de veille correspondant adapté au mode de fonctionnement sélectionné automatiquement.
- Lorsque la fonction de veille tranquille est réglée sur huit heures, la durée de veille tranquille ne peut pas être ajustée. Lorsque la fonction MINUTERIE est activée, la fonction de veille tranquille ne peut pas être activée. Lorsque la fonction de veille est activée, si l'utilisateur réinitialise la MINUTERIE, la fonction de veille est annulée ; l'appareil est en mode chronométrage, si les deux modes sont actifs en même temps, si la durée de fonctionnement arrive d'abord à échéance, l'unité s'arrête immédiatement et l'autre mode est annulé.
Fonction reprise avec panne d'électricité
Lorsque l'unité est allumée pour la première fois, le compresseur ne démarre pas si un délai de moins de 3 minutes s'est écoulé.
Lorsque l'alimentation revient après une panne de courant, l'unité fonctionne normalement, et le compresseur démarre 3 minutes plus tard.
Remarque sur la reprise après panne d'électricité : appuyez sur le bouton veille dix fois en l'espace de cinq secondes et accédez à la fonction après avoir entendu quatre bips. Appuyez sur le bouton veille dix fois en l'espace de cinq secondes ; vous quitterez la fonction après avoir entendu deux bips.
Fonctionnement ifp
Les mouvements des personnes qui se trouvent dans la pièce peuvent être détectés, ce qui permet d'améliorer l'efficacité du réglage de la climatisation.


FOLLOW
L'unité détecte l'emplacement de la personne, ajuste la position du souffle d'air en conséquence, et souffle là où se trouve la personne.

EVADE
L'unité détecte l'emplacement de la personne, ajuste la position du souffle d'air en conséquence, et évite de souffler où se trouve la personne.
- Lorsque plusieurs personnes se trouvent à plusieurs endroits, ou lorsqu'une personne se déplace, que l'air soit ou non soufflé, il est ajusté automatiquement et souffle sur plusieurs zones, le réglage de la direction du souffle d'air est retardé et ne peut pas être détourné subitement en cas de détention.
- En mode de fonction iFP, SUIVRE et ÉVITER, appuyez sur le bouton "SWING", l'unité ne fonctionne pas en mode "HEALTH", et le fonctionnement s'arrête.
Le capteur de personne est utilisé pour détecter tout changement dans le rayonnement infrarouge. La détection peut être perturbée par les conditions suivantes :
- La personne reste immobile (p. ex. la personne est en train de dire ou de regarder la télévision), ou la détection de sa présence est empêchée par un écran, un cabinet, une vitre.
- La personne porte des vêtements très clairs, ou encore elle est couchée ou elle dort.
- Un animal familier rouge souvent, ou le souffle d'air souffle vers des rideaux, ou il y a quelque chose dans la pièce qui se balance fréquemment.
Fonctionnement ECO
Ajustement automatique par rapport à la température ambiantes, fonctionnement économique en énergie.


Appuyez sur le bouton ECONOMIE "ECO" s'affiche sur la télécommande, et l'unité fonctionne en mode ECONOMIE.

Appuyez deux fois sur le bouton ECONOMIE, ECONOMIE disparaît, et ce mode de fonctionnement est désactivé.
- La fonction d'économie d'énergie ne marche que dans les modes refroidissement, chauffage ou déshumidification ; une fois la fonction économique d'énergie a été activée, pour la quitter, appuyez sur la touche puissance, silence, veille ou smart.
- Lorsque la fonction économique d'énergie est activée, l'appareil ajuste automatiquement la température réglée et contrôle automatiquement le compresseur, quels que soient les réglages de l'utilisateur.
- La fonction économique d'énergie est plus efficace après que le climatisateur a fonctionné pendant une durée assez longue (plus de 2 heures)
Fonctionnement d'urgence :
Utiliser ce mode de fonctionnement seulement lorsque la télécommande est défec-tueuse ou a été égarée. Lorsque le commutateur du fonctionnement est pressé, un bip sonore est émis, indiquant le démarrage de cette fonction. - Dans ce mode, le système sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement, refroidissement, ventilation ou chauffage, selon la température de la pièce.

| Température de la pièce | Mode de fon-c-tionnement | Température fixée | Mode minuterie | Souffle d'air |
| AU-DESSUS de 23°C | REFROIDIS-SEMENT | 26°C | Non | AUTOMATI-QUE |
| EN-DESSOUS de 23°C | CHAUFFAGE | 23°C | Non | AUTOMATI-QUE |
| (seoulment sur les clima-tiseurs simples)Température de la pièce | Mode de fon-c-tonnements | Température fixée | Mode minuterie | Souffle d'air |
| EN-DESSOUS de 23°C | VENTILATION | 26°C | Non | AUTOMATI-QUE |
- Opération non possible en mode sec.
Fonction de test :
Le commutateur de la fonction de test est identique au commutateur d'urgence.
Utiliser ce commutateur en mode test lorsque température de la pièce est inférieure à 16°C. Ne pas l'utiliser en fonctionnement normal. - Maintenez enfoncé le bouton du fonctionnement de test pendant plus de 5 secondes. Lorsque vous entendez deux bips sonores, enlevez votre doigt du commutateur ; la fonction de refroidissement démarre avec le débit d'air à la vitesse "Hi".
Climatiseur
udetne
Nettoyage du filtre à air

1 Ouvrir la grille de l'entrée d'air en la tirant vers le haut. 2 Retirer le filtre
Pousser légèrement vers le haut la languette centrale du filtre jusqu'à la libérer de la butée, et retirer le filtre par le bas.
Nettoyer le filtre
Utiliser un aspirateur pour enlever la poussière, ou nettoyer le filtre avec de l'eau. APRÈS lavage, faire totalement sécher le filtre à l'ombre.
Fixer le filtre
Fixez le filtre correctement, de telle sorte que l'indication "FRONT" (Avant) soit orientée vers l'avant. Assurez-vous que le filtre est parfaitement retenu derrière la butée. Si les filtres droit et gauche ne s'installent pas correctement, cela risque de causer un fonctionnement déficient.

Fermer la grille d'entrée d'air
Avertissement
Merci de contacter le point de vente ou de maintenance pour l'installation.
Ne tentez pas d'installer le climatiseur vous-même car des travaux mal faits risquent de causer une électrocution, un incendie ou une fuite d'eau.
Avertissement
Si une anomalie telle qu'une petite combustion se produit, arrêter immédiatement l'appareil et contacter le vendeur.
ARRÉT
OBLIGATOIRE
Utiliser une source d'alimentation exclusive munie d'un coupe-circuit.
Vérifier soigneusement l'installation adéquate du drainage.

OBLIGATOIRE

Engager totalement la prise du cordon d'alimentation.

OBLIGATOIRE
Utiliser la tension appropriée.

OBLIGATOIRE
- Ne pas utiliser une rallonge électrique ou des cordons raccordés.
- Ne pas installer dans un endroit exposé à un risque de fuite de gaz inflammable.
- Ne pas exposer l'appareil à de l'eau ou de l'huile vaporisée.
Ne pas utiliser un cordon enroulé.

INTERDIT
Prendre soin de ne pas endommager le cordon électrique.

INTERDIT
Ne pas insérer d'objets dans l'entrée ou la sortie d'air.

TERDIT
Ne pas démarrer ou arrêter le fonctionnement en déconnectant le cordon d'alimentation.

INTERDIT
Ne pas diriger le souffle d'air directement vers des personnes, en particulier des enfants ou des personnes âgées.


INTERDIT
Ne pas tenter de réparer ou reconstruire par soi-même.

Connecter la prise de terre.

mise à la terre
Mise en GARDE
Ne pas utiliser à des fins de stockage de nourriture, de travaux d'art, d'équipements de précision, d'élevage ou de culture.
INTERDIT
Prendre de l'air frais régulièrement, particulièrement lorsqu'un appareil à gaz fonctionne au même moment.

OBLIGATOIRE
Ne pas utiliser le commutateur avec des mains mouillées.

INTERDIT
Ne pas installer l'appareil près d'une cheminée ou d'un autre appareil de chauffage.
INTERDIT
Vérifier le bon état du support d'installation.

INTERDIT
Ne pas verser d'eau sur l'appareil pour le nettoyage.

INTERDIT
Ne pas placer d'animaux ou de plantes sur le chemin direct du souffle d'air.

INTERDIT
Ne placer aucun objet sur l'appareil ou fixé à l'appareil.

INTERDIT
Ne pas placer de vase de fleurs ou de conteneur d'eau sur le haut de l'appareil.
INTERDIT

Dépannage mises en garde
Avant de demander de l'assistance, vérifier la liste suivante.
| Phénomène Cause | ou points de contrôle |
| Inspection normale des performances | Le système ne redémarré pas automatiquement. | Lorsque l'appareil est stoppé, il ne redémarrera pas avant 3 minutes afin de protégger le système.Lorsque la prise de courant est retirée puis réinsérée, le circuit de protection fonctionnera durant 3 minutes pour protégger le climatiseur. |
| Il y a du bruit | Durant le fonctionnement de l'appareil ou à l'arrêt, un bruissement ou un gar-gouillement peut se faire entendre. Au bout de 2 à 3 minutes après démarrage de l'appareil, ce bruit devient plus notable.(Ce bruit est produit par la circulation du liquide réfrigérant dans le système)Durant le fonctionnement de l'appareil, un bruit de croquement peut se faire en-tendre. Ce bruit est produit par l'expan-sion ou la réduction de l'enveloppe en raison des changements de température.Si le souffle d'air de l'appareil en cours de fonctionnement produit un bruit élevé, c'est peut-être parler que le filtre à air est sale. |
| Génération d'odeurs | Ceci se produit parce que le système fait circuler les odeurs de l'air intérieur telles que odeurs de meubles, peinture ou tabac. |
| De la vapeur ou de la brume se dégage. | En fonctionnement REFROIDISSE-MENT ou SEC, l'appareil d'intérieur peut expulser de la vapeur.Ceci est d'au soudain refroidissement de l'air intérieur. |
| En mode sec, la vitesse de ventilation ne peut pas être changée. | En mode SEC, lorsque la température de la pièce devient supérieure à la tem-perature régée de 2°C, l'appareil fon-cionne de façon intermittente à vitesse BASSE quels que soit le paramétrage de la VENTILATION. |
| Vérification multiple | 7121 | La prise de courant est-elle bien insérée?Y-a-t-il une panne de courant?Le fusible a-t-il grillé? |
| Mauvais refroidissement | Le filtre à air est-il sale?Normalement, il doit être nettoyé tous les 15 jours.Se trouve-t-il un obstacle devant l'entrée et la sortie d'air?La température est-elle correctement régée?Des portes ou des fenêtres sont-elles ouvertes?Existe-t-il un ensoleillement direct venant d'une finêtre durant le refroidissement?(Utiliser un rideau)La pièce contient-elle trop de sources de chaleur ou de personnes durant le refroidissement? |
- Ne pas obstruer ni couvrir la grille de ventilation du climatiseur. Ne pas placer les doigts ou des objets dans les entrées et sorties d'air ni dans le volet de positionnement.
- Ne pas laisser d'enfant jouer avec le climatiseur. Ne jamais laisser un enfant s'asseoir sur l'appareil extérieur.
Le circuit de réfrigération est étanche.
L'appareil est adapté aux situations suivantes :
- Plage de température ambiant applicable :
| Refroi-disse-ment | Intérieur | Maximum : D.B/W.B 32 °C/23°C
Minimum : D.B/W.B 21 °C/15°C |
| Plein air | Maximum : D.B/W.B 43 °C/26°C
Minimum : D.B 18 °C |
| Chauf-fage | Intérieur | Maximum : D.B 27 °C
Minimum : D.B 0 °C |
| Plein air | Maximum : D.B/W.B 24 °C/18°C
Minimum : D.B/W.B -7 °C/-8°C |
| Plein air (INVER-SEUR) | Maximum : D.B/W.B 24 °C/18°C
Minimum : D.B -15 °C |
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents d'entretien ou une personne qualifiée.
- Si le fuse de l'unite d'intérieur sur la carte PC a grillé, le remplacer avec un fusible de type T. 3.15A/250V. Si le fuse de l'appareil d'extérieur a grillé, le remplacer par un fusible de type T. 25A/250V.
- La méthode de câblage doit être conforme aux normes locales de câblage.
- Après installation, la prise de courant doit être d'accès facile.
- Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon appropriée.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
- Il doit être veillé à ce que des jeunes enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Veiller à utiliser une prise de courant appropriée, correspondant au cordon électrique.
- La prise de courant et le câble de connexion doivent disposer des autorisations locales.
- Afin de protégier l'appareil, veiller à couper d'abord le climatiseur, puis à attendre au moins 30 secondes avant de couper l'alimentation.
- Afin de proteger l'appareil, veiller à couper d'abord le climatiseur, puis à attendre au moins 30 secondes avant de couper l'alimentation.
- N'insérer aucun capteur sur le raccord du tuyau de la soupape d'arrêt à 3 voies.
Tous les appareils sont conformes aux directives Européennes suivantes :
- Directive basse tension 73/23/CEE
- Directive basse tension 2006/95/CE -Compatibilitéelectro-magnétique89/336/CEE -Compatibilitéelectro-magnétique2004/108/CE
Les appareils répondent aux exigences de la directive 2002/95/CEE du parlement européen et du conseil sur la limitation des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive UE RoHS).
Conformément à la Directive 2002/96/CE du Parlement Européen, nous informons ici-même le consommateur des conditions d'élimination des appareils électriques et électroniques.
L'appareil de climatisation est marqué de ce symbole. Ceci signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mêlés aux déchets ménagers non triés. Ne pas tenter de démonter le système par soi-même : le démontage du système de climatisation, le traitement du liquide réfrigérant, de l'huile et d'autres pièces doivent être effectués par un installateur qualifié confor
mément à la législation locale et nationale. Les climatiseurs doivent être traités dans des installations spécialisées pour réutilisation, recyclage et récupération. S'assurer que le produit est éliminé de façon correcte permet d'aider à éviter des conséquences potentielles négatives sur l'environnement et la santé humaine. Merci de contacter l'installateur ou les autorités locales pour plus d'informations. Les piles doivent être enlevées de la télécommande et faire l'objet d'une élimination séparée conformément à la législation locale et nationale.