FR74 - Caméra de surveillance ME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR74 ME au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra de surveillance m-e FR74, résolution HD, vision nocturne, détection de mouvement, connectivité Wi-Fi. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, installation facile, compatible avec les applications mobiles pour un accès à distance. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware via l'application, vérification périodique de la connexion Wi-Fi. |
| Sécurité | Chiffrement des données, possibilité de définir des zones de détection, alertes en temps réel sur smartphone. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, accessoires inclus : support de montage, alimentation, manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FR74 ME
Questions des utilisateurs sur FR74 ME
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR74 - ME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR74 de la marque ME.
MODE D'EMPLOI FR74 ME
Ligende
1=bouton de selection de tonnage 2.bouton du bouton pariel
2=bouillon dot-perfume 3=fiche pour adaptateur
4 = détector de mouvement
5=LED de contole de I'em
8=manette de réglage du h 7=comptanté à kilos
8=limutn de zone d date
9= lampe temoin d'almente
10= lampe signal
Legenda:
1=Toonkeuzehekelaoi 2.1u#
3= Anschlussvzhege de
4 =Bewegingsensor
5 = Zendercontrollampje
= Gelidsssterkteregelaar 7-Batteriak
B=Detectenbegnner
9=Stroomnetcontrollamp
10=Signaalichtje
DEUTSCH
personne dans le champ de surveillance de la cellule intrafolgue , sinien HF est aneupou au cenoeur . Simultement , your pou
signal n. idem envoye du receipice; stimullement, voies poeu2 équivalent entendre un signal, dont le volume est ajustable, à
Femelteur [peut etre coupé]
Inclus dans la livraison :
Ixemelheur Ixemelheur
1x receptor
1x limiter de zone
1x notice d'utilisation
NEDERLANDS
Mise en marche de l'emmetteur :
Macez le boulon de selection de fondature (1) sur « AUS » et le boulon du housetourleur (2) sur « FIN » . En pressont lélementément, ouvraié le
de la responsabilité (2) sur 4 L'au 4 L'au présodéraléglement, ouveze le compositement à pîles (7) et alisses ce couverture selon la flèche.
Inserez 4 ples AA 1,5V en veillant a respecter la polarite indiquee ou
branchez l'adaptateur sur la fiche [3]. Les piles n'etant pas
necessaires en cas d'utilisation de l'administration secur etveillees les
retises opres d'evitees ou/elles ne couvert
Tender 10000000000000000000000000000000000000000000
Fonction « détector de passage »Gluever la boote de maladies (1) sur la
environ 20 secondes pour que le détector infrinouge soit oune . Une
fois celui-ci activé, à chaque passage dans le champ de surveillance,
un X GONG est declenche sur Iemelleur et la LED [5] s'allume
brievement. Vous pouvez regier le volume du signal grace a une mopette [6] au dos de l'anopore, mais vous ne pouvez pas.
enfertement couper le son.
Fonction 品 alarmex
Glissez le bouton de tonalité (1) sur la position « ALARM » il faut
emviron 20 secondes pour que le détector infrarouge soit activée. Une faise ailleithy , à travers d'etat de mouvement dans le pheromone
ions ci-dessus , à chaque détention de mouvement dans le chiffideprotection , un signal d'alarme d'une durée de 30 secondes .
retent et la LED (S) s'allume brievement. Aprees le signal d'alarme.
appareledeviem immediatement opérationnel et tout mouvement
dans le chang de surveillance déclenchée une nouvelle alarme . Lamètelle du volume ( 6 ) ne fonctionne que en mode = ALARM .
Au reçu, vous n' entendrez que le chang bon que le bouchon de l'émetteur soit sur la position « ALARMA »
Pas del mefloit / pas de signal d'alarme sur l'emetteur Glissez le haute du haut pondeur 10 sur la position +AUS.
L'emetteur n'émet plus oucuton lorsqu'un mouvement est déficié.
mais transmet uniquement un signal ou recepteur et la LED (5)
s'allume brievement.
limiter du zone pour détecteur infratoire
Pour récler au moins la zone de détction du détector introuGeV
fonction de l'environnement, placez le limiteur de zone [B] fouin sur
le détector (4). La portée du détector (sans obstacle) est d'environ 5m pour 340^ et il a un angle d'ouverture d'environ 140°.
- 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
Oromarkinsen Lox. du C5-oodkouine
Opderindoeonsterste stiatiselektrischebooontfquentie
velden [entladingen, mobiele telefoons, radiostations, microwaves]
Notice Facile