ADF620 - Interphone ME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADF620 ME au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ME ADF620 - page 1
Caractéristiques techniques Interphone m-e ADF620 avec écran LCD couleur, fonction vidéo, communication bidirectionnelle, portée jusqu'à 100 mètres.
Utilisation Installation en intérieur et extérieur, idéal pour les maisons individuelles et les appartements, facile à utiliser grâce à une interface intuitive.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer l'écran et les caméras, mise à jour du firmware si disponible.
Sécurité Fonctionnalité de verrouillage à distance, cryptage des communications pour protéger la vie privée.
Informations générales Compatibilité avec d'autres systèmes de sécurité, garantie de 2 ans, assistance technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - ADF620 ME

Comment puis-je configurer l'interphone m-e ADF620 pour la première fois ?
Pour configurer l'interphone m-e ADF620, commencez par brancher l'appareil sur une prise électrique. Ensuite, suivez les instructions du manuel pour connecter les fils de l'unité intérieure et extérieure. Une fois connecté, appuyez sur le bouton de configuration pour accéder au menu de réglage.
L'interphone ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées et qu'il n'y a pas de fils endommagés. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant.
Comment régler le volume de l'interphone m-e ADF620 ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés sur l'unité intérieure. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer. Vous devriez entendre un signal sonore lorsque le volume est modifié.
Puis-je connecter plusieurs unités intérieures à un seul interphone m-e ADF620 ?
Non, l'interphone m-e ADF620 est conçu pour fonctionner avec une seule unité intérieure et une seule unité extérieure. Pour plusieurs unités intérieures, vous devrez envisager d'autres modèles compatibles.
Que faire si l'écran de l'interphone ne s'allume pas ?
Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez d'abord l'alimentation de l'appareil. Assurez-vous que la prise fonctionne en y branchant un autre appareil. Si l'alimentation est correcte, il se peut que l'interphone soit défectueux et nécessite une assistance technique.
L'interphone ne capte pas le son, comment résoudre ce problème ?
Vérifiez si le microphone n'est pas obstrué ou sale. Assurez-vous également que le volume est suffisamment élevé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil ou de vérifier les connexions des câbles.
Comment puis-je nettoyer l'interphone m-e ADF620 ?
Pour nettoyer l'interphone, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour éviter des dommages électriques.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'interphone m-e ADF620 ?
Le manuel d'utilisation de l'interphone m-e ADF620 est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web du fabricant dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur ADF620 ME

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADF620 - ME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADF620 de la marque ME.

MODE D'EMPLOI ADF620 ME

1) Haut-pourleur 2) LED de contrôle de la batterie

3) Touche panole

Après la sonnerie, appuyez une fois sur la touche parole. Vous pouvez alors parler au visiteur.

Un nouvel appui sur la touche parole interrompt la conversation.

4) Touche d'ouverture de la parte. Leu de la conversation, apparaux un touche d'ouverture.

Luis de la conversante, appuyez sur le gauche à boverrée de la porte pendant ou moins 1 seconde ofia d'activer le

so la partie parous de l'ans 1 et desants d'artes de système d'ouverture de la porte (ceci n'est pas possible en

mode veille).

5) LED de contrôle de la batterie de l'interphone extérieur.

5.1) Commutateur marche/arrêt

STATION DE RECHARGEMENT

6) Prise pour l'odoproteur secteur.

6.1) DEL pour le contrôle du procédé de chargement

STATION EXTERIEURE

Isternhane extéri

7) Haut-porleur

8) Bouton de sonnette avec parte-nom

10) Vis du baîtier 11) Wireshons

11) Microphone

Powerbox

12) LED de contrôle de la batterie

13) Ious de fixation 14) Pique à borne

14) Taque à bornes 15) Jouche de réiniti

16) Batterie lithium-polymère (accessoire optionnel)

FONCTIONS ET DETAILS TECHNIQUES

- Technologie d'ignale sans 11,2,4 GHz - Codage modifiable (quacune interférence)

les opporeils similaires)

- Sécurité grâce à la fonction AFH (Adoptive Frequency Hopping)

- Fonction auverture de porte - Batteries lithium-polemion

- Batterias metallic-polybdate rechargeables - Contrôle de la batterie

• Consommation

SPECIFICATIONS STATIONS INTERFUTURE ET EXTERFUTURE

SPECIFICATIONS STATIONS INTERIEURE ET EXT • Fréquence d'émission 2400-2479 GHz

• Puissance d'émission 20 dBm

- Type de modulation

- Processus de sélection de la fréquence

- Sensibilité de réce

• Alimentation station extérieure

8 - 10 V AC/DC -

disponible en option: Rattoria (Lithium palliative)

[Non-Text]

• Consommation électrique

station inférieure Mode veille ≤ 25 mW En fonctionnement

[Non-Text]

- Consommation électrique

station extérieure Mode veille ≤ 1 mW En

• Température de service -20° à +50°C

• Température de stockage

- Surveillance de la batterie Les LED « Power » clignotent

- Fonction d'ouverture de la parte Contact de commutation de commande libra de potentiel

controlada tipo

SPECIFICATIONS STATION DE CHARGEMENT

• Alimentation CC 9 V 300 mA

- Tension de some / Electric - Couvert de chesse maxime

• Tension finale de charge

• Temps de charge 3 heures (unité intérieure) /

• Temperature de service 12 heures (unité e 30% à +50°C)

- Température de service -20° à +30°C - Température de stockage -40° à +85°C

• Tension de protection

centre la surcharge

• Tension de protection centra la déchrogement

Avent le montage définitif, vous devriez faire un essai en marche

et tester si la portée radio e

UNITE INTERIEUR

UNITE INTERIOR Etope 1 : Retirez le chargeur, le ou les combinés et le bloc

d'alimentation de l'embollage.

Etope 2 : Reliez le bloc d'alimentation au chargeur

le fiche du connécheur du chargeur (6). Etong 3 : Pierez la combiné dans le chasseur

Croupe 6.1.1002 la cambridge sur le charget.

Remarque : lorsque la batterie est entièrement vide, le processus de charge dans enu. 2 heures

de charge date enk. 3

POWERBOX

Etope 1 : Retirez le Powerbax et le poste extérieur de l'emballage.

Érope 2 : Divissez les 4 vis du boîtier du Powerbix et ouvrizzée. Stone 3 : Dévignchez les conducteurs des bornes de uncorrément

Croupe 3. D'ouinchez les linusciers des Donuts de

Remarque : les conducteurs sont débranchés simplement en

appuyant sur les bêtes à l'interieur du Powerbek.

Etope 4 : Définissez l'endrait où vous souhaitez monter le

Powerbox (de préférence en face du post

interphone extérieur).

Croupe 3. Au moyen du gobain, pencez les nuas (b' d'imm) dans le mur et insérez les chevilles fournies.

Etope 6 : Vissez les cis dans les chevilles de sorte o

des vis dépassent d'enw. 2-3 mm du mur.

Europe 7 : Felioz un fou d'env. à mini d travers le mur vers la pasta internbono extérieur et norsuzu le côlie de

passe intraglans extorsior et passez y lo coute du connexian. Bouchez ensuite le trou, par ex, ou silicone.

Étape 8 : Suspendez le Powerbox aux vis par ses trous de fixation.

i Remarque : le câble de connexion peut être

rollongé à 5 m maxim

UNITE EXTERNE

Raccordement téléphonique externe (uniquement adopté au

montoge en saillie) :

trope 1 : Kuchelchez un enfait douple pour le roccardement télégabourus externa

Étope 2 : Perrez les trous de fixa

vous basant sur les gobarits de perçage ainsi qu'un

trou de 8 mm pour passer le câble dans le mur. ATTENTION : Ne passer le trou de 8 mm à net esdevit

ATTENTION : No pérrez le trou be 8 mm à cet étabon que si vous montez la Powerbox directement en face

du raccordement téléphonique externe. Autrement,

recherchez un androit adapté pour la po

posez-le ensuite jusqu'à câble de 5 m mes.)

Étope 3 : Mettez une cheville de

Etope 4 : Retirez les deux vis (10) de la station externe pour

pouvoir soulever la partie supérieure du boîtier de la

Etrone 5 : Poursez le câblie de la

de 8 mm ou pesez-le jusqu'à la Powerbox et fixer la

partie arrière du boîtier avec 4 vis sur le mut.

Indication : Le câble à 7 brins peut tout simplement 32m dessent en annuvent sur les bornes à l'actinique

de la Powerbax.

Etope 6 : Ajuster la plaque nominative :

  1. Otez la plaque nominative de la partie avant du

bonier (elle n'est fixée que per un dimant). 2. Retirez les deux vis de le pingue nominative et

  1. Horice des deux us de le groupe hominale de dépliez-lo.

a) Retirez la plaqu

sur le papier blanc. b) Rempost le revendement téléphonique netame

a) Kémoriez le recoulement le préquinique extrem en révétant les étapes 1 et 2 dans l'autre sens.

Étape 7 : Suspendez la partie avant du boîtier sur la partie

drière puis remettez les deux vis [10].

i INDICATION : Afin que le câble du raccordement téléphonique

externe ne soit pas posé de manière visible, percez le trou pour la perspective du câble de misifière directement dévive le

le passage du cadre de préférence d'octonniem délivre le mccordement téléphonique à travers la muur (comme sur les chorants

N°001345701800000000000000000000000000000000000000000000000000000000

l'effort sera moindre.

Alimentation électrique du dispositif

Alimentation électrique du dispositif Dans la Powerbox se trouve une plaque à borne sur liqu'elle

l'alimentation électrique est bronchée. Vous trouverez la disposition

execte sur la figure 2. La dispositif a/avrilte une travis vertive ou alternative de 3

Le dispositif in excessive une renzien commande du d'rien 12 V. Il n'est pas nécessaire de respectant la polnitié

Branchement d'une gâche électrique

A Important : lors du fonctionnement sur pile, la fonction

de gâche électrique n'est pas disponible.

Am de pouvoir octanner une gauche électrique du moyen de cette instellung, celle-ci est dotie au niveau du Powerbox d'un contort

de commutation sans potentiel disposé sur la barrette à bornes.

Veuillez consulter la Figure (2) pour relever les bornes destinées

au contact de commutation. La gôche électrique peut être alimentée via le transformatique de tonnes d'alimentation : vers l'oure comme

viu le translambeur de lésion d'imménation, proceedez comme suit à cet effet :

• raccordez l'alimentation électrique aux bornes 12 et 13.

• naccandez les câbles de la gauche électrique aux bornes 10 et 13.

• raccardez la bonne 11 à la bonne 12 au moyen d'un cable court. Remarque : les différentes bornes ne permettent peut-être clos

l'insertion de 2 conducteurs. Dans ce cas, reliez les câbles par un

domino, que vous raccordez à la borne par un conducteur unique.

ATTENTION : le transformateur doit pouvoir faumir au moins

300 mA de courant en plus de celui nécessaire à la gauche électrique.

Dans le cos contraire, l'interphone peut présenter de

ATTENTION. RISQUE D'EXPLOSION !

Si vous utilisez la batterie 'ADF-Akku' fournie comme accessoire,

calle-ci doit être retirée de l'appareil lors du raccord d'un

transformateur de sonnere.

MISE EN SERVICE (instructions détaillées)

Activation du ou des combinés

  1. Positiannez le boutan marche/anlôt latéral (5.1) sur « ON ».

Descriptifolien du 60 des tonnes 2. Positionnez le heutan marche/om

Réglage du codage (nécessaire uniquement si la connexion

entre le combiné et la poste extérieur n'est pas établio) :

Il convient de supprimer d'abord le code ancien dans le poste extérieur :

Exhibit 1. Annual

  1. Appuyez de truménez mais le boute misei (13).
  2. Annunt et maintenant où le boaten de carrotte en

  3. Appoyez enMaintenez dans le boîton de sonnière correspondant.

  4. Après env. 1 seconde, un « Di » retentit. Maintenez toujours la

tauche et le bouton appuyés jusqu'à ce que le poste extérieur

émette un second « Di ».

  1. Kedchez la touche Keser et le bouron de sannette.

L'ancien code est à présent suprimé et vous pouvez

procéder au nouvel apprentissage du combiné.

  1. Appuyez et maintenez simultonément les touches de conversati

et de gauche électrique du combiné correspondent jusqu'à ce que le DEL (5) s'oplume. Polàcher ensuite les touches

  1. Patientez un instant jusqu'à ce que le combiné émette un « Di ».

  2. Appuyez et maintenez alors la touche Reset (15) à l'intérieur

du Powerbox

  1. Appuyez et maintenez le bouton de sannette correspondant

pendant env. 2 secondes, jusqu'à ce que le poste extérieur émette un premise à Pi a

Eloille du premier « du F. Polâche la travail Paris

  1. Koudinez la touche Kaser et le Boorel de Sainnette.
  2. Jeuava et maintenant la trucke de aktie ilotrique

  3. Appuyez et manimiez la gauche de gauche électrique du connaire correspondant jusqu'à ce que la DEL bleue pit clionoté une fois

(env. 5 secondes après l'actionnement de la touche de

gêche électrique)

  1. Lorsque le recodoge est terminé avec succès, le combiné doit

ème un « Di » pour confirmation.

Remarque : sur les modèles ADF 620 et ADF 630, ce processus

doit être effectué pour chaque combiné avec le bouton de sennette

correspondant. Pays l'opportense de combinés supplémentaires

Pour l'appremissage de combines supplémentaires, veuillez vous reporter à la notice jointe au combiné

supplémentaire.

f. 2014

Controle de la pine

a. Restre d'infraPHONE extérieur : lorsque le batterie est wide, le reste extérieur émet un signal à destinatie du combiné. La

DEL (5) du combiné clieneta oleri

b. Combiné : lorsque la batterie est vide, la DEL (2)

clignote rapidement

for mode will

en mode veille. a. Combiné : en mode veille, la DEL (2') dignote une fois

toutes les 5 secondes.

en service

Poste d'interphone extérieur : si le bauton de sonnette est

actionné, le combiné émet la mélodie définie. Si personne ne

décroche le combiné, l'intérphone extérieur recommute en mode ville crème au 10 heures. Si le combiné est déprédu le

verne après env. 60 secondes. Si le combine est bechroche, la communication vacrle avec le module intérieur est possible

Si le combiné est désactivé, le poste d'interphone extérieur émet

un « Di-Di-Di-Di » et recommute en mode veille.

Combiné : l'ervous la combiné renit le signal de annette. La DII

(2) s'allume en continu et la mélodie définie est émise. Si personne

ne décroche le combiné, la mélodie s'ontre après env. 30 secondes,

et 30 secondes plus tard le combiné recommute en mode veille. Si le contrôle de revocation (2) est nationale product ou 10

Si la rouchie de conversant (3) est éclamée pensomm des 60 secondes. La mélodie s'interromat et la communication yocole avec

le paste d'interphone extérieur est possible.

2014年

Gûche électrique : Si vous souhaitez activer la gûche électrique, appuyez sur la touche de pârche électrique (4) en cours de

appuyez sur la touche de gauche électrique (4) en trois de conversation et maintenez-la aouvée pendant ou moins 2 secondes.

Un nouvel actionnement de la touche de conversation (3) coupe

i REMARQUE : la gauche électrique ne peut être activée

qu'en cours de conversation

广力云智慧零售收银系统

En cns de connexion défoillante

a. Lorsque le bouton de sannette est actionné et que la poste

d'interphane extérieur ne peut pas établir de connexion avec

le combine clos un deloi de 2 secondes (pierce qu'il est nairs de portie au décartuel). La porte d'intervene entrésieux (met

le (pumée du outsactive), le posis d'interpône extérieur d'être un « Di-Di-Di-Di » et se désactive.

b. Si la connexion a été établie, mais que le signal est interrampu,

alors le combiné et le paste d'interphane extérieur émettent un

  1. Si 9 et réceptionnel tous deux en mode voise

Activer / désactiver la

d'interphone extérieur

1) Maintenez le bouron de sannerne du poste d'interphone exteneur jeuvi'à ce ou/Gre et Di Di Di Di e soit émis

2) Relâchez la touche et l'aguyer une fois brièvement, jusqu'à

ce qu'un « Di-Di »* soit émis.

3) Actionnez une nouvelle fois brièvoment la touche jusqu'à ce

qu'un « UI » — sait emis (celo se repone jusqu'à ce que la Houston ne soit nos artioagnio pendant quelques secondos)

4 Patientez brièvement jusqu'à ce qu'un « Di-Di-Di-Di » soit de

nouveau émi

* « Di Tri a transité d'anal activie

« D'Or » = toulaine d'appel écrivée ** « Di » = tonalité d'oppel désactivée

(1)

Remarque : sur les modèles ADF 620 et ADF 630, le boutan de

sonnette utilise pour activer/desactiver la fondolite d'oppel est indifférent. Ne plus, in topolité d'angel ne peut être

activée/désoc

Selection de la melodie du combine Levence ou la truèe parle (3) et maintenue la seffeur (e invus)

Appuyez sur le touche parade (3) et mannelez-à erranée jusqu'à ce que vous entendez la mélodie définie. Reitchez la touche

parole. Un bref appui sur la touche parole vous permet de passer

à la mélodie suivante. Pour sélectionner la mélodie, appuyez sur

le fouche d'ouve et retorting lors

al Reformida

Les mélodies disponibles sont

  1. Romance De Amor; 2. Beauty And The Beast; 3. Memory; 4. My Heart Will Co On; 5. Music Box Down; 6. Close To You? Close

Heart Will do On; 5. Music Bak Dancer; 6. Close to 100, 7. Close To My Heart: 8. I For Lower: 9. Eur Elise (Letter à Elise): 10. Rhythm

1) Reliez le rock de changement avec l'adaptateur.

2) Posez le récepteur dans le rack de chargement. Lo DEL du rack

de chargement s allume en permanence en rauge pendant le chougement et pour au vert une fois le changement effectué

3) Le chargement se termine après environ 3 heures.

                                                                                                                                                                                                    1. 99.

Powerbox

1) O'UHEZ VA POWERAUX ET LERREZ VA BORNEE (disponible comme accessoire antipagne/) (16) en retirant la prise, puis arruyer

légèrement le clip vers l'avont.

2) Insérez la prise de la batterie dans le rock de changement

du l'écopheur. 3) Le chernement est termine après environ 10 heures et in PEI du

3) De chargement se terminée après émission 10 minutes et le SEC du rack de changement passe du rouge au vert.

i Consignes

Consignes concernant la conformité CEE

L'imbence de lors chains stenques, étriques du haute fréquence (décharges, téléphones mobiles, installations radio, portables.

micro-endes) peut entraîner des dysfonctionnements des appareils

(de l'apparei

Nattouyne et entration

Débrancher du secteur les appareils alimentés sur secteur avant

le nettoyage (retirer la fiche). Lo surface du boîtier peut être

neffroyée à l'aide d'un chiffon humidifié avec une lotion savonneuse.

Je pas utiliser de produits doraisirs ou chimiques. Ne ferrier la paussière accumulée sur les l'attes des anilles d'opération ou avec

un pinceau ou aspirer avec un aspirateur. Ne pas tenir l'embout

aspirant just

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité En cas de détérioration de boîriers, de prises, de câbles ou d'isoolation.

anêter immédiatement les appareils et débrancher les câbles.

DANGER DE MORT PAR ELECTROCUTION. (Débrancher la

ticié de la prise d'alimentation secteur !) faire immédiatement pérer les détérations par un technicien qualifié !

A Ne pas tenier de réparer vous-mêmes les délériorations:

Tout dommage résultant d'un non-respect des présentes instructions

a pour effet d'anniquer la garonne ! Nous déclinons toute verspeibilité pour les dommages consécutifs !

Kapuloseff

De même, le constructeur n'assume aucune responsabilité en cos

de clommage matériels ou corporels résultants d'une utilisation de

T apparaient lai canlonne but specifications du d'un non-respect des précisantes instructions. De trois ces ont pour effet d'annuler le

garantie!

  1. 2023年 ,公司及子公司
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ME

Modèle : ADF620

Catégorie : Interphone