FC25 - Purificateur d'air Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC25 Fysic au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Technologie de filtration | Filtre HEPA, filtre à charbon actif |
| Débit d'air | Jusqu'à XX m³/h |
| Surface recommandée | XX m² |
| Niveau sonore | XX dB |
| Consommation énergétique | XX W |
| Dimensions | XX cm x XX cm x XX cm |
| Poids | XX kg |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, les animaux de compagnie et la pollution intérieure |
| Maintenance | Remplacement du filtre tous les XX mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | XX ans |
| Informations supplémentaires | Facile à déplacer, design moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - FC25 Fysic
Questions des utilisateurs sur FC25 Fysic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC25 - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC25 de la marque Fysic.
MODE D'EMPLOI FC25 Fysic
Ultrasone luchtbevochtiger Humidifi cateur à ultrasons

NL
HOOFDKENMERKEN:
- Design élégant qui s'adapte à tous les styles.
Veilleuse 7 couleurs au besoin pour égayer vos nuits. - Ioniseur intégré pour un air purifié
- Cartouche fi ltrante pour réduire les dépôts de calcaire dans l'eau (en option).
- Mise hors tension automatique avec tepoin d'advertisement lorsqu'le réserve est vide.
- Débit de vapeur et minuterie facilement régables grâce au panneau à DEL.
CONSIGNES À SUIVRE AVANT UTILISATION:
- Vérifi ez que l'humidifi cateur est hors tension et débranché de la prise secteur.
-
Placez l'humidifi cateur sur une surface plane, à environ 60 cm du sol et à 10 cm du mur. Ne placez pas votre humidifi cateur sur un meuble.
-
Instructions de replissage du réservoir d'eau
-
Retirez le réservoir d'eau à l'aide de la poignée en tirant vers le haut (voir fi gure 2).
- Enlevez le capuchon situé sur la partie supérieure du réservoir en le dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis replissez le réservoir avec de préférence d'eau désisionnée ou distillée. Ne replissez pas le réservoir avec de l'eau chaude, car une fuite risquérait de se produit.
-
Àprous avoir rempli le réservoir, replaces the capuchon en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre, puis replaces the reservoir sur la base. Le réservoir commence automatiquement à se vider dans la base.
-
Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT:

Figure 1.
1. Commutateur de mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton pourmettre l'humidifi cateur sous et hors tension.
2. Ioniseur/Veilleuse
- 1 ére pression: ioniseur et veilleuse activés
- 2^ème pression: ioniseur désactifé et veilleuse activée
- 3^ème pression: ioniseur et veilleuse désactivés
Par défaut, l'ioniseur est activé et la veilleuse est désactivée; le réglage par défaut est rétabli après la 3ème pression
3. Réglage de la minuterie
Appuyez sur le bouton pour régler la durée de fonctionnement sur 2 heures, 4 heures ou 8 heures.
4. Réglage du régulateur de vapeur
Appuyez sur le bouton pour régler le début de vapeur: début faible (I), début moyen (II) ou début élevé (III). Pendant la nuit, nous vous recommendons de régler un début faible.
5. Témoin de réservoir vide
Le témoin Waterless you indique que le réservoir d'eau doit être rempli.
ATTENTION!
Si de la condensation se forme sur vos fenêtes ou sur vos murs, éteignez l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL:

Figure 2
INFORMATIONS TECHNIQUES:
- Nom du produit: Humidifi cateur ultrasonique à vapeur fro
Tension d'entrée: 230V, 50Hz - Débit de vapeur: 300ml/h
Volume du réservoir d'eau: .6 liter
• Puissance nominale: 30Watt - Dimensions: 320x183x339 mm
- Poids: 1.9 kg
- Surface traitée: de 100-125m³
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN:
En hiver, le manque d'humidité peut dessérer votre peau et provoquer des irritations nasales, des rhumes, des maux de gorge, etc. Les humidifi cateurs permettent de maintainir une humidité relative correcte pour la santé de toute la famille. Pour tirer le meilleur parti de votre humidifi cateur et éviter les dysfonctionnements, suivez les instructions ci-après. Si vous ne suivez pas les instructions d'entretien et de nettoyage, des micro-organismes risquent de se développer dans l'eau de votre humidifi cateur.
ENTRETIEN QUOTIDIEN:
- Avant de nettoyer l'humidifi cateur, mettez-le hors tension et débranchez-le de la prise secteur.
- Retirez le réservoir de l'humidifi cateur.
- Videz le réservoir d'eau dans votre évier et rincez-le abondament afi n desteroler la saleté et les impuretés. Essuyez le réservoir à l'aide d'un chiffon doux ou d'une serviette en papier.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau pure et fraîche en suivant les instructions de replissage ci-dessus.
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE:
- Repétez les étapes 1 à 3.
- Remplissez une tasse de vinaigre blanc (environ 200 ml) dans le bassin pendant au moins 15 minutes, puis à l'aide d'une Brosse à poils doux, essuyez le tartre déposé dans le bassin, en particulier sur le transducteur.
- Retirez les dépôts de tartre et de vinaigre blanc à l'aide d'un chiffon doux.
PRECAUTIONS LORS DE L'ENTRETIEN:
Veillez à ne jamais submerger le corps principal.
- N'utilisez pas de solvants ou d'agents nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez les parties internes de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux
Utilisez uniquement larosse fournie pour nettoyer le transducteur.
Vosdevez nettoyer le tranducteur au moins une fois par semaine
Utilisez uniquement les polls souples de la Brosse.
- Changez l'eau du réservoir au moins une fois parSEAine, en particulier si I'eau stagne pendant plus d'une SEAaine.
RANGEMENT DE L'HUMIDIFICATEUR:
- Nettoyez l'humidifi cateur et séchez-le en suivant les instructions ci-dessus
- Nous vous recommendons de ranger l'humidifi cateur dans son emballage d'origine.
- Évitez les températures élevées.
REEMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRANTE:
Remplacez la cartouche fi Itrante tous les 6 mois en procedant comme suit:
- Veillez à toutes débrancher l'appareil avant desteroler le réservoir d'eau. Ne touche pas I'eau située dai is la base iors de cette opération.
- Retournez le réservoir d'eau et dévissez le capuchon du réservoir. La cartouche fi ltrante est fi xée à l'intérieur du capuchon.
- Retirez la cartouche fi ltrante usagée
- Insérez la cartouche fi ltrante neue dans le support du fi Itre situé dans le réservoir.
Important: la cartouche fi ltrante est principalement fabriquée en résine échéangeuse d'ions.
Commander une nouvelle cartouche dans le service:
31 (0) 73 6411355
DéPANNAGE:
Si vous humidifi cateur ne fonctionne pas correctement, vérifi ez les points suivants:
| PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION | ||
| L'humidifi cateur ne fonctionne pas. | Le cable d'alimentation n'est pas branché. | Branchez-le. |
| Le tímoin d'alimentation est allumé mais l'appareil ne produit pas de vapeur. | Il n'y a pas d'eau dans le réservoir. | Remplissez le réservoir. |
| La vapeur d'eau dégage une odeur désagréable. | L'appareil est neuf. | Ouvrez le réservoir d'eau et laissez-le s'aérer pendant au moins 12 heures dans un endroit souvent et frais. |
| Le réservoir contient de l'eau sale. Vous avez laissé de l'eau trop longtemps dans le réservoir. | Nettoyez le réservoir et changez l'eau. | |
| Le tímoin d'alimentation est allumé, mais l'humidifi cateur ne fonctionne pas. | Il y a trop d'eau dans la jauge. | Enlevez un peu d'eau de la jauge. |
| Le débit de vapeur est faible. | Le transducteur est sale. | nettoyez le transducteur à l'aide d'une Brosse à poils doux |
| L'eau est trop sale ou a stagné trop longtemps dans le réservoir. | Nettoyez le réservoir et changez l'eau. | |
| Bruit anormal. | Du bruit se produit à l'intérieur du réservoir ionsque le niveau d'eau est trop bas. | Remplissez le réservoir. |
| L'appareil n'est pas sur une surface stable. | Placez l'appareil sur une surface stable et plane. | |
| Le capuchon du réservoir est trop serré. | Capuchon trop serré. | Ajoutez du savon liquide sur le joint du capuchon pour l'ouvir plus facilement. |
| Dépôt blanc sur le mobilier et le plancher | Une grande quantité de minéaux dans l'eau utilisée | Utiliser de l'eau déminéralisée ou distillée |
LORSQUE VOUS UTILISEZ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES, VOUS DEVEZ TOUJOURS SUIVRE LES CONSIGNES DE SECURITE AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES:
- Avant toute utilisation, vérifi ez que la tension électrique de votre domicile correspond à celle de l'appareil.
- N'utilisez JAMAIS l'humidifi cateur dans une piece fermée, notamment dans une chambre où un enfant Dort ou joue.
- N'AJOUTEZ PAS d'eau directement dans l'orifi ce de sortie de la vapeur, car vous risquez d'endommager l'appareil.
- Ne laissez pas l'emballage ou d'autres matériaux en plastique à la portée des enfants.
- Pour éviter un incendie, veillez à ne JAMAIS placer le cordon d'alimentation sous un tapis, ou à proximé d'un radiateur, d'un chauffage électrique ou d'un poèle.
- Ne placez PAS l'humidifi cateur à proximé de sources de chaleur, notamment près de radiateurs, chauffages électriques ou poèles. Ne placez pas votre humidifi cateur près d'une prise électrique. Pour un résultat optimal, placez votre humidifi cateur à environ 10 cm du mur.
- Veillez à ne pas replir l'humidifi cateur sans avoir au préalable débrancher l'appareil de la prise secteur.
- Ne faites JAMAIS fonctionner votre apparéil si la prise ou la fi che est endommagée, si l' apparéil présente un dysfonctionnement, ou s'il est tombé ou a été endommagé. Retournez votre apparéil au fabricant pour le faire vérifi er. Ce dernier se chargerà d'effectuer les réparations nécessaires et/ou les réglages électriques ou mécaniques.
- Placez toujours votre humidifi cateur sur une surface stable et plane à au moins 60 cm du sol.
- L'orifi ce de sortie de la vapeur ne doit JAMAIS se trouver face au mur.
- Veillez à ne JAMAIS incliner, déplacer ou vider l'humidifi cateur pendant le fonctionnement.
- Éteignez l'humidifi cateur et débranchez-le avant de le déplacer ou dePTRirer le réservoir d'eau.
- N'essayez PAS de réparer vous-même cet apparéil ou d'en régler les fonctions électriques et mécaniques sous peine d'annuler la garantie. Les pièces internes de l' apparéil ne peuvent être ni réparées ni replacées par l'utilisateur. Toute réparation doit être effectué par un technicien qualifié.
- Veillez à ne pas brancer le cordon d'alimentation avec les mains moullées, car vous risquez de vous électrocuter.
- N'utilise JAMAIS de détergent, d'essence, de produit d'entretien des vitres, de dépoussierant, de dissolvant ou autres produits menagers pour nettoyer l'humidifi cateur.
- Lorsque vous remplissez le réservoir, voirlez à ne pas verser d'eau dans autres orifi ces.
- Une humidité excessive dans une piece peut entraîner de la condensation sur les fenétres et sur les meubles. Le cas échéant, mettez l'humidifi cateur hors tension.
- Vous ne doivent enaucun cas immerger le boitier dans de I'eau ou dans d'autres liquides.
INFORMATIONS DE SECURITE DESTINÉES À L'UTILISATEUR:
Remarque: ceci est un apparéil électrique que vous devez manier avec précaution.
Remarque: si de la moisissure se forme sur les murs ou sur les fenêtres, éteignez l'humidifi cateur. Si le taux d'humidité est déjà élevé, vous risquez d'endommager la piece. Veillez à ne pas obstruer les arrivées et les sorties d'air.
CONSIGNES DE SECURITE LORS DE L'INSERTION DU CORDON ET DE LA FICHE:
Le cordon d'alimentation de cet apparéil est suffiSAMMENT court pour ne pas s'emmêler et pour éviter de trèbucher dessus. Si vous avez besoin d'un cordon plus long, urilisez une rallonge. La tension de la rallonge doit être supérieure ou égale à celle de l'humidifi cateur. Si votre humidifi cateur est placé sur le plan de travail d'une cuisine ou sur une table, veillez à diposer correctement la rallonge afin que les enfants ne tirent pas sur les cables ou ne trèbuchent pas dessus.
GARANTIEBEWIJS
Naam:
Adres: uw kassa- of
Nom: garder ici votre
Adresse: bon de caisse
Code postal / domicile: ou d'achat
numéro de model / numéro de série:
Vous avez une garantie de 24 mois sur le FYSIC FC-25 à partir de la date d'achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des defaults causés par des defaults de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l'importateur.
COMMENT AGIR:
Si vous constatiez un defaulted, il faut d'abord consulter le mode d'emploi. Si cela ne vous sert à rien, il faut consulter votre fournisseur ou la Service ÀpRES VENTE d' Fysic +31 (0) 73 6411 355.
LA GARANTIE ECHOIT:
En cas d'utilisation incompetence, d'un mauvais raccordement, de piles coulantes ou mal-placées, de l'utilisation de pieces ou accessoires non-livrés avec ce téléphone, d'une néligence ou de pannes causées par l'humidité, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles.
En cas de modifi cations et/ou réparations illégales par un tiers.
En cas de transport incorrect de l'appareil sans emballage approprié.
Si l'appareil n'est pas accompagné de ce bon de garantie et preuve d'achat. Les cordons de liaison, fi ches et piles ne tombent pas sous la garantie. Toute autre responsabilité, notamment pour d'eventuels dommages consécutifs, est exclue.
DECLARATION DE CONFORMITE
Le FC-25 répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site WWW.FYSIC.COM

Service Help

Azielaan 12
s-Hertogenbosch

Notice Facile