Smev FO211FGT - Four

FO211FGT - Four Smev - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FO211FGT Smev au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Smev FO211FGT - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four à gaz Smev FO211FGT, capacité de 20 litres, puissance de 1,5 kW, dimensions compactes adaptées aux espaces réduits.
Utilisation Conçu pour la cuisson, le réchauffage et la grillade des aliments, idéal pour les véhicules de loisirs et les petites cuisines.
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, vérification des connexions de gaz, remplacement des ampoules si nécessaire.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les fuites de gaz, respecter les instructions d'installation et d'utilisation pour garantir la sécurité.
Informations générales Poids léger, facile à installer, compatible avec les systèmes de gaz standard, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - FO211FGT Smev

Comment préchauffer le four Smev FO211FGT ?
Pour préchauffer votre four Smev FO211FGT, tournez le bouton de réglage de la température à la température souhaitée et sélectionnez la fonction de chaleur statique. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Si votre four Smev FO211FGT ne chauffe pas, vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct.
Comment nettoyer l'intérieur du four Smev FO211FGT ?
Pour nettoyer l'intérieur de votre four, utilisez un chiffon humide avec un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface. Retirez les grilles et les plaques pour un nettoyage plus facile.
Le ventilateur du four ne fonctionne pas, que faire ?
Si le ventilateur de votre four Smev FO211FGT ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si la fonction de convection est activée. Si le problème persiste, il peut s'agir d'un problème technique nécessitant l'intervention d'un technicien.
Comment régler la minuterie de cuisson ?
Pour régler la minuterie de cuisson, tournez le bouton de minuterie à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps de cuisson sera écoulé.
Le four émet une odeur étrange pendant la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four émette une odeur lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Il est recommandé de faire fonctionner le four à vide pendant environ 30 minutes à haute température pour éliminer ces odeurs.
Comment utiliser la fonction de grill du four ?
Pour utiliser la fonction de grill, sélectionnez le mode grill sur le panneau de commande, réglez la température si nécessaire et placez les aliments sur la grille à une distance appropriée de l'élément chauffant.
Le four affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Si votre four Smev FO211FGT affiche un code d'erreur, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code. En général, cela indique un problème technique. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur FO211FGT Smev

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FO211FGT - Smev et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FO211FGT de la marque Smev.

MODE D'EMPLOI FO211FGT Smev

MODELLO PORTATA TERMICA
FORNO GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

FORNO

Smev FO211FGT - FORNO - 1

L'ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO CON LA PORTA COMPLETAMENTE APERTA.

Smev FO211FGT - FORNO - 2

ALL'INTERNO DEL FORNO LA GRIGLIA, LA LECCARDA (VASSOIO) O IL TEGAME DEVONO ESSERE POSIZIONATI IN MODO TALE CHE NON VADANO A CONTATO DIRETTO CON LE FIAMME.

SE LA FIAMMA DEL BRUCIATORE SI SPEGNE ACCIDENTALMENTE CHIUDERE LA MANOPOLA DEL GAS E ATTENDERE UN MINUTO PRIMA DI RIACCENDERE.

-ACCENSIONE ELETTRONICA DEL FORNO (A SECONDA DEL MODELLO)

MODEL THERMAL CAPACITY
OVEN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287,1,6116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287,1,6116
FO291TS 1,287,1,6116
FO300 1,287
MODEL THERMAL CAPACITY
OVEN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN555 1,6 116
VN565 1,6 116

OVEN

Smev FO211FGT - OVEN - 1

THE OVEN BURNER MUST BE IGNITED ONLY WITH THE OVEN DOOR FULLY OPEN.

Smev FO211FGT - OVEN - 2

THE WIRE SHELF, DRIP TRAY AND OVEN DISH WHEN IN THE OVEN MUST BE POSITIONED SO AS TO AVOID COMING INTO CONTACT WITH THE FLAMES.

IF THE BURNER FLAME GOES OUT ACCIDENTALLY TURN OFF THE GAS KNOB AND WAIT ONE MINUTE BEFORE RE-IGNITING.

- ELECTRONIC IGNITION OVEN (DEPENDING ON MODEL)

Les symboles de sécurité qui avertissent sur les risques potentiels de la sécurité personnelle.

Respecter tous les messages de sécurité en suivant ces symboles:

Smev FO211FGT - - ELECTRONIC IGNITION OVEN (DEPENDING ON MODEL) - 1
ATTENTION

ATTENTION

Danger de lesion ou de mort.

Smev FO211FGT - - ELECTRONIC IGNITION OVEN (DEPENDING ON MODEL) - 2
IMPORTANT

IMPORTANT

Pour éviter les lésions possibles et/ou les possibités de panne.

TABLE DES MATIERES

INSTALLATION 23

PRECAUTIONS 23

OUVERTURE POUR ENCASTREMENT 23

RACCORDEMENT CHEMINEE 23

FIGURES ET DESSINS TECHNIQUES

122-131

Smev FO211FGT - FIGURES ET DESSINS TECHNIQUES - 1

ATTENTION: CET AVERTISSEMENT SE TROUVE SUR L'APPAREIL. CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLLE CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS EN VIGUEUR ET UTILISE UNIQUEMENT DANS UN MILIEU BIEN AERE. CONSULTER LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER CET APPAREIL. L'APPAREIL DOIT ETRE INSTALLLE PAR DES TECHNICIENS SPECIALISES.

Smev FO211FGT - FIGURES ET DESSINS TECHNIQUES - 2

CET APPAREIL PEUT ETRE UTILISÉ UNIQUÉMENT POUR LA CUISSON D'ALIMENTS. TOUT AUTRE USAGE EST CONSIDERE COMME INCORRECT ET DONC DANGEREUX. LE CONSTRUCTEUR NE SERA PAS CONSIDERE RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSES AUX BIENS OU AUX PERSONNES DUS A UNE MAUVAISE INSTALLATION OU A UN USAGE IMPROPRE, INCORRECT OU IRRESPONSABLE DE L'APPAREIL.

Smev FO211FGT - FIGURES ET DESSINS TECHNIQUES - 3

AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL, VERIFIER QUE LES CONDITIONS LOCALES DE DISTRIBUTION (NATURE ET PRESSION DU GAZ) ET LES CONDITIONS DE REGLAGE DE L'APPAREIL SOIENT COMPATIBLES.

LES CONDITIONS DE REGLAGE DE CET APPAREIL SONT INDIQUEES SUR L'ETIQUETTE (OU SUR LA PLAQUETTE DES DONNEES).

CET APPAREIL N'EST PAS RACCORDE A UN DISPOSITIF D'EVACUATION DES PRODUITS DE LA COMBUSTION. IL DOIT ETRE INSTALLLE ET RACCORDE CONFORMEMENT AUX REGLES D'INSTALLATION EN VIGUEUR. IL FAUT FAIRE PARTICULIEREMENT ATTENTION AUX DISPOSITIONS APPLICABLES EN MATIERE DE VENTILATION.

OUVERTURE POUR L'ENCASTREMENT

Smev FO211FGT - OUVERTURE POUR L'ENCASTREMENT - 1

L'APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLLE PRES DE MATERIALAUX INFLAMMABLES.

Ce four appartiert à la CLASSE 3: APPAREIL A ENCASTREMENT DANS UNE CUISINE OU SOUS UN PLAN DE TRAVAIL

DISTANCES MINIMUM A RESPECTER ENTRE LES PAROIS ET LE FOUR

Respecter les distances minimum entre les parois, le sol et le four comme indiqué sur la FIG. I - PAGE 122 en fonction du modele.

Effectuer un orifice dans le meuble comme indiquedans la FIG. 2 - PAGE 123 selon le modele. Le meuble doit etre construit en equerre avec le plan de travail horizontal et la facade du meuble. L'ouverture pour I'encastrement du meuble doit etre en equerre. En cas d'ouverture pour I'aeration du meuble, eviter que des materiaux combustibles puissant y avoir acces.

RACCORDEMENT CHEMINEE

Smev FO211FGT - RACCORDEMENT CHEMINEE - 1

LES MODELES FO290TD - FO290TS - FO291TD - FO29ITS - FO390TD - FO390TS FO391TD - FO391TS DOIVENT ETRE RACCORDES A UNE CHEMINEE SUR LE TOIT.

IL FAUT UTILISER UNIQUEMENT LES TUYAUX ET LA CHEMINEE INDIQUES DANS CES INSTRUCTIONS ET QUI SONT DISPONIBLES AUPRES DES REVENDEURS TRUMA OU SMEV.

LA CHEMINEE ET LE TUYAU EVACUATION DES FUMEES DOIVENT ETRE INSTALLLES LOIN DE TOUT MATERIAL QUI NE RESISTE PAS A UN TEMPERATURE DE 120^

Fixer l'attache cheminée (K) avec les 2 vis en dotation comme illustré sur la FIG. 3 - PAGE 126 et continuer en raccordant le tuyau et la cheminée.
2 La cheminée sur le toit doit être montée verticalément avec une inclinaison maximum de 15^ . Faire un trou 60mm sur le toit du vehicule à proximé du four. Si nécessaire introduire sur la parois du four une bande en tôle d'une épaissur de lmm, de sorte que le toit ne se déforme pas pendant la fixation et qu'il reste imperméable.
3 Introduire la cheminee et la fixer avec I'ecrou depuis I'intérieur du vehicule. Pour garantir l'impermeabilité du toit, serrer a nouveau I'ecrou de fixation de la cheminee après quelques heures de fonctionnement du four.
4 Brancher le tuyau de déchargement comme indiqués sur la FIG. 4. - PAGE 127. Enfiler le tuyau dans la cheminée jusqu'à l'arrêt et le bloquer avec une vis autotaraudeuse.
5 Bien fixer aux parois le tuyau d'évacuation (Ø 55mm) et le tuyau de protection (Ø 65mm) avec les serre-tubes sur toute la longueur.

RACCORDEMENT AU GAZ

Smev FO211FGT - RACCORDEMENT AU GAZ - 1
ATTENTION

CONTROLLER CES DONNEES AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL A LA BOUTEILLE DE GAZ. LES REDUCTeurs DE PRESSION A UTILISER ENTRE LA BOUTEILLE ET L'APPAREIL DOIVENT ETRE CONFORMES AUX CATEGORIES INDIQUEES DANS LE TABLEAU CI-DESSOUS.

Cet apparéil peut fonctionner avec les gaz suivants et les pressions d'alimentation correspondantes. La catégorie (ou les catégories) selon lesquelles l' apparéil a été réglo, est indiquée clairment sur l'emballage et sur l'étiquette d'identification collée sur l' apparéil.

CATEGORIES ET PAYS DE DESTINATIONPRESSION DU GAZ
I3B/P(30)30 mbar Butane (G30)
AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI30 mbar Propane (G31)
I3+ (28-30/37)28-30 mbar Butane (G30)
BE CH ES FR GB IE IT PT SI37 mbar Propane (G31)
MODELE CAPACITE THERMMIQUE NOMINALE TOTALEVOLUME D'AIR NECESSAIRE A LA COMBUSTION
FO200FT - FO200FTFE FO290TD - FO290TS FO300 - FO300L FO390TD - FO390TS1,2 KW - 87 gr/h2,4 m³/h
FO211FGT FO29ITD - FO29ITS - FO311 FO39ITD - FO39ITS VN555 - VN5651,6 KW - 116 gr/h3,2 m³/h

Smev FO211FGT - CONTROLLER CES DONNEES AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL A LA BOUTEILLE DE GAZ. LES REDUCTeurs DE PRESSION A UTILISER ENTRE LA BOUTEILLE ET L'APPAREIL DOIVENT ETRE CONFORMES AUX CATEGORIES INDIQUEES DANS LE TABLEAU CI-DESSOUS. - 1
ATTENTION

PENDANT LES OPERATIONS D'INSTALLATION ET DE BRANCHEMENT, LE TUYAU D'ENTREE DU GAZ DE L'APPAREIL NE DOIT PAS ETRE SUJET A DES TORSIONS, DES TRACTIONS OU D'AUTRES CONTRAINTES.

Le raccordement du tuyau d'entrée du gaz à l'appareil doit être effectué uniquement au moyen de tuyau metallique rigide et de raccords étanches. On peut utiliser un tuyau flexible à condition que:

a) il soit toujours possible de le contrôle;
b) il soit protégé contre tout contact avec des parties chauffantes ( comme la partie qui se trouve sous les brûleurs);
c) il soit protégé contre toute contrainte (torsion, traction, écrasement,...);
d) il soit protégé contre les parties mobiles de l'encastrement (ex. un tiroir);
e) D'une longueur maximum de 1,5m;
f) il soit remplace avant sa date de péremption;
Après avoir effectué le raccordement, vérifier l'étanchéité du circuit en utilisant un fluide non corrosif pour la recherche des fuites eventuelles. Ne pas utiliser une solution d'eau et de savon.
NE PAS UTILISER DE FLAMMES LIBRES.

BRANCHEMENT ELECTRIQUE

Ce chapitre concerne uniquement les modeles dotés de l'inscription 12 V- sur l'étiquette signalétique collée sur l'appareil.

Smev FO211FGT - BRANCHEMENT ELECTRIQUE - 1

CET APPAREIL PEUT ETRE UNIQUEMENT BRANCHE A UN GENERATEUR DE 12 V: LE CIRCUIT DOIT ETRE PROTEGE PAR UN FUSIBLE NON SUPERIEUR A 3 Ampères.

RESPECTER LES POLARITES PENDANT LE BRANCHEMENT!

Smev FO211FGT - BRANCHEMENT ELECTRIQUE - 2

NE JAMAIS BRANCHER L'APPAREIL A LA TENSION DE RESEAU (230V) CECI PROVOQUERAIT LA DESTRUCTION DEFINITIVE DES ELEMENTS ET METTRAIT EN DANGER L'UTILISATEUR.

Pour brancher l'appareil, utiliser un double cable rouge et noir de 1,5 mm2 et le brancher à la boîte à bornes qui se trouve sur la partie arrête de l'appareil. La borne rouge est le pole positif et la borne noire est le pole négatif.

FIXATION

Smev FO211FGT - FIXATION - 1
IMPORTANT

CET APPAREIL DOIT ETRE FIXE AU MEUBLE A L'AIDE DES VIS EN Dotation COMME DECRIT DANS LA FIG. 5 - PAG. 128.

PRECAUTIONS

Smev FO211FGT - PRECAUTIONS - 1

CET APPAREIL DOIT ETRE UTILISE UNIQUEMENT PAR DES ADULTES RESPONSABLES. PENDANT L'UTILISATION ET IMMEDIATEMENT APRES, LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT ETRE CHAUDES; NE PAS LES TOUCHER ET TENIR LES ENFANTS A DISTANCE. A LA FIN DE LA CUISSON, NE PAS OUBLIER DE REPLACER LE/LES BOUTON/S SUR LA POSITION ETEINT.
APRES L'USAGE, FERMER LE ROBINET PRINCIPAL DU TUYAU DE GAZ.

Smev FO211FGT - PRECAUTIONS - 2

CET APPAREIL N'EST PAS DESTINE A ETRE UTILISE PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) DONT LES CAPACITES PSYCHIQUES OU PHYSIQUES SONT REDUITES OU QUI MANQUENT D'EXPERIENCE, SANS LA SUPERVISION OU L'INSTRUCTION A L'USAGE DE L'APPAREIL PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SECURITE. LES ENFANTS DOIVENT ETRE SURVEILLES POUR EVITER QU'ILS NE JOUENT AVEC L'APPAREIL.

L'UTILISATION D'UN APPAREIL AU GAZ PRODUIT DE LA CHALEUR, DE L'HUMIDITE DANS LE LOCAL OU IL EST INSTALLE. IL FAUDRA DONC GARANTIR UNE BONNE AERATION DE LA CUISINE: MAINTENIR LES OUVERTURES D'AERATION NATURELLE OUVERTES OU INSTALLER UN DISPOSITIF D'AERATION MECANIQUE (HOTTE D'ASPIRATION MECANIQUE).

UNE UTILISATION INTENSE ET PROLONGE DE L'APPAREIL POT RENDRE NECESSAIRE UNE AERATION SUPPLEMENTaire, PAR EXAMPLE L'OUVERTURE D'UNE FENETRE OU L'INTRODUCTION D'UNE AERATION PLUS EFFICACE, PAR EXAMPLE EN AUGMENTANT LA PUISSANCE DE L'EVENTUELLE ASPIRATION MECANIQUE.

Smev FO211FGT - PRECAUTIONS - 3

AVANT DE CUIRE DES ALIMENTS POUR LA PREMIÈRE FOIS, LAISSER ALLUMER A L'INTENSITE MAXIMUM LE FOUR AINSI QUE LE GRIL. LE FOUR PENDANT AU MOINS 30 MINUTES ET LE GRIL PENDANT 15-20 MINUTES.

TABLEAU DE COMMANDE

Les symboles suivants indiquent le brûleur correspondant au bouton de commande. REMARQUE: selon le modele les boutons et les symboles peuvent etre differents.

Smev FO211FGT - TABLEAU DE COMMANDE - 1

CE SYMBOLE SE TROUVE PRES DU BOUTON DU BRULEUR FOUR

Smev FO211FGT - TABLEAU DE COMMANDE - 2

CE SYMBOLE SE TROUVE PRES DU BOUTON DU BRULEUR GRIL

Les symboles suivants indiquent les réglages qui correspondent à la position du bouton. REMARQUE: Des modèles différents pourraient avoir des symboles et des boutons différents.

Smev FO211FGT - TABLEAU DE COMMANDE - 3

GAZ FERME

Smev FO211FGT - TABLEAU DE COMMANDE - 4

GRANDE FLAMME

Smev FO211FGT - TABLEAU DE COMMANDE - 5

PETITE FLAMME

1-2-3-4-5-6

TEMPERATURES DU FOUR

Smev FO211FGT - TABLEAU DE COMMANDE - 6

GRIL

AUTRES SYMBOLES

Smev FO211FGT - AUTRES SYMBOLES - 1

BOUTON D'ALLUMAGE ELECTRONIQUE

Smev FO211FGT - AUTRES SYMBOLES - 2

Smev FO211FGT - AUTRES SYMBOLES - 3

CE SYMBOLE EST PLACE DE FAÇON BIEN VISIBLE PRES DU BOUTON DU FOUR POUR TOUS LES MODELES AVEC ALLUMAGE ELECTRONIQUE ACTIONNE EN APPUYANT A FOND SUR LE BOUTON

Smev FO211FGT - AUTRES SYMBOLES - 4

INTERRUPTEUR LAMPE

Smev FO211FGT - AUTRES SYMBOLES - 5

INTERRUPTEUR TOURNE-BROCHE

Smev FO211FGT - AUTRES SYMBOLES - 6

INTERRUPTEUR POUR PLAT TOURNANT

BRULEURS

Ci-dessous, on indique les caractéristiques des différents brûleurs en fonction des modèles:

MODELE CAPACITE THERMIQUE
FOUR GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287,1,6116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287,1,6116
FO291TS 1,287,1,6116
FO300 1,287
MODELE CAPACITE THERMIQUE
FOUR GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L1,2 87
FO3111,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

FOUR

Smev FO211FGT - FOUR - 1

L'ALLUMAGE DU BRULEUR DOIT ETRE EFFECTUE UNIQUEMENT AVEC LA PORTE COMPLETEMENT OUVERTE.

Smev FO211FGT - FOUR - 2

A L'INTERIEUR DU FOUR LA GRILLE, LA LECHEFRITE (PLATEAU) OU LE PLAT DOIVENT ETRE POSITIONNES DE TELLE SORTE QU'ILS N'ENTRENT PAS EN CONTACT DIRECT AVEC LES FLAMMES.

SI LA FLAMME DU BRULEUR S'ETEINT ACCIDENTELLEMENT, ETEINDRE LE BOUTON DU GAZ ET ATTENDRE UNE MINUTE AVANT DE RALLUMER.

- ALLUMAGE ELECTRONIQUE DU FOUR (SELON LE MODELE)

Pour produit la flamme, appuyer à fond sur le bouton de commande et le tourner en le plaçant sur une position entre I et 6. Simultanément appuyer sur le bouton de l'allumage électronique (pour les modèles qui ont le symbole sur la porte, le bouton d'allumage n'est pas visible et est actionné quand on appuie à fond sur le bouton de commande). Quand on a produit la flamme, maintainir la pression sur le bouton pendant quelques secondes de sorte que la flamme reste allumée.

Smev FO211FGT - - ALLUMAGE ELECTRONIQUE DU FOUR (SELON LE MODELE) - 1

SI LE BRULEUR NE S'ALLUME PAS IMMEDIATEMENT, REPETER L'OPERATION APRES AVOIR SUIVIS LES CONSEILS SUIVANTS:

PROCEDER A L'ALLUMAGE MANUEL
- CONTROLLER QU'IL Y AIT DU GAZ DANS LA BOUTEILLE

SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE ABSOLUMENT PAS, FERMER LE ROBINET D'ENTREE DU GAZ ET CONTACTER VOTRE REVENDEUR.

L'allumage manuel s'utilise en absence d'allumage electronique ou en cas de panne de celui-ci.

Pour produit une flamme, appuyer à fond sur le bouton de commande et le tourner sur une position entrel et 6. Simultanement allumer le bruleur avec une allumette ou un allume-gaz. Ares avoir produit la flamme, maintainir le bouton enfoncé pendant quelques secondes de sorte que la flamme reste allumée.

Smev FO211FGT - - ALLUMAGE ELECTRONIQUE DU FOUR (SELON LE MODELE) - 2

SI LE BRULEUR NE S'ALLUME PAS IMMEDIATEMENT, CONTROLLER QU'IL Y AIT DU GAZ DANS LA BOUTEILLE.

SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE ABSOLUMENT PAS, FERMER LE ROBINET D'ENTREE DU GAZ ET CONTACTER VOTRE REVENDEUR.

- REGLAGE DE LA FLAMME DU FOUR AVEC THERMOSTAT

POSITIONS 1 2 34 5 6
TEMPERATURES30° C160° C180° C200° C220° C240° C

La flamme du brûleur du four, à l'allumage, resté à la capacité maximum sur toutes les positions du bouton et diminuè automatiquement à la capacité minimum quand le four rejoint la température programmée.

GRIL

Smev FO211FGT - GRIL - 1

L'ALLUMAGE DU BRULEUR DOIT ETRE EFFECTUE UNIQUEMENT AVEC LA PORTE DU FOUR COMPLETEMENT OUVERTE.

Smev FO211FGT - GRIL - 2

SI LE BRULEUR NE S'ALLUME PAS IMMIEDIATEMENT, RELACHER LA PRESSION SUR LE BOUTON ET REPETER L'OPERATION APRES 10 SECONDES AU MOINS.

LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT AVOIR DES TEMPERATURES ELEVEES QUAND ON UTILISE LE GRIL, TENIR LES ENFANTS A DISTANCE.

PENDANT LE FONCTIONNEMENT LA PORTE DOIT TOUJOURS ETRE OUVERTE ET LA PLAQUE DE PROTECTION CONTRE LA CHALEUR COMPLETEMENT SORTIE (FIG. 6 - PAGE 130).

NE JAMAIS UTILISER LE GRIL POUR DES TEMPS DE CUISSON SUPERIEURS A 25 MINUTES. LE GRIL NE PEUT PAS ETRE UTILISE COMME UN FOUR.

SI LA FLAMME DU BRULEUR S'ETEINT ACCIDENTELLEMENT, ETEINDRE LE BOUTON DU GAZ ET ATTENDRE UNE MINUTE AVANT DE LE RALLUMER.

- ALLUMAGE ELECTRONIQUE DU GRIL (SELON LE MODELE)

Pour produit la flamme, appuyer à fond sur le bouton de commande et le tourner sur la position GRIL ou sur la position grande flamme. Appuyer simultanément sur le bouton d'allumage électronique. (Pour les modèles doté du symbole ★ inscrit sur la porte du four, le bouton d'allumage électronique n'est pas visible et est actionné à travers la pression du bouton de commande) Quand la flamme est allumée, notamment le bouton appuyé pendant quelques secondes de sorte que la flamme reste allumée.

Smev FO211FGT - - ALLUMAGE ELECTRONIQUE DU GRIL (SELON LE MODELE) - 1
IMPORTANT

SI LE BRULEUR NE S'ALLUME PAS IMMIATEMENT, REPETER L'OPERATION APRES AVOIR SUIVIS LES CONSEILS SUIVANTS:

PROCEDER AL'ALLUMAGE MANUEL
- CONTROLLER QU'IL Y AIT DU GAZ DANS LA Bouteille

SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE ABSOLUMENT PAS, FERMER LE ROBINET D'ENTREE DU GAZ ET CONTACTER VOTRE REVENDEUR.

L'allumage manuel s'utilise en absence d'allumage electronique ou en cas de panne de celui-ci.

Pour produit la flamme, appuyer à fond sur le bouton de commande et le tourner sur la position GRIL ou grande flamme. Allumer simultanément le brûleur avec une allumette ou un allume-gaz. Quand la flamme est allumée, maintainir le bouton appuyé pendant quelques secondes de sorte que la flamme reste allumée.

Smev FO211FGT - - ALLUMAGE ELECTRONIQUE DU GRIL (SELON LE MODELE) - 2
IMPORTANT

SI LE BRULEUR NE S'ALLUME PAS IMMEDIATEMENT, CONTROLLER QU'IL Y AIT DU GAZ DANS LA BOUTEILLE.

SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE ABSOLUMENT PAS, FERMER LE ROBINET D'ENTREE DU GAZ ET CONTACTER VOTRE REVENDEUR.

- REGLAGE DE LA FLAMME DU GRIL

Pour les modeles VN555 et VN565:

pour régler la flamme, tourner le bouton sur la position désirée.

Pour tous les autres modèles:

le grill doit être utilisé uniquement à la capacité thermique nominale.

CONTROLE VISUEL DE LA FLAMME

En fonction du type de gaz utilisé, l'aspect de la flamme est le suivant:

Propane (G31): Le dard interieur de la flamme doit etre bleu et le contour net.

Butane (G30): A l'allumage du bruleur la flamme a de leges pointes jaunes qui s'intensifient au fur et a mesure que le bruleur se rechauffe.

TOURNEBROCHE

Allumer le brûleur du four comme indiqué dans le chapitre FOUR. Placer le bouton de commande sur la position désirée. Introduire la lèchefte avec le tournebroche installé comme indiqué dans la FIG. 7 - PAGE 130. Appuyer sur l'interrupteur spécifique pour faire fonctionner le moteur du tournebroche.

PLATEAU TOURNANT

Smev FO211FGT - PLATEAU TOURNANT - 1

LE PLATEAU TOURNANT DOIT ETRE UTILISE UNIQUEMENT AVEC LE GRIL.

Allumer le bruleur du grill comme indiquedans le chapitre GRIL. Introduire la lechefrite avec le plateau tournant comme indiqued sur la FIG. 8 - PAGE 131. Appuyer sur l'interrupteur specifique pour faire fonctionner le moteur du plateau tournant.

BOUTEILLE DE GAZ

Smev FO211FGT - BOUTEILLE DE GAZ - 1

L'UTILISATION D'AUTRES GAZ ET/OU D'une PRESSION DIFFERENTE DE CEUX/CELLE PRESCRITE PAR SMEV PEUT DETERMINER DES CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT ANORMALES DE L'APPAREIL, LA MAISON SMEV DECLINE DONC TOUTE RESPONSABILITE DERIVANT DE L'USAGE INCORRECT DE L'APPAREIL.

Les bouteilles de gaz qui peuvent etre utilisées sont les plus commun dans le pays ou est installe l'appareil. Le gaz autiliser est indiquedlairement à l'extérieur de I'emballage et sur I'etiquette indelibelle collee a I'arriere de I'appareil. Dans tous les cas, respecter les indications suivantes: Les bouteilles de gaz doivent etre placees dans le compartment en position verticale munies de soupape et de reducteur de pression et I'acces ne doit pas etre gené. La substitution de la bouteille doit pouvoir etre effectuee sans obstacle et avec facilité.

ATTENTION!: Au moment de la substitution de la bouteille de gaz, prendre les précautions suivantes:

a)fermer les robinets de I'appareil;
b) s'assurer qu'il n'y a pas de flamme ou de feu aux alentours;
c) fermer la soupape de la bouteille de gaz à remplacer;
d) dévisser les réducteurs de la bouteille vide, l'enlever du compartmentement spécifique. Procéder dans le sens inverse pour la substitution. Vérifier les évientuelles fuites de gaz en utilisant un fluide non corrosif. Ne pas utiliser de solution savonneuse. NE PAS UTILISER DE FLAMME LIBRE;
e) allumer les bruleurs et vérifier leur fonctionnement correct, en cas de disfonctionnement s'adresser à un technicien autorisé.

FERMER LA VANNE D'ALIMENTATION DU GAZ SUR LA BOUTEILLE APRES L'USAGE.

FUITES DE GAZ

On conseille d'utiliser un détecteur électronique homologué pour les fuites de gaz.

Si on sent une odeur de gaz:

a) Ouvrir les fenêtres, et faire immédiatement sortir toutes les personnes du camping car, de la caravane, etc.
b) Ne pas toucher les interrupteurs électriques, allumer des allumettes ou faire n'importe qu'elle opération qui pourrait enflammer le gaz.
c) Eteindre toutes les flammes libres.
d) Fermer la soupape de la bouteille ou du réservoir de gaz, ne pas ouvrir la soupape tant que la fuite de gaz n'a pas ete localise et eliminee.
e) Contacter un technician autorisé.

Smev FO211FGT - FUITES DE GAZ - 1

AVANT DE COMMENCER LE NETTOYAGE, ETEINDRE L'APPAREIL, LE DEBRANCHER DU RESEAU ELECTRIQUE ET ATTENDRE QU'IL SE SOIT REFROIDIDI.

Smev FO211FGT - FUITES DE GAZ - 2

LES SURFACES CHAUDES EN CONTACT AVEC L'EAU FROIDE OU UN CHIFFON HUMIDE PEUVENT S'ABIMER. NE PAS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS, CORROSIFS, A BASE DE CHLORE, PAILLETTE OU LAINE D'ACIER. NE PAS LAISSER DE SUBSTANCES ACIDES OU ALCALINES (VINAIGRE, SEL, JUS DE CITRON ETC.) SUR LES SURFACES DE L'APPAREIL. SURFACES EN ACIER INOXYDABLE ET PARTIES EMAILLEES: NETTOYER AVEC DE L'EAU ET DU SAVON OU DU DETERGENT NEUTRE, RINCER ET SECHER. UTILISERUNE PONGE ET DES CHIFFONS PROPRES.

Smev FO211FGT - FUITES DE GAZ - 3

NE PAS NETTOYER LES PORTES EN VERRE DU FOUR AVEC DES MATERIALAUX ABRASIFS OU AVEC DES RACLOIRS METALLIQUES CAR CELA POURRAIT GRIFFER LA SURFACE ET CAUSER LA RUPTURE DE LA VITE.

NE PAS UTILISER DE MACHINE A VAPEUR POUR LE NETTOYAGE DE L'APPAREIL.

INJECTEURS

Smev FO211FGT - INJECTEURS - 1

LES INTERVENTIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL AUTORISE. APRES CES OPERATIONS ON DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DERIVANT DE L'INTERVENTION MEME.

Le démontage et le montage des injecteurs doit être effectué en maintainant bloqué (à l'aide d'un outil approprié) le porte-injecteur (FIG. 9 - PAGE 131).

BRULEUR Ø INJECTEUR (mm)N° ESTAMPILLE
FOUR 0,53 53
GRILL 0,6262

ZEICHEN

MODELL WARMEDURCHSATZ
OFEN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287 1,6 116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287 1,6 116
FO291TS 1,287 1,6 116
FO300 1,2 87
MODELL WARMEDURCHSATZ
OFEN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

OFEN

Smev FO211FGT - OFEN - 1

DAS EINSCHALTEN DES BRENNERS DARF NUR BEI KOMPLETT GEÖFFNETER TÜR ERFOLGEN.

Smev FO211FGT - OFEN - 2

INNERHALB DES OFENS MÜSSEN DER GRILL, DIE FETTFÄNGER (TABLETT) ODER DIE PFANNE SO POSITIONIERT SEIN, DASS SIE NICT DIREKT MIT DEN FLAMMEN IN KONTAKT KOMMEN.

MODELO CAPACIDAD TÉRMICA
HORNO GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN555 1,6 116
VN565 1,6 116

HORNO

Smev FO211FGT - HORNO - 1

MODELO POTÊNCIA TÉRMICA
FORNO GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

FORNO

Smev FO211FGT - FORNO - 1

O ACENDIMENTO DO QUEIMADOR Só DEVE SER EFFECTUADO COM A PORTA COMPLETAMENTE ABERTA.

Smev FO211FGT - FORNO - 2

NO INTERIOR DO FORNO A GRELHA, A PINGADEIRA (TABULEIRO) OU O TACHO DEVEM ESTAR POSICIONADOS DE MODO A QUE NÃO ENTREM EM CONTACTO DIRECTO COM AS CHAMAS.

SE A CHAMA DO QUEIMADOR SE DESLIGAR ACIDENTALMENTE, FECHAR O MANIPULO DO GÁS E AGUARDAR UM MINUTO ANTES DE VOLTAR A ACENDER.

- ACENDIMENTO ELECTRONICO DO FORNO (DE ACORDO COM O MODELO)

MODEL THERMISCH VERMOGEN
OVEN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287 1,6 116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287 1,6 116
FO291TS 1,287 1,6 116
FO300 1,2 87
MODEL THERMISCH VERMOGEN
FORNO Kw gr/h Kw gr/hGRILL
FO300L1,2 87
FO311 I,2 871,6 116
FO390TD I,287
FO390TS I,287
FO391TD I,287 1,6 116
FO391TS I,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

OVEN

Smev FO211FGT - OVEN - 1

ZET DE BRANDER ALLEEN AAN MET VOLLEDIG GEOPENDE OVENDEUR.

Smev FO211FGT - OVEN - 2

IN DE OVEN MOGEN HET ROOSTER, DE DRUPPELPLAAT OF DE OVENPAN IN DE OVEN NOOIT DIRECT DE VLAMMEN RAKEN.

ALS DE BRANDERVLAM TOEVALLIG UIT GAAT, SLUIT U DE GASKNOP EN WACHT U EEN MINUUT VOORDAT U DE BRANDER WEER AAN ZET.

- ELEKTRONISCHE OVENBEDIENING (AFHANKELIJK VAN HET MODEL)

MODEL VARMEYDELSE
OVN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287,1,6116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287,1,6116
FO291TS 1,287,1,6116
FO300 1,287
MODEL VARMEYDELSE
OVN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

OVN

Smev FO211FGT - OVN - 1

MALLI POLTTIMIEN NIMELLISLÄMPÖ
UUNI GRILLI
Kw gr/h Kw gr/h
FO300L1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

UUNI

Smev FO211FGT - UUNI - 1
HUOMIO

UUNIN SYTYTTÄMISEN AIKANA LUUKUN TULEE OLLA KOKONAAN AUKI.

Smev FO211FGT - UUNI - 2
VAROITUS

UUNI SISÄLLÄ OLEVARITILÄ, PELTI (ALUSTA) TAI PANNU ON ASETETTAVA SITEN, ETTEI SE JOUDU SUORAAN KOSKETUKSEEN LIEKKIEN KANSSA.

JOS POLTTIMEN LIEKKI SAMMU SATTUMALTA, SULJE KAASUHANA JA ODOTA MINUUTTI ENNEN SEN UUDELLEN SYTYTYSTÄ.

- UUNIN ELEKTRONINEN SYTYTYS (MALLISTA RIIPPUEN)

MODELL TERMISKA KAPACITET
UGN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287 1,6 116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287 1,6 116
FO291TS 1,287 1,6 116
FO300 1,2 87
MODELL TERMISKA KAPACITET
UGN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

UGN

Smev FO211FGT - UGN - 1

BRÄNNARNAS TÄNDNING FÄR ENDAST UTFÖRAS MED DÖRREN EHLT ÖPPEN.

Smev FO211FGT - UGN - 2

INUTI UGNEN, SKA GALLRET, PLATEN ELLER UGNSFORMEN PLACERAS SÄ ATT DE INTE KOMMER I DIREKT KONTAKT MED ELDSLAGORNA.

MODELL VARMEKAPASITET
OVN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE 1,287
FO211FGT 1,287 1,6 116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287 1,6 116
FO291TS 1,287 1,6 116
FO300 1,2 87
MODELL VARMEKAPASITET
OVN GRILL Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,2 87
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN5551,6 116
VN5651,6 116

OVN

Smev FO211FGT - OVN - 1

BRENNEREN MÄ KUN TENNES NÄR STEKEOVNSDØREN STÄR HELT APEN.

Smev FO211FGT - OVN - 2

RISTEN, SKÄLEN ELLER GRYTEN SOM STÄR I STEKEOVNEN MÄ VÄRE PLASSERT SLIK AT DEN IKKE PÄ NOEN SOM HELST MÄTE KOMMER I DIREKTE KONTAKT MED FLAMMEN.

HVIS BRENNERENS FLAMME PLUTSELIG SLUKKES, STENG GASSBRYTEREN OG VENT ETT MINUTT FÜR DU TENNER BRENNEREN IGJEN.

- ELEKTRONISK TENNING AV STEKEOVNEN (AVHENGIG AV MODELLEN)

MODELTOPLOTNA MOČ PECİCA ZAR Kw gr/h Kw gr/h
FO200FT 1,287
FO200FTFE1,2 87
FO211FGT 1,287 1,6 116
FO290TD 1,287
FO290TS 1,287
FO291TD 1,287 1,6 116
FO291TS 1,287 1,6 116
FO300 1,287
MODELTOPLOTNA MOČ PECİCA ZAR Kw gr/h Kw gr/h
FO300L 1,287
FO311 1,2 871,6 116
FO390TD 1,287
FO390TS 1,287
FO391TD 1,287 1,6 116
FO391TS 1,287 1,6 116
VN555 1,6 116
VN565 1,6 116

PEČICA

Smev FO211FGT - PEČICA - 1

KADAR PRIZIGAMO GORILNIK ZA PEÇICO, MORAJO BITI VRATA PEÇICE POPOLNOMA ODPRTA.

Smev FO211FGT - PEČICA - 2

V NOTRANJOSTI PEČICE MORA BITI RESETKE, PONEV ALI PLADENJ ZA PRESTREZANE MASTI Z ZARA POSTAVLJENI NA TAK NACIN, DA NE PRIDEJO V NEPOSREDNI STIK S PLAMENOM.

CE SE PLAMEN GORILNIKA PO NESRECI UGASNE, OBRNITE NADZORNO ROCJICO ZAPLIN V POLOZAJ ZA ZAPRTO IN POÇAKAJTE ENO MINUTO PRED PONOVNIM PRIZIGANJEM.

- ELEKTRONSKO PRIZIGANJE PECICE (ODVISNO OD MODELA)

Za prižiganje plamena do konca pritisnite nadzorno ročico in jo obrnite v položaj od 1 do 6. Istocasno pritisnite elektronski gumb za vžig (pri modelih s simbolom ★ na vratih vžigalni gumb ni viden in se vklopi kadar do konca pritsnemo ročico). Ko je plamen prižgan, držite ročico stisnjeno še kakšno sekundo takto, da plamen ostane prižgan.

Smev FO211FGT - - ELEKTRONSKO PRIZIGANJE PECICE (ODVISNO OD MODELA) - 1

CE SE GORILNIK NE PRIZGE NEMUDOMA, PONOVITE POSTOPEK PO VSAKEM OD NASLEDNJIH PREDLOGOV:
NADALJUJTE POSTOPEK Z ROCNIM PRIZIGANJEM
PREVERITE CE JE V JEKLENKI DOVOLJ PLINA

CE NAPRAVA NIKAKOR NE DELUJE, ZAPRITE DOVODNO PLINSKO PIPO IN SE OBRNITE NA VASEGA PRODAJALCA.

-ROCNO PRIZIGANJE PECICE

Ročno priziganje uporabimo, kadar naprava nima elektronskega priziganja ali v primeru okvare le te.

Za prižiganjej plama do konca pritisnite nadzorno ročico in jo obrnite v položaj od 1 do 6. Istocasno prižgite gorilnik z vžigalico ali vžigalnikom za plin. Potem, ko ste prižgali plamen, držite ročico stisnjeno še nekaj sekund, zato, da plamen ostane prižgan.

Smev FO211FGT - -ROCNO PRIZIGANJE PECICE - 1

E SE GORILNIK NE PRIZGE NEMUDOMA, PREVERITE CE JE V JEKLENKI DOVOLJ PLINA.

E NAPRAVA NIKAKOR NE DELUJE, ZAPRITE DOVODNO PLINSKO PIPO IN SE OBRNITE NA VASEGA PRODAJALCA.

- URAVNAVANJE PLAMENA V PECICI S POMOCJO TERMOSTATA

POLOZAJI 1 2 3 45 6
TEMPERATURE 130°C 160°C 180°C 200°C 220°C 240°C
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Smev

Modèle : FO211FGT

Catégorie : Four