6313CCB - Téléviseur SYLVANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6313CCB SYLVANIA au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SYLVANIA 6313CCB - page 33
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Modèle : SYLVANIA 6313CCB, Type : Téléviseur, Taille : 32 pouces, Résolution : HD Ready (1366 x 768), Technologie d'affichage : LED
Connectivité Ports HDMI : 2, Ports USB : 1, Entrée VGA : Oui, Sortie audio : Jack 3.5mm
Utilisation Idéal pour un usage domestique, compatible avec les consoles de jeux, les lecteurs Blu-ray et les décodeurs TV.
Maintenance et réparation Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, consulter le manuel pour les réparations.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, débrancher en cas d'orage, utiliser uniquement avec les accessoires fournis.
Informations générales Garantie : 2 ans, Poids : 5 kg, Dimensions : 73.7 x 43.6 x 8.5 cm (sans pied).

FOIRE AUX QUESTIONS - 6313CCB SYLVANIA

Comment allumer le téléviseur SYLVANIA 6313CCB ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le téléviseur ou utilisez la télécommande en appuyant sur le bouton 'Power'.
Que faire si le téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment régler le volume sur le téléviseur SYLVANIA 6313CCB ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande ou sur le téléviseur pour augmenter ou diminuer le volume.
Pourquoi l'image est-elle floue ou de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée et vérifiez les câbles de connexion pour toute usure ou dommage.
Comment connecter un appareil externe (comme un décodeur ou une console de jeux) ?
Utilisez un câble HDMI ou RCA pour connecter l'appareil à l'un des ports d'entrée du téléviseur, puis sélectionnez la source correspondante à l'aide de la télécommande.
Comment accéder aux paramètres du téléviseur ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' de la télécommande pour accéder aux paramètres où vous pouvez ajuster les options d'image, de son et d'autres paramètres.
Que faire si le téléviseur ne capte pas de chaînes ?
Vérifiez l'antenne ou le câble de connexion, puis accédez au menu des chaînes pour rechercher et ajouter des chaînes disponibles.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', et suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Le téléviseur SYLVANIA 6313CCB est-il compatible avec les appareils smart ?
Ce modèle n'est pas un téléviseur intelligent, mais vous pouvez le rendre compatible avec des appareils de streaming via HDMI.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Vérifiez dans le menu des paramètres si une option de mise à jour est disponible. Si oui, suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur 6313CCB SYLVANIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6313CCB - SYLVANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6313CCB de la marque SYLVANIA.

MODE D'EMPLOI 6313CCB SYLVANIA

Ce guide d'utilisation est fait en papier recyclé.

SYLVANIA 6313CCB - 1

En tant que partenaire de

ENERGY STAR,notre

société a conclusque ce produit repOND aux normes d'économie énergétique de ENERGY STAR, ENERGY STAR est une marque déposée aux États Unis.

Si, après lecture de ce guide, vous avez besoin d'une aide supplémentaire concernant l'installation ou le fonctionnement de cet apparéil, veuillage composer le numéro d'ASSISTANCE SANS FRAIS: 1-800-287-4871.

AVERTISSEMENT:

AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITE.

SYLVANIA 6313CCB - AVERTISSEMENT: - 1

ATTENTION

RISQUE D' ELECTROCUTION NE PAS OUVIR

SYLVANIA 6313CCB - ATTENTION - 1

ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION, N'ENLEVEZ PAS LA PARTIE ARRÈRE (ENDOS) DU BOITIER DE CET APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUNE PIECE POUVANT ÉTRE REPAREE PAR L'USAGER. CONFIEZ LA REPARATION À UN TECHNIÇIEN QUALIFIE.

SYLVANIA 6313CCB - ATTENTION - 2

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d'une tension suffisamment élevé pour engendrer un risque de chocoléctrique.

SYLVANIA 6313CCB - ATTENTION - 3

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique que le guide d'utilisation inclus avec l'appareil contient d'importantes recommendations quant au fonctionnement et à l'entretien de ce dernier.

Cette note importante est située à l'endos de l'appareil.

CONSIGNES DE SECURITE

1.LISEZ LES INSTRUCTIONS- Avant d'utiliser cet apparéil, veuilles lièr toutes les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité.
2.CONSERVEZ CE GUIDE D'UTILISATION- Les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.
3. RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS- Il est très important de suivre tous les avertissements et les mises en garde apparaisant sur l'ordinateil ainsi que dans le guide d'utilisation.
4.SUIVEZ LES INSTRUCTIONS- Il est très important de suivre toutes les directives du guide d'utilisation concernant le fonctionnement.
5.NETTOYAGE- Debranchez le téléviseur/magnétoscope de la prise murale avant de procéder à un nettoyage. N'utilise pas de produits à nettoyer liquides ou en aerosols. Utilisez un tissu légarement humide. Exception: Ne débranchez pas un apparéil devant être utilisé d'une manière ininterrompue et qui, pour une raison spécifique, tel que le risque de perdre un code d'autorisation pour un cablodistributeur, n'est pas concu pour être débranché par l'utilisateur pour un entretien ou toute autre raison. Cependant, il est nécessaire de respecter les autres directives individues plus haut au paragraphe 5.
6.ACCESSOIREs-N'utilisez que les accessoires recommendes par le fabricant du téléviseur/magnetoscope. L'utilisation d'autres accessoires risque d'être dangereuse.
7.EAU ET HUMIDITE-N'utilise pas cet appeareil a proximete de I'eau; par exemple, pres d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine, d'une machine à laver, ou dans un sous-sol humide.
8.AMEUBLES-Cet appeareil ne doit etre place que sur un meuble (avec ou sans roulettes) recommende par le fabricant. Si you l'installez sur un meuble a roulettes, deplacez les deux ensembles avec precaution.Un arrêt brusque, l'utilisation d'une force excessive et des surfaces irregulieres risquent de destabiliser I'ensemble et de le renverser.

  1. VENTILATION- Le boîtier de cet appeareil est muni de fentes et d'orifice de ventilation permettant d'assurer un fonctionnement ajustat du téléviseur/magnétoscope en l'empêchant de surchauffer. Ces fentes et ces orifices ne doivent pas été bloquées ou recouverts. Ainsi, l'appareil ne doit pas être place sur un lit, un divan, un tapis ou autre surface similaire risquant d'obstruer les orifices d'aération. De même, il ne doit pas être encastré dans une bibliothèque ou un meuble qui risquerait d'empecher une circulation de l'air dans les orifices de ventilation.
    10.SOURCE D'ALIMENTATION-Cet apparéil ne devra être branché que sur une prise du type spécifique indiqué dans le guide d'utilisation ou sur l' apparéil.
    11.MISE A LA TERRE ET POLARISATION-Ce teléviseur/ magnétoscope a un fil d'alimentation C.A. dont la fiche est polarisée (une des lames est plus large que I'autre). Cette fiche ne s'insere dans la prise de courant que dans un sens par mesure de sécurité. Si I'insertion a fond de la fiche dans la prise de courant est difficile, inversez sa position. S'il est always impossible d'insérer la fiche, demandez à un electricien qualifié de la replacer. N'essayez jamais d'insérer de force une fiche polarisée.
    12.PROTECTION DES FILS D'ALIMENTATION- Les fils d'alimentation devront etre disposés de maniere a ce qu'ils ne soient pas écrases en marchant dessus ou en plaçant des objets dessus. Faites particulièrement attention aux fiches,aux prises murales et aux endroits ou les fils sortent de l'appareil.
    13.MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE EXTERIEURE

Si une antenné extérieur est raccordée à cet apparéil, veillez à ce que cette dernière ainsi que tous les fils de raccordement soient reliés à la terre pour éviter une surtension et des surcharges statiques. La section 810 du Code national de l'électricité (NEC) ANSI/NFPA N° 70, contient les renseignements concernant la mise à la terre du mât et de la structure qui le supporte, ainsi que du cable de descente vers le limiteur de tension, du calibrage du fil de terre, l'emplacement du limiteur de tension, le raccordement à l'électrode de terre et les normes touchant cette dernière (voyez la Figure A).

Modèle de mise à la terre d'une antennée suivant les directives du Code national sur l'électricité.

SYLVANIA 6313CCB - CONSIGNES DE SECURITE - 1

  1. ORAGES ÉLECTRIQUES- Par mesure de protection supplémentaire du téléviseur/magnétoscope, il est conseilé lors d'orages ou d'une inutilisation prolongée de l'appareil de débrancher le fil d'alimentation du réseau électrique ainsi que le cable de raccordement à l'antenne. Cette mesure permettra d'éviter que l'appareil ne soit endommagé lors d'un orage ou d'une surtension.

15.LIGNES ELECTRIQUES- Une antenné extérieur reliée à cet appeareil ne devra pas se trouver à proximite de cables électriques ou d'un éclairage, ni pres de circuits électriques sur lesquels elle risquerait de tomber. Lors de l'installation d'une telle antennne, faites en sorte de ne pas toucher de tels fils ou câbles car leur contact peut être mortel.

16.SURCHARGE- Ne surchargez pas les prises murales ou les fils de prolongement. Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de chic électrique.

  1. OBJECTS ET LIQUIDES- Aucun objet ou liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil par l'intérimédiaire des orifices de ventilation car cela risquerait de toucher des pieces sous haute tension ou de provoquer un court-circuit des composants entrainant un début d'incendie ou un choc électrique. Veillez aussi à ne renverser aucin liquide sur le téléviseur/ magnétoscope.

  2. RÉPARATIONS- N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. En ouvrant ou en retardant le boîtier de ce dernier on risque de s'exposer à la tension élevée de certaines pieces ainsi qu'à d'autres dangers. Pour n'importe qu'elle réparation, faites appel à un technicien qualifié.

19.DOMMAGE NÉCESSITANT UNE RÉPARATION

Débranche l'appareil de la prise murale et confiez-le à un technicien qualifié dans les cas suivants:

a. Lorsque le fil d'alimentation ou sa fiche est endommagé.

b. Lorsqu'un liquide ou un objet a pénétré dans l'appareil.

c. Lorsque l'appareil a ete exposé à la pluie ou a de I'eau.

d. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement bien que l'on ait suivi les instructions. Ne reglez que les ajustements décrits dans ce guide d'utilisation. Un réglage erroné risque d'endommager l'appareil et de nécessiter ensuite un long travail de la part d'un technicien qualifié pour remettre l'appareil en état de fonctionner.

e. Lorsqu'on a laissé tomber l'appareil ou qu'il a été endommagé.

f. Lorsque le fonctionnement de l'appareil diffère de la période initiale ou ne presente plus les mêmes performances.

20.PIECES DE RECHANGE- Lorsque des pieces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicianien utilise les pieces recommandées par le fabricant ou qu'elles seront les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. L'utilisation de pieces différentes risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou d'autres dommages.

21.INSPECTION POUR LA SECURITE- A l'achèvement de la réparation ou de l'entretien,mandez au technicien de procéder à une inspection afin de s'assurer que l'appareil soit en état de fonctionner sans danger.

22.CHALEUR- Ce téléviseur/magnétoscope doit être éloigné de sources de chaleur telles que celles d'un apparéil de chauffage, d'une bouche d'air chaud, d'un poèle ou de tout autre apparéil (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

EMPLACEMENT

Afin de s'assurer d'un fonctionnement sans danger de ce téléviseur/magnétoscope et de manière à en obtenir un rendement optimal, veuillez suivre les recommendations suivantes lors duchioix d'un emplacement:

  • Evitez une exposition à une lumière solaire directe et éloignez-le de toute source de chaleur intense.
  • Ne l'installez pas dans un endroit humide ou poussiéreux.
  • Evitez les endroits où la ventilation de l'appareil serait insuffisante. N'obstruez pas les orifices de ventilation situés sur le dessus et le dessous de l'appareil. Ne l'installez pas sur un tapis car cela bloquerait les orifices de ventilation.
  • Installez l'appareil sur un plan horizontal.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il risque d'être soumis à d'intenses vibrations.
  • Ne placez pas l'appareil à proximé de champs magnétiques puissants.
  • Ne déplacez pas subitement l'appareil d'une piece chaude à une piece froide, et vice versa.

DANGERS D'ÉLECTROCUTION ET D'INCENDIE

  • Ne manipulez pas le fil d'alimentation avec des mains mouillées.
  • Pour débrancher le téléviseur/magnétoscope, net tirez pas sur le fil d'alimentation de la prise secteur (C.A.). Tirez-le, en le tenant par sa fiche.
  • Si de l'eau est accidentellement renversée sur l'appareil, débranchez immédiatement le fil d'alimentation secteur et apportez-le télévisueur/magnétoscope au centre d'entretien/ dépannage le plus proche de votre domicile.
  • N'introduuirez pas les doigts dans l'appareil et ne tentez pas d'insérer des objets par la porte du compartment pour videocassettes.
  • Ne déposez rien sur le dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT

De l'humidité provoquee par de la condensation risque d'apparaître à l'intérieur de l'appareil lorsque ce dernier est déplaced d'une piece froide à une piece chauffée, lorsqu'une piece froide est chauffée ou lorsque les conditions d'humidité sont élevées. Si vous faites fonctionner l'appareil dans ces conditions, la videocassette et le téléviseur/magnétoscope seront endommages. Par conséquent, si vous remarquez de la condensation dans l'appareil, appuycz sur l'interrupteur d'alimentation et laissez l'appareil sous tension pendant deux heures pour qu'il s'est.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRESE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

INFORMATION IMPORTANTE SUR LES DROITS D'AUTEURS

L'enregistrement ou l'utilisation non autorisé d'émissions télévisées, de videocassette, de films ou de tout autre matériel protégé par la loi sur les droits d'auteurs est illégal. Nous n'assumons aucune responsabilité pour une reproduction non autorisée qui serait réalisée, ainsi que toute utilisation ou toute action qui viendrait enfreindre la loi sur les droits d'auteurs des propriétaires.

Le numero de série de ce télévisueur/magnétoscope est indiqué au dos de l'appareil. Aucun autre télévisueur/magnétoscope ne possède le même numero. Vousdez mentionner ce numero ainsi que d'autres renseignements importants indiqués ci-dessous et conservezce ce guide en tant que reférence permanente sur voitre date d'achat et le type de modèle pour aider à son identificaton en cas de vol.

Date de l'achat
Nom du revendeur
Adresse du revival
Numéro de téléphone du revival
Numéro du modèle
Numéro de série

TABLE DES MATIÈRES

■ CONSIGNES DE SECURITE 2

PRECAUTIONS A PRENDRE 4

EMPLACEMENT 4

DANGERS D'ÉLECTROCUTION ET D'INCENDIE 4

AVERTISSEMENT 4

CARACTERISTIQUES. 6

■ ACCESSOIRESAVEC L'APPAREIL .6

VIDEOCASSETTES 7

■EMPLACEMENT DES COMMANDES....8

PREPARATION DE L'APPAREIL 10

RACCORDEMENTS 10

INSERTION DES PILES 11

ENTRÉE - SIGNAL EXTERNE 11

■PROGRAMMATION DE L'APPAREIL . . . .12

PREMIÈRE PROGRAMMATION
AUTOMATIQUE DES CANAUX EN
MÉMOIRE 12

EFFACEMENT (OU AJOUT) DE CANAUX EN MÉMOIRE 12

REPROGRAMMATION DE CANAUX EN MÉMOIRE 13

SELECTION DE LANGUE D'UTILISATION 13

CHANGEMENT AUTOMATIQUE DE L'HEURE 13

RéGLAGE DE L'HORLOGE (AUTOMATIQUEMENT OU MANUELLEMENT) 14

AFFICHAGE A L'ECRAN 16

CARACTERISTIQUES SPECIALES 17

DEMAGNETISATION 17

MINUTERIE/COMPTEUR DE BANDE .17

REMBOINAGE/EJECTION AUTOMATIQUES .17

■FONCTIONNEMENT DU TÉLEVISEUR . .17

VISIONNEMENT D'UNE ÉMISSION TÉLEVISEE 17

MODE D'UTILISATION DE JEUX VIDEO .17

AJUSTEMENT DE L'IMAGE 18

DECODEUR DE SOUS-TITRES 18

RéGLAGE DU CIRCUIT V 20

■LECTURE. 22

LECTURE NORMALE 22

ALIGNMENT 22

RECHERCHE VISUELLE. 22

ARRET SUR IMAGE 22

RéDUCTION DES PARASITES (en mode d'arrêt sur image) 22
COMMANDE DE STABILITÉ VERTICALE 23

■ MODES DE LECTURE 23

VISIONNEMENT DE VIDÉOCASSETTES DE LOCATION 23

REPÉTITION AUTOMATIQUE DE LA LECTURE 23

■RECHERCHE 24

RETOUR A LA POSITION ZERO (00) .24 RECHERCHE SELON LA DUREE. .24

■ENREGISTREMENT 25

ENREGISTREMENT NORMALE. 25

INTERRUPTION MOMENTANEE DE L'ENREGISTREMENT 25

ENREGISTREMENT EXPRESS A UNE SEULE TOUCHE (OTR) 26

COPIES DE VIDÉOCASSETTES (necessite l'emploi d'un second magnétoscope ou d'un caméoscope) 26

■ FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE .27

ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE...27
EXTENSION DU PROGRAMME DE LA MINUTERIE 29

CONSEILS AU SUJET DE L'ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE..29

RETOUR AUTOMATIQUE 30

MISE EN CIRCUIT AUTOMATIQUE. 30

MINUTERIE-SOMMEIL 31

ENTRETIEN. 32

PROBÉMES DE FONCTIONNEMENT . .33

Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériel conformément à vos règlements de recyclage locaux.

Les piles ne doivent jamais etre jetées ou incinéres mais mises au rebut conformément aux règlements locaux concernant les déchets chimiques.

  • Telecommande à infrarouge
  • Choix sur l'affichage de l'écran du menu en deux langues: anglais ou français.
  • Minuterie/compteur de bande - Indique la durée de lecture ou d'enregistrement écoulée en heures, minutes et secondes. Le symbole "--" apparaitra sur l'affichage si on rembobine la bande au-delà de "0:00:00".
  • Syntonisation des fréquences avec circuit de verrouillage de phase pour 181 canaux du cable avec accès direct aux canaux - (pour la réception de certains canaux de la télévision payante, un convertisseur peut être nécessaire).
  • Réglage automatique de l'horloge - Le raccordement au système de cabling distribution permet de régler automatiquement l'horloge de l'appareil.
  • Decodeur de sous-titres - Permet d'afficher au bas de l'écran le texte ou le dialogue d'émissions télévisées spécifiques (variétés, bulletins d'information, films, matériel préenregistré, etc.) identifiées par les lettres "CC" et diffusées avec sous-titrage.
    Mode d'utilisation pour des produits video - L'articile permet de partager une image adaptée aux produits.
  • Mise sous/hors tension automatique - Dès que l'on y insère une vidécassette, le téléviseur/magnétoscope se met en marche automatiquement et s'éteint de lui-même après avoir atteint la fin de la vidécassette, avoir rebobiné cette dernière jusqu'àu début et l'avoir ejecté.
  • Rembobinage automatique en fin de bande - excepté sur le mode d'enregistrement par minuterie.
  • Recherche d'images à deux vitesses - Il vous est possible de visionner un enregistrement à vitesse rapide (LP: longue durée) ou très rapide (SLP: super-longue durée) en avance rapide ou en sens inverse. Une recherche d'images ne peut être effectue qu'à vitesse rapide sur des enregistements réalisés à la vitesse SP (vitesse normale).
  • Trois vitesses différentes de défilament de la lecture: SP (vitesse normale), LP (longue durée), SLP (superlongue durée)
  • Deux vitesses différentes de défilament de l'enregistrement: SP (vitesse normale)/SLP (superlongue durée)
  • Retour à la position 0:00:00 - Cette fonction permet de rembobiner ou d'avancer sur la bande jusqu'à la position 0:00:00.
  • Arrêt sur l'image - Vous pouvez à tout moment fixez une image sur l'écran afin de visionner attentivement une scene particulière. Seules les bandes contenant un

enregistrement effectué à la vitesse SLP (super-longue durée) procureront une image claire lors de l'arrêt sur l'image.

  • Dépistage numérique et automatique (DTR) d'une image - L'appareil effectue automatiquement le dépistage numérique nécessaire avec chaque videocassette utilisée.
    Mode de lecture pour les vidocassettes de location - Ce mode permet d'améliorer la qualité de l'image lors du visionnement de bandes videos usages, telles les vidocassettes de location.
  • Répetition automatique d'une lecture - Cette fonction vous permet de répéter indéfiniment la lecture d'une bande video sans devoir appuyer sur la touche PLAY (lecture).
  • Positionnement sur la bande selon la durée - Il vous est possible de programmer l'avance rapide du téléviseur/ magnétoscope sur une portion spécifique de la bande, portion que vous aurez déterminé par sa durée de visionnement.
  • Enregistrement express à une seule touche - En appuyant simplement sur cette touche (REC/OTR), le téléviseur/magnétoscope peut effectuer un enregistrement d'une durée de 30 à 480 minutes.
  • Programmation 1 an/8 émissions (pouvant comprendre des enregistements quotidiens ou hebdomadaires) - La minuterie incorporee vous permit de programmer l'enregistrement de 8 émissions diffusées à des heures et sur des canaux différents sur une période d'une année. Cette minuterie permet de programmer l'enregistrement d'émissions diffusées quotidiennement ou hebdomadairement et ce, jusqu'à ce que le téléviseur/magnétoscope attaigne la fin du ruban de la videocassette.
  • Retour automatique - Une fois effectué un enregistrement par la minuterie, il est possible d'utiliser cette fonction pour positionner exactement le téléviseur/magnétoscope à l'endroit où l'enregistrement débute sur la bande.
  • Mise en fonction automatique/minuterie - Cette fonction permet de programmer à l'avance la mise en et hors fonction automatique du téléviseur/magnétoscope.
  • Extension programme minuterie - Vous permet de commuter l'horaire pour l'enregistrement par la minutesarie automatique.
    CIRCUIT V - Permit aux parents d'eviter que leurs enfants ne regardent des programmes télévisés qui ne leur sont pas destinés.

Antenne tige (Fournie avec le modele de 13 pouces seulement.)

Pierre no. (0EMN00673 ou

SYLVANIA 6313CCB - PROBÉMES DE FONCTIONNEMENT . .33 - 1

  • S'il est nécessaire de remplacer l'un des accessoires illustrés ci-dessus, veuillez mentionner le numero de reférence correspondant lorsque vous vous mettrez en rapport avec le centre de service autorisé le plus préc.
  • Vous devrez utiliser un type de raccord ou de séparateur spécifique adapté au système de l'antenne raccordée à l'appareil. Pour cela, consultez votre revendeur d'articleslectroniques.
  • Nous vous conseillons de ne pas utiliser de télécommande universelle avec cet apparéil car vous ne pourriez pas utiliser toutes les fonctions de ce téléviseur/magnétoscope avec une telle commande. Cependant, si vous decidez quand même d'en utiliser une, vous doivent savoir que le code numérique de programmation d'une télécommande universelle correspondant au téléviseur/magnétoscope risque de ne pas fonctionner. Dans ce cas, il sera nécessaire de contacter le fabricant de la télécommande universelle pour résoudre ce problème.

Ce téléviseur/magnétoscope effectue la lecture de toutes les vidécassette de type VHS. Utilisez des vidécassette de bonne qualité afin d'obtenir les membresurs résultats. N'utilise pas des vidécassettes abîmées ou de mauvaise qualité.

PRECAUTIONS À PRENDRE AVEC LES VIDÉOCASSETTES

  • Evitez l'humidité, il pourrait se former de la condensation sur la bande si une vidécassette est déplacee rapidement d'un endroit froid à un endroit chaud. Si vous utilisez une vidécassette avec une bande sur laquelle il y a de la condensation, cela endommagera la cassette et le téléviseur/magnétoscope. Avant d'utiliser une vidécassette dans ces conditions, attendez que la vidécassette soit à la température ambiente et que la condensation se soit evaporée.
  • Évitez la chaleur ou l'humidité extréme, de même que les champs magnétiques.
  • Ne tentez pas d'alterer le mecanisme de la videocassette.
  • Ne touchez pas la bande de la videocassette avec vos doigts.

DEUX VITESSES DE DÉFILEMENT DIFFÉRÊNTES

Avant d'effectuer un enregistrement,CHOisissez la vitesse de defilement souhaitee:mode SP (vitesse normale) ou mode SLP (super-longue durée).

Le tableau ci-dessous montre la durée d'enregistrement/lecture maximale sur chaque mode pour les types de videocassettes T60, T120 et T160.

Vitesse de défilamentDurée d'enregistrement/lecture
Type de vidécassetteT60 T120 T160
Mode SP 1 heures2 heures2-2/3 heures
Mode SLP 3 heures3 heures8 heures

REMARQUE: Vous pouvez faire jouer sur une bande enregistrée en mode LP (longue durée).

INSERTION D'UNE VIDÉOCASSETTE

Insérez la videocassette dans la direction indiquée cédous. Poussez-la doucement mais sans arrêt, sur le centre arrêt de la videocassette jusqu'à ce que le mécanisme de chargement attire la videocassette en entier dans le téléviseur/magnétoscope.

Le téléviseur/magnétoscope se mettra en marche automatiquement lorsque la videocassette sera bien positionnée dans l'appareil.

SYLVANIA 6313CCB - INSERTION D'UNE VIDÉOCASSETTE - 1

RETRAIT D'UNE VIDÉOCASSETTE

1) Pressez la commande d'éjection (EJECT) située sur la télécommande ou la commande d'arrêt/éjection (STOP/EJECT) sur le téléviseur/magnétoscope.
2) Tirez doucement la videocassette hors de l'appareil.
3)Rangez la videocassette dans son etui tel qu'illustré ci-dessous.

SYLVANIA 6313CCB - RETRAIT D'UNE VIDÉOCASSETTE - 1

PREVENTION CONTRE L'EFFACEMENT

Vous pouvez vous prémunir contre l'effacement

accidentel d'un enregistrement contenu sur une vidécassette en brisant la languette de protection située à l'arrière de la vidécassette.

Si vous changez d'avis et désirez enregistrer à nouveau avec la videocassette, couvrez l'orifice de ruban adhésif.

SYLVANIA 6313CCB - PREVENTION CONTRE L'EFFACEMENT - 1

SYLVANIA 6313CCB - PREVENTION CONTRE L'EFFACEMENT - 2

Ce manuel couvre les modèles de 13" et de 19". Le fonctionnement de ces deux modèles est exactement le même, à l'exception de l'apparace. Le modele de 19" est illustré dans ce manuel.

- AVANT DE L'APPAREIL -

SYLVANIA 6313CCB - - AVANT DE L'APPAREIL - - 1

- TÉLECOMMANDE -

SYLVANIA 6313CCB - - TÉLECOMMANDE - - 1

1 Prise pour écouteurs (EARPHONE) - Branchez des écouteurs (non compris) sur cette prise afin d'écouter sans déranger votre entourage. Cette prise monaurale mesure 3,5mm (1/8^ ) de diamètre.
2 Entrée audio (AUDIO) - Raccordez cette borne à la borne de sortie d'une composante audio ou d'un autre magnétoscope.
3 Entre video (VIDEO) - Raccordez cette borne à la borne de sortie d'une composante video ; d'un caméoscope ou d'un autre magnétoscope.
4 Commande d'arrêt (STOP) - Une pression de cette touche arrêté le défilament de la bande.
Commande d'éjection (EJECT) - Une pression de cette touche en mode arrêt actionne l'éjection de la videocassette se trouvant dans l'appareil.

Commande▼

  • Pressez-la pour sélectionner une des fonctions du menu à l'écran.
  • Pressez-la pour programmer des données numériques (par exemple lorsque vous reglez l'horloge ou un enregistrement par minuterie).

5 Commande de rembobinage (REW) - Pressez cette touche pour rembodiner la videocassette ou pour visionner la bande en marche arriere à une vitesse plus rapide que la vitesse normale (recherche rapide en marche arriere).

Commande

  • Pressez-la pour sélectionner un des paramétres d'un menu spécifique (par exemple : langue d'utilisation ou programmation).
    6 Commande de lecture (PLAY) - Pressez cette touche afin d'entamer le visonnement d'une bande video.

Commande ▲-

  • Pressez-la pour sélectionner une des fonctions du menu à l'écran.
  • Pressez-la pour programmer des données numériques (par exemple lorsque vous reglez l'horloge ou un enregistrement par minuterie).

7 Commande d'avance rapide (F.FWD) - Pressez cette touche afin de faire avancer la bande rapidement ou pour visionner la bande qui avance plus rapidement que la vitesse normale de défilament (recherche rapide en marche avant).

Commande

  • Lorsque vous programmesz une des fonctions de l'appareil (par exemple : réglage de l'horloge ou d'un enregistrement par la minuterie), pressez-la pour effectuer votre sélection et pour passer à l'étape suivante de la programmation.
  • Pressez-la pour sélectionner une des fonctions du menu à l'écran.
  • Pressez-la pour sélectionner un des paramétres d'un menu spécifique (par exemple : langue d'utilisation ou programmation).

8 Commande d'enregistrement (REC) - Pressez cette touche afin d'entamer un enregistrement manuel.

- ARRIÈRE DE L'APPAREIL -

SYLVANIA 6313CCB - - ARRIÈRE DE L'APPAREIL - - 1

Commande d'enregistrement express à une eule touche (OTR) - Pressez cette touche (se trouvant sur la télécommande seulement) afin d'activer la fonction d'enregistrement à une seule touche.

9 Voyant d'enregistrement (REC) - Clignote pour indiquer qu'un enregistrement est en cours. Il s'allume lorsqu'un enregistrement par minuterie a eteprogramme,avant qu'il ne soit effectue.

10 Fenêtre du capteur à infrarouge - Reçoit les signaux infrarouges émis par la télécommande.

11 Commandes des canaux (CH / ) - Pressez
ces touches afin de selectionner le canal desirede pour le visionnement ou l'enregistrement.
Vou�ouperez faire apparaitre le menu principal a
l'ecran du téléviseur en appuyant plusieurs fois sur la touche TV/VCR.
Fonction de depistage - Pressez ces touches afin de réduire la quantité de parasites ( lignes ou points blancs dans 1'image) lors du visionnement d'enregistements (consultez la page 20 à ce sujet).

12 Commandes de hausse baisse du volume - Servent à régler le volume au niveau d'intensité désire.

13 Interrupteur d'alimentation (POWER) - Pressez cet interrupteur pour allumer ou eteindre le téléviseur/magnetoscope. Pressez egalement la cet interrupteur pour activer la fonction d'enregistrement par minuterie.

14 Compartiment à cassette

15 Commandes numériques - Pressez ces touches afin de sélectionner les canaux désirsés pour l'enregistrement ou le visonnement. Pour sélectionner les canaux 1 à 9, pressez d'abord la touche "0", puis appuyez sur la touche 1 à 9.
Commande +100 - Lorsque vous sélectionnez des canaux de télévision par cable dont le numéro est supérieur à 100, pressez d'abord cette touche puis composez les deux derniers chiffres correspondants au numéro de canal désire. (Ainsi, pour sélectionner le canal 125, pressez la touche +100, puis les touches "2" et "5").

16 Commande MENU - Pressez cette touche afin de faire apparaitre le menu principal à l'écran du téléviseur.

17 Commande d'affichage (DISPLAY) - Pressez cette touche afin de faire apparaitre à l'écran du télévisueur le compteur de bande, ou le numéro du canal synthonisé et l'heure (consultez la page 16 à ce sujet).

18 Selecteur de vitesse de défilament (SPEED) - Presse ce selecteur afin de selectionner la vitesse de défilament de la bande désirée (SP/SLP).

19 Commande d'annulation d'un enregistrement par la minuterie (T. PROG CLEAR) - Pressez-la pour annuler un enregistrement par la minuterie (consultez la page 29 à ce sujet). Commande de remise à zéro (COUNTER RESET) - Pressez cette touche afin de remettre le compteur de bande à zéro (0:00:00).

20 Commande du mode de produits (GAME) - Pressez cet interrupteur afin d'activer le mode de produits video et simultanément, celui du mode d'entrée d'un signal externe. (consultez la page 17 à ce sujet)

21 Commande de recherche selon la durée (TIME SEARCH) - Pressez cette touche afin d'activer le mode de recherche sur la bande selon la durée de visonnementment.

22 Commande de pause/arrêt sur image (PAUSE/STILL) - Pressez-la pour interrompree momentanément un enregistrement ou pour fixer une sequence spécifique à l'écran lors du visionnement d'une bande video.

23 Commande de suppression du son (MUTE) - Pressez-la pour couper la reproduction sonore. Une seconde pression sur cette touche activera a nouveau la reproduction sonore.

24 Commande de rappel de canal (CHANNEL RETURN) - Pressez-la pour que l'appareil returne au canal precedement syntonise. Par exemple, pressez la touche de rappel pour passer du 3 (syntonise a ce moment-la) au canal 10 (canal syntonise precedement) et pressez-la a nouveau pour revenir au canal 3.

25 Commande de mise en circuit automatique/minuterie-sommeil (WAKE UP/SLEEP) - Pressez cette commande pour programme à l'avance l'heure à laquelle l'appareil se mettra automatiquement en ou hors circuit (consultez la page 30 à ce sujet).

26 Cordon d'alimentation - Raccordez le cordon d'alimentation à la prise de courant alternatif conventionnelle (120 V/60 Hz).

27 Borne d'antenne (ANT.) - Pour y raccorder le cable de l'antenne ou du système de cablodistribution.

RACCORDEMENTS

ANTENNE COMBINEE VHF/UHF

L'antenne VHF/UHF à tige (Fournie avec le modele de 13 pouces seulement.) est amovible. Poussez la tige en plastique à la base de l'antenne dans l'orifice prévu à cette fin dans la partie supérieure de l'appareil.Raccordez l'antenne tige de réception UHF/VHF ou une antenne combinée VHF/UHF à la borne d'antenne ANT. de l'appareil tel qu'indiquedans l'illustration ci-dessous.Afin d'obtenir la meilleure réception possible, allongez l'antenne tige de réception UHF/VHF et reglez sa hauteur et sa position (ne manipulez pas l'antenne par son extrémité lorsque vous ajustez sa position).

REMARQUE:

Avant de raccorder l'antenne tige sur la borne d'antenne de l'appareil, veillez à ce que la petite tige metallique à l'intérieur de la fiche soit bien droite. Si elle est tordue, redressez-la en position tel qu'illustré ci-dessous, puis branchez la fiche sur la borne d'antenne de l'appareil.

SYLVANIA 6313CCB - REMARQUE: - 1

SYLVANIA 6313CCB - REMARQUE: - 2

SYLVANIA 6313CCB - REMARQUE: - 3
(tige droite)

REMARQUE:

Il est fort probable que le raccordement du téléviseur/magnétoscope à une antenne interieure ne vous permette pas d'obtenir une image claire et de bonne qualité.

ANTENNES VHF/UHF SEPARÉES

Dans certaines régions, vous devrez utiliser une antenné extérieur.

SYLVANIA 6313CCB - ANTENNES VHF/UHF SEPARÉES - 1

RACCORDEMENT - ABONNE AU CABLESANS CONVERTISSEUR NI DÉCODEUR SÉPARÉ

Effectuez ce type de raccordement si le téléviseur/magnétoscope est raccordé au système de cabling distribution directement, sans convertisseur sépare. Avec ce type de raccordement, vous pouvez :

1) utiliser la télécommande du téléviseur/magnétoscope pour symponiser les canaux.

2)programmer l'enregistrement par la minuterie simultané d'émissions diffusées sur un ou plusieurs canaux débrouillés.

REMARQUE: Cet apparéil ne vous permettra pas d'effectuer un enregistrement à partir d'un certain canal tout en en visionnant un autre.

SYLVANIA 6313CCB - RACCORDEMENT - ABONNE AU CABLESANS CONVERTISSEUR NI DÉCODEUR SÉPARÉ - 1

Autres raccordements à la page suivante.

RACCORDEMENT - ABONNE AU CABLE AVEC CONVERTISSEUR OU DÉCODEUR SÉPARÉ

Si la compétie de câblodistribution desservant votre région vous fournit un convertisseur sépare ou si vous étés branché sur une antennaparabolique, effectuez le type de raccordement illustré ci-dessous. Avec ce type de raccordement, vous pouvez effectuer un l'enregistrement d'émissions diffusées sur les canaux de la télévision payante (à condition, bien entendu, que vous y soyez abonné). Et pour le faire, la symponisation de canaux doit être effectuee à partir du convertisseur fourni par le câblodistributeur ou le fournisseur du signal video de l'antenne parabolique. Cela signifie aussi que vous ne pourrez pas symnoniser les canaux en utilisant la télécommande du téléviseur/magnétoscope. L'enregistrement sans visionnement simultané ne peut etre effectué que sur un canal à la fois.

SYLVANIA 6313CCB - RACCORDEMENT - ABONNE AU CABLE AVEC CONVERTISSEUR OU DÉCODEUR SÉPARÉ - 1

ENREGISTREMENT ET VISIONNEMENT SIMULTANÉ D'UN CANAL DE LA TÉLEVISION PAYANTE OU DU CABLE RÉGULIER

  1. Le téléviseur/magnétoscope doit symponiser le même canal que le convertisseur du cable ou de l'antenne parabolique (par ex. le canal 3).
  2. Syntonisez, à partir du convertisseur, le canal à visionner ou à partir duquel vous désirez effectuer l'enregistrement.

INSERTION DES PILES

1) Glissez le couvercle du compartment à piles en pressant dessus dans la direction indiquée par la flèche.
2) Insérez deux (2) piles de type AA dans le compartment en respectant les polarités indiquées par les signes (+ / -) .
3) Remettez le couvercle du compartment en place.

SYLVANIA 6313CCB - INSERTION DES PILES - 1

ENTRÉE - SIGNAL EXTERNE

Lorsque le signal de télévision provient d'une source extérieure, vous doivent raccorder les cables audio/video de la source de ce signal sur les bornes d'entrée audio (AUDIO IN) et video (VIDEO IN) du téléviseur/magnétoscope. Ensuite, pressez les commandes des canaux (CH ▲ /▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'abréviation AUX (pour composante auxiliaire) apparaissé à l'écran du téléviseur/magnétoscope.

AUX

A ce stade-ci, nous vous recommendons de programmer tous les canaux que vous etes en mesure de capter dans notre region.

REMARQUE: La programmation du symtonisateur de cet appeareil n'est pas nécessaire lorsque vous utilisez un convertisseur/decodeur du cable ou de I'antenne parabolique. Il vous suffit de symtoniser, a partir du téléviseur/magnetoscope, le meme canal que celui que symtonise le convertisseur/decodeur (par exemple, le canal 3). Puis, selectionnez le canal de votre choice a partir du convertisseur du cable ou I'antenne parabolique.

PREMIÈRE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DES CANAUX EN MEMOIRE

1 Branchement du cordon d'alimentation du téléviseur/magnétoscope

Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur/magnétoscope sur une prise de courant alternatively conventionnelle.

SYLVANIA 6313CCB - Branchement du cordon d'alimentation du téléviseur/magnétoscope - 1

REMARQUES :

  • Si des chiffres apparaisent dans le coin de l'écran, appuyez sur la touche "POWER" sans brancher le cordon d'alimentation.

2 Mise en circuit du téléviseur/magnétoscope Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

3 Sélection du langage d'utilisation: [ENGLISH] ou [FRANÇAIS]

A l'aide de la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou rembobinage (REW/▲), Sélectionnez le langage d'utilisation: l'anglais [ENGLISH] ou le français [FRANÇAIS]. Le

mot correspondant au langage selectionné apparaitra entoure des symboles "[ ]".

LANGUAGE ENGLISH [FRANÇAIS]

RÉGLAGE AUTO.

4 Programmation automatique du syntonisateur

Entamez la programmation automatique des canaux en mémoire en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE AUTO. à l'écran.

  • RÉGLAGE INITIAL -

LANGUAGE ENGLISH [FRANÇAIS]

REGLAGE AUTO.

Puis presse la commande d'avance rapide (F.FWD/). Le syntonisateur effectuera le balayage automatique des canaux en programmant en mémoire qui sont capités dans votre région.

REMARQUES :

  • Le téléviseur/magnétoscope déterminé automatiquement s'il s'agit de canaux de la télévision (distribution par les ondes aériennes) du réseau de câblodistribution.
  • Si vous désirez effectuer une reproduction ou un enregistrement sur une videocassette AVANT que le symtonisateur soitprogramme, vous devez presser la commande MENU de la télécommande. Pour programmermeres canaux à nouveau, consultez la section initulée "Reprogrammation des canaux en mémoire" à la page 13 du present guide.

  • Le téléviseur/magnétoscope peut reconnaître les canaux de télévision pour ceux de télévision de cable à cause des conditions de réception. En ce cas, essayez le préréglage automatique de nouveau en les conditions fines de réception.

5Après le balayage

Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient au plus bas canal disponible. Lorsque vous désirez syntoniser les canaux programmes dans la mémoire du syntonisateur, procédez directement, en pressant les touches numériques sur la télécommande ou les commandes des canaux (CH ▲/▼).

EFFACEMENT (OUAJOUT) DE CANAUX EN MEMOIRE

Voici la procédure pour effacer de la mémoire du syntonisateur les canaux qui ne diffusent plus dans votre région ou que vous regardez rarement. Évidemment, vous pourrez toujours les programmer à nouveau dans la mémoire de l'appareil si vous changez d'avis.

1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DES CANAUX

Pressez la commande MENU de la télécommande.

Puis selectionnez la fonction RÉGLAGE DES CANAUX en pressant la commande de lecture

(PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE DES CANAUX.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

2 Sélection de la fonction AJOUT/SUPP.

Selectionnez la fonction AJOUT/SUPP. en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la flèche pointe sur les mots AJOUT/SUPP..

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

3 Sélection du canal

Selectionnez le canal approprié en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que ce canal désiré apparaisse à l'écran.

Vous pouvez également utiliser les commandes numériques ou les commandes des canaux (CH ▲ /▼) de la télécommande pour le faire. Par exemple ici, on selectionne le canal 8.

-MENU

PROG. EN DFEEBE

REGLAGEDELLIMAGE

REGLAGE DE L.HORLOGE

RECEI 50520001

REGLAGE DES CANNOX

REGLAGES DEL USAGER

REGLAGE CIRCUIT V

LANGUAGE [FRANCAIS]

S-TITRES [HE]

HEMISEA ZECB

HECH CHRONOMÉTHIQUE

REGLAGE DES CANAUX

AOUTSUPP,TV)

RÉGLAGE AUTO.

08

AJOUTSUPP

4 Effacement (ou ajout) de la mémoire

Pressez les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) afin d'effacer (ou ajouter) le canal sélectionné. Vous verrez le numéro du canal effacé passer au rouge à l'écran. Cela confirme son effacement de la mémoire.

  • Si vous désirez effacer d'autres canaux de la mémoire, repêtez les directives données aux étapes 3 et 4 ci-haut.
  • Si vous pressez les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) à nouveau, le canal sera remis en mémoire.

UN CANAL AJOUTÉ A LA MÉMOIRE EST AFFICHE EN BLEU À L'ECRAN. UN CANAL EFFACÉ DE LA MÉMOIRE EST AFFICHE EN ROUGE À L'ECRAN.

5 Fin de la programmation de l'appareil

Presse la commande MENU de la télécommande afin de revenir au mode télévision.

REMARQUE: Pour vérifier si le(s) canal(aux) a(ont) bel et bien ete ajoute(s) ou efface(s) de la memoire du syntonisateur, essayer de le(s) syntoniser avec les commandes des canaux (CH /

REPROGRAMMATION DE CANAUX EN MÉMOIRE

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DES CANAUX

Presse la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez la fonction RÉGLAGE DES CANAUX en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la flèche pointe les n DES CANAUX.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

  • MENU -
    PROG. EN DIFFÉRE
    RéGLAGE DE L'IMAGE
    RéGLAGE DE L'HOHRLOGE
    RéGLAGE DES CANAUX
    RéGLAGES DE L'USAGER
    RéGLAGE CIRCUIT V
    LANGAGE [FRANÇAIS]
    S-TITRES [HF]
    REMISE A ZERO
    RECH. CHRONOMÉTRIQUE

2 Programmation automatique

Entamez la programmation automatique des canaux en mémoire en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE AUTO à l'écran.

Puis presse la commande d'avance rapide (F.FWD/).

Le syntonisateur effectuera le balayage automatique des canaux en programmant en mémoire qui sont captés dans votre région.

  • RÉGLAGE DES CANAUX -AJOUT/SUPP. (TV)
    RÉGLAGE AUTO.

3Après le balayage

Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient au plus bas canal disponible.

SELECTION DE LA LANGUE D'UTILISATION

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le télévisueur/magnétoscope en circuit.

REMARQUE: Cette fonction n'attecte que le langage sur le menu d'affichage mais pas le son de la source audio.

1 Activez la fonction LANGUAGE

Pressez la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez la fonction LANGUAGE (seLECTION langue d'utilisation) en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la flèche pointe le mot LANGUAGE.

MENU

PROG. EN DIFFERÉ
RéGLAGE DE L'IMAGE
RéGLAGE DE L'HOHRLOGE
RéGLAGE DES CANALUX
RéGLAGES DE L'USAGER
RéGLAGE CIRCUITAI

LANGUAGE (FRANÇAIS) S-TITRES [H] REMISE A ZERO RECH. CHRONOMETROP

2 Sélection de [ENGLISH] ou [FRANÇAIS]

Sélectionnez l'anglais [ENGLISH] ou le français [FRANÇAIS] en utilisant la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou rembobinage (REW/▲).

3 Fin de la sélection de la langue d'utilisation

Presse la commande MENU de la télécommande pour revenir au mode télévision.

REMARQUE: S'il advenait que le menu soit en anglais, pressez la commande MENU de la télécommande, puis pressez la commande de lecture (PLAY/▲) pour pointer les mots "LANGUAGE [ENGLISH]". Pressez ensuite la commande d'advance rapide (F.FWD), puis pressez a nouveau la commande MENU de la télécommande.

CHANGEMENT AUTOMATIQUE DEL L'HEURE

Cette fonction permet au téléviseur/magnétoscope d'ajuster automatiquement l'heure de l'horloge lors des changements de saison. Elle avance l'horloge d'une heures en avril et la recule d'une heures en octobre. Lorsque le mode de changement automatique de l'heure est mis en fonction, l'heure de l'horloge est changée ainsi:

  • Le premier dimanche d'avril, à 2 h du matin, l'horloge avance d'une heures (soit à 3 h) immédiatement. Tout enregistrement programme devant débuter entre 2h00 et 3h00 ne sera pas enregistré.

  • Le dernier dimanche d'octobre, à 2 h du matin, l'horloge recule d'une heures (soit à 1 h) immédiatement.

Assurez-vous de faire ce qui suit...

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le télévisueur/magnétoscope en circuit.

1 Sélection de la fonction RÉGLADE DE L'HORLOGE

Presse la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez la fonction RÉGLAGE DE

L'HORLOGE en pressant plusieurs fois la commande de lecture

(PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE DE L'HORLOGE à l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

-MENU-

PROG. EN DIFFÉRÉ
RéGLACE DE L'IMAGE
RéGLACE DE L'HORLOGE
RéGLACE DES CANAUX
RéGLACES DE L'USAGER
RéGLACE CIRCUIT V
LANGAGE [FRANÇAIS]
S.TITRES [HF]
PÉRMISE A ZERO
RECH. CHRONOMÉTRIQUE

2 Mettez I'HEURE D'ETÉ à [EF (En Fonction)].

Appuyez sur la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots [HEURE D'ÉTÉ].

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/ ) ou de rembobinage (REW/ ) jusqu'à ce que le mot [EF (En Fonction)] apparaisse à l'écran.

  • RÉGLAGE DE L'HORLOGE - RÉG. AUTO HORL. [EF] CHANG. AUTO HORL. [AUTO]

RéGLAGE MANUEL HORLOGE

HEURED'ETE IEE

3 Fin de la sélection du mode de changement automatique de l'heure

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

ANNULATION DU MODE DE CHANGEMENT AUTOMATIQUE DE L'HEURE

Répétez les directives données aux étapes 1 et 2, puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot [HF (Hors Fonction)] apparaisse à l'écran.

RéGLAGE DE L'HORLOGE (AUTOMATIQUEMENT OU MANUELLEMENT)

L'horloge du téléviseur/magnétoscope doit être mise à l'heure afin que l'appareil puisse effectuer un (des) enregistrement(s) par la minuterie. Si un des canaux du réseau de cablingdistribution de votre région transmet l'heure avec son signal télévisé, suivez les directives données à la section RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'HORLOGE, si ce n'est pas le cas, suivez les directives données à la section RÉGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE.

RéGLAGE AUTOMATIQUE DE L'HORLOGE

Vous pouvez vous servir du réseau de câblodistribution de votre région pour régler l'horloge de votre téléviseur/magnétoscope. Une fois que vous aurez régle l'horloge en suivant la procédure désrite ci-dessous, l'appareil assurera le réglage exact et continuel de son horloge par l'entre mise du réseau de câblodistribution et d'un des canaux qui - innovation - transmet l'heure avec le signal télévisé.

Assurez-vous de faire ce qui suit...

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

Veillez à ce que les raccordements d'antenne (s'il y a lieu) soient ajustats.
- Le convertisseur du cable doit être mis en circuit si vous téléviseur/magnétoscope y est raccordé (voir remarques plus bas).
- Le canal est correctement réglé à l'avance. (voir page 13.)

REMARQUES :

  • Le réglage automatique est effectué une seule fois. A moins que l'horloge se dérègle, il est inutile de repeter la méthode.
  • Si le téléviseur/magnétoscope est directement raccordé à un convertisseur du cable ou de l'antenne parabolique, vous devrez symponiser le canal transmettant simultanément 1'houre avec le signal télévisé à partir du convertisseur et le téléviseur/magnétoscope devra symponiser le même canal que le selecteur CH3/CH4 du convertisseur (soit le canal 3 ou 4) afin que l'horloge soit réglée de façon automatique et juste.

Si vous ne savez pas qu'elle station de télévision offerte par votre réseau de cabling distribution diffuse à la fois l'heure et son signal télévisé, vous devrez régler l'horloge du téléviseur/magnétoscope de façon manuelle (consultez la section RÉGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE).
Le téléviseur/magnétoscope ne commande pas la symponisation des canaux qui est effectuee a partir du convertisseur.

1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DE L'HORLOGE

Presse la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez la fonction de réglage de l'horloge en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE à l'écran.

-MENU

PROG. EN DIFFÉRÉ

REGLAGE DE L'IMAGE

REGLAGE DE L'HORLOGE

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

2 Sélection de la fonction RÉG. AUTO HORL.

Selectionnez la fonction de réglage automatique de l'horloge en pressant plusieurs fois les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rebobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot

EF(En Fonction) apparaisse à côté des mots RÉG. AUTO HORL. à l'écran.

-REGLAGE DE L'HOBLOGE

BEG AUTO HOI

CHANG,AUTO HORL,TAUT

REGLAGE MANUEL HORLOGE

HEURED'ETE IHEI

3 Sélection du canal diffusant l'heure avec son signal télévisé

Presse plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots CHANG. AUTO

RÉGLAGE DE L'HORLOGE

REG.AUTO HORL. [EF]

CHANG,AUTO HORL, AUTOL

1

RéGLAGE MANUEL HORLOGE

HEURE D'ETE [HF]

HORL. à l'écran. Puis pressez

plusieurs fois les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de remboinage (REW/▶) jusqu'à ce que le numéro correspondant au canal désiré apparaisse à l'écran.

Si vous ne savez pas le numero de la station diffusant

l'heure avec son signal télévisé, conservez la fonction de réglage automatique de l'horloge - le mot [AUTO] apparait à l'écran à côté des mots CHANG. AUTO HORL.. Le téléviseur/magnétoscope recherche automatiquement le canal approprié parmi tous les canaux diffusant dans votre région et le selectionnera.

4 Fin de la sélection de la fonction de réglage automatique de l'horloge

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

5 Mise hors circuit du téléviseur/magnétoscope Mettez le téléviseur/magnétoscope hors circuit, Auto Clock (horloge automatique) fonctionne automatiquement lorsque le téléviseur/magnétoscope est hors circuit.

Si vous choisissez [AUTO],

  • le télévisueur/magnétoscope doit rechercher les canaux jusqu'à ce que le canal PBS soit trouve. L'appareil s'arrête sur chaque canal pendant quelques secondes pour déterminer si ce canal transmet l'heure avec le signal télévisé.
  • si l'heure à laquelle la station a reglé l'horloge du télévisueur/magnétoscope est inexacte, il se peut que cela soit cause par le fait que cette station PBS se trouve dans un territoire où le fuseau horaire est différent de celui ou vous habitez. Il se peut également que ce canal ne diffuse pas l'heure avec le signal télévisé dans votre région, comme l'indique l'absence d'heure. Dans ces cas, il vous faut entre manuellement la station PBS locale correcte, ou bien régler l'horloge manuellement etmettre la caractéristique Auto Clock Setting (Réglage de l'horloge automatique) hors circuit.

RéGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le télévisueur/magnétoscope en circuit.

Dans l'exemple ci-dessous, nous allons régler l'horloge comme suit :

DATE 1er mai 2001

HEURE 5:40PM

1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DE L'HORLOGE

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV. Sélectionnez la fonction de réglage de l'horloge en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt

(STOP / ) jusqu'a ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE DE L'HORLOGE à l'écran.

Puis presse la commande d'avance rapide (F.FWD).

-MENU- PROG,EN DIFFÉRÉ RÉGLAGE DE L'IMAGE RÉGLACE DE L'HORLOOCE RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGES DE L'USAGER RÉGLAGE CIRCUIT V LANGUAGE (FRANÇAIS) S-TITRES [HF] REMISE À Zéro RECH. CHRONOMÉTRIQUE

2 Sélection de la fonction RÉGLAGE MANUEL HORLOGE

Selectionnez la fonction de réglage manuel de l'horloge en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE MANU l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

3 Sélection du mois

Selectionnez le mois qui convient en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que le chiffre correspondant au mois

désire apparaisse à l'écran. Par exemple ici, on doit le mois de mai, 05.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

4 Sélection de la date

Selectionnez la date appropriée en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que le chiffre correspondant à la date désirée apparaisse à l'écran. Par exo besoin le premier jour du mois, 01.

Puis presse la commande d'avance rapide (F.FWD).

5 Sélection de l'année

Selectionnez l'année qui convient en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que le chiffre correspondant à l'année

désirée apparaisse à l'écran. Par exemple ici, on doit 2001.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

6 Sélection de l'heure

Selectionnez l'hour qui convient en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que l'heure désirée apparaissé à l'écran.

Par exemple ici, on besoin cinq heures de l'après-midi : 5 PM.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

7 Sélection des minutes

Selectionnez les minutes qui convenient en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼)

jusqu'à ce que le nombre de minutes désire apparaissé à l'écran. Par exemple ici, on choses quarante minutes ; 40.

  • RÉGLAGE DE L'HORLOGE - RÉG. AUTO HORL. [EF] CHANG, AUTO HORL. [AUTO]

8 Mise en marche de l'horloge

Presse la commande MENU de la télécommande.

Meme si les secondes n'apparaissent pas a l'affichage, leur decompte debute a partir de 00 des que vous pressez la commande

MENU de la télécommande. Considérez ceci lorsqu'you desirez que l'heure soit exacte à la seconde pres.

REMARQUE:

Si vous débranchez l'appareil du réseau électrique pendant plus de 30 secondes ou si une panne de courant survient, vous devrez régler l'horloge du télévisueur/magnétoscope à nouveau.

POUR CHANGER L'HEURE

Si you desirez changer l'houre de l'horloge,

1) Suívez les directives données aux étapes 1 et 2.
2) Pressez les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) afin de pouvoirCHOISIR le parametre à changer.

3) Composez les numérios qui convennent en utilisant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼).
4) Pressez la commande MENU de la télécommande afin de remettre l'horloge en marche.

REMARQUE:

Si aucune des stations de télévision captée via les ondes dans votre région ou offerte par votre câblodistributeur ne diffuse à la fois l'heure et son signal télévisé, sélectionnez la fonction de réglage automatique de l'horloge (RÉG. AUTO HORL.), puis pressez les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot HF (Hors Fonction) apparaisse à côté des mots RÉG. AUTO HORL. à l'écran. Vous devrez ensuite régler l'horloge du téléviseur/magnétoscope de façon manuelle (consultez la section RÉGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE) à ce sujet.

AFFICHAGE À L'ÉCRAN

Lorsque vous souhaitez faire apparaitre le compteur de bande, l'hour et le numero du canal synthonise à l'écran du téléviseur/magnétoscope, pressez la commande d'affichage (DISPLAY) sur la télécommande. A chaque pression de la commande d'affichage (DISPLAY) sur la télécommande, l'information apparaisant à l'écran du téléviseur/magnétoscope changera dans l'ordre indiqué ci-dessous.

Lorsque le mode d'affichage des sous-titres est désacté :

  • En mode d'affichage du compteur de bande, seul le compteur de bande demeure affchépendant plus de 5 secondes à l'écran. Pour le faire disparaitre de l'écran, pressez la commande d'affichage (DISPLAY).
  • En mode d'affichage de l'horloge, seuls 1'houre et le numero du canal syntonisé apparaissent à l'écran pendant plus de 5 secondes. Pour les faire disparaitre de l'écran, pressez la commande d'affichage (DISPLAY).

SYLVANIA 6313CCB - Lorsque le mode d'affichage des sous-titres est désacté : - 1

Lorsque le mode d'affichage des sous-titres est mis en fonction :

L'affichage à l'écran disparaître après 5 secondes.
- Cela se produit même si la commande de suppression du son (MUTE) ou la commande de pause/arret sur image (PAUSE/STILL) est pressée pendant qu'un enregistrement est en cours.

SYLVANIA 6313CCB - Lorsque le mode d'affichage des sous-titres est mis en fonction : - 1

DÉMAGNETISATION

La magnétisation provenant d'appareils se trouvant à proximé risque d'alterer les couleurs de l'image du téléviseur/magnétoscope. Si cela se produitait, éloignez le téléviseur/magnétoscope de tels appareils. Si, malgré cela, la couleur n'est pas acceptable, débranchez l'appareil de la prise de courant secteur et rebranchez-le après 30 minutes.

MINUTERIE/COMPTEUR DE BANDE

Indique la durée d'enregistrement ou de lecture écoulée en heures, minutes et secondes (lors du défilament des portions vierges sur la bande la durée écoulée ne variera pas sur l'affichage).

Le symbole "--" apparaitra sur l'affichage si l'on rembobine la bande au-delà de la position 0:00:00.

REMBOINAGE / EJECTION AUTOMATIQUES

  • Lorsque pendant une lecture, un enregistrement ou une avance rapide le téléviseur/magnétoscope atteint la fin de la cassette, il rembobinera automatiquement la bande jusqu'au début, puis, il ejecttera la videocassette et se mettra hors circuit.
  • Le remboinage automatique ne s'effectuera que si la fonction de répétition automatique de la lecture est désactivée.
  • Le téléviseur/magnétoscope ne rebobinera pas la bande si on effectue un enregistrement par minuterie ou un enregistrement express avec une scule touche.

FONCTIONNEMENT DU TÉLEVISEUR

VISIONNEMENT D'UNE EMISSION TÉLEVISEE

1 Mise en circuit de l'appareil

Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

2 Sélection d'un canal

Selectionnez le canal désiré en utilisant les commandes des canaux (CH ▲ /▼) ou procédez directement en pressant les touches numériques de la télécommande pour composer le numéro du canal de votrechoix.

Remarque: Si le téléviseur/magnétoscope est directement raccordé à un convertisseur du cable ou de l'antenne parabolique, il doit syntoniser le même canal que le sélectionur CH3/CH4 du convertisseur (soit le canal 3 ou 4), la selection du canal à visionner doit ensuite être effectuee a partir du convertisseur lui-même.

3 Réglage du volume

Réglez le volume au niveau désiré à l'aide des commandes de hausse △/baisse ▽ du volume (VOLUME △/v)

VOLUME 20

MODE D'UTILISATION DE JEUX VIDEO

Cette fonction vous permet d'ajuster l'image - en réduisant notamment le contraste - de manière à convenir parfaitement à l'utilisation deieux video.

Remarque: ce mode ne peut être sélectionné lorsqu'un enregistrement est en cours.

Presse la commande du mode de quelques video (GAME) se trouvant sur la télécommande. Le mot JEU apparaitra dans le coin supérieur droit de l'écran.

SYLVANIA 6313CCB - MODE D'UTILISATION DE JEUX VIDEO - 1

Lorsque you pressez la commande du mode de yeux video (GAME) ;

  • Le téléviseur/magnétoscope se met automatiquement en circuit, s'il était étant.
  • Le télévisuer/magnétoscope sélectionn automatique le mode d'entrée d'un signal externe.

ANNULATION DU MODE D'UTILISATION DE JEUX VIDEO

Pressez l'interrupteur du mode de produits (GAME) ou les commandes des canaux (CH ▲ / ▼) se trouvant sur la télécommande.

AJUSTEMENT DE L'IMAGE

Les commandes de l'image du télévisuer/magnétoscope - LUMINOSITE, CONTRASTE, COULEUR, TEINTE et

NETTETE - sont préregliées aux specifications de l'usine. Bien que ces commandes soient préregliées au mieux, il vous sera peut-être nécessaire d'effectuer certains ajustements pour obtenir une image d'un aspect naturel.

REMARQUES :

  • Vous doivent effectuer les procédures suivantes avant que 5 secondes ne s'écoulient, sinon, le mode d'ajustement de l'image sera désactivié.
  • Lorsque vous ajustez les aspects de l'image, le mode d'utilisation de quelques video (GAME MODE) sera automatiquement mis hors fonction (OFF).
  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le télévisueur/magnétoscope en circuit.

1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DE L'IMAGE

Presse la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez le paramètre RÉGLAGE DE L'IMAGE en pressant plusieurs fois les commandes de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼)

SYLVANIA 6313CCB - Sélection de la fonction RÉGLAGE DE L'IMAGE - 1

jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGE DE L'IMAGE à l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/).

2 Sélection des aspects de l'image

Selectionnez l'aspect de l'image à ajuster en pressant plusieurs fois les commandes de lecture (PLAY/▲)

ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ceque l'aspect désire de l'imagepaparaisse à l'écran. Chaquepression sur ces touches faitapparaitre les aspects de l'imagELUMINOSITE, CONTRASTE,

SYLVANIA 6313CCB - Sélection de la fonction RÉGLAGE DE L'IMAGE - 2

COULEUR, TÉINTE et NETTÉTÉ dans cet ordre à l'écran du télévisueur.

3 Ajustement des aspects de l'image

Ajustez chaque aspect de l'image en utilisant les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲).

TOUCHES REV/«F.FWD/»
LUMINOSITÉdiminue augmente
CONTRASTE diminue augmente
COULEUR diminue augmente
TEINTE plus rouge plus vivie
NETTETÉ plus floue plus claire
  • Si une interruption de l'alimentation électrique de l'appareil survient (panne ou débranchement), ce dernier conservera en mémoire l'ajustement des aspects de l'image.

DÉCODEUR DE SOUS-TITRES

Cet apparéil vous permet de visionner des émissions télévisées, des films, des enregistements, etc. qui contiennent des sous-titres, du dialogue ou du texte de la bande sonore.

Mode d'affichage de sous-titres : Vous pouvez visionner des téléromans, des films ou le journal télévisé tout en ayant les sous-titres du dialogue ou du contenu des informations affichés au bas de l'écran du téléviseur/magnétoscope lorsque vous mettez le mode d'affichage des sous-titres (CAPTION) en fonction.

Mode d'affichage du texte : Vous pouvez visionner un texte informatif couvrant la moitié de l'écran du téléviseur/magnétoscope si vous le désirez, il vous suffit demettre l'appareil en mode d'affichage de texte (TEXT).

Canaux 1 et 2 (C1 / C2): Les sous-titres (dialogue, informations ou texte) sont diffusés sur les canaux 1 ou 2. Le canal 2, lorsqu'il est utilisé, sert plus particulièrement à la diffusion de sous-titres dans une autre langue que celle de télédiffusion.

REMARQUE:

Toutes les émissions télévisées ne sont pas diffusées avec des sous-titres. Cet apparéil a été concu pour vous offrir des sous-titres de qualité, sans erreur en autant que ceux-ci proviennent d'une ANTENNE, d'un système de câblodistribution ou d'un signal video d'un magnétoscope de bonne qualité. Par conséquent, si le signal reçu est mauvais, il est fort probable que les sous-titres contiendront des erreurs ou qu'il n'y aït pas de sous-titres du tout. Voici une courte liste des principaux facteurs qui pourrait alterer la qualité des sous-titres apparaissant à l'écran.

  • interférence causée par un moteur d'automobile
  • interférence causée par le moteur d'un apparéil électrique
    image faible et enncigée
  • prolifération de signaux captés causant un dédoublement ou des ondes dans l'image
  • bande video dans le téléviseur/magnétoscope contenant un enregistrement de mauvaise qualité ou usec

REMARQUE:

Si vous Voyez apparaitre un grand carre noir à l'écran ceci signifie que l'appareil est en mode d'affichage de texte (TEXT). Libérez l'écran en sélectionnant le mode [S-TIT1], [S-TIT2] ou [EF (En Fonction)].

  • Le téléviseur/magnétoscope doit être mis en circuit pour effectuer cette opération.

SYLVANIA 6313CCB - REMARQUE: - 1

1 Sélection de la fonction S-TITRES (Sous-TITRES)

Presse la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez la fonction S-TITRES (Sous-TITRES) en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que le mot S-TITRES à l'écran.

-MENU-

PROG. EN DIFFERÉ
RéGLAGE DE L'IMAGE
RéGLAGE DE L'HORLOGE
RéGLAGE DES CANAUX
RéGLAGES DE L'USAGER
RéGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE [FRAÇAIS]
S.TITRES [HJ]
REMISE AVERO
RECH. CHRONOMÉTRIQUE

2 Sélection du mode d'affichage de sous-titres approprié

Selectionnez le mode d'affichage de sous-titres qui convient en utilisant les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▶) jusqu'à ce que la flèche pointe le mot [S-TIT [TEXT1] ou [TEXT2] à l'écran.

-MENU

PROG. EN DIFFÉRE
RéGLAGE DE L'IMAGE
RéGLAGE DE L'HORLOGE
RéGLAGE DES CANAUXS
RéGLAGES DE L'USACER
RéGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE (FRANÇAIS)
S-TITRES (S TITI)
REMISE A Zéro
RECH. CHRONOMétrIQUE

3 Fin de la sélection du mode d'affichage des sous-titres

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

ANNULATION DU MODE D'AFFICHAGE DE SOUS-TITRES

Répétez les directives données aux étapes 1 et 2 puis sélectionnez [EF (En Fonction)] en utilisant les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲). Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

LORSQUE LE MODE D'AFFICHAGE DES SOUS-TITRES EST MIS EN FONCTION

L'affichage à l'écran disparait après cing (5) secondes.

  • Ceci fonctionne même si la commande de suppression du son (MUTE) a ete pressee ou meme si la commande de pause/arret sur image (PAUSE/STILL) a ete pressec lors d'un enregistrement.
  • Si une interruption de l'alimentation électrique de l'appareil survient (panne ou débranchement), ce dernier conserveira en mémoire le mode d'affichage des sous-titres sélectionné.

RÉGLAGE DU CIRCUIT V

Le CIRCUIT V permet aux parents d'éviter que leurs enfants ne regardent des programmes télévisés qui ne leur sont pas destinés.

Le CIRCUIT V lit les classements pour la programmation (à l'exception des nouvelles et des programmes de sports, de films non montés sur des canaux de cables à redevances et des signaux du système d'émissions d'urgence), et refuse alors l'entrée pour une programmation si le classement du programme répond aux limitations que vous choisissez. Dans ce cas, "ÉMISSION PROTEGEE par ..." apparait sur l'écran du téléviseur.

Pour bloquer les classements, suivez les étapes ci-dessous.

  • La programmation peut être classée par l'Association des Films des États-Unis (MPAA) ou selon les Régles Directrices Parentales sur la télévision. De manière à verrouiller n'importe qu'elle programmation inappropriée, réglez vos limitations aux endroits COTE MPAA et COTE TV

RÉGLAGE COTE TV

Assurez-vous de faire ce qui suit...

  • Le téléviseur/magnétoscope doit être mis en circuit.

1 Sélectionnez "RéGLAGE CIRCUIT V"

Presse la commande MENU de la télécommande.

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) pour pointer sur "RéGLAGE CIRCUIT V".

Puis, pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/).

-MENU

2 Sélectionnez "COTE TV"

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) pour pointer sur "COTE TV".

Puis, presse la commande d'avance rapide (F.FWD/).

3 Sélectionnez l'article que vous désirez

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) pour pointer sur l'article que vous désirez.

Puis, presse la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) pour sélectionnner [BARRÉ] ou [VISION].

  • Lorsque vous choisissez la catégorie de classement et que vous la tournez sur [BARRÉ], le classement le plus élevé tournera automatiquement sur [BARRÉ]. De même, le classement le plus bas tournera automatiquement sur [VISION].

  • Lorsque vous tournez "TV-Y" sur [VISION], tous les classements tourneront automatiquement sur [VISION].

SélectionExplications sur la catégorie de classement
TV-Y Approprié pour tous les enfants
TV-Y7Approprié pour les enfants de 7 ans et plus
TV-G Pour tout le monde
TV-PG Gouverne parentale conseillée
TV-14 Neconvient pas pour les enfants au-dessous de 14 ans
TV-MA Seulement pour lesadultes

Lorsque you selectionnez TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA et que you pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶), les sous-classements apparaitront sur l'écran du téléviseur.

Si vous sélectionnez une des catégorie de classement (exemple: TV-PG) et que vous la tourniez sur [BARRÉ] ou [VISION], les sous-clASSES (exemple: V pour violence) tourneront automatiquement sur [BARRÉ] ou [VISION].

Vous pouvez régler individuellement les sous-classements sur [BARRÉ] ou [VISION] lorsque la catégorie de classement est réalisée sur [BARRÉ]. Pour régler individuellement les sous-classements, suivez les étapes ci-dessous.

  • Lorsque vous choisissez [TV-Y7]:

Pressez la commande d'arrêt (STOP/▼) ou de lecture (PLAY/▲) pour sélectionner "FV" (violence fantastique).

Puis, pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) pour selectionner [BARRE]

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez l'article que vous désirez - 1

  • Lorsque vous choisissez [TV-PG], [TV-14] ou [TV-MA]:

Pressez la commande d'arrêt (STOP/▼) ou de lecture (PLAY/▲) pour sélectionner "D" (dialogue suggestif), "L"

language brutal), "S" (situation sexuelle) ou "V" (violence). Puis, pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) pour selectionner [BARRE] ou [VISION].

Remarque: Lorsque vous selectionnez [TV-MA], "D" n'apparaître pas sur l'écran du téléviseur.

  • Les sous-classements qui sont régés sur [BARRÉ] apparaitront à côté de la catégorie de classement sur le menu COTE TV.

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez l'article que vous désirez - 2

4 Quittez le mode du réglage circuit V.

Presse la commande MENU de la télécommande pour revenir au mode original.

RéGLAGE COTE MPAA

Assurez-vous de faire ce qui suit...

  • Le téléviseur/magnétoscope doit être mis en circuit.

1 Sélectionnez "RéGLAGE CIRCUIT V".

Presse la commande MENU de la télécommande.

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) pour pointer sur "RéGLAGE CIRCUIT V".

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez "RéGLAGE CIRCUIT V". - 1

Puis, pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

2 Sélectionnez "COTE MPAA".

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) pour pointer sur "COTE MPAA".

Puis, presse la commande d'avance rapide (F.FWD/).

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez "COTE MPAA". - 1

3 Sélectionnez l'article que vous désirez

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) pour pointer sur l'article que vous désirez.

Puis, presse la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) pour sélectionnner [BARRÉ] ou [VISION].

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez l'article que vous désirez - 1

SélectionExplications sur la catégorie de classement
G Pour tout le monde
PG Gouverne parentale conseillée
PG-13 Neconvient pas pour les enfants au-dessous de 13 ans
RLimité; au-dessous de 17 ans, nécessite la présence des parents ou d'un adulte
NC-17 Interdit aux enfants au-dessous de 17 ans
X Seulement pour lesadultes
  • Lorsque vousCHOISSES la categorie de classement et que vous la tournez sur [BARRÉ], le classement le plus elevé tournera automatique sur [BARRÉ]. De même, le classement le plus bas tournera automatique sur [VISION].
  • Lorsque vous tournez "G" sur [VISION], tous les classements tourneront automatiquement sur [VISION].

4 Quittez le mode du réglage circuit V.

Presse la commande MENU de la télécommande pour revenir au mode original.

LECTURE NORMALE

  • Le téléviseur/magnétoscope doit être mis en circuit pour effectuer cette opération.

1 Introduisez une videocassette contenant deja un enregistrement

Si la languette de protection de la videocassette a eté brisée, le téléviseur/magnétoscope entamera automatiquement la lecture de la bande.

2 Entamez la lecture

Pressez la commande de lecture (PLAY) afin d'entamer la lecture de la bande.

LECTURE

3 Interrompez la lecture

Pressez la commande d'arrêt (STOP) lorsque vous désirez cesser la lecture de la videocassette.

ARRÉT

ALIGNEMENT

  • L'alignement est effectué de façon automatique par l'appareil (alignment numérique DTR) lorsque le téléviseur/magnétoscope est en mode de lecture.
  • Toutfois, lorsque vous visionnez une bande contenant un enregistrement qui n'a pas eté effectué avec votre propre télévisueur/magnétoscope, des lignes parasites (blanches et noires) pourraient apparaitre sur l'image. Si cela se produit, ajustez la commande d'alignement en pressant les commandes des canaux (CH / ) se trouvant sur le télévisueur/magnétoscope jusqu'à ce que les lignes disparaisent. Réactivez la fonction de dépistage numérique (DTR) en arrêtant le défilament de la bande un moment, puis pressez la commande de lecture (PLAY) à nouveau.

SYLVANIA 6313CCB - ALIGNEMENT - 1

RECHERCHE VISUELLE

Cette fonction est très utile pour chercher ou sauter une portion spécifique de la bande. Il n'y a pas de son dans ce mode.

1) Effectuez une recherche visuelle très rapide en pressant la commande d'avance rapide (F.FWD) ou de rembobinage (REW) lorsque l'appareil est en mode lecture (vitesses de défilament SP, LP ou SLP). Relâchéz la touche.

2) Pressez-la à nouveau pendant une seconde. Vous activerez ainsi la recherche visuelle très rapide (vitesses de défilament LP ou SLP seulement).
REMARQUE: La recherche visuelle effectue sur des bandes enregistrées à vitesse SP ou LP peuvent partager des lignes parasites à l'écran, l'image pourrait même perdre ses couleurs. Ceci est normale.
3) Pressez la commande de lecture (PLAY) lorsque vous désirez reprendre le visionnement à une vitesse normale.

ARRÉT SUR IMAGE

Vous pouvez fixer une image précise à l'écran lors du visonnement d'une bande (mode d'arrêt sur image). Pressez la commande de pause/arrêt sur image (PAUSE/STILL) lors de la lecture et l'image se fixera à l'écran. Pressez la commande de lecture (PLAY) à nouveau afin de reprendre la lecture.

REMARQUES :

  • Il devrait normalement y avoir des lignes ou points de couleur noir ou blanc à l'écran lorsque vous effectuez un arrêt sur image. Ceci est normale. Si l'enregistrement sur bande a été réalisé à vitesse SP ou LP, vous obtiendarez, en plus de ces lignes parasites, une image en noire et blanc lorsque vous tenterez de fixer une série à l'écran.
    Ceci ne représenté pas un mauvais fonctionnement de l'appareil mais le résultat d'une technologie vous procurant un téléviscur/magnétoscope muni de deux+têtes video.
    Le téléviseur/magnétoscope passera automatiquement au mode d'arrêt s'il est laissé en mode de pause/arrêt sur image pendant plus de cinq (5) minutes.

REDUCTION DES PARASITES (en mode d'arrêt sur image)

Cette fonction vous permet de déplacer ou de réduire les lignes parasites apparaissant à l'écran lors d'un arrêt sur image.

Presse la commande de pause/arrêt sur image (PAUSE/STILL) à plusieurs reprises afin que les lignes se déplacent à l'écran et que vous puissiez voir l'image en son entier sans aucun parasite.

REMARQUE: Cette fonction peut être utilisée uniquement avec des enregistements effectuees a vitesse SLP. Si vous tentez de reduire les parasites dans l'image obtenu a partir d'un enregistrement efectue a vitesse SP ou LP, I'ecran pourrait perdre ses couleurs en plus des lignes parasites qui y apparaitront. Ceci est normale.

COMMANDE DE STABILITE VERTICALE

Cette commande sert exclusivement à faire cesser le déplacement vertical de l'image seulement lorsque le téléviseur/magnétoscope se trouve en mode d'arrêt sur image. Pour le faire, pressez les touches des canaux (CH ▲/▼).

REMARQUE:

Si vous notez la présence de lignes parasites à l'écran, déplacez-les ou réduisez leur nombre en suivant les directives données à la section précédente (RéDUCTION DES PARASITES).

MODES DE LECTURE

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le télévisueur/magnétoscope en circuit pour pouvoir utiliser les fonctions décrites ci-dessous.
  • Insérez une videocassette contenant déjà un enregistrement dans l'ordinateil.
  • Avant de proceder au visionnement, suivez les directives ci-dessous.

VISIONNEMENT DE VIDÉOCASSETTES DE LOCATION

Cette fonction vous permet d'obtenir une(Meilleure) qualite d'image lorsque le téléviseur/magnetoscope effectue la lecture de videocassettes dont la bande est usee telles les videocassettes de location.

1 Sélection de la fonction RÉGLAGES DE L'USAGER

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

Selectionnez le parametre
RéGLAGES DE L'USAGER en pressant plusieurs fois la

commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt

(STOP / ) jusqu'a ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGES DE L'USAGER à l'écran.

Puis presse la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

-MENU

PROG. EN DIFFERÉ
REGLAGE DE L'IMAGE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLACE DES CANAUXS

REGLAGES DE L'OSACER
REGLAGE CIRCUITV
LANGUAGE (FRANÇAIS)
S-TITRES (HF)
TELEPHONE: 021-83456791

REMESE A ZERO RECH.CHRONOMETRQUE

2 Sélection du mode de lecture de vidécassettes de location - RÉGLACES DE L'USACER -

Pressez d'abord la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois afin que la flèche pointe le mot LOCATION à l'écran. Puis activé le mode de lecture de vidécassettes de location

MODE) en pressant les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot [EF (En Fonction)] apparaissé à l'écran à côté du mot LOCATION.

-REGLAGES DE L USAGER -

3 Fin de la sélection du mode de lecture de vidécassettes de location

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

4 Debut de la lecture

Pressez la commande de lecture (PLAY) afin d'entamer la lecture, en mode de lecture de videocassettes de location. Les mots LECT. LOCATION (apparaîtren brievement a 1'ecran.

  • Une fois que l'appareil est en mode de lecture de videocassettes de location, il conserve ce mode de lecture même après que vous ayez et eint le téléviseur/magnétoscope.

ANNULATION DU MODE DE LECTURE DE VIDÉOCASSETTES DE LOCATION

Répétez les directives données à l' étape 1 puis à l' étape 2, Sélectionnez [HF (Hors Fonction)] en utilisant la touche F.FWD/ (avance rapide) ou REW/( rembobinage) sur la télécommande.

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

Si une interruption de l'alimentation électrique de l'appareil survient (panne ou débranchement), ce dernier conservera en mémoire la sélection du mode de lecture de vidécassettes de location.

RÉPÉTITION AUTOMATIQUE DE LA LECTURE

Ce combiné téléviseur/magnétoscope est muni d'une fonction de répétition automatique de la lecture qui vous permet de répéter le visionnement d'une videocassette indéfiniment sans devoir presser la commande de lecture (PLAY) à chaque fois. Il y a deux modes de répétition de lecture :

Répétition Toute LA BANDE : l' apparcel repècte la lecture de la videocassette au complet.

REPÉTITION PORTIONS ENREGISTRÉES :

l'appareil repete la lecture uniquement des portions de la bande sur lesquelles un enregistrement a ete effectue et saute toutes les portions dc 10 secondes sans enregistrement.

1 Sélection de la fonction RÉGLAGES DE L'USAGER

Presse la commande MENU de la télécommande.

Selectionnez le paramètre
RéGLAGES DE L'USAGER en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲)

SYLVANIA 6313CCB - Sélection de la fonction RÉGLAGES DE L'USAGER - 1

ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGES DE L'USAGER à l'écran. Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

2 Sélection du mode de répétition approprié

Pressez plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche

SYLVANIA 6313CCB - Sélection du mode de répétition approprié - 1

pointe les mots LECT. REPETEE à l'écran. Puis activéz le mode de répétition de lecture de votrechoix (toute la bande ou portions enregistréesseulument) en pressant les commandes d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/« pour faire apparaitre les mots TOUS ou [VIERGE] (seulment les portions enregistrées) à côté des mots LECT. REPETEE à l'écran.

3 Fin de la sélection du mode de répétition Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.
4 Début de la répetition de lecture Pressez la commande de lecture (PLAY) afin d'entamer la lecture, en mode de répetition automatique. Les mots LECT. REPÉTÉE apparaitront brièvement à l'écran.

  • Une fois que vous avez sélectionné la fonction de répetition de lecture, l'appareil conserve cette commande même après qu'il ait été mis hors circuit.

  • Si le mode de lecture de videocassettes de location (RENTAL) a eté mis en fonction [EF (En Fonction)], il aura priorité et les mots LECT. LOCATION apparaitront à l'écran pour le confirmer.

ANNULATION DE LA FONCTION DE REPÉTITION DE LECTURE

Répétez les directives données à l' étape 1 puis à l' étape 2, Sélectionnez [HF (Hors Fonction)] en utilisant la commande F.FWD/ (avance rapide) ou REW/ (rebobinage) sur la télécommande. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV. Si une interruption de l'alimentation électrique de l'appareil survient (panne ou débranchement), ce dernier conservevera en mémoire le mode de répétition de lecture sélectionné.

RECHERCHE

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviscur/magnétoscope en circuit pour pouvoir utiliser les fonctions décrites ci-dessous.
  • Insérez une videocassette dans l'appareil.

Cette fonction permet de rechercher facilement le début de l'endetroit que vous désirez visualiser en remboinage la bande ou en la faisant avancer rapidement.
REMARQUE:

Le retour sur zéro NE FONCTIONNERA PAS sur une bande vierge ou la portion vierge d'une bande.

1 Arret du défilament de la bande au point désire Faites avancer ou remboser la bande pour atteindre le point précis sur celle-ci où vous souhaitez revenir plus tard.
2 Remise à zéro du compteur de bande
Pressez plusieurs fois la commande de remise à zéro du compteur de bande (COUNTER RESET) afin de rémettre le compteur à la position 0:00:00 .
3 Enregistrement ou lecture Pressez la commande d'enregistrement (RECORD) ou de lecture (PLAY) afin d'entamer l'opération de votrechoix.Presse la commande d'arret (STOP) pour cesser I'enregistrement ou la lecture.

4 Retour à la position zéro
Pressez la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez le paramètre REMISE À ZERO en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲)

-MENU- PROG. EN DIFFERÉ REGLAGE DE L'IMAGE RÉGLEACE DE L'HORLOOSE REGLAGE DES CANAUXRÉGLAGES DE L'USAGER RÉGLAGE CIRCUIT V LANGUAGE [FRANÇAIS] S-TITRES [HF] REMISE A ZERO RECH. CHRONOMÉTRIQUE

ou (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots REMISE À ZERO à l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/). Le compteur de bande apparaitra à l'écran du télévisueur. Le télévisueur/magnétoscope rebobinera automatiquement la bande jusqu'au point 0:00:00 .

RECHERCHE SELON LA DUREE

La fonction de positionnement sur la bande selon la durée de visionnement vous permet d'avancerrapidement à une portion spécifique de la bande enindiquant la durée exacte de défilament qui doit être"sauté".

REMARQUES :

  • La duréeemaxale de visiennentement pouvant être "sautée" est de 9 heures et 50 minutes, divisée en portions de 10 minutes.
  • Cette fonction ne peut être utilisée en mode d'enregistrement.
  • Cette fonction ne peut être utilisé s'il n'y a pas de videocassette dans l'appareil.

Voici un exemple : Vous désirez regarder un enregistrement situé à 2 heures 50 minutes du début de la bande.

1 Insérez une videocassette dans l'appareil.

2 Sélectionnez le mode RECH. CHRONOMÉTRIQUE

Pressez plusieurs fois la commande de recherche selon la durée (TIME SEARCH). Chaque pression ajoute 10 minutes à la durée de visionnement de bande "à sauter".

OU

Pressez la commande MENU de la télécommande. Pressez plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RECH. CHRONOMÉTRIQUE.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

3Programmez la durée de visonnement correspondant à la portion de la bande où

l'appareil doit se positionner. Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la durée appropriée (dans cet exemple, il s'agit de 2h50 minutes)

apparaisse à l'écran du téléviseur/magnétoscope. Pour cesser le mode de recherche sur la bande selon la durée de visionnement à ce stade-ci, presse la commande MENU de la télécommande.

MENU

PROG. EN DIFFÉRE
REGLAGE DE L'IMAGE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLAGE DES CANAUXS
REGLAGES DE L'USAGER
RFCI AGE CIRCUIT V
LANGAGE [FRANÇAIS]
S-TIHRES [HI]
REMISF A Zéro
RFCI CHRONOMétrIQUE

RECLUCHRONOMETRQUE. 2:50

magnétoscope.
er la bande selon ci, pressez la
bande.

4 Activez le positionnement sur la bande selon la durée de visionnement

Pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲).

Le téléviseur/magnétoscope ira se positionner au point spécifique que vous avez identifié. La durée de visionnement "sauté" indiquée à l'écran diminue à mesure que l'appareil s'approche du point désiré. Lorsque la durée de visionnement est écoulée (0 : 00), l'appareil entame automatiquement la lecture de la bande à partir du point où il se trouve.

POUR CESSER LE MODE DE RECHERCHE SUR LA BANDE SELON LA DUREE DE VISIONNEMENT A CE STADE-CI.

Pressez la commande d'arrêt/ejection (STOP/EJECT) sur le téléviseur/magnétoscope ou sur la télécommande. Cela effacera la durée de visionnement programmée en mémoire.

ENREGISTREMENT

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviseur/magnétoscope en circuit pour effectuer les opérations suivantes.
  • Introduisez dans le téléviseur/magnétoscope une videocassette dont la languette de protection est toujours en place. Au besoin, faites avancer la bande ou rembobinez-la afin de positionner l'appareil au point précis sur la bande où vous désirez que l'enregistrement début.

REMARQUE: Cet apparéil ne vous permettra pas d'effectuer un enregistrement à partir d'un certain canal tout en en visionnant un autre.

ENREGISTREMENT NORMALE

Voudevezvisionnerl'émissionteleviséequeyou enregistrrez,younepeuvezenregarder uneautre.

1 Sélection du canal à partir duquel l'enregistrement sera effectué

Selectionnez le canal diffusant l'émission que vous souhaitez enregistrer en pressant les touches numériques de la télécommande ou les commandes des canaux (CH ▲ /▼).

Remarque: Si le téléviseur/magnétoscope est directement raccordé à un convertisseur du cable ou une antennaparabolique, il doit symponiser le même canal que le selecteur CH3/CH4 du convertisseur (soit le canal 3 ou 4), la selection du canal à partir duquel on effectue l'enregistrement doit ensuite etreffectue a partir du convertisseur lui-même.

CH10

2 Sélection de la vitesse de défilament de la bande

Selectionnez la vitesse de défilament qui convient (SP, SLP) en pressant le commande de vitesse de défilament (SPEED).

SP

3 Début de l'enregistrement

Entamez l'enregistrement en pressant la commande d'enregistrement (RECORD).Le voyant d'enregistrement (REC) apparaitra momentanement a I'ecran pour confirmer que I'opération est en cours.

ENREGISTREMENT

SP

4 Fin de l'enregistrement

Cessez l'enregistrement en pressant la commande d'arrêt (STOP) une fois que vous avez terminé.

INTERRUPTION MOMENTANEE DE L'ENREGISTREMENT

Presse la commande de pause/arrêt sur image (PAUSE/STILL) lorsque vous désirez interrompre momentanément l'enregistrement afin d'eviter d'enregistrer du matériel indésire. Presse à nouveau

la commande de pause/arrêt sur image (PAUSE/STILL) ou la commande d'enregistrement (RECORD) afin de poursuivre l'enregistrement.

PAUSE

SP

REMARQUES :

  • Afin de protégé le ruban de la videocassette, le téléviseur/magnétoscope ne reste pas en mode de pause pendant plus de 5 minutes. Lorsque ces 5 minutes se sont écouées, l'appareil reprend l'enregistrement afin d'éviter que ruban soit abimé.
  • Si le mode d'affichage de sous-titres est activé S-TITRES [EF], l'affichage apparaitra à l'écranpendant 5 secondes puis disparaitra.

ENREGISTREMENT EXPRESS A UNE SEULE TOUCHE (OTR)

Cette fonction vous permet de programmer la durée d'un enregistrement d'une simple pression de la commande d'enregistrement express à une seule touche (REC/OTR) se trouvant sur le téléviseur/magnétoscope.

  • Vous doivent presser l'interrupteur d'alimentation (POWER) afin demettre le téléviseur/magnétoscope en circuit pour effectuer les opérations suivantes.
  • Introduisez dans le téléviseur/magnétoscope une vidécassette dont la languette de protection est toujours en place. Au besoin, faites avancer la bande ou rembobinez-la afin de positionner l'appareil au point précis sur la bande où vous désirez que l'enregistrement débute.

REMARQUES :

  • Il est impossible de commander un enregistrement express (OTR) à partir de la télécommande. Utilisez les commandes situées sur le téléviseur/magnétoscope.
  • Le téléviseur/magnétoscope entame l'enregistrement des que la commande d'enregistrement express (REC/OTR) est pressée.
  • Si vous pressez la commande d'enregistrement express (REC/OTR) à 18 reprises, le télévisueur/magnétoscope returnera au mode d'enregistrement régulier.
  • Si vous désirez arrêter l'enregistrement express, pressez la commande d'arrêt (STOP) sur la télécommande ou sur le téléviseur/magnétoscope.
  • Pendant l'enregistrement express, vous pouvez presser la commande d'affichage (DISPLAY) sur la télécommande afin que les lettres "ECS" et la durée d'enregistrement restant à faire apparaisent à l'écran du téléviseur. Cet affichage ne durera que quelques secondes.
    L'enregistrement)cesse lorsque la minuterie atteint 0:00.
  • A la vitesse de défilament SLP, la durée maximale d'enregistrement pour une cassette de type T-160 est de 8 heures, à condition que l'enregistrement ait commence au début de la bande (ou 6 heures pour les cassettes de type T-120).
  • Si le télévisuer/magnétoscope atteint la fin de la vidécassette utilisé avant que l'enregistrement express soit terminé, il s'arrête automatiquement, éjectera la vidécassette et se mettra hors circuit de lui-même.

1 Sélectionnez le canal diffusant l'émission que vous désirez enregistrer

Pressez les touches numériques sur la télécommande ou utilisez les touches des canaux (CH / ).

Remarque: Si le télévisuer/magnétoscope est

directement raccordé à un convertisseur du cable ou de l'antenne parabolique, il doit symponiser le même canal que le selecteur CH3/CH4 du convertisseur (soit le canal 3 ou 4), la selection du canal à partir duquel on effectue l'enregistrement doit ensuite être effectuee a partir du convertisseur lui-même.

2 Sélectionnez la vitesse de défilament de la bande.

Appuyez sur la commande de vitesse de défilament (SPEED) pour désirir la vitesse de défilament souhaitec: SP (vitesse normale)/SLP (super-longuc durée).

3 Entamez l'enregistrement express

Pressez la commande d'enregistrement express

(REC/OTR) le nombre de fois nécessaire. La durée de

l'enregistrement sera déterminée par le nombre de fois que vous presserez la commande d'enregistrement express (REC/OTR).

SYLVANIA 6313CCB - REMARQUES : - 1

Chaque pression sur la commande d'enregistrement express (REC/OTR) allonge la durée d'enregistrement de 30 minutes (jusqu'à un maximum de 8 heures ou la fin de la bande).

PRESSION(S)AFFICHAGEDUREE D'ENREGISTREMENT
1 pression(mode régulier d'enregistrement)
2 pressions 0:30 30 minutes
3 pressions 1:00 60 minutes
17 pressions 8:00 480 minutes

COPIES DE VIDÉOCASSETTES (necessite l'emploi d'un second magnétoscope ou d'un caméoscope)

Cet apparéil vous permet de copier des videocassettes afin de les échéanger avec vos amis et les membres de votre famille.

AVERTISSEMENT: le doublage des vidécassettes dont le contenu est protégé par les droits d'auteurs est illégal en vertu de la loi sur les droits d'auteurs.

Raccordez vous teléviseur/magnétoscope (effectuant l'enregistrement) et le magnétoscope source (effectuant la lecture) tel qu'illustré ci-dessous.

SYLVANIA 6313CCB - AVERTISSEMENT: le doublage des vidécassettes dont le contenu est protégé par les droits d'auteurs est illégal en vertu de la loi sur les droits d'auteurs. - 1

1) Introduisez une videocassette préenregistrée dans la source du magnétoscope de lecture ou du caméoscope.
2) Insérez une videocassette vierge (ou une videocassette sur laquelle vous pouvez effectuer un second enregistrement) dans le téléviseur/magnétoscope (effectuant l'enregistrement).
3) Pressez la commande de vitesse de défilament (TAPE SPEED) sur le téléviseur/magnétoscope afin de sélectionner la vitesse désirée (SP/SLP).
4) Pressez les commandes des canaux (CH / ) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'abréviation "AUX" (pour composante auxiliaire) apparaisse à l'écran du télévisueur/magnétoscope.

5) Pressez la commande d'enregistrement (RECORD) du téléviseur/magnétoscope (effectuant l'enregistrement).
6) Commencez la lecture de la bande à partir de la source du magnétoscope de lecture ou du caméoscope.

REMARQUE: Afin d'obtenir de plusieurs résultats lors du doublage, utilisez autant que possible les commandes situées sur le téléviseur/magnétoscope (et non celles sur les télécommandes). Il se peut que les télécommandes affectent le fonctionnement du magnétoscope de lecture, source du signal video à doubler.

FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE

ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE

Vous pouvez programmer le téléviseur/magnétoscope pour qu'il entame et termine un enregistrement pendant votre absence. Vous pouvez programmer l'enregistrement de 8 émissions différentes diffusées une journée précise, quotidiennement ou de façon hebdomadaire sur une période d'un an. Dans l'exemple suivant, nous allons programmer la minuterie pour effectuer un enregistrement :

DATE:6 juillet 2001
HEURES : de 7 :30 PM à 8 :50 PM
CANAL: 61

VITESSE DE DÉFILEMENT : SP

Assurez-vous de faire ce qui suit...

  • Si le téléviseur/magnétoscope est directement raccordé à un convertisseur du cable ou de l'antenne parabolique, vous ne pourrez effectuer l'enregistrement qu'à partir d'un seul et unique canal.
    De plus, le téléviseur/magnétoscope doit symponiser le même canal que le sélection CH3/CH4 du convertisseur (soit le canal 3 ou 4) et la sélection du canal à partir duquel on effectue
    1'enregistrement doit ensuite etre effectue a partir du convertisseur lui-même.
  • L'horloge doit être régée correctement (heure et date) pour que vous puissiez programmer un enregistrement par la minuterie.
  • Le téléviseur/magnétoscope doit être mis en circuit pour que vous puissiez programmer un enregistrement par la minuterie.
  • Introduisez dans le téléviseur/magnétoscope une vidécassette dont la languette de protection est toujours en place. Au besoin, faites avancer la bande ou rembobinez-la afin de positionner l'appareil au point précis sur la bande où vous désírez que l'enregistrement débute.
    Assurcz-vous que le canal a partir duquel vous désirez effectuer un enregistrement par la minuterie soit bien bel et bien programme dans la mémoire du symtonisateur du téléviseur/magnétoscope. (consultez la page 13 à ce sujet)

Évitez les chevauchements dans la programmation... Dans certains cas, une programmation ne pourrait être enregistrée s'il y a un chevauchement des programmes.

  • Lorsque plusieurs programmes d'enregistrement par la minutesie se chevauchent, la programmation dont l'heure de declenchement est la première dans l'ordre chronologique a la priorite.
    Lorsque la première programmation d'enregistrement par la minuterie est terminée et que plus d'une programmation se chevauchent, l'appareil selectionne la programmation ayant le numero d'identification le moins elevé.
  • Si les programmations d'enregistrement en mémoire sont telles qu'illustrées ci-dessous, l'enregistrement sera effectué de la façon suivant (les zones grises correspondant aux enregistements effectuels).

Programmation 1 (10:00 AM à 11:00 AM)
Programmation 2 (9:00 AM à 10:00 AM)
Programmation 3 (9:30 AM à 12:00 PM)

SYLVANIA 6313CCB - Assurez-vous de faire ce qui suit... - 1

1 Sélectionnez le menu PROG. EN DIFFÉRÉ

Presse la commande MENU de la télécommande.

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) à plusieurs reprises jusqu'à ce que la flèche pointe les mots PROG. EN DIFFÉRÉ à l'écran.

-MENU-

PROG. EN DIFFÉRÉ REÇLAGE DE L'IMAGE
REGLAGE DE L'IMAGE REGLAGE DE L'HORLOGS
REGLAGE DE L'ENREGIE REGLAGE DES CANAUX
REGLAGES DE L'USAGER
REGLAGE CIRCUIT V.
LANGAGHEFCAIS) S. TIPPER INEL
S-1385-7EPO
REMISE A ZERO BECH CHRONOMETROUPE

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

  • Si vous n'avez toujours mis l'horloge de l'appareil à l'heure, les mots RÉGLAGE MANUEL HORLOGE apparaitront à l'écran. Dans ce cas, suivez les directives données aux étapes 3 à 8 de la page 15,16 du présent manuel afin demettre l'horloge à l'heure.

Vous pourrez ensuite programmer un enregistrement par minuterie.

2 Sélectionnez la position de la programmation désirée (1 à 8).

Appuyez sur la commande PLAY/▲(lecture) ou STOP/▼ (arrêt) à plusieurs reprises jusqu'à ce que la flèche pointe la position de la programmation désirée.

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez le menu PROG. EN DIFFÉRÉ - 1

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

3 Sélectionnez le canal diffusant l'émission que vous désirez enregistrer

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nombre du canal diffusant l'émission que vous désirez

SYLVANIA 6313CCB - Sélectionnez le menu PROG. EN DIFFÉRÉ - 2

enregister apparaisse à l'écran du téléviseur (par exemple ici, on selectionne le canal 61). Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

Remarque: Si le téléviseur/magnétoscope est directement raccordé à un convertisseur du cable ou à une antennaparabolique, il doit symponiser le même canal que le selecteur CH3/CH4 du convertisseur (soit le canal 3 ou 4), la selection du canal à partir duquel on effectue l'enregistrement doit ensuite etre effectuée a partir du convertisseur lui-même.

4 Sélectionnez le type d'enregistrement : unique, quotidien ou hebdomadaire

Pour l'enregistrement unique :

SYLVANIA 6313CCB - Pour l'enregistrement unique : - 1

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) plusieurs fois jusqu'à ce que la date désirée apparaissé à l'écran (par exemple ici, on sélectionne 7/06 Puis pressez la commande d'avance

Pour l'enregistrement quotidien: ce mode vous permet d'enregistrer une émission diffusée chaque jour, sur le même canal et à la même heures (par

exampie: du lundi au dimanche). Pressez la commande d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que les mots TOUS JR(JOUR) apparaissent à l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/). Pour l'enregistrement hebdomàtaire: ce mode vous permet d'enregistrer une émission diffusée chaque semaine, sur le même canal et à la même heures (par exemple : tous les lundis).

Pressez la commande d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que le mot TOUR et le jour (de laSEAmine) approprié apparaisent à l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

5 Sélectionnez l'heure à laquelle l'enregistrement doit débuter

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'heure à laquelle vous désirez que l'enregistrement début apparaisse à l'écran du téléviseur (par

SYLVANIA 6313CCB - Pour l'enregistrement unique : - 2

exampie ici, on selectionne 7 heures du soir = 7 PM).

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

6 Sélectionnez les minutes dans l'houre à laquelle l'enregistrement doit débuter

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nombre de minutes correspondant à l'heure précise à laquelle vous désirez que l'enregistrement début

SYLVANIA 6313CCB - Pour l'enregistrement unique : - 3

apparaisse à l'écran du télévisueur (par exemple ici, on seLECTIONne 30 minutes = 30).

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

7 Sélectionnez l'heure à laquelle l'enregistrement doit se terminer

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'heure à laquelle vous désirez que l'enregistrement se termine

SYLVANIA 6313CCB - Pour l'enregistrement unique : - 4

apparaisse à l'écran du téléviseur (par exemple ici, on seLECTIONne 8 heures du soir = 8, PM).

Puis presse la commande d'avance rapide (F.FWD).

8 Sélectionnez les minutes dans l'heure à laquelle l'enregistrement doit se terminer

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nombre de minutes correspondant à l'heure précise à laquelle vous désirez que l'enregistrement se

SYLVANIA 6313CCB - Pour l'enregistrement unique : - 5

termine apparaisse à l'écran du téléviseur (par exemple ici, on seLECTIONne 50 minutes = 50). Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶).

9 Sélectionnez la vitesse de défilament de la bande lors de l'enregistrement

Presse la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) à plusieurs reprises jusqu'à ce que les lettres correspondant à la vitesse de défillement désirée apparaisSENT à l'écran du téléviseur (par exemple ici, on seLECTIONne la

SYLVANIA 6313CCB - Pour l'enregistrement unique : - 6

10 Quittez le mode de programmation

Appuyez sur la touche F.FWD/ (avance rapide) ou REW/(rembobinage). La programmation est maintainant achevée.

  • Pour programmer un autre enregistrement par la minuterie, repétez les directives données aux étapes 2 à 10.
  • Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode initial.

11 Reglez la minuterie.

Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER). Levoyant d'enregistrement (REC) s'allumera.
- Vous doivent le téléviseur/magnétoscope hors circuit afin d'activer la fonction d'enregistrement par la minuterie.

Si vous n'eteignez pas l'appareil et continuez de visionner une émission télévisée, les mots MISE EN ATT. MINUTERIE se mettront à clignoter à l'écran du téléviseur deux minutes avant l'heure à laquelle l'enregistrement a étéprogrammé pour débuter.

EXTENSION DU PROGRAMME DE LA MINUTERIE

Pour commuter l'heure programmée de la fonction d'enregistrement par la minuterie.

1) Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation POWER.
2) Repetez les directives données à l' étape 1 à la page 27.
3) Appuyez sur la commande d'enregistrement (REC) puis selectionnez la programmation désirée en utilisant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼).
4) Appuyez sur la commande d'enregistrement (REC) à nouveau.
Chaque pression supplémentaire fera avancer l'heure de démarriage/fin de l'enregistrement de 10 minutes. Lorsque l'enregistrement est déjà en cours, chaque pression supplémentaire fera avancer seulement l'heure de fin. Si vous désirez annuler pendant le réglage, appuyez sur la commande de pause/arret sur image de la télécommande. L'heure d'enregistrement returne à l'heure initiale.

REMARQUE: Lorsque vous commutez l'horaire vers l'avant pendant l'enregistrement, la vitesse d'enregistrement sera automatiquement reglee sur le mode SLP (super-longue durée).
5) Appuyez sur la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) pour sortir du menu de réglage. Ensuite, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode initial.

CHANGEMENT DE LA PROGRAMMATION D'ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE

  • Pendant les étapes de la programmation d'un enregistrement par la minuterie, pressez la commande de rembobinage (REW/▲) si vous désirez revenir sur une étape précédente de la démarche de programmation de l'appareil et programmez les paramètres numériques qui

conviennent en utilisant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼).

  • Une fois que la programmation a été complétée :
    1) Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) du télévisueur/magnétoscope.
    2) Repetez les étapes 1 et 2 à la page 27.
    3) Pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) (ou de rembobinage (REW/▲))afin de faire defiler tour à tour les paramètres de l'enregistrement par minuterie à l'écran du téléviseur/magnétoscope et effectuer les changements désirés en pressant la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼).
    4) Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) du télévisueur/magnétoscope afin d'activer la fonction d'enregistrement par la minuterie.

ANNULATION D'UNE PROGRAMMATION D'ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE

  • Une fois la programmation terminée :

1) Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) du téléviseur/magnétoscope.
2) Repétez les étapes 1 et 2 à la page 27 et Sélectionnéz la programmation que vous souhaitez annuler.
3) Pressez la commande d'annulation d'un enregistrement par la minuterie (T. PROG CLEAR).
4) Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.
- Pendant que l'enregistrement par la minuterie est en cours :
1) Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) du téléviseur/magnétoscope.
2) Pressez la commande d'arret/éjection (STOP/EJECT) se trouvant sur le télévisueur/magnétoscope.

VERIFICATION DE L'HEURE À LAQUÉLLE DOIT DÉBUTER ET SE TERMINER UN ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE

1) Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) pour eteindre le voyant d'enregistrement (REC).
2) Pressez la commande MENU de la télécommande.
3) Assurez-vous que la flèche pointe les mots PROG. EN DIFFÉRÉ à l'écran.
4) Pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▲) afin de faire défiler tour à tour les paramètres de l'enregistrement par minuterie à l'écran du télévisueur/magnétoscope.
5) Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

CONSEILS AU SUJET DE L'ENREGISTREMENT PAR LA MINUTERIE

Veillez à ce que le canal diffusant l'émission à enregistrer soit correctementprogrammé dans la mémoire du syntonisateur du télévisueur/magnétoscope.

  • Il n'est pas nécessaire de presser la commande d'enregistrement (RECORD) pour effectuer un enregistrement par la minuterie.
  • Les enregistements par la minuterie commencent automatiquement à l'heure pour laquelle ils ont été programmés pour débuter.
  • Lorsque vous effectuez un enregistrement par la minuterie, vous ne pouvez pas utiliser les commandes de l'appareil, à moins d'annuler celui ci suivant les directives données à la section intitulée "Annulation d'une programmation par la minuterie" à la page précédente.
  • La languette de protection contre les enregistrements accidentels doit être intacte (ou l'orifice doit être couvert de ruban).
  • Une videocassette n'ayant pas de languette de protection sera automatiquement ejecte de l'appareil des qu'il sera mis hors circuit.
  • Si le téléviseur/magnétoscope atteint la fin de la bande de la videocassette utilisé avant la fin de l'enregistrement, il s'arrête automatiquement et la videocassette sera éjectée.

RETOUR AUTOMATIQUE

Grâce à cette fonction, vous pourrez positionner l'appareil précisé au début de chaque enregistrement par la minuterie effectué sur la bande d'une videocassette.

1 Sélectionnez le menu approprié

Presse la commande MENU de la télécommande. Sélectionnez le paramètre RÉGLAGES DE

L'USAGER en pressant plusieurs fois la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) jusqu'à ce que la flèche pointe les mots RÉGLAGES DE L'USAGER à l'écran.

Puis pressez la commande d'avance rapide (F.FWD).

-MENU-

PROG. EN DIFFÉRÉ
RéGLAGE DE L'IMAGE
RéGLAGE DE L'HORLOGE
RéGLAGE DES CANALUS
RéGLAGES DE L'USAGER
RéGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE [FRANÇAIS]
S-TITRES [HF]
REMISE À Zéro
RECH. CHRONOMÉTRIQUE

2 Activez la fonction de return automatique au début de l'enregistrement par la minuterie

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois afin que la flèche pointe les

mots RETOUR AUTO. Puis activez la fonction de return automatique au début de l'enregistrement par la minuterie (RETOUR AUTO.) en pressant la commande d'avance rapide

(F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot [EF (En Fonction)] apparaissé à l'écran à côté des mots RETOUR AUTO.

  • RÉCLAGES DE L'USAGER - LOCATION [HF] LECT.REPÉTÉ [HF] RETOUR AUTO. [EF]

3 Le retour automatique au début des enregistements par la minutesie commence

Une fois que tous les enregistements par la minuterie programmes ont ete effectues, le telviseur/magnetoscope rebobinera la bande jusqu'au debut des enregistements.

REMARQUE:

  • Si vous pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) pendant que l'appareil effectue le return automatique, l'opération sera interrompue.

4 Regardez vos enregistrements

Pour visionner les enregistrements effectuels, presse la commande de lecture (PLAY).

ANNULATION DE LA FONCTION DE

RETOUR AUTOMATIQUE

Répétez les directives données aux étapes 1 et 2 puis, désactiver la fonction de retard automatique en pressant la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot [HF (Hors Fonction)] apparaissé à l'écran à côte des mots RETOUR AUTO.

Si une interruption de l'alimentation électrique de l'appareil survient (panne ou débranchement), ce dernier conservera en mémoire la sélection de la fonction de retard automatique.

MISE EN CIRCUIT AUTOMATIQUE

Cette fonction vous permet de programmer à l'avance la mise en fonction automatique du télévisueur/magnétoscope sans que vous ayez à presser l'interrupteur d'alimentation.

REMARQUES :

  • Vous doivent utiliser la télécommande pour effectuer les opérations suivantes.
  • L'horloge du téléviseur/magnétoscope doit être mis à l'heure pour que vous puissiez utiliser cette fonction.
  • Si vous souhaitez utiliser le magnétoscope, il vous faudramettre une videocassette dans l'appareil. Ainsi, la composante magnétoscope de votre téléviseur/magnétoscope se mettra automatiquement à faire la lecture de la videocassette à l'heure où vous aurez programmé la mise en circuit automatique de l'appareil.

1 Activez la fonction MINUTERIE RÉVEIL

Presse la commande de mise en circuit automatique/minuteriesommeil (WAKE UP/SLEEP) de la telecommande une fois, et vérifie que les mots "EF/HF" sont pointés.

SYLVANIA 6313CCB - Activez la fonction MINUTERIE RÉVEIL - 1

Pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) jusqu'à ce que le mot [EF] apparaisse à l'écran.

2 Sélectionnez la composante qui se mettra en marche ; le téléviseur (TV) ou le magnétoscope (CASS)

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la flèche pointe sur les mots TV/CASS. Pressez la commande

d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) afin de sélectionner la composante qui fonctionnera lorsque l'appareil se mettra en circuit automatiquement ; le téléviseur [TV] ou le magnétoscope [CASS].

SYLVANIA 6313CCB - Activez la fonction MINUTERIE RÉVEIL - 2

3 Programmez la durée de temps qui doit s'écouler avant la mise en circuit automatique de l'appareil

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲) ou d'arrêt (STOP/▼) plusieurs fois jusqu'à ce que la flèche pointe le mot HEURE à l'écran.

SYLVANIA 6313CCB - Activez la fonction MINUTERIE RÉVEIL - 3

Pressez la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▲) le nombre de fois correspondant à la durée de temps qui doit s'écouler avant que l'appareil ne se mette en marche apparaisse à l'écran.

Chaque pression de ces touches ajoute (ou enlève) dix minutes à durée programmée.

4 Quittez le mode de programmation de la mise en circuit automatique

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour revenir au mode TV.

ANNULATION DE LA FONCTION DE MISE EN CIRCUIT AUTOMATIQUE

Répétez les directives données à l' étape 1 et presse la commande d'avance rapide (F.FWD/▶) ou de rembobinage (REW/▶) jusqu'à ce que le mot [HF (Hors Fonction)] apparaisse à l'écran.

MINUTERIE-SOMMEIL

La minuterie-sommeil vous permet de programmer à l'avance l'heure à laquelle le téléviseur/magnétoscope se mettra hors circuit de lui même sans que vous ayez à presser l'interrupteur d'alimentation (POWER).

REMARQUE :

  • Cette ne peut être utilisé lorsque l'appareil est en mode d'enregistrement.

1 Mettez la minuterie-sommeil en fonction Pressez la commande de mise en circuit automatique/minuterie-sommeil (WAKE UP/SLEEP) située sur la telecommande jusqu'à ce que les mots MINUTERIE-SOMMEIL apparaiscent à l'écran.
2 Programme la durée de temps qui doit s'écouler avant la mise hors circuit automatique de l'appareil

Pressez la commande de lecture (PLAY/▲), la commande d'arrêt (STOP/▼), la commande d'avance rapide, (F.FWD/▶) ou la commande de rembobinage

MINUTERIEF SOMMEIL [2:00]

(REW/↓) jusqu'à ce que la durée de temps qui doit s'écouler avant que l'appareil s'éteigne de lui-même apparaissée à l'écran.

Chaque pression d'une de ces commandes augmente la durée de 30 minutes. La durée maximale pendant laquelle l'appareil peut fonctionner avant de s'éteindre de lui-même est de 120 minutes. Pressez la commande MENU de la télécommande pour quitter le réglage de la minuterie-sommeil.

ANNULATION DE LA FONCTION DE MISE HORS CIRCUIT AUTOMATIQUE

Pressez la commande de mise en circuit automatique/minuterie-sommeil (WAKE UP/SLEEP) située sur la télécommande jusqu'à ce que les mots MINUTERIE-SOMMEIL apparaisent à l'écran. Pour voir le temps restant de la minuterie-sommeil, pressez la commande de mise en circuit automatique/minuterie-sommeil (WAKE UP/SLEEP) deux fois, et pressez la commande MENU de la télécommande pour quitter le réglage de la minuterie-sommeil.

NETTOYAGE DU BOITIER EXTERIEUR

  • Essuyez le panneau frontal et les autres surfaces externes avec un tissu doux trempe dans de l'eau tiède et essorez-le bien.
  • N'utilisez jamais de solvant ou de l'alcool. Ne vaporisez pas un insecticide liquide à proximé de l'appareil. De tels produits chimiques risquent d'endommager et de décolorer les surfaces exposées.

NETTOYAGE AUTOMATIQUE DES TÉTÉS

  • Pour une image claire et nete, les+tes video sont automatiquement nettoyées lorsqu'une videocassette est introduite ou retiree.
  • L'image visionné risque d'être brouillée ou interrompue alors que la réception d'un programme télévisé est claire. La saleté accumulée sur les+têtes video après de longues périodes d'utilisation, ou l'utilisation de vidécassettes de location ou usées peut provoquer ce problème. Si des images représentant des trainées horizontales ou un effet de chute de neige apparaisent pendant la lecture, les+têtes video de votre télévisur/magnétoscope ont sans doute besoin d'être nettoyées.
  • Achetez un nettoyeur de têtes video VHS de bonne qualité dans votre magasin Audio/Video.
  • Si le nettoyeur de têtes video ne résout pas le problème,appelez notre numero d'assistance sans frais 1-800-287-4871 afin de localiser un Centre de réparation/agree.

REMARQUES:

  • N'oubliez pas de dire les instructions jointes au nettoyeur de têtes video avant de l'utiliser.
  • Ne nettoyez les têtes video que lorsqu'un problème se présente.

RÉPARATION

  • Si vous appeareil fontionne mal, n'essayez pas de le réparer vous-même. L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Mettez hors circuit, débranchez le cordon d'alimentation etappelez notre numéro d'assistance sans frais 1-800-287-4871 afin de localiser un Centre de réparation/agréé.

Si vous avez suivi les instructions containes dans ce manuel et vous éprouvez toujours de la dificulté à faire fonctionner l'appareil, consultez la colonne intitulée "PROBLÉMES" puis la ligne correspondante dans la colonne intitulée "MESURES CORRECTIVES" afin de remédier au problème.

PROBLMES MESURESCORRECTIVES
Pas d'alimentation.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA soit sur une prise murale de courant alternatif conventionnelle. • Le télévisueur/magnétoscope doit être hors circuit.
Pas d'image ni de reproduction sonore.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA soit sur une prise murale de courant alternatif conventionnelle. • Vérifiez si l'antenne est correctement raccordée à l'appareil. • Les canaux doivent être programmés dans la mémoire du symtonisateur du télévisueur/magnétoscope.
Pas d'image ou image de mauvaise qualité à l'écran du télévisueur/magnétoscope.• Ajustez l'orientation de l'antenne ou changez-la. • Ajustez les paramètres de l'image.
Pas de reproduction sonore ou reproduction sonore de mauvaise qualité.• Réglez la commande de volume à partir de l'appareil ou de la télécommande. • Pressez la commande de suppression du son (MUTE) afin de réactiver la reproduction sonore.
Impossible d'effectuer un enregistrement par minuterie.• Vérifiez si la programmation de l'enregistrement par la minuterie a été effectué correctement. • L'apparéil doit être hors circuit. • L'horloge du télévisueur/magnétoscope doit être correctement mise à l'heure.
Impossible de partager l'apparéil en mode d'enregistrement.• La vidécassette doit être munie d'une languette de protection, si celle-ci a été brisée, couvrez l'orifice sur la vidécassette de ruban adhésif.
Il y a des parasites dans l'image lors du visionnement.• Réglez la commande de dépistage en pressant les commandes des canaux (CH ▲ / ▼) situées sur le télévisueur/magnétoscope.
Pas d'image, seulement la reproduction sonore lors de la lecture d'une vidécassette.• Un nettoyage des têtes est peut-être nécessaire. Se reférer à la section "NETTOYAGE AUTOMATIQUE DES TÊTES" à la page 32.
La télécommande ne fonctionne pas.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA soit sur une prise murale de courant alternatif conventionnelle. • Vérifiez les piles de la télécommande, elles sont peut-être trop faibles.
On perd l'image ou les couleurs lorsqu'on tente de doubler une vidécassette.• Vous ne pouvez pas copier une vidécassette dont les droits sont réservés. Vous étés en train de reproductive une vidécassette représentant un programme de protection de copie.
PROBÉMES AVEC LES SOUS-TITRESCAUSES POSSIBLES
Les sous-titres comportent des fautes d'orthographe.Il se peut que l'émission télévisée que vous regardez en direct soit diffusée avec des sous-titres qui contiennent des erreurs. Les émissions enregistrées ne devraient pas comporter des fautes d'orthographe étant donné le temps disponible pour vérifier et corriger les sous-titres.
Les sous-titres sont incomplets ou • apparaisent en retard sur le dialogue.Il est normal que les sous-titres apparaisent avec quelques secondes de retard pour les émissions diffusées en direct. La plupart des coopnions oeuvrant dans ce domaine sont en mesure d'afficher 220 mots à la minute. Si le dialogue est plus rapide, des coupures sont effectuées dans la transmission du dialogue afin que ce dernier suive l'action à l'écran.
Les sous-titres sont parsémés de blocs blancs.De l'interférence causé par l'édifice où se trouve l'appareil, les réseaux ELECTriques à proximité, les orages, etc. pourrait brouiller ou provoquer des coupures dans les sous-titres.
Selon l'horaire publié, l'émission que je regarde devrait être diffusée avec les sous-titres, et poupartaucun n'apparait au bas de l'écran.Il arrive souvent que les stations accélèrent le rythme de l'émission afin de laisser plus de temps pour la diffusion de publicity. Étant donné que le décodeur de sous-titres ne peut déchiffrier de l'information "accélérée", les sous-titres n' apparaisent pas au bas de l'écran.
La vidécassette que je visionne contient des sous-titres, pouvant ceux-ci n' apparaisent pas au bas de l'écran lorsque je visionne la bande.Il s'agit peut-être d'une vidécassette copiee illégalement, ou les signaux comportant les sous-titres ont peut-être été coupés lors de la copie légitime de la bande.
Il y a un carré noir à l'écran lorsque je symponise certains canaux.L'appareil est en mode d'affichage de texte (TEXT). Utilisez la commande d'affichage (DISPLAY) afin demettre la fonction d'affichage des sous-titres (S-TITRES) hors circuit [HF (Hors Fonction)].

CORRESPONDANCES DES CANAUX DU CABLE

Si vous étés abonné à un service de câblodistribution des stations de télévision, cet apparéil vous permettra de receivevoir 125 canaux. Les différentes compagnies de câblodistribution désignent souvent d'autres canaux avec des lettres ou des combinaisons litter-numéro. Veuillez contacter votre câblodistributeur afin d'obtenir plus de renseignements à ce sujet. Le tableau suivant contient les correspondances de canaux les plus couramment utilisées.

Canaux du cable5A2345678910111213AB
Affichage du téléviseur123456789101112131415
Canaux du cableCDEFGHIJKLMNOPQ
Affichage du téléviseur161718192021222324252627282930
Canaux du cableR S T U V WW+1 W+2 W+3 W+4 W+5 W+6 W+7 W+8 W+9
Affichage du téléviseur313233343536373839404142434445
Canaux du cableW+10 W+11 W+12 W+13 W+14 W+15 W+16 W+17 W+18 W+19 W+20 W+21 W+22 W+23 W+24
Affichage du téléviseur464748495051525354555657585960
Canaux du cableW+25 W+26 W+27 W+28 W+29 W+30 W+31 W+32 W+33 W+34 W+35 W+36 W+37 W+38 W+39
Affichage du téléviseur616263646566676869707172737475
Canaux du cableW+40 W+41 W+42 W+43 W+44 W+45 W+46 W+47 W+48 W+49 W+50 W+51 W+52 W+53 W+54
Affichage du téléviseur767778798081828384858687888990
Canaux du cableW+55 W+56 W+57 W+58 A-4 A+3 A-8 A-1 W+59 W+60 W+61 W+62 W+63 W+64
Affichage du téléviseur919293949596979899100101102103104105
Canaux du cableW+65 W+66 W+67 W+68 W+69 W+70 W+71 W+72 W+73 W+74 W+75 W+76 W+77 W+78 W+79
Affichage du téléviseur106107108109110111112113114115116117118119120
Canaux du cableW+80 W+81 W+82 W+83 W+84
Affichage du téléviseur121122123124125

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Tube image: 13 ou 19 pouces, canon à rayons
alignés tube à parcourslectronique
dirige à 90^

Système télévision : NTSC télévision standard

Décodeur de sous-titres : 15.119/FCC

Système d'enregistrement: rotatif à deux têtes

Largeur de la bande : 1/2 pouce (12,65 mm)

Vitesses de la bande :

SP 33,40 mm/sec.

LP 16,67 mm/sec.

SLP 11,12 mm/sec.

Syntonisation des canaux :

Bande télévision

VHFasse:2à6

Bande télévision

VHF haute:7à13

Bande télévision UHF: 14 à 69

Câblodistribution

Bande VHF:5A

Bande moyenne : A5 - A1, A - I

Super bande: J-W

Hyper bande: W + 1 - W + 84

Bornes:

Entrée d'antenne: borne UHF/VHF 75 ohms, non-équilibrée

Entrée video: 1 borne de type RCA

Entree audio: 1 bornes de type RCA

Casque d'écoute : borne monaurale de

1/8" de diamètre (3,5 mm)

SPECIFICATIONS - ELECTRICITE

Niveau - sortie video: 0,5 - 2,0Vp-p

Niveau - sortie audio : -15 décibels

Rapport signal

/bruit - video : plus de 46 décibels

Rapport signal

/bruit audio : plus de 43 décibels

AUTRES SPECIFICATIONS

[13 pouces]

Source d'alimentation : courant alternatif 120 volts, 60 hertz

Hauteur 15-3/4" (400mm)

Largeur 15-3/16" (386mm)

Profondeur 14-13/16" (377mm)

Poids: 24,3 lb (11kg)

[19 pouces]

Source d'alimentation : courant alternatif 120 volts, 60 hertz

Consommation: 90W

Dimensions :

Hauteur 19-5/8" (498mm)

Largeur 19-3/8" (492mm)

Profondeur 18-11/16" (474mm)

Poids: 44.1 lbs (20kg)

  • La conception et les specifications de cet apparéil peuvent être changées sans prévis ni obligation légale.

  • S'il y a une différence entre les langues, l'anglais est décidif.

GARANTIE D'UN APPAREIL DE DIVERTISSEMENT SYLVANIA

Nous you remercions d'avoir achet e un appeareil de divertissement SYLVANIA. Votre nouvel appeareil, comme tous yeux de notre production, se conforme a de normes de qualite.Dans des conditions normales d'usage, nous sommes certains qu'il vous donnera entiere satisfaction pendant de nombreuses anees.

Cependant, en cas de problèmes, vous estes protégé en vertu des clauses de cette garantie.

Les apparêls de divertissement SYLVANIA sont garantis, à l'usage normal, contre tous défauts de matérielaux et de fabrication pour les périodes spécifiées ci-dessous à condition que les dits apparêils aient été installés et utilisés tel qu'explainé dans le guide d'utilisation.

COMBINAISON MAGNETOSCOPE / MONITEUR COULEUR

Pieces et main d'ouvres 1 an

Pièces Spéciales :

Tube ecran 3 an Pièces / 1 an Main d'ouvres

Têtes video 6 mois Pièce / Main d'ouvres

Télécommande 90 jours Pièces / Main d'ouvres

L'obligation de SYLVANIA en vertu des clauses de cette garantie, est limitée à la réparation, y compris le remplacement des pieces et le coût de la main-d'oeuvre pertinente, ou, à notre désciétion, au remplacement de tout appeareil de divertissement qui présente des defaults de fabrication pendant le période de garantie.

Les pieces remplacées fournies en rapport avec cette garantie, sont couverts pour une période égale à la portion restante de la garantie de l'équipement original.

L'appareil est couvert par la garantie a partir de la date de l'achat initial au détaill. En cas de service couverts par la garantie, le propriete de l'appareil doit partager la facture originale, dated. Aucun service ne sera effectue sans presentation de la facture. Le propriete est seul responsable pour l'expédition ou le transport de l'appareil vers le centre de service et son retour.

Cette garantie ne s'applique qu'aux apparciels de divertissement SYLVANIA achetés et utilisés au Canada. Cette garantie ne s'applique ni à l'apparce ni aux accessoires complenant mais n'étant pas limités aux pieces du boitier, piles, cables de raccord, videocassettes, peu importe la cause du dommage. En outre, cette garantie ne s'applique pas non plus aux nettoyage des têtes de video/ audio, galets presseurs, système d'entrainment de la bande dommages causés par ou survenus lors de la manipulation, le transport, le déballage, l'installation, les réglages effectuels par le client et mentionnés dans le guide d'utilisation, les réparations ou le remplacement des pieces fournies par un service autre que le Centre de Service et de Réparations de SYLVANIA à tout mauvais fonctionnement ou toute panne causé par ou résultat de conditions environmentales anormales, des réparations inadéquates par un service non authorisé, un entretien incorrect, des réparations ou modifications effectues par le client, les mauvais traitements ou un fonctionnement non approprié la néligence, un accident, un incendie, une inondation ou tout autre cas de force majeure, ou le branchement à un circuit à tension incorrecte.

La garantie de cet apparéil de divertissement ne s'applique qu'à l'acheteur au détaill initiaI. Cette garantie est nulle en cas d'utilisation commerciale de l' apparéil ou à des fins de location, ou si les numérios de série ont été modifiés, égratignés ou effacés.

SYLVANIA se reserve le droit de changer le concept, de faire des modifications ou des améliorations aux produits, sans avoir l'obligation d'effectuer les mêmes changements aux mêmes produits fabriqués aparavant. Ce qui précède remplace toute autre garantie explicite ou implicite et SYLVANIA n'assume responsabilité ni autorise quiconque d'accepter en son nom toute obligation ou responsabilité liée à la vente, à l'entretien ou aux réparations de ce produit. En aucunes circonstances, SYLVANIA et ses détaillants SYLVANIA ne seront responsables des dommages spéciaux ou indirects résultat de l'utilisation de ce produit ou de tout retard dans l'application de cette garantie attribuable à des causes indépendants de notre volonte.

En vertu de certaines lois provinciales ou federales, l'acheteur peut avoir d'autres droits spécifiques, et si certaines clauses de cette garantie sont interdites en vertu de ces lois, ces clauses seront nulles et non avenues, mais les autres clauses de cette garantie resteront en vigueur.

COMMENT OBTENIR DU SERVICE OU DES RÉPARATIONS

En cas de besoin, vous pouvez obtenir tous les renseignements sur les services et réparations en vous adressant au marchand SYLVANIA qui VOIS A vendu cet apparéil, ou en vous adressant directement à:

SONIGEM SERVICE

300 Alden Road

Markham, Ontario

L3R 4C1

TEL.: (905) 940-5089 FAX: (905) 940-2303

1-800-287-4871

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SYLVANIA

Modèle : 6313CCB

Catégorie : Téléviseur