RKG176E - Bouilloire Redmond - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RKG176E Redmond au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 W |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Oui, amovible |
| Poignée | Ergonomique, anti-chaleur |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions | 24 x 15 x 22 cm |
| Pays d'origine | Russie |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RKG176E Redmond
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RKG176E - Redmond et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RKG176E de la marque Redmond.
MODE D'EMPLOI RKG176E Redmond
FRA Avant d’utiliser le présent produit veuillez lire attentivement son Manuel d’utilisation et gardez-le à titre du livre de référence. L’utilisation régulière de l’appareil prolonge considérablement sa durée de vie. Consignes de sécurité et les instructions contenues dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations possibles pouvant survenir pendant le fonctionnement de l’appareil. Durant le travail avec l’appareil, l’utilisateur doit être guidé par le bon sens, soyez prudent et attentif.
Le producteur n’est pas tenu responsable pour les dégâts causés suite au non-respect des impératifs concernant les mesures de sécurité et les règles d’exploitation du produit.
Le présent appareil est destiné à une utilisation domestique dans des appartements, résidences secondaires, chambres d’hôtel, locaux utilitaires des magasins et des bureaux, ou dans d’autres conditions similaires dans le cadre de l’exploitation non indus- trielle. L’usage de l’appareil d’une manière indus- trielle ou toute autre utilisation à affectation indé- terminée est considéré comme le manquement aux conditions de son exploitation en bon ordre. Dans ce cas-là le producteur n’est pas tenu responsable en matière des conséquences éventuelles.
Avant de brancher l’appareil au réseau électrique veuillez vérier si la tension du réseau correspond à la tension nominale d’alimentation de l’appareil (voir les caractéristiques techniques ou la plaquette d’usine du produit).
Utilisez une rallonge correspondante à la puissance de l’appareil — la discordance des paramètres pou- vant entraîner un court-circuit brusque ou une in- ammation de câble.
Ne branchez cet appareil qu’aux prises avec mise àterre — c’est un impératif obligatoire dans le cadre de la protection contre électrocution. Si vous utilisez une rallonge vériez si celle-ci possède une mise àterre.
Déconnectez l’appareil de la prise électrique après l’utilisation, ainsi qu’en cas de nettoyage ou de dé- placement. Retirez le l électrique avec les mains sèches, en le tenant par le contact en non pas par le l. ATTENTION! Au cours de fonctionnement l’appa- reil se réchauffe! Soyez vigilants! Ne touchez pas le corps de l’appareil avec les mains pendant que10 ce dernier fonctionne. An d’éviter des brûlures occasionnées par la vapeur chaude, ne vous incli- nez pas par-dessus de l’appareil avec le couvercle soulevé.
N’utilisez cet appareil que selon sa propre destina- tion. L’utilisation de l’appareil dans les objectifs différents de ceux indiqués dans ce Manuel d’utili- sation est une infraction aux règles d’exploitation.
Vous ne pouvez pas utiliser cette bouilloire avec un socle autre que celui faisant partie des ses compo- sants.
Ne tirez jamais le cordon dans des baies des portes ou près des sources de chaleur. Surveillez que le cordon ne soit forcé, ni plié, qu’il ne touche pas aux objets pointus, aux coins et aux bords des meubles. RAPPEL: la détérioration occasionnée du cordon électrique peut entraîner des défauts n’entrant pas dans le champ d’application des conditions de garantie, ainsi que des accidents électriques. Le cordon détérioré demande d’être remplacé d’ur- gence par le Centre de service agrée.
Ne posez pas l’appareil avec la verseuse sur la surface molle non résistante à la chaleur, ne le couvrez pas pendant le fonctionnement an de ne pas entraîner les dérangements de l’appareil et sa panne.
Il est défendu d’utiliser cet appareil en plein air — l’humidité d’air dans ses contacts et des objets étrangers à l’intérieur de l’appareil peuvent entraîner les détériorations signiantes.
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil soyez certains que ce dernier est débranché du réseau électrique et s’est refroidi complètement. Suivez strictement les instructions relatives au nettoyage de l’appareil. IL EST DÉFENDU de mettre le corps de l’appareil dans l’eau!
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques ou mentales sont réduites ou des personnes sans expérience ou sans connaissance, uniquement si elles ont pu bénécier d’une surveil- lance ou d’une instruction préalables concernantRK-G176-E
FRA l’utilisation de l’appareil. Garder l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Il est nécessaire de surveil- ler les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil ou ses accessoires. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte.
L’éntoilage (lm, mousse etc.) présente un danger éventuel pour des enfants. Un risque de l’étouffe- ment! Gardez l’entoilage en endroit inaccessible pour des enfants.
La réparation de l’appareil réalisée par ses propres soins ou des modications quelconques de sa struc- ture sont interdites. Tous les travaux de maintenance sont à exécuter par le Centre de service agrée. Un travail incompétent peut entraîner une panne de l’appareil, des accidents ou la détérioration des biens. ATTENTION! Il est défendu d’utiliser cet appareil en cas des détériorations quelconques. Caractéristiques techniques Моdèle ............................................................................................................................. RK-G176-E Puissance .................................................................................................................... 1850-2200 W Tension ...........................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Protection électrique .......................................................................................................... classe I Volume .......................................................................................................................................... 1,7 l Matière du corps ................................................................verre refractaire, acier inoxydable Filtre protecteur contre le tartre .............................................................................................oui Déclenchement automatique dès l’ébullition ..................................................................... oui Déclenchement automatique à l’absence d’eau .................................................................. oui Conducteur chauffant à disque ................................................................................................oui Illumination intérieure de la verseuse .................................................................................. oui Mouvement rotatif du socle ..................................................................................................360° Range-cordon ................................................................................................................................oui Longueur du cordon ............................................................................................................. 0,75 m Dimensions ..................................................................................................211 × 160 × 250 mm Poids net .........................................................................................................................1,1 kg ± 3% Composants Bouilloire électrique ............................................................................................................1 pièce Socle de bouilloire ...............................................................................................................1 pièce Manuel d’utilisation .............................................................................................................1 pièce Сarnet de service ..................................................................................................................1 pièce Le producteur a le droit de modier le design, les composants, ainsi que les caractéris- tiques techniques du produit en vue de son perfectionnement sans la notication préalable relative à telles modications. Structure de bouilloire (schéma
1. Verseuse avec repère de niveau d’eau
2. Filtre protecteur contre le tartre
4. Bouton de déverrouillage du couvercle
6. Interrupteur marche-arrêt (I/0)
7. Socle avec compartiment de rangement du cordon
I . AVANT DE PROCEDER A L’UTILISATION Sortez l’appareil avec précaution, éliminez tous les entoilages et les étiquettes publi- citaires. Gardez sur place toutes les étiquettes prémonitoires, les étiquettes-indicateurs ( si elles sont présentes ) et la plaque avec le numéro de série de l’appareil xée sur son boîtier ! Laisser impérativement à leurs places les autocollants d’avertissement, d’indication, s’ils y a lieu, et la plaque portant le numéro de série du Mixeur sur le corps de celui-ci! Après le transport ou la conservation de l’appareil dans des conditions de basses températures il est nécessaire de le laisser à la température ambiante au moins 2heures avant le démarrage prévu. Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un linge humide, laissez-le sécher à fond. L’odeur étrangère apparue à la première utilisation n’est pas une conséquence de la panne de l’appareil. Avant de procéder à l’utilisation il est conseillé par le producteur de faire bouillir l’eau dans la bouilloire, an d’éliminer des odeurs éventuelles et de désinfecter l’appareil.
II . EXPLOITATION DE L’APPAREIL
1. Posez votre appareil sur la surface horizontale, plane et stable. Véillez à ce qu’au
moment d’ébullition la vapeur chaude ne touche pas aux papiers peints, appareils électroniques et d’autres objets qui pourraient souffrir d’humidité et de tempé- rature élevée.
Dérouler le cordon d’alimentation à la longueur souhaitée et placer la partie restante dans le compartiment de rangement, sous le socle. Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique d’une puissance correspondante (pas moins de 2,5 kW).
3. Retirez la bouilloire du socle. Pour ouvrir, appuyer sur le bouton du couvercle de
4. Remplissez la bouilloire de l’eau froide. Le niveau d’eau dans la bouilloire ne doit
pas dépasser les repères MIN et MAX, indiquées sur la verseuse. Si le niveau d’eau est supérieur à la mention maximum, l’eau bouillante peut cracher au moment de l’ébullition. S’il n’y a pas sufsamment d’eau, le déclenchement prématuré de l’appareil est éventuellement possible. ATTENTION! La seule fonction de cet appareil est de chauffer et faire bouillir l’eau.
Fermez le couvercle de bouilloire. Posez la bouilloire sur son socle chauffant. L’appareil fonctionne uniquement en cas de position correcte.
6. Vériez si la bouilloire est débranchée (ÿinterrupteur I/0 sur la poignée de l’ap-
pareil se trouve en position 0 ).
7. Mettez la che de bouilloire dans une prise.
8. Appuyez sur l’interrupteur I/0, situé sur la poignée de l’appareil. L’illumination de
la verseuse s’allume, la bouilloire commence à fonctionner.
9. La bouilloire se débranche automatiquement dès que l’eau est bouillie. L’illumi-
nation sera éteintе.
Pour interrompre le processus de chauffe il suft d’appuyer sur l’interrupteur situé sur la poignée I/0 et transposer celui-ci en position 0. ATTENTION ! Dans le cas ou au cours de chauffe vous retirez la bouilloire du socle sans qu’elle soit débranchée, l’illumination s’éteint, mais l’interrupteur I/0 reste bran
ché ( I ). Si vous remettez votre bouilloire sur le socle chauffant, le processus de chauffe se poursuivra. N’oubliez pas de débrancher la bouilloire à chaque fois lorsque vous voulez la retirer du socle, en mettant l’interrupteur I/0 en position “Déconnecté” (0 ).
11. Débranchez l’appareil du réseau électrique après l’usage.
- La bouilloire est équipée du système de débranchement automatique se mettant en marche du moment de l’ébulition.
- S’il n’y pas d’eau, ou s’il n’y en a pas assez, le système automatique se mete en marche et coupe l’alimentation, an de proteger la bouilloire contre la surchauffe. Laissez la bouilloire se refroidir avant de reprendre le travail.
III. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
ATTENTION! Avant le nettoyage de la bouilloire ou du socle chauffant, videz la bouil- loire et laissez l’appareil se refroidir à fond. Nettoyez le corps de bouilloire et le socle chauffant, à l’aide d’linge tissu humide et doux. Avant de procéder à l’utilisation, séchez la bouilloire et le socle à fond. Il est défendu de mettre le socle chauffant sous l’eau ou de le plonger dans l’eau! N’utilisez pas des abrasifs et des éponges abrasives, ainsi que des dissolvants (essence, acétone etc.) pour le nettoyage. Au cours d’exploitation de la bouilloire, en fonction de la composition de l’eau utilisée, les minéraux d’eau et le tartre s’accumulent autour du conducteur de chauffage et àl’intérieur de la verseuse. Pour detartrer la verseuse servez-vous de substances spéciales non abrasives destinées au nettoyage et à l’élimination du tartre s’accumulant à l’inté- rieur des appareils ménagers.RK-G176-E
1. Avant de procéder au nettoyage de la bouilloire laissez-la sécher à fond
2. Suivez les instructions indiquées sur l’emballage du nettoyant que vous utilisez.
3. A la n de nettoyage videz la bouilloire de restes de nettoyant et rincez-la soi-
gneusement à l’eau froide.
Essuyez la bouilloire avec un linge humide an d’éliminer toutes les traces de nettoyant et du tartre. ATTENTION! Avant de reutiliser la bouilloire veriez si les contacts electriques sont secs a fond! Avant le stockage et la réutilisation, nettoyez et séchez complètement toutes les parties de l’appareil. Rangez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré, loin des appareils de chauffage et de la lumière du soleil. Lors du transport et du stockage, il n’est pas conseillé d’exposer l’appareil à des contraintes mécaniques qui peuvent causer des dommages à l’appareil et/ou la dété- rioration de l’intégrité de l’emballage. Il est nécessaire de préserver l’emballage de l’appareil de l’eau et autres liquides.
IV. AVANT DE VOUS RENDRE AU CENTRE DE
SERVICE Défaut Raison éventuelle Mode d’élimination La bouilloire ne se branche pas (illumination bleue ne s’allume pas) Absence d’alimenta- tion électrique Branchez la bouilloire à une prise électrique en bon état La bouilloire se déclenche précocement Accumulation du tartre autour du conducteur chauffant Procédez au nettoyage du conduc- teur chauffant (voirla rubrique “En- tretien de l’appareil”) La bouilloire se déclenche au bout de quelques se- condes Il n’ y a plus d’eau dans la bouilloire, la pro- tection contre la sur- chauffe s’est mise en route Déconnectez l’appareil du réseau électrique et laissez-le se refroidir. Pour l’utilisation ultérieure remplis- sez la bouilloire d’eau jusqu’au ni- veau dépassant la mention MIN (0,5l) Si le problème persiste, contactez un centre de service agrée.
La durée de garantie prévue pour cet article est de 2 ans à partir du moment de son ac- quisition. Pendant la durée de garantie le fabricant s’engage à éliminer, moyennant répa- ration, remplacement des pièces de rechange ou substitution de l’appareil même, tous les défauts d’usine entraînés pas la mauvaise qualité dematériaux ou d’assemblage. La ga- rantie n’entre en vigueur que dans le cas d’attestation de la date d’acquisition par le sceau de la boutique et par la signature du vendeur apposée sur l’original de la che de garan- tie. La garantie présente n’est reconnue que dans le cas ou l’usage de l’appareil se produi- sait conformément au manuel d’exploitation, s’il n’a pas été répare, ni démonte, ni dété- rioré suite à la mauvaise exploitation, si tous les composants de l’appareil ont été gardés. L’étendue de la présente garantie ne se propage pas à l’usure naturelle du produit et aux consommables (ltres, ampoules, revêtements anti-brûlure, manchons d’étanchéité etc.). L’estimation de la durée de vie de l’appareil et de la durée des engagements de garan- tie commence à partir de la date de vente ou de la date de fabrication de produit (dans le cas ou la dénition de la date de vente est impossible). La date de fabrication de l’appareil gure dans le numéro de série indiqué sur l’étiquette de l’identication du boîtier de produit. Le numéro de série se compose de 13 signes. Le 6ème et le 7ème signes représentent un mois, le 8ème— une année de fabrication du dispositif. La durée de vie déterminée par le producteur pour cet appareil est de 3 ans à partir de la date d’acquisition. Cette durée est valable à condition de l’exploitation régulière de l’appareil réalisée en conformité stricte avec ce Manuel d’exploitation et les impératifs techniques en vigueur. Par respect pour l’environnement (recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques) L’élimination des emballages, du manuel d’utilisateur, ainsi que l’appareil doit s’effectuer conformément au programme de recyclage des déchets. Montrer votre engagement envers l’environnement : ne pas jeter ces produits avec les ordures ménagères. Ne pas jeter de (vieux) appareils avec d’autres déchets ménagers, ils doivent être jetés séparément. Les propriétaires d’anciens appareils doivent les déposer dans un centre de tri ou des organisations concernées par le recyclage. Vous participez ainsi au programme transformation des matières premières, ainsi qu’au recyclage des polluants. L’étiquetage de cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE rela- tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive détermine les conditions de retour et de recyclage des appareils usagés, qui sont applicables à l’ensemble de l’Union européenne.14 Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern. Die Sicherheitsmaßnahmen und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle möglichen Situationen ab, die während der Anwendung des Geräts auftreten können. Wenn das Gerät angewendet wird sollte der Anwender vom gesunden Menschenver- stand geleitet werden und vorsichtig und aufmerksam handeln. SICHERHEITSHINWEISE
Notice Facile