R1000.1 - Recepteur PHOENIX GOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R1000.1 PHOENIX GOLD au format PDF.

📄 12 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PHOENIX GOLD R1000.1 - page 7
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHOENIX GOLD

Modèle : R1000.1

Catégorie : Recepteur

Type d'appareilAmplificateur audio
ModèlesR1000.1, R500.1, R250.1, R500.4, R300.4
Filtrage passe-bas variable12 dB ou 18 dB selon modèle
Filtrage passe-haut variable12 dB selon modèle
Entrée niveau élevéOui, avec détection de signal
AlimentationNon régulée robuste
Transistors de sortieBipolaires audiophiles
Contrôle du niveau passe-basOui, avec LPL44
Port de contrôle à distanceRMD - Affichage de tension à distance
Protection thermique et circuit de protectionAvancé
Bornes haut-parleurDirectes et surdimensionnées
Intégration OEMFacile grâce à la détection de signal
Nombre de canauxNon précisé
Puissance de sortieNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - R1000.1 PHOENIX GOLD

Le récepteur PHOENIX GOLD R1000.1 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le récepteur est correctement alimenté. Assurez-vous que les connexions de la batterie et de l'alimentation sont sécurisées. Si le problème persiste, testez avec une autre source d'alimentation.
Pourquoi le son est faible sur mon PHOENIX GOLD R1000.1 ?
Vérifiez les réglages de volume sur votre source audio. Assurez-vous également que les câbles de connexion entre le récepteur et les haut-parleurs sont correctement branchés et en bon état.
Comment régler les basses sur le PHOENIX GOLD R1000.1 ?
Le récepteur dispose d'un réglage de gain pour les basses. Ajustez le potentiomètre de gain sur l'amplificateur pour augmenter ou diminuer les basses selon vos préférences.
Le récepteur s'éteint après quelques minutes d'utilisation, pourquoi ?
Cela peut être dû à une surchauffe. Assurez-vous que le récepteur est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué. Vérifiez également que l'impédance des haut-parleurs est compatible avec le récepteur.
Comment connecter le PHOENIX GOLD R1000.1 à un subwoofer ?
Utilisez des câbles RCA pour connecter le récepteur à votre subwoofer. Assurez-vous de respecter la polarité lors de la connexion des fils pour éviter tout court-circuit.
Le PHOENIX GOLD R1000.1 produit un bruit de fond, que faire ?
Le bruit de fond peut être causé par des interférences. Vérifiez que tous les câbles de signal sont éloignés des câbles d'alimentation. Vous pouvez également essayer de changer de prise électrique.
Comment effectuer une réinitialisation du PHOENIX GOLD R1000.1 ?
Débranchez le récepteur de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis reconnectez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes logiciels.
Où trouver le manuel d'utilisation du PHOENIX GOLD R1000.1 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de PHOENIX GOLD dans la section support ou téléchargement de produits.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R1000.1 - PHOENIX GOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R1000.1 de la marque PHOENIX GOLD.

MODE D'EMPLOI R1000.1 PHOENIX GOLD

  • LeNiveauSupérieurentrepourl’intégrationdeFABRICANT D’ORIGINEfacile
  • LPL44-LaPassebasseNivellePrêtdeContrôle

Réponse en fréquence : ± 1 dB de 20 Hz à 300Hz Rapport signal/bruit : >110dB Filtres passifs subsoniques et passe-bas: 12dB par octave Plage du ltre passif passe-bas: 30Hz à 300Hz Plage du ltre passif subsonique: 10Hz à 55Hz Amplication des basses à 45 Hz : 0 à +18dB Gamme d’entrée de niveau faible: 200 millivolts à 8 volts Gamme d’entrée de niveau haut: 400 millivolts à 12 volts Charge minimale recommandée: 2 ohm Efcacité type: 50% Taux d’amortissement: Supérieur à 200

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MONOBLOC - R1000.1

Réponse en fréquence: ± 1dB from 20Hz à 450Hz Rapport signal/bruit : >90dB Filtres passifs subsoniques et passe-bas: 18dB par octave Plage du ltre passif passe-bas: 30Hz à 250Hz Plage du ltre passif subsonique: 10Hz à 55Hz Amplication des basses à 45 Hz: 0 to +18dB Gamme d’entrée de niveau faible: 200 millivolts à 8 volts Gamme d’entrée de niveau haut: 400 millivolts à 12 volts Charge minimale recommandée: 1 ohm Efcacité type: 80% Taux d’amortissement: Supérieur à 200

Ceportsertàconnecterlatélécommandedeniveauoptionnelle(LPL44). Celapermetunajustementduvolumeallantjusqu’à20dB.Cen’estpas uneamplicationdesbassesmaispermetdecontrôlerleniveaudusignal dultrepasse-bas. ENTRÉE DE L’AFFICHAGE DE TENSION A DISTANCE (RMD) ConnectezleRMDd’afchagedetensionfacultatifàcetteprisejack. GAIN NIVEAU Sertàatteindreunepuissanced’amplicateurmaximaleavecunegrandevariété d’unitésprincipales.

DONNEES DE NIVEAU SUPERIEUR

Branchezl’unitécentraled’unsystèmed’usineoudesortiesdel’amplicateur. Utilisationdel’entréedeniveauIIIdel’amplicateurvaautomatiquementactiveret désactiverlesignalaudioenutilisantlesystèmeindustrielcommeundéclencheur. L’automobiledehautniveausurcommutateurdésactiveletourautomatiquesurla fonction,maisl’entréedehautniveaufonctionnetoujourscommed’habitude.

FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF SUBSONIQUE

Contrôlelepointdeltrepasse-hautpourlessortiesduhaut-parleurand’éliminerles fréquencesextrêmementbasses. 12V+ Doitêtrereliéàlabornepositiveprotégéeparfusible(+12V)delabatterie delavoiture.Lefusibledoitêtresituéàmoinsde18poucesdelabatterie.

Doitêtrereliéàlaborne+12Vcommutée,généralementunld’amorçage sortantdel’unitéprincipaleoudel’allumage.Ellen’estpasutiliséesivous utilisezSalutautomatiqued’entréesurmétrages. MASSE Doitêtrereliéàlabornenégativedelabatteriedelavoitureouboulonné surunélémentpropreetnonpeintduchâssisduvéhicule. SORTIES HAUT-PARLEUR Sertàrelierl’amplicateurauxhaut-parleurs.R250.1etR500.1l’impédanceminimale estde2ohm,etR1000.1estde1ohm R250.1 - R500.1 - R1000.1 Monoblock Power AmplifierManuel de l’amplicateur © 2010 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com ENTRÉE Reliezlescâblesdesignalpréamplidel’unitéprincipalesurcesbornes.

DONNEES DE NIVEAU SUPERIEUR

Branchezl’unitécentraled’unsystèmed’usineoudesortiesde l’amplicateur.Utilisationdel’entréedeniveauIIIdel’amplicateurva automatiquementactiveretdésactiverlesignalaudioenutilisantle systèmeindustrielcommeundéclencheur.L’automobiledehautniveau surcommutateurdésactiveletourautomatiquesurlafonction,mais l’entréedehautniveaufonctionnetoujourscommed’habitude. SORTIE Fournitunsignalpleinegammepourunamplicateursupplémentaire.Il n’yapasdepertedesignalencasd’utilisationdecettesortie. FRÉQUENCE DE FILTRE PASSIF PASSE-BAS et PASSE- HAUT Contrôlelespointsdeltrepourlessortiesduhaut-parleur.

AMPLIFICATION DES BASSES

Amplicationdesbassesvariablede0à+18dBà45Hz. MODE 2/4 CANAUX 2canaux:’unitéprincipaleaunepairedecâblesdansl’entréeavant. 4canaux:l’unitéprincipaleadeuxpairesdecâblesdanslesentréesavantetarrière. COMMANDE À DISTANCE DU NIVEAU DES BASSES (LPL) Ceportsertàconnecterlatélécommandedeniveauoptionnelle(LPL44).Cela permetunajustementduvolumeallantjusqu’à20dB.Cen’estpasuneamplication desbassesmaispermetdecontrôlerleniveaudusignaldultrepasse-bas. ENTRÉE DE L’AFFICHAGE DE TENSION A DISTANCE (RMD) ConnectezleRMDd’afchagedetensionfacultatifàcetteprisejack. NIVEAU Sertàatteindreunepuissanced’amplicateurmaximaleavecunegrandevariété d’unitésprincipales. CONFIG FLAT:Croiséestéteint. HP:L’hautepassecroiséeestsur. LP:Leniveaubaspassecroiséestsur. R500.4 - R300.4 4 Channel Power Amplifier 12V+ Doitêtrereliéàlabornepositiveprotégéeparfusible(+12V)dela batteriedelavoiture.Lefusibledoitêtresituéàmoinsde18poucesde labatterie.

Doitêtrereliéàlaborne+12Vcommutée,généralementunl d’amorçagesortantdel’unitéprincipaleoudel’allumage.Ellen’estpas utiliséesivousutilisezSalutautomatiqued’entréesurmétrages. MASSE Doitêtrereliéàlabornenégativedelabatteriedelavoitureouboulonné surunélémentpropreetnonpeintduchâssisduvéhicule. SORTIES HAUT-PARLEUR Sertàrelierl’amplicateurauxhaut-parleurs.Utilisezlesbornes+gaucheet–droite pourlemodeendérivation.L’impédanceminimaleestde4ohmsendérivationou de2ohmsenstéréo.Amplier Owner’s Manual © 2010 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com

1. Installeztouslesfusiblesdusystème.

2. Réglezlescommandesdesensibilitédel’entrée

fonctiondelaconceptiondevotresystème.

4. Apportezdesajustementspréliminairesàlafréquencedultrepassif,

80Hzestgénéralementunbonpointdedépartpourlepasse-hautet lepasse-bas.Ilpeutêtrenécessaired’afnerleréglagedelafréquence dultrepassifparlasuitepourobtenirunequalitésonoreglobalement meilleure.

5. Sivousutilisezunetélécommandede

niveauLPL44,réglez-laaumaximum (entièrementdanslesensdesaiguilles d’unemontre).

6. Mettezl’unitéprincipaleenmarcheaveclevolumerégléauminimum.

7. Contrôlezvisuellementquel’amplicateurs’estmissoustensionen

vériantqueleLEDd’alimentation.

8. Vériezl’étatdetouslesautrescomposantspourvousassurerqu’ils

principaleenpositioncentrale(àplat).Mettezàl’arrêttoutesonieou touteautrefonctiondetraitementdusignal. 10.Réglezlacommandeduvolumedel’unitéprincipalepourobtenirune sortiesansdistorsionmaximale(surlaplupartdesunitésprincipales, celaseraàenviron7/8duvolumemaximum).Utilisezunenregistrement dynamiquetrèsclair. 11.Augmentezlacommandedeniveaujusqu’à cequeleshaut-parleursatteignentunesortie maximalesansdistorsion. 12.Répétezlesréglagesdelaniveaupourtousles autresamplicateurs. Remarque:Laniveaudel’amplicateurPhoenixGold,l’amplication desbassesetlescommandesdeniveauLPL44n’ontaucuneffet surlessortiesauxiliaires.Unamplicateurreliéauxsortiesauxiliaires reçoitlemêmeniveaudesignalqueceluidisponiblesurlesentréesde l’amplicateurPhoenixGold(gainunitaire). 13.Réduisezlevolumedel’unitéprincipaleàunniveauconfortable. 14.Écoutezlesdifférentessélectionsmusicalespourvérierlabalance globaledusystème.Comparezl’avantàl’arrière,lesbassesmoyennes àlaplagemoyenne,etc.Siunjeudehaut-parleursestréglésurun volumetropélevéparrapportàunautre,sonniveaudoitalorsêtre abaissépourqu’ilsefondecorrectementaveclesautreshaut-parleurs. L’idéedebaseconsisteàréférencertousleshaut-parleurssurleréglage dujeuleplusfaible. Remarque:Pourlescaissonsd’extrêmesgravescontrôlésparune commandedeniveauPhoenixGoldLPL44,conservezleréglagedela niveau11ou12.UtilisezlaLPL44pourfondrelescaissonsd’extrêmes- gravesdanslerestedusystème.Levolumecorrectducaisson d’extrêmes-graveschangeraenfonctiondesbruitsdelarouteetdes différencesd’enregistrement. 15.Réglezlesfréquencesdultrepassifpouratteindrelameilleure adéquationpossiblepourchaqueensembledehaut-parleurs. 16.Ajustezlescommandesd’égalisationdesbassessurl’amplicateur, l’unitéprincipaleouleprocesseurenavalsinécessairepouraugmenter lasortie. Remarque:Utilisezcescommandesavecmodération.Chaque amplicationde3dBnécessiteledoubledelapuissanceà45Hz. Sivotresystèmedecaissond’extrêmesgravesnécessitebeaucoup d’amplicationpourdonnerunbonson,ilyapeut-êtreunproblème. Rechercheztoutsignedehaut-parleurdegravesdéphasé,unefuiteau niveauduboîtierducaissond’extrêmesgravesouunetailledeboîtier incorrecte. 17.Unefoistouslesniveauxrégléscorrectement,lesystèmeatteindraune sortieglobalemaximalesansdistorsionauvolumerégléàl’étape10. Pas de courant:Vériezlevoltagedel’amplicateuravecunvoltmètre,B+etREM(avecl’unité principaleenmarche)levoltagedoitêtreentre12,2Vet14,6Vlorsqueleconducteurdemasse del’ampliestutilisé.Vériezlefusibledel’amplietdelapile.Utilisezunmètrepourvérierla connexiond’unboutdufusibleàl’autre,lesbrisn’étantpastoujoursvisibles.Silefusibleest grillé,vériezlecordond’alimentationetaussil’amplicateurpouruncourt-circuit.Silecourt- circuitestdansl’amplicateur,voirvotredistributeurPhoenixGold.S’iln’yapasdecourt-circuit, remplacezlefusible. Du courant mais pas de son:Allumezl’amplicateuretvérieztouslescâblesdesignaux d’entréeetdesortieettouteslesconnexionsélectriques.Vériezleshaut-parleursavecun voltmètrepouruncourt-circuitouenlesconnectantàuneautresourceaudio.Aprèsvousêtre assuréquetoutestcorrect,allumezdenouveaul’amplicateur. Puissance sans le son et le VOYANT DEL PROTECT allumé:LevoyantrougePROTECT s’allumelorsquel’amplicateurs’arrêtepourlaprotectionthermiqueoucontrelessurtensions. Une haute température de fonctionnement interne de l’amplicateur va déclencher l’arrêt thermique : aprèsunrefroidissementd’environ5°C,l’amplicateurredémarre.Uncourt- circuitduhaut-parleuroulefonctionnementavecuneimpédanceexceptionnellementfaible déclencherontl’arrêt:redémarrerleterminalREMdel’amplicateurpourrestaurerl’opération. Vérierlescourt-circuitsoulesdommagesdeshaut-parleursoudessystèmesderépartiteurssi desarrêtsseproduisent. Pas de son d’un côté:Vériezlecontrôledebalancedansl’unitéprincipale.Vériezles connexionsduhaut-parleurVériezlaconnexiondusignald’entrée. Très faible débit: Vériezlecontrôledugradateurdel’unitéprincipaleouleniveaudesensibilité d’entréedel’amplicateur. Arrêts fréquents de l’amplicateur avec récupération automatique: Celaindiquel’arrêt thermiquechroniquedel’amplicateurenraisondufonctionnementàhautetempérature intérieureconstante.Unehautetempératuredefonctionnementpeutêtreprovoquéeparune insufsancedelaventilation:voirlasectionPOSITION/MONTAGEdecemanuelpourdes conseilssurl’emplacementdel’amplicateur.Unehautetempératuredefonctionnementrésulte égalementdufonctionnementdel’amplicateursousuneimpédanceanormalementbasseau niveaudela charge des haut-parleurs: PhoenixGoldrecommandedesimpédancesdechargeminimale de2ohmsstéréoou4ohmspont.Vériezaussileshaut-parleursquipeuventêtreendommagés oulessystèmespassifsderépartiteurs.Enn,l’arrêtthermiquechroniquepeutrésulteraussidu fonctionnementnormaldel’amplicateuràunehautepuissancedesortie,cequipeutêtrerésolu enassurantunrefroidissementsupplémentairedel’amplicateur,l’installationd’unamplicateur depuissancesupérieureouenréduisantleniveaudesortiedel’amplicateur. “Motor Boating” – l’indicateur de courant s’éteint de façon répétée lorsque le système audio est allumé:Vériezlaconnexiondel’ampliàlapile.Vériezlevoltagedelapile.Sile voltageestbas,rechargezlapileouremplacez-la.Vérieztouteslesconnexionsdemasse. Système de réglage Dépannage© 2010 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com Amplier Owner’s Manual Système de diagrammes

Toutes les bobines mobiles sont câblées en parallèle de 2 Ohms. R250.1 et R500.1 faire puissance maximale en 2 Ohms.Toutes les bobines mobiles sont câblées en parallèle de 2 Ohms. R250.1 et R500.1 faire puissance maximale en 2 Ohms.Toutes les bobines mobiles sont câblées en parallèle de 2 Ohms. R250.1 et R500.1 faire puissance maximale en 2 Ohms. R250.1 SUBWOOFER

R500.1 + (1) R2112dR300.4 et R500.4 faire puissance maximale en 4 ohm charge comblé. 2 ohms bridged n’est pas recommandée. R1000.1 SUBWOOFER

R1000.1 + (2) R212dToutes les bobines mobiles sont câblées en parallèle pour 1 Ohms. R1000.1 rend la puissance maximale de charge en 1 ohm.